1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,500 --> 00:01:11,378 Ieşise să se joace... 4 00:01:20,940 --> 00:01:24,535 şi nu s-a mai întors. 5 00:01:28,500 --> 00:01:32,255 - A mai fugit de acasă ? - Nu. 6 00:01:35,381 --> 00:01:36,780 Ajutor ! 7 00:01:38,581 --> 00:01:40,378 Nu ! 8 00:01:42,781 --> 00:01:44,851 Încetează ! 9 00:01:51,061 --> 00:01:55,373 COLD PREY - Pradă Uşoară - 10 00:01:56,581 --> 00:02:02,497 Unul din patru norvegieni petrece Paştele la munte. 11 00:02:04,221 --> 00:02:10,091 Sunt patru misiuni de salvare. Lipsesc opt persoane. 12 00:02:14,422 --> 00:02:20,213 O familie de patru persoane lipseşte de noaptea trecută. 13 00:02:29,182 --> 00:02:32,333 Vremea neprielnică îngreunează căutările. 14 00:02:32,862 --> 00:02:36,935 Doi oameni sunt dispăruţi pe munte. 15 00:02:37,422 --> 00:02:41,381 Patru schiori s-ar părea că ar fi morţi... 16 00:02:43,382 --> 00:02:49,378 Cei doi tipi de 31 de ani nu s-au întors din expediţia de căţărare. 17 00:02:49,502 --> 00:02:55,816 Crucea Roşie şi Ajutorul Popular Norvegian ajută la căutări. 18 00:02:55,942 --> 00:03:00,892 Cei doi erau aşteptaţi să se întoarcă ieri după-amiază. 19 00:03:01,023 --> 00:03:04,936 50 de persoane participă la căutări în condiţii dificile. 20 00:03:05,063 --> 00:03:09,181 110 schiori au fost daţi dispăruţi... 21 00:03:10,903 --> 00:03:16,057 Căutarea persoanei dispărute a început în această dimineaţă. 22 00:04:09,584 --> 00:04:13,213 De când vă întâlniţi ? 23 00:04:15,384 --> 00:04:18,740 Nu ştiu. 24 00:04:18,944 --> 00:04:23,381 - Dar suntem îmbârligaţi. - Îmbârligaţi ? 25 00:04:24,264 --> 00:04:26,335 Nesimţitule ! 26 00:04:28,145 --> 00:04:32,502 Încă o zi minunată pe pârtii ! Soarele a răsărit 27 00:04:32,625 --> 00:04:37,858 iar schiorii se grăbesc spre pârtii, aşa că fiţi pregătiţi pentru aglomerări în trafic. 28 00:04:39,945 --> 00:04:44,939 - Nu unde mergem noi ! - Cred că-i nasol. 29 00:04:45,065 --> 00:04:50,093 Să te târăşti până în vârf, schiezi până jos, apoi mergi la o bere. 30 00:04:50,225 --> 00:04:53,217 Lui Eirik îi place să-şi forţeze limitele. 31 00:04:53,345 --> 00:04:57,861 E în căutarea coborârii perfecte. 32 00:04:57,985 --> 00:05:00,897 Trăim la extrem ! 33 00:05:04,625 --> 00:05:08,301 - Va fi minunat. - Nu mă plâng. 34 00:05:08,426 --> 00:05:12,021 Aşteaptă să ajungem. Te vei convinge. 35 00:05:12,146 --> 00:05:15,934 - Nu va fi minunat, Mikal ? - Va fi teribil. 36 00:05:16,066 --> 00:05:18,296 Exact. Teribil. 37 00:05:20,106 --> 00:05:22,301 Tăceţi ! 38 00:05:24,586 --> 00:05:28,625 - Vă mutaţi împreună ? - Poate. 39 00:05:28,746 --> 00:05:30,976 Nu, noi... 40 00:05:46,346 --> 00:05:51,215 Dar tu, Morten Tobias ? Ai "primit" şi tu ceva ? 41 00:05:51,346 --> 00:05:57,343 Fără limite ! "Fata" asta şi cu mine ne-am jurat credinţă veşnică. 42 00:05:57,587 --> 00:06:02,138 Sincer. Facem sex de foarte multe ori pe zi. 43 00:06:03,227 --> 00:06:06,458 Fac sex cu cea mai apropiată prietenă. 44 00:06:32,547 --> 00:06:39,386 - Ce-i aşa special la muntele ăsta ? - Coasta cealaltă e specială. 45 00:06:40,468 --> 00:06:43,540 - Sunteţi gata ? - Da. Să mergem. 46 00:07:01,668 --> 00:07:04,626 Sus pe proeminenţa aia... 47 00:07:07,988 --> 00:07:10,377 Aşteptaţi, la naiba ! 48 00:07:15,028 --> 00:07:17,462 - Leşinatule ! - Gura ! 49 00:07:22,669 --> 00:07:26,742 - Ce se întâmplă, Jannicke ? - La ce te referi ? 50 00:07:26,869 --> 00:07:29,702 Ţi-e frică de căsătorie ? 51 00:07:30,989 --> 00:07:33,344 Nu, nu e vorba de asta. 52 00:07:35,189 --> 00:07:36,588 Eirik ! 53 00:07:36,709 --> 00:07:41,464 - Vă merge bine împreună. - Ştiu, dar... 54 00:07:42,669 --> 00:07:47,424 Şi dacă ne vom plictisi ca naiba unul de altul ? 55 00:07:47,549 --> 00:07:50,427 Nu rişti, nu câştigi. 56 00:07:51,229 --> 00:07:54,938 Tu vorbeşti ! "Îmbârligaţi" ? 57 00:07:58,709 --> 00:08:03,226 Nu-i pot spune că-s îndrăgostită până peste cap de el. 58 00:08:03,350 --> 00:08:05,784 - Chiar eşti ? - Da. 59 00:08:08,750 --> 00:08:11,059 Da, bine ? Da, sunt ! 60 00:08:14,110 --> 00:08:15,701 - Veniţi ? - Ce ? 61 00:08:16,230 --> 00:08:19,222 - Veniţi ? - Da, da. 62 00:08:23,630 --> 00:08:26,098 Am ajuns ? 63 00:08:44,390 --> 00:08:46,746 Mişto ! 64 00:08:59,431 --> 00:09:01,149 Minunat ! 65 00:09:20,471 --> 00:09:23,588 - Dumnezeule ! - Incredibil ! 66 00:10:46,033 --> 00:10:48,149 Morten Tobias ? 67 00:10:52,433 --> 00:10:54,389 Ce s-a întâmplat ? 68 00:10:57,594 --> 00:10:59,949 Ce s-a întâmplat ? 69 00:11:07,714 --> 00:11:09,466 Ce este ? 70 00:11:11,514 --> 00:11:15,905 Cred că şi-a rupt ceva. 71 00:11:20,914 --> 00:11:23,064 Rahat ! 72 00:11:23,194 --> 00:11:25,754 Întinde-te, Tobias. 73 00:11:26,634 --> 00:11:30,673 Am un tricou acolo. Strânge-l bine. 74 00:11:30,794 --> 00:11:34,787 E în regulă. E o fractură minoră. 75 00:11:36,994 --> 00:11:41,671 Trebuie să punem osul la loc. Ţine-l bine. 76 00:11:45,235 --> 00:11:47,624 Linişteşte-te. Întinde-te. 77 00:11:49,595 --> 00:11:53,588 Vino aici. Ţine acolo. 78 00:11:54,515 --> 00:11:56,790 - Cu grijă ! - Îmi pare rău. 79 00:11:56,915 --> 00:11:59,110 Uşurel acum. Ridică-l. 80 00:11:59,235 --> 00:12:02,705 Tobias, ţineţi suflarea. 81 00:12:03,475 --> 00:12:08,390 O să te doară. La trei, bine ? 82 00:12:08,515 --> 00:12:10,631 Eşti gata ? 83 00:12:12,355 --> 00:12:14,471 Sunteţi gata ? 84 00:12:17,075 --> 00:12:18,713 Unu... 85 00:12:30,276 --> 00:12:33,268 - Ai semnal ? - Nu. 86 00:12:33,396 --> 00:12:35,671 Nimic. 87 00:12:40,356 --> 00:12:43,234 Nu avem semnal aici. 88 00:12:44,356 --> 00:12:46,745 Ce facem ? 89 00:12:46,916 --> 00:12:50,067 Să încercăm să ajugem la maşină ? 90 00:12:50,196 --> 00:12:54,235 Ar dura prea mult. Acum are nevoie de adăpost. 91 00:12:54,356 --> 00:12:58,235 Aş putea încerca să ajung în sat. 92 00:12:58,356 --> 00:13:01,951 Ar dura la fel de mult. 93 00:13:07,837 --> 00:13:11,386 Sunt nişte clădiri acolo jos ! 94 00:13:31,557 --> 00:13:33,787 Sunteţi bine ? 95 00:13:56,918 --> 00:13:58,795 La naiba ! 96 00:14:08,798 --> 00:14:11,756 Ţine-l. Mă duc să verific. 97 00:14:37,639 --> 00:14:40,790 Jannicke, aruncă-mi un băţ ! 98 00:14:40,919 --> 00:14:43,114 - Ţine ! - Mesi. 99 00:15:27,680 --> 00:15:29,511 Hei ! 100 00:15:29,640 --> 00:15:31,756 - La naiba ! - Îmi pare rău. 101 00:15:42,960 --> 00:15:46,475 Mikal, ne ajuţi ? 102 00:16:05,841 --> 00:16:10,073 Trebuie să-l întindem şi să-i suspendăm piciorul. 103 00:16:11,241 --> 00:16:13,596 Să mergem acolo. 104 00:16:31,121 --> 00:16:33,760 Întinde-l pe masă. 105 00:16:39,121 --> 00:16:41,316 Uşurel ! 106 00:16:43,481 --> 00:16:47,634 Trebuie să găsim nişte atele pentru piciorul lui. 107 00:16:47,762 --> 00:16:51,914 Ingunn, fă focul. Mikal, găseşte nişte alcool. 108 00:16:52,042 --> 00:16:56,718 - Cine te-a pus şef ? - Ai o idee mai bună ? 109 00:16:58,562 --> 00:17:02,350 Încearcă să te linişteşti. Mă întorc imediat. 110 00:17:46,083 --> 00:17:50,520 - Aţi găsit vreunul calmante ? - Am uitat. 111 00:17:56,563 --> 00:17:58,633 - Mulţam. - Christoase ! 112 00:18:06,403 --> 00:18:10,157 - E bună ? - Super. 113 00:18:18,124 --> 00:18:21,355 Hei, medicamentele şi alcoolul... 114 00:18:21,724 --> 00:18:25,114 probabil merg bine împreună. 115 00:18:35,804 --> 00:18:37,237 Îmi pare rău. 116 00:18:56,005 --> 00:18:57,996 Rahat. 117 00:18:58,805 --> 00:19:00,955 Christoase ! 118 00:19:04,285 --> 00:19:08,119 Ce naiba e asta ? Super glue ? 119 00:19:08,245 --> 00:19:12,523 E tot ce am găsit. Dar merge destul de bine. 120 00:19:12,765 --> 00:19:14,881 La naiba ! 121 00:19:25,645 --> 00:19:27,203 Respiră. 122 00:19:57,926 --> 00:20:01,714 - Ce facem acum ? - Nu ştiu. 123 00:20:16,486 --> 00:20:19,364 Maşina e prea departe. 124 00:20:20,206 --> 00:20:23,119 Vom aştepta până mâine. 125 00:20:23,247 --> 00:20:27,718 - Putem, cu el aşa ? - Da, acum se simte mai bine. 126 00:20:29,607 --> 00:20:31,757 Te-ai descurcat bine. 127 00:20:37,447 --> 00:20:41,963 - Vom sta aici până mâine. - E o idee bună. 128 00:20:42,647 --> 00:20:47,163 - Atunci să dăm o tură pe aici. - Da, haide ! 129 00:20:48,727 --> 00:20:50,683 Vă aştept aici. 130 00:20:50,807 --> 00:20:53,082 Eirik ? 131 00:20:54,727 --> 00:20:58,606 - Unde se duce ? - În recunoaştere. 132 00:21:16,728 --> 00:21:18,958 O cameră goală... 133 00:21:50,649 --> 00:21:55,439 - A fost incendiu pe aici ? - Poate cineva a avut nevoie de topor. 134 00:21:56,609 --> 00:21:58,964 Aruncaţi o privire aici. 135 00:22:12,649 --> 00:22:15,641 - Înfiorător. - Mişto ! 136 00:22:27,849 --> 00:22:31,683 Cauţi ceva anume, Eirik ? 137 00:22:31,809 --> 00:22:33,766 Da. 138 00:22:33,970 --> 00:22:35,881 Asta. 139 00:22:37,810 --> 00:22:40,370 - Salut. - Încetează. 140 00:22:41,290 --> 00:22:44,680 Ghici ce ? Am văzut o cameră goală. 141 00:22:46,250 --> 00:22:50,163 - Poţi să-l porneşti ? - Cred că da. 142 00:22:50,410 --> 00:22:52,241 Să te vedem. 143 00:22:55,570 --> 00:23:01,327 Ultima dată când m-am îmbătat a fost în ultimul an de şcoală. 144 00:23:01,450 --> 00:23:07,366 În laboratorul de astronomie al dlui Garholm, ca să fiu mai exact. 145 00:23:07,490 --> 00:23:12,200 Atunci inima mi-a fost frântă, nu piciorul. 146 00:23:13,690 --> 00:23:19,448 Mi-a pus o întrebare despre Uranus. 147 00:23:19,691 --> 00:23:25,880 Iar eu i-am răspuns: "Să fiu al naibii de ştiu, nu ţi-am văzut niciodată anusul !" 148 00:23:28,211 --> 00:23:33,410 Şi apoi am vomitat în penarul colegului meu. 149 00:23:33,531 --> 00:23:36,091 - Vorbeşti serios ? - Nu. 150 00:23:36,331 --> 00:23:39,323 - Ai inventat asta ? - Da. 151 00:23:39,451 --> 00:23:41,169 Eşti un idiot ! 152 00:23:56,051 --> 00:23:58,201 Mă duc să verific. 153 00:24:37,412 --> 00:24:41,769 - Ce era ? - Uşa era larg deschisă. 154 00:25:13,173 --> 00:25:15,243 Bulangiul ! 155 00:25:17,533 --> 00:25:20,730 - Frumos ! - M-a speriat. 156 00:25:26,974 --> 00:25:28,805 Ce bulangiu... 157 00:25:31,054 --> 00:25:33,204 Bravo, Eirik ! 158 00:25:34,174 --> 00:25:36,813 Să aruncăm o privire pe aici ! 159 00:25:52,014 --> 00:25:55,723 Nu distrugeţi mai mult decât e necesar ! 160 00:26:01,294 --> 00:26:03,762 Mikal ? Ingunn ? 161 00:26:07,494 --> 00:26:10,885 - Nu te cred ! - E adevărat. 162 00:26:13,335 --> 00:26:15,132 Eroul meu ! 163 00:26:16,255 --> 00:26:20,328 Tu nu contribui cu nimic, trântore ? 164 00:26:20,495 --> 00:26:22,929 Da, da. Tacă-ţi fleanca ! 165 00:26:27,615 --> 00:26:31,005 - Ai pus o muzică mişto. - Eu ? 166 00:26:31,135 --> 00:26:34,764 Nu-s eu dj-ul. Ea a pus asta. 167 00:26:42,295 --> 00:26:45,970 - Miroşi asta ? - Miroase a ars. 168 00:26:46,535 --> 00:26:49,845 Cred că vine de aici. 169 00:26:51,455 --> 00:26:53,446 Priveşte ! 170 00:27:14,576 --> 00:27:16,646 Mişto. 171 00:27:22,176 --> 00:27:26,055 Focul a început aici. 172 00:27:28,216 --> 00:27:31,492 Probabil că fuma în pat. 173 00:27:34,016 --> 00:27:40,092 S-a trezit panicat. Flăcările au înghiţit camera. 174 00:27:40,977 --> 00:27:44,572 N-a mai putut ajunge la uşă. 175 00:27:44,697 --> 00:27:50,055 Fereastră era blocată, aşa că a spart-o şi... 176 00:27:52,177 --> 00:27:54,737 Şi apoi... Exact, toporul ! 177 00:27:54,857 --> 00:27:59,328 Cineva a spart uşa şi a stins focul. 178 00:28:02,817 --> 00:28:04,808 Poate. 179 00:28:07,777 --> 00:28:12,612 Dar când s-o fi întâmplat ? De ce n-au reparat camera ? 180 00:28:15,977 --> 00:28:18,013 Mikal ? Încetează. 181 00:28:49,178 --> 00:28:52,011 Nesimţitule ! Ţi-o plătesc eu ! 182 00:28:55,778 --> 00:28:57,734 Curentul. 183 00:29:19,459 --> 00:29:25,329 E mai bine că nu suntem undeva cu teleferic şi bere rece. 184 00:29:27,059 --> 00:29:30,290 Ce s-a întâmplat în maşină... 185 00:29:31,619 --> 00:29:36,215 Cu mutatul împreună. Nu-ţi face griji. 186 00:29:36,339 --> 00:29:39,331 - Eu doar... - Vorbesc serios. 187 00:29:48,900 --> 00:29:53,815 Probabil că ne-am plictisi unul de altul. 188 00:30:25,780 --> 00:30:28,613 Eirik, un Daiquiri de zăpadă. 189 00:30:28,780 --> 00:30:32,774 Jannicke, dragă, Yellow Teaser sau Pink Heaven ? 190 00:30:32,901 --> 00:30:36,018 - Vreu Heavenul. - Da, dragă ! 191 00:30:36,141 --> 00:30:39,417 Şi am găsit să acest minunat medicament. 192 00:30:39,541 --> 00:30:45,411 Un coniac de 35 de ani. Care va merge la pacientul nostru. 193 00:30:45,621 --> 00:30:50,058 Mulţumesc, Mikal. Eşti un tip splendid. 194 00:30:50,181 --> 00:30:52,536 Mikal Splendidul ! 195 00:30:55,781 --> 00:30:59,057 Nu este menţionat nimic despre vreun foc aici. 196 00:30:59,181 --> 00:31:02,969 Nicio menţiune despre vreun foc în acest registru. 197 00:31:06,781 --> 00:31:10,820 Nu scrii despre aşa ceva în registru. 198 00:31:10,941 --> 00:31:13,933 "Mulţumim pentru găzduirea plăcută." 199 00:31:14,061 --> 00:31:20,012 "Păcat că patul mi-a luat foc şi mi-am ars ochii." 200 00:31:20,422 --> 00:31:22,458 Turişti bulangii ! 201 00:31:24,902 --> 00:31:27,655 Stai, uite ceva: 202 00:31:27,782 --> 00:31:32,810 "Nu vă pierdeţi speranţa. Suntem siguri că vă veţi găsi băiatul." 203 00:31:33,782 --> 00:31:36,979 A dispărut cineva ? 204 00:31:37,102 --> 00:31:39,821 Asta e ultima notiţă. 205 00:31:46,702 --> 00:31:48,454 Asta e. 206 00:31:50,142 --> 00:31:54,181 Nimeni n-a mai scris în el din '75. 207 00:32:07,703 --> 00:32:10,012 Idilicii anii '70. 208 00:32:11,743 --> 00:32:14,701 E o poză ? Arată-mi-o. 209 00:32:15,463 --> 00:32:18,535 - Nu. - Haide, arată-mi-o ! 210 00:32:19,343 --> 00:32:22,221 Dă-mi prostia aia de poză ! 211 00:32:22,343 --> 00:32:24,937 Dă-mi-o, Eirik ! 212 00:32:25,383 --> 00:32:27,374 Bine prins ! 213 00:32:27,503 --> 00:32:31,542 - Corect, idilicii '70. - Dă-o s-o văd şi eu. 214 00:32:32,303 --> 00:32:35,613 Idilic ? Băiatul ăsta e urât ca un păcat. 215 00:32:36,903 --> 00:32:40,657 - Aşa eşti şi tu, Mikal. - Nu, nu e ! 216 00:32:43,984 --> 00:32:47,135 - Ai grijă la picior ! - Bine. 217 00:32:48,024 --> 00:32:52,814 - Dar nu este urât. - Nu, Mikal e un băiat pe cinste. 218 00:32:53,824 --> 00:32:56,463 Ce era cu gălăgia de-o făceaţi mai devreme ? 219 00:32:56,584 --> 00:33:00,338 - N-am făcut nici o gălăgie. - În pivniţă. 220 00:33:00,464 --> 00:33:05,174 - Suntem nişte copii dulci şi inocenţi. - Dulci ? 221 00:33:07,424 --> 00:33:09,062 Christoase ! 222 00:33:25,304 --> 00:33:29,537 - Noapte bună. - Noapte bună, dragă. 223 00:33:30,385 --> 00:33:34,060 - Noapte bună. - Noapte bună, Mikal ! 224 00:33:34,185 --> 00:33:38,497 - Noapte bună, unchiule Tobias. - Unchiul Tobias ? 225 00:33:52,625 --> 00:33:57,699 - După tine, madame. - Da, da, monsieur Mikal. 226 00:35:08,027 --> 00:35:10,825 E cam frig aici. 227 00:35:10,947 --> 00:35:13,256 Te încălzesc eu. 228 00:35:39,708 --> 00:35:42,302 Să mai aşteptăm cu aia. 229 00:35:52,108 --> 00:35:56,340 Să mai aşteptăm. S-o lăsăm pe altă dată, bine ? 230 00:35:57,748 --> 00:36:01,457 Care e problema ? E prea frig ? 231 00:36:01,628 --> 00:36:06,065 Şi asta. Dar e... prea devreme. 232 00:36:07,948 --> 00:36:11,020 Bine, m-am gândit... 233 00:36:26,989 --> 00:36:30,026 - Eşti supărat ? - Nu. 234 00:36:30,149 --> 00:36:33,698 Sunt confuz. Nu ştiu ce vrei. 235 00:36:33,829 --> 00:36:37,981 Ce vreau ? Te plac. Ştii asta, nu ? 236 00:36:38,109 --> 00:36:41,021 Doar te joci cu mine. 237 00:36:42,189 --> 00:36:44,623 Doar mă înfierbânţi şi gata. 238 00:36:46,269 --> 00:36:49,818 Poate încerc să aflu cine eşti. 239 00:36:49,949 --> 00:36:53,624 Dar acum mi-e clar ! 240 00:37:44,030 --> 00:37:47,387 - Încerc ! - Haide. 241 00:37:51,551 --> 00:37:53,781 La naiba... 242 00:37:55,631 --> 00:37:59,544 - Uite. - Nu vreau să mă uit la puţa ta. 243 00:37:59,671 --> 00:38:04,461 - Uite, Jannicke. - Nici ea nu vrea să se uite. 244 00:38:04,591 --> 00:38:09,062 - Pişă-te şi taci ! - Priveşte, Jannicke. 245 00:38:41,672 --> 00:38:43,742 E cineva ? 246 00:38:51,872 --> 00:38:53,783 Mikal ? 247 00:40:40,674 --> 00:40:42,745 - Salut. - Salut. 248 00:41:12,035 --> 00:41:15,027 - Îl ţii tu ? - Da. 249 00:41:23,355 --> 00:41:27,872 Aştepţi pe cineva, sau mă pot alătura ? 250 00:41:31,236 --> 00:41:34,114 De ce să nu-ţi aduc o găleată... 251 00:41:34,236 --> 00:41:36,796 Tu eşti o găleată... 252 00:41:44,316 --> 00:41:46,671 N-ai putut dormi ? 253 00:41:58,036 --> 00:42:01,551 Nu ştiu ce vrea. 254 00:42:01,876 --> 00:42:05,869 Acum e gata, apoi... 255 00:42:05,996 --> 00:42:08,636 dintr-o dată ea... 256 00:42:10,357 --> 00:42:12,917 Poate e nervoasă. 257 00:42:13,197 --> 00:42:18,112 De ce ? Nu prea pare că aş fi primul... 258 00:42:18,597 --> 00:42:20,269 Nu ? 259 00:42:21,997 --> 00:42:24,875 Spui că ea n-a mai... ? 260 00:42:26,557 --> 00:42:30,391 E nebună după tine. Ştiu asta sigur. 261 00:42:30,877 --> 00:42:32,754 Idiotule ! 262 00:42:32,877 --> 00:42:35,232 E nebună după tine. 263 00:42:36,157 --> 00:42:42,027 Doar că noi fetele avem nevoie de mai mult timp. 264 00:43:35,879 --> 00:43:37,870 Ingunn ? 265 00:43:40,559 --> 00:43:42,629 Ingunn ? 266 00:43:47,319 --> 00:43:51,471 Îmi pare rău pentru noaptea trecută. Am fost... 267 00:43:55,079 --> 00:43:58,549 Ţi-am adus micul-dejun. 268 00:44:04,079 --> 00:44:05,876 Bine. 269 00:44:05,999 --> 00:44:08,911 Ţi-l las aici. 270 00:44:23,560 --> 00:44:29,032 - Eşti sigur că e bine să pleci ? - Trebuie să plec. 271 00:44:32,120 --> 00:44:33,997 Da. 272 00:44:41,040 --> 00:44:45,795 - Salut. Cum a mers cu Ingunn ? - Nu ştiu. 273 00:44:45,920 --> 00:44:49,071 N-a avut chef de vorbă. 274 00:45:00,800 --> 00:45:03,031 Salut. 275 00:45:03,761 --> 00:45:06,195 - Ai grijă. - Nu te îngrijora. 276 00:45:06,321 --> 00:45:10,075 Ne vom întoarce în câteva ore. 277 00:45:10,201 --> 00:45:16,993 Iar apoi ne vom relaxa la un hotel în vale. 278 00:45:18,001 --> 00:45:20,276 Doar relaxa ? 279 00:45:20,761 --> 00:45:23,673 Morten Tobias s-a trezit. 280 00:45:25,361 --> 00:45:28,831 - Baftă, Eirik. - Mersi. 281 00:45:29,081 --> 00:45:32,437 - Nu uita. - Şi tu. 282 00:45:33,761 --> 00:45:35,911 Pa. 283 00:45:39,721 --> 00:45:42,315 Salut. Cum te simţi ? 284 00:45:43,081 --> 00:45:45,231 Super. 285 00:46:14,002 --> 00:46:16,311 Încă una. 286 00:46:29,282 --> 00:46:34,482 - Taxiul e pe drum ? - Eirik s-a dus după unul. 287 00:46:34,603 --> 00:46:37,356 Trezeşte-mă când se întoarce. 288 00:46:59,403 --> 00:47:04,113 - N-a spus nimic ? - Nu. Nici n-a deschis uşa. 289 00:47:04,243 --> 00:47:07,679 Mă duc să vorbesc cu ea. 290 00:47:10,723 --> 00:47:13,522 Generatorul. Haide. 291 00:47:28,884 --> 00:47:30,522 Ingunn ! 292 00:47:31,964 --> 00:47:34,000 Ingunn ! 293 00:47:59,285 --> 00:48:01,435 Hei ? 294 00:48:07,645 --> 00:48:09,715 Alo ! 295 00:48:29,085 --> 00:48:31,235 Jannicke ? 296 00:48:54,646 --> 00:48:57,558 Ai ajutat la pornirea lui. 297 00:48:58,206 --> 00:49:02,722 Da, dar Eirik s-a ocupat de tot. 298 00:49:06,166 --> 00:49:09,920 A umblat cu ceva aici. 299 00:49:10,046 --> 00:49:12,799 Să-i mai punem combustibil. 300 00:49:14,206 --> 00:49:16,436 Alo ? 301 00:49:25,647 --> 00:49:27,717 Alo ? 302 00:49:28,927 --> 00:49:30,804 Unde aţi dispărut ? 303 00:49:32,807 --> 00:49:35,037 Nu prea mai e. 304 00:49:39,967 --> 00:49:41,320 Dumnezeule ! 305 00:50:44,168 --> 00:50:49,765 - Ce sunt ? - Parcă ar fi obiecte pierdute. 306 00:50:53,289 --> 00:50:56,122 - Ce zici. - Mişto ! 307 00:51:41,530 --> 00:51:45,205 Cineva a locuit aici ? 308 00:52:14,050 --> 00:52:18,124 Ai auzit de tipul cu camerele ? 309 00:52:18,251 --> 00:52:23,450 Pătrundea în camere şi făcea pe jos. 310 00:52:24,451 --> 00:52:27,727 Poate că e ceva de genul ăla. 311 00:52:43,051 --> 00:52:45,246 Mikal. 312 00:52:59,211 --> 00:53:03,125 E familia din poză. 313 00:53:06,892 --> 00:53:09,770 "TRAGEDIA LOVEŞTE DIN NOU" 314 00:53:11,332 --> 00:53:13,084 Uite. 315 00:53:13,212 --> 00:53:15,601 "HOTELUL RĂULUI" 316 00:53:24,692 --> 00:53:29,925 Dacă locul ăsta a fost închis 30 de ani... 317 00:53:31,612 --> 00:53:33,728 Atunci ce-i cu asta ? 318 00:53:35,292 --> 00:53:39,080 Şi cu toate celelalte lucruri de pe rafturi. 319 00:53:40,692 --> 00:53:44,925 Şi toate cheile astea. Nu au 30 de ani. 320 00:53:55,493 --> 00:53:58,132 Să ieşim de aici. 321 00:54:33,774 --> 00:54:35,446 Fir-ar... 322 00:54:48,094 --> 00:54:50,210 Alo ? 323 00:55:06,334 --> 00:55:08,370 Ingunn ? 324 00:55:12,175 --> 00:55:13,893 Dragă ? 325 00:55:15,935 --> 00:55:18,972 Mikal ţi-a făcut micul dejun. 326 00:55:21,735 --> 00:55:23,327 Tobias ? 327 00:55:23,455 --> 00:55:27,414 Vrea să-ţi vorbească cu disperare. 328 00:55:31,495 --> 00:55:33,645 Totul a fost... 329 00:55:58,456 --> 00:56:00,606 Morten ? 330 00:56:15,216 --> 00:56:17,332 Ajută-mă să mă ridic. 331 00:56:19,296 --> 00:56:25,053 - Christoase, m-ai speriat. - M-am trezit şi nu eraţi. 332 00:56:26,936 --> 00:56:31,805 Mi-era foame. Am declarat război conservei şi am pierdut. 333 00:56:33,696 --> 00:56:35,812 Salut... 334 00:56:37,776 --> 00:56:41,213 - Care e problema ? - Ingunn. 335 00:56:42,777 --> 00:56:44,495 Ce este ? 336 00:57:09,297 --> 00:57:11,413 Ce naiba ? 337 00:57:12,817 --> 00:57:17,493 Suntem singuri aici. Suntem la distanţă de oricine. 338 00:57:20,617 --> 00:57:22,289 Ce este ? 339 00:57:23,338 --> 00:57:25,215 Ce este ? 340 00:57:26,738 --> 00:57:29,616 Trebuie să plecăm de aici. 341 00:57:34,618 --> 00:57:36,256 Pe aici ! 342 00:57:37,378 --> 00:57:39,608 Aşteptaţi ! 343 00:57:44,778 --> 00:57:46,575 Haide ! 344 00:57:49,858 --> 00:57:52,008 Împinge. 345 00:57:57,658 --> 00:58:01,810 - Ce se întâmplă ? - Cineva locuieşte în pivniţă. 346 00:58:01,938 --> 00:58:05,647 - Colecţionează lucruri. - Ce fel de lucruri ? 347 00:58:05,778 --> 00:58:09,488 Nu genul de lucruri pe care le lasă oamenii în urma lor. 348 00:58:09,619 --> 00:58:12,179 - Ce facem acum ? - Aşteptăm. 349 00:58:12,299 --> 00:58:18,408 - Ce anume ? Să ne prindă şi pe noi ? - Pe Eirik, să aducă ajutoare ! 350 00:59:02,020 --> 00:59:05,535 Mikal, poţi să nu te mai mişti ? 351 00:59:10,220 --> 00:59:13,929 - Nimeni nu poate auzi asta. - Eu te. Am auzit. 352 00:59:17,460 --> 00:59:19,974 - Mikal, te rog. - Taci ! 353 00:59:20,620 --> 00:59:23,976 - Te poate vedea ! - Stai jos, idiotule. 354 00:59:28,260 --> 00:59:30,490 Unde e Eirik ? 355 00:59:33,061 --> 00:59:35,859 Nu putem sta aici. 356 00:59:35,981 --> 00:59:39,053 Dacă Ingunn are nevoie de ajutor ? 357 00:59:39,461 --> 00:59:41,497 Isuse Christoase ! Idiotule ! 358 00:59:44,341 --> 00:59:48,892 - Ce ai spus ? - E tăiată în bucăţi ! 359 00:59:53,301 --> 00:59:55,690 Ce ai spus ?! 360 00:59:58,901 --> 01:00:01,051 Linişteşte-te ! 361 01:00:04,261 --> 01:00:06,172 Bine ? 362 01:00:09,461 --> 01:00:12,294 Mă duc s-o caut. 363 01:00:14,821 --> 01:00:18,940 Mikal, chiar crezi că e în viaţă ? 364 01:00:23,702 --> 01:00:28,378 E vina mea. N-ar fi trebuit s-o las singură. 365 01:00:34,222 --> 01:00:36,099 Aşteaptă. 366 01:02:00,584 --> 01:02:02,575 Ingunn ? 367 01:02:09,064 --> 01:02:11,055 Ingunn ? 368 01:02:18,744 --> 01:02:20,621 Rahat ! 369 01:03:34,506 --> 01:03:37,464 - Auzi ceva ? - Nu. 370 01:03:40,386 --> 01:03:42,900 Deschide ! Lasă-mă să intru ! 371 01:03:43,706 --> 01:03:45,344 Haide ! 372 01:03:48,546 --> 01:03:50,377 Ce se întâmplă ? 373 01:03:51,946 --> 01:03:54,700 Ai văzut pe cineva ? 374 01:03:55,787 --> 01:03:57,857 Asta nu va ţine. 375 01:04:02,027 --> 01:04:04,939 Zii ce se întâmplă ! 376 01:04:46,548 --> 01:04:49,221 Ce dracu... ? 377 01:04:50,148 --> 01:04:52,298 Ce a fost ? 378 01:05:16,948 --> 01:05:21,100 Ar fi putut să doboare uşa cu uşurinţă. 379 01:05:23,829 --> 01:05:28,619 Trebuie să ieşim de aici. Să găsim nişte schiuri sau... 380 01:05:29,029 --> 01:05:30,940 Cum rămâne cu piciorul meu ? 381 01:05:31,069 --> 01:05:34,982 Noi putem pleca, Jannicke. El e terminat oricum. 382 01:05:35,109 --> 01:05:38,021 - Poate mai e o cale. - Ce ? 383 01:05:38,149 --> 01:05:42,904 Tipul e mare cât casa şi are ditamai târnăcopul ! 384 01:05:43,029 --> 01:05:46,658 - Jannicke... - Ne putem ascunde în altă cameră. 385 01:05:46,789 --> 01:05:51,385 - Duceţi-vă. - Dacă pleci nu avem nici o şansă ! 386 01:05:51,509 --> 01:05:54,467 Oricum nu avem vreo şansă. 387 01:05:55,069 --> 01:05:57,060 Mikal ! 388 01:06:07,030 --> 01:06:08,941 Vom fi bine. 389 01:09:07,394 --> 01:09:09,350 Jannicke... 390 01:09:09,474 --> 01:09:12,113 Nu vreau să mor ! 391 01:09:13,954 --> 01:09:16,673 Nu vei muri. 392 01:09:22,154 --> 01:09:25,783 - Trebuie să te las... - Nu ! 393 01:09:25,914 --> 01:09:28,428 - Mă întorc ! - Nu ! 394 01:09:30,994 --> 01:09:33,906 Morten, priveşte-mă. 395 01:09:34,034 --> 01:09:37,868 Vei fi bine. Totul va fi bine. 396 01:09:38,514 --> 01:09:41,472 Totul va fi bine. 397 01:09:44,315 --> 01:09:49,947 Uite. Citeşte asta. Memorează eticheta, bine ? 398 01:09:54,595 --> 01:09:56,984 Jannicke. 399 01:09:58,995 --> 01:10:02,112 Trebuie să-ţi spun ceva. 400 01:10:04,075 --> 01:10:06,145 Eu... 401 01:10:11,755 --> 01:10:14,189 Ştiu, Morten. 402 01:11:57,958 --> 01:12:00,188 Ticălosule ! 403 01:12:11,038 --> 01:12:13,427 Asta e bună. 404 01:12:26,878 --> 01:12:29,028 La naiba cu toate ! 405 01:13:50,080 --> 01:13:52,230 Morten, sunt eu ! 406 01:13:56,400 --> 01:14:00,439 - E încărcată ? - Da. Am găsit o sanie şi nişte schiuri. 407 01:14:00,560 --> 01:14:03,678 - Să mergem ! - Ne va prinde. 408 01:14:03,801 --> 01:14:06,634 - Avem o puşcă ! - Cu doar un cartuş ! 409 01:14:06,761 --> 01:14:11,277 Dacă ratăm ? Ai mai tras cu arma ? 410 01:14:11,401 --> 01:14:14,154 Ştiu ce să facem. 411 01:14:21,481 --> 01:14:25,360 Îl atragem aici, şi-l închidem. 412 01:14:26,881 --> 01:14:31,397 - Mai e vreo ieşire ? - Nu cred. 413 01:14:32,081 --> 01:14:33,958 Haide ! 414 01:14:35,921 --> 01:14:38,116 Gata ? 415 01:15:22,442 --> 01:15:24,717 Ce faci ? 416 01:15:39,563 --> 01:15:42,475 Flăşuieşte dacă vine. 417 01:16:25,804 --> 01:16:28,113 - Bună. - Eirik ! 418 01:16:28,244 --> 01:16:32,283 - Ce se întâmplă ? - Trebuie să plecăm ! 419 01:16:32,524 --> 01:16:36,961 - Unde sunt ? - Trebuie să ieşim de aici ! 420 01:16:37,444 --> 01:16:39,799 Ţi-am găsit cheile. 421 01:16:39,924 --> 01:16:42,484 Trebuie să plecăm ! 422 01:17:06,365 --> 01:17:10,438 Trebuie să ieşim de aici ! Trebuie să plecăm imediat ! 423 01:17:12,005 --> 01:17:14,041 Întinde-te şi nu mişca. 424 01:17:14,605 --> 01:17:16,641 Nu te mişca. 425 01:18:24,246 --> 01:18:25,839 Împuşcă-l ! 426 01:18:55,327 --> 01:18:58,285 A mers. A mers ! 427 01:18:59,247 --> 01:19:03,718 - Haide ! Să mergem ! - Eirik e acolo. 428 01:19:03,847 --> 01:19:06,884 - Eirik e acolo. - Eirik ? 429 01:19:07,687 --> 01:19:11,442 - Nu am putut să-l scot. - Eirik ? 430 01:19:12,088 --> 01:19:15,160 Ce dracu' ? De ce... ? 431 01:19:19,088 --> 01:19:21,283 Bine... 432 01:19:21,448 --> 01:19:23,837 Ce facem acum ? 433 01:19:26,968 --> 01:19:33,441 - Jannicke, ce facem acum ? - Atrage-l afară şi împuşcă-l. 434 01:19:34,968 --> 01:19:36,959 Bine. 435 01:19:39,208 --> 01:19:43,360 Dă-mi mie arma. Îl împuşc eu. 436 01:19:47,088 --> 01:19:48,885 Bine ? 437 01:19:49,048 --> 01:19:50,879 O fac eu. 438 01:20:37,050 --> 01:20:38,483 Nu ! 439 01:20:45,810 --> 01:20:47,482 Jannicke... 440 01:20:54,250 --> 01:20:56,445 Jannicke ! 441 01:20:56,850 --> 01:20:58,920 Aşteaptă. 442 01:21:00,210 --> 01:21:02,007 Nu mişca. 443 01:21:06,490 --> 01:21:10,039 Jannicke, ieşi de aici. 444 01:21:10,170 --> 01:21:11,967 Du-te, Jannicke. Du-te. 445 01:21:15,410 --> 01:21:17,685 Du-te. 446 01:21:19,291 --> 01:21:21,441 Du-te, Jannicke. 447 01:21:30,091 --> 01:21:33,606 Tu stai acolo. 448 01:21:34,811 --> 01:21:37,609 Nu mişca. Vorbesc serios. 449 01:21:40,771 --> 01:21:44,844 Îţi zbor creierii ! Nu mişca ! 450 01:21:52,513 --> 01:21:54,105 Futui ! 451 01:27:00,920 --> 01:27:02,592 Nu ! 452 01:29:13,330 --> 01:29:17,120 SFÂRŞIT 453 01:29:18,312 --> 01:29:24,212 - Traducerea: hty - Corectarea textului: mindfreak010