1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:08,500 --> 00:01:11,378
Ieşise să se joace...
4
00:01:20,940 --> 00:01:24,535
şi nu s-a mai întors.
5
00:01:28,500 --> 00:01:32,255
- A mai fugit de acasă ?
- Nu.
6
00:01:35,381 --> 00:01:36,780
Ajutor !
7
00:01:38,581 --> 00:01:40,378
Nu !
8
00:01:42,781 --> 00:01:44,851
Încetează !
9
00:01:51,061 --> 00:01:55,373
COLD PREY
- Pradă Uşoară -
10
00:01:56,581 --> 00:02:02,497
Unul din patru norvegieni
petrece Paştele la munte.
11
00:02:04,221 --> 00:02:10,091
Sunt patru misiuni de salvare.
Lipsesc opt persoane.
12
00:02:14,422 --> 00:02:20,213
O familie de patru persoane
lipseşte de noaptea trecută.
13
00:02:29,182 --> 00:02:32,333
Vremea neprielnică îngreunează căutările.
14
00:02:32,862 --> 00:02:36,935
Doi oameni sunt dispăruţi pe munte.
15
00:02:37,422 --> 00:02:41,381
Patru schiori s-ar părea că ar fi morţi...
16
00:02:43,382 --> 00:02:49,378
Cei doi tipi de 31 de ani nu s-au întors
din expediţia de căţărare.
17
00:02:49,502 --> 00:02:55,816
Crucea Roşie şi Ajutorul Popular Norvegian
ajută la căutări.
18
00:02:55,942 --> 00:03:00,892
Cei doi erau aşteptaţi să se întoarcă
ieri după-amiază.
19
00:03:01,023 --> 00:03:04,936
50 de persoane participă la căutări
în condiţii dificile.
20
00:03:05,063 --> 00:03:09,181
110 schiori
au fost daţi dispăruţi...
21
00:03:10,903 --> 00:03:16,057
Căutarea persoanei dispărute
a început în această dimineaţă.
22
00:04:09,584 --> 00:04:13,213
De când vă întâlniţi ?
23
00:04:15,384 --> 00:04:18,740
Nu ştiu.
24
00:04:18,944 --> 00:04:23,381
- Dar suntem îmbârligaţi.
- Îmbârligaţi ?
25
00:04:24,264 --> 00:04:26,335
Nesimţitule !
26
00:04:28,145 --> 00:04:32,502
Încă o zi minunată pe pârtii !
Soarele a răsărit
27
00:04:32,625 --> 00:04:37,858
iar schiorii se grăbesc spre pârtii, aşa că
fiţi pregătiţi pentru aglomerări în trafic.
28
00:04:39,945 --> 00:04:44,939
- Nu unde mergem noi !
- Cred că-i nasol.
29
00:04:45,065 --> 00:04:50,093
Să te târăşti până în vârf, schiezi
până jos, apoi mergi la o bere.
30
00:04:50,225 --> 00:04:53,217
Lui Eirik îi place
să-şi forţeze limitele.
31
00:04:53,345 --> 00:04:57,861
E în căutarea coborârii perfecte.
32
00:04:57,985 --> 00:05:00,897
Trăim la extrem !
33
00:05:04,625 --> 00:05:08,301
- Va fi minunat.
- Nu mă plâng.
34
00:05:08,426 --> 00:05:12,021
Aşteaptă să ajungem.
Te vei convinge.
35
00:05:12,146 --> 00:05:15,934
- Nu va fi minunat, Mikal ?
- Va fi teribil.
36
00:05:16,066 --> 00:05:18,296
Exact.
Teribil.
37
00:05:20,106 --> 00:05:22,301
Tăceţi !
38
00:05:24,586 --> 00:05:28,625
- Vă mutaţi împreună ?
- Poate.
39
00:05:28,746 --> 00:05:30,976
Nu, noi...
40
00:05:46,346 --> 00:05:51,215
Dar tu, Morten Tobias ?
Ai "primit" şi tu ceva ?
41
00:05:51,346 --> 00:05:57,343
Fără limite ! "Fata" asta şi cu mine
ne-am jurat credinţă veşnică.
42
00:05:57,587 --> 00:06:02,138
Sincer.
Facem sex de foarte multe ori pe zi.
43
00:06:03,227 --> 00:06:06,458
Fac sex cu cea mai apropiată prietenă.
44
00:06:32,547 --> 00:06:39,386
- Ce-i aşa special la muntele ăsta ?
- Coasta cealaltă e specială.
45
00:06:40,468 --> 00:06:43,540
- Sunteţi gata ?
- Da. Să mergem.
46
00:07:01,668 --> 00:07:04,626
Sus pe proeminenţa aia...
47
00:07:07,988 --> 00:07:10,377
Aşteptaţi, la naiba !
48
00:07:15,028 --> 00:07:17,462
- Leşinatule !
- Gura !
49
00:07:22,669 --> 00:07:26,742
- Ce se întâmplă, Jannicke ?
- La ce te referi ?
50
00:07:26,869 --> 00:07:29,702
Ţi-e frică de căsătorie ?
51
00:07:30,989 --> 00:07:33,344
Nu, nu e vorba de asta.
52
00:07:35,189 --> 00:07:36,588
Eirik !
53
00:07:36,709 --> 00:07:41,464
- Vă merge bine împreună.
- Ştiu, dar...
54
00:07:42,669 --> 00:07:47,424
Şi dacă ne vom plictisi ca naiba
unul de altul ?
55
00:07:47,549 --> 00:07:50,427
Nu rişti, nu câştigi.
56
00:07:51,229 --> 00:07:54,938
Tu vorbeşti !
"Îmbârligaţi" ?
57
00:07:58,709 --> 00:08:03,226
Nu-i pot spune că-s îndrăgostită
până peste cap de el.
58
00:08:03,350 --> 00:08:05,784
- Chiar eşti ?
- Da.
59
00:08:08,750 --> 00:08:11,059
Da, bine ?
Da, sunt !
60
00:08:14,110 --> 00:08:15,701
- Veniţi ?
- Ce ?
61
00:08:16,230 --> 00:08:19,222
- Veniţi ?
- Da, da.
62
00:08:23,630 --> 00:08:26,098
Am ajuns ?
63
00:08:44,390 --> 00:08:46,746
Mişto !
64
00:08:59,431 --> 00:09:01,149
Minunat !
65
00:09:20,471 --> 00:09:23,588
- Dumnezeule !
- Incredibil !
66
00:10:46,033 --> 00:10:48,149
Morten Tobias ?
67
00:10:52,433 --> 00:10:54,389
Ce s-a întâmplat ?
68
00:10:57,594 --> 00:10:59,949
Ce s-a întâmplat ?
69
00:11:07,714 --> 00:11:09,466
Ce este ?
70
00:11:11,514 --> 00:11:15,905
Cred că şi-a rupt ceva.
71
00:11:20,914 --> 00:11:23,064
Rahat !
72
00:11:23,194 --> 00:11:25,754
Întinde-te, Tobias.
73
00:11:26,634 --> 00:11:30,673
Am un tricou acolo.
Strânge-l bine.
74
00:11:30,794 --> 00:11:34,787
E în regulă.
E o fractură minoră.
75
00:11:36,994 --> 00:11:41,671
Trebuie să punem osul la loc.
Ţine-l bine.
76
00:11:45,235 --> 00:11:47,624
Linişteşte-te.
Întinde-te.
77
00:11:49,595 --> 00:11:53,588
Vino aici.
Ţine acolo.
78
00:11:54,515 --> 00:11:56,790
- Cu grijă !
- Îmi pare rău.
79
00:11:56,915 --> 00:11:59,110
Uşurel acum.
Ridică-l.
80
00:11:59,235 --> 00:12:02,705
Tobias, ţineţi suflarea.
81
00:12:03,475 --> 00:12:08,390
O să te doară.
La trei, bine ?
82
00:12:08,515 --> 00:12:10,631
Eşti gata ?
83
00:12:12,355 --> 00:12:14,471
Sunteţi gata ?
84
00:12:17,075 --> 00:12:18,713
Unu...
85
00:12:30,276 --> 00:12:33,268
- Ai semnal ?
- Nu.
86
00:12:33,396 --> 00:12:35,671
Nimic.
87
00:12:40,356 --> 00:12:43,234
Nu avem semnal aici.
88
00:12:44,356 --> 00:12:46,745
Ce facem ?
89
00:12:46,916 --> 00:12:50,067
Să încercăm să ajugem la maşină ?
90
00:12:50,196 --> 00:12:54,235
Ar dura prea mult.
Acum are nevoie de adăpost.
91
00:12:54,356 --> 00:12:58,235
Aş putea încerca să ajung în sat.
92
00:12:58,356 --> 00:13:01,951
Ar dura la fel de mult.
93
00:13:07,837 --> 00:13:11,386
Sunt nişte clădiri acolo jos !
94
00:13:31,557 --> 00:13:33,787
Sunteţi bine ?
95
00:13:56,918 --> 00:13:58,795
La naiba !
96
00:14:08,798 --> 00:14:11,756
Ţine-l.
Mă duc să verific.
97
00:14:37,639 --> 00:14:40,790
Jannicke, aruncă-mi un băţ !
98
00:14:40,919 --> 00:14:43,114
- Ţine !
- Mesi.
99
00:15:27,680 --> 00:15:29,511
Hei !
100
00:15:29,640 --> 00:15:31,756
- La naiba !
- Îmi pare rău.
101
00:15:42,960 --> 00:15:46,475
Mikal, ne ajuţi ?
102
00:16:05,841 --> 00:16:10,073
Trebuie să-l întindem
şi să-i suspendăm piciorul.
103
00:16:11,241 --> 00:16:13,596
Să mergem acolo.
104
00:16:31,121 --> 00:16:33,760
Întinde-l pe masă.
105
00:16:39,121 --> 00:16:41,316
Uşurel !
106
00:16:43,481 --> 00:16:47,634
Trebuie să găsim nişte atele
pentru piciorul lui.
107
00:16:47,762 --> 00:16:51,914
Ingunn, fă focul.
Mikal, găseşte nişte alcool.
108
00:16:52,042 --> 00:16:56,718
- Cine te-a pus şef ?
- Ai o idee mai bună ?
109
00:16:58,562 --> 00:17:02,350
Încearcă să te linişteşti.
Mă întorc imediat.
110
00:17:46,083 --> 00:17:50,520
- Aţi găsit vreunul calmante ?
- Am uitat.
111
00:17:56,563 --> 00:17:58,633
- Mulţam.
- Christoase !
112
00:18:06,403 --> 00:18:10,157
- E bună ?
- Super.
113
00:18:18,124 --> 00:18:21,355
Hei, medicamentele şi alcoolul...
114
00:18:21,724 --> 00:18:25,114
probabil merg bine împreună.
115
00:18:35,804 --> 00:18:37,237
Îmi pare rău.
116
00:18:56,005 --> 00:18:57,996
Rahat.
117
00:18:58,805 --> 00:19:00,955
Christoase !
118
00:19:04,285 --> 00:19:08,119
Ce naiba e asta ?
Super glue ?
119
00:19:08,245 --> 00:19:12,523
E tot ce am găsit.
Dar merge destul de bine.
120
00:19:12,765 --> 00:19:14,881
La naiba !
121
00:19:25,645 --> 00:19:27,203
Respiră.
122
00:19:57,926 --> 00:20:01,714
- Ce facem acum ?
- Nu ştiu.
123
00:20:16,486 --> 00:20:19,364
Maşina e prea departe.
124
00:20:20,206 --> 00:20:23,119
Vom aştepta până mâine.
125
00:20:23,247 --> 00:20:27,718
- Putem, cu el aşa ?
- Da, acum se simte mai bine.
126
00:20:29,607 --> 00:20:31,757
Te-ai descurcat bine.
127
00:20:37,447 --> 00:20:41,963
- Vom sta aici până mâine.
- E o idee bună.
128
00:20:42,647 --> 00:20:47,163
- Atunci să dăm o tură pe aici.
- Da, haide !
129
00:20:48,727 --> 00:20:50,683
Vă aştept aici.
130
00:20:50,807 --> 00:20:53,082
Eirik ?
131
00:20:54,727 --> 00:20:58,606
- Unde se duce ?
- În recunoaştere.
132
00:21:16,728 --> 00:21:18,958
O cameră goală...
133
00:21:50,649 --> 00:21:55,439
- A fost incendiu pe aici ?
- Poate cineva a avut nevoie de topor.
134
00:21:56,609 --> 00:21:58,964
Aruncaţi o privire aici.
135
00:22:12,649 --> 00:22:15,641
- Înfiorător.
- Mişto !
136
00:22:27,849 --> 00:22:31,683
Cauţi ceva anume, Eirik ?
137
00:22:31,809 --> 00:22:33,766
Da.
138
00:22:33,970 --> 00:22:35,881
Asta.
139
00:22:37,810 --> 00:22:40,370
- Salut.
- Încetează.
140
00:22:41,290 --> 00:22:44,680
Ghici ce ?
Am văzut o cameră goală.
141
00:22:46,250 --> 00:22:50,163
- Poţi să-l porneşti ?
- Cred că da.
142
00:22:50,410 --> 00:22:52,241
Să te vedem.
143
00:22:55,570 --> 00:23:01,327
Ultima dată când m-am îmbătat a fost
în ultimul an de şcoală.
144
00:23:01,450 --> 00:23:07,366
În laboratorul de astronomie al
dlui Garholm, ca să fiu mai exact.
145
00:23:07,490 --> 00:23:12,200
Atunci inima mi-a fost frântă,
nu piciorul.
146
00:23:13,690 --> 00:23:19,448
Mi-a pus o întrebare despre Uranus.
147
00:23:19,691 --> 00:23:25,880
Iar eu i-am răspuns: "Să fiu al naibii de ştiu,
nu ţi-am văzut niciodată anusul !"
148
00:23:28,211 --> 00:23:33,410
Şi apoi am vomitat în penarul
colegului meu.
149
00:23:33,531 --> 00:23:36,091
- Vorbeşti serios ?
- Nu.
150
00:23:36,331 --> 00:23:39,323
- Ai inventat asta ?
- Da.
151
00:23:39,451 --> 00:23:41,169
Eşti un idiot !
152
00:23:56,051 --> 00:23:58,201
Mă duc să verific.
153
00:24:37,412 --> 00:24:41,769
- Ce era ?
- Uşa era larg deschisă.
154
00:25:13,173 --> 00:25:15,243
Bulangiul !
155
00:25:17,533 --> 00:25:20,730
- Frumos !
- M-a speriat.
156
00:25:26,974 --> 00:25:28,805
Ce bulangiu...
157
00:25:31,054 --> 00:25:33,204
Bravo, Eirik !
158
00:25:34,174 --> 00:25:36,813
Să aruncăm o privire pe aici !
159
00:25:52,014 --> 00:25:55,723
Nu distrugeţi mai mult decât e necesar !
160
00:26:01,294 --> 00:26:03,762
Mikal ?
Ingunn ?
161
00:26:07,494 --> 00:26:10,885
- Nu te cred !
- E adevărat.
162
00:26:13,335 --> 00:26:15,132
Eroul meu !
163
00:26:16,255 --> 00:26:20,328
Tu nu contribui cu nimic, trântore ?
164
00:26:20,495 --> 00:26:22,929
Da, da.
Tacă-ţi fleanca !
165
00:26:27,615 --> 00:26:31,005
- Ai pus o muzică mişto.
- Eu ?
166
00:26:31,135 --> 00:26:34,764
Nu-s eu dj-ul.
Ea a pus asta.
167
00:26:42,295 --> 00:26:45,970
- Miroşi asta ?
- Miroase a ars.
168
00:26:46,535 --> 00:26:49,845
Cred că vine de aici.
169
00:26:51,455 --> 00:26:53,446
Priveşte !
170
00:27:14,576 --> 00:27:16,646
Mişto.
171
00:27:22,176 --> 00:27:26,055
Focul a început aici.
172
00:27:28,216 --> 00:27:31,492
Probabil că fuma în pat.
173
00:27:34,016 --> 00:27:40,092
S-a trezit panicat.
Flăcările au înghiţit camera.
174
00:27:40,977 --> 00:27:44,572
N-a mai putut ajunge la uşă.
175
00:27:44,697 --> 00:27:50,055
Fereastră era blocată,
aşa că a spart-o şi...
176
00:27:52,177 --> 00:27:54,737
Şi apoi...
Exact, toporul !
177
00:27:54,857 --> 00:27:59,328
Cineva a spart uşa
şi a stins focul.
178
00:28:02,817 --> 00:28:04,808
Poate.
179
00:28:07,777 --> 00:28:12,612
Dar când s-o fi întâmplat ?
De ce n-au reparat camera ?
180
00:28:15,977 --> 00:28:18,013
Mikal ?
Încetează.
181
00:28:49,178 --> 00:28:52,011
Nesimţitule !
Ţi-o plătesc eu !
182
00:28:55,778 --> 00:28:57,734
Curentul.
183
00:29:19,459 --> 00:29:25,329
E mai bine că nu suntem undeva cu
teleferic şi bere rece.
184
00:29:27,059 --> 00:29:30,290
Ce s-a întâmplat în maşină...
185
00:29:31,619 --> 00:29:36,215
Cu mutatul împreună.
Nu-ţi face griji.
186
00:29:36,339 --> 00:29:39,331
- Eu doar...
- Vorbesc serios.
187
00:29:48,900 --> 00:29:53,815
Probabil că ne-am plictisi
unul de altul.
188
00:30:25,780 --> 00:30:28,613
Eirik, un Daiquiri de zăpadă.
189
00:30:28,780 --> 00:30:32,774
Jannicke, dragă,
Yellow Teaser sau Pink Heaven ?
190
00:30:32,901 --> 00:30:36,018
- Vreu Heavenul.
- Da, dragă !
191
00:30:36,141 --> 00:30:39,417
Şi am găsit să acest minunat medicament.
192
00:30:39,541 --> 00:30:45,411
Un coniac de 35 de ani.
Care va merge la pacientul nostru.
193
00:30:45,621 --> 00:30:50,058
Mulţumesc, Mikal.
Eşti un tip splendid.
194
00:30:50,181 --> 00:30:52,536
Mikal Splendidul !
195
00:30:55,781 --> 00:30:59,057
Nu este menţionat nimic
despre vreun foc aici.
196
00:30:59,181 --> 00:31:02,969
Nicio menţiune despre vreun foc
în acest registru.
197
00:31:06,781 --> 00:31:10,820
Nu scrii despre aşa ceva în registru.
198
00:31:10,941 --> 00:31:13,933
"Mulţumim pentru găzduirea plăcută."
199
00:31:14,061 --> 00:31:20,012
"Păcat că patul mi-a luat foc
şi mi-am ars ochii."
200
00:31:20,422 --> 00:31:22,458
Turişti bulangii !
201
00:31:24,902 --> 00:31:27,655
Stai, uite ceva:
202
00:31:27,782 --> 00:31:32,810
"Nu vă pierdeţi speranţa.
Suntem siguri că vă veţi găsi băiatul."
203
00:31:33,782 --> 00:31:36,979
A dispărut cineva ?
204
00:31:37,102 --> 00:31:39,821
Asta e ultima notiţă.
205
00:31:46,702 --> 00:31:48,454
Asta e.
206
00:31:50,142 --> 00:31:54,181
Nimeni n-a mai scris în el din '75.
207
00:32:07,703 --> 00:32:10,012
Idilicii anii '70.
208
00:32:11,743 --> 00:32:14,701
E o poză ?
Arată-mi-o.
209
00:32:15,463 --> 00:32:18,535
- Nu.
- Haide, arată-mi-o !
210
00:32:19,343 --> 00:32:22,221
Dă-mi prostia aia de poză !
211
00:32:22,343 --> 00:32:24,937
Dă-mi-o, Eirik !
212
00:32:25,383 --> 00:32:27,374
Bine prins !
213
00:32:27,503 --> 00:32:31,542
- Corect, idilicii '70.
- Dă-o s-o văd şi eu.
214
00:32:32,303 --> 00:32:35,613
Idilic ?
Băiatul ăsta e urât ca un păcat.
215
00:32:36,903 --> 00:32:40,657
- Aşa eşti şi tu, Mikal.
- Nu, nu e !
216
00:32:43,984 --> 00:32:47,135
- Ai grijă la picior !
- Bine.
217
00:32:48,024 --> 00:32:52,814
- Dar nu este urât.
- Nu, Mikal e un băiat pe cinste.
218
00:32:53,824 --> 00:32:56,463
Ce era cu gălăgia
de-o făceaţi mai devreme ?
219
00:32:56,584 --> 00:33:00,338
- N-am făcut nici o gălăgie.
- În pivniţă.
220
00:33:00,464 --> 00:33:05,174
- Suntem nişte copii dulci şi inocenţi.
- Dulci ?
221
00:33:07,424 --> 00:33:09,062
Christoase !
222
00:33:25,304 --> 00:33:29,537
- Noapte bună.
- Noapte bună, dragă.
223
00:33:30,385 --> 00:33:34,060
- Noapte bună.
- Noapte bună, Mikal !
224
00:33:34,185 --> 00:33:38,497
- Noapte bună, unchiule Tobias.
- Unchiul Tobias ?
225
00:33:52,625 --> 00:33:57,699
- După tine, madame.
- Da, da, monsieur Mikal.
226
00:35:08,027 --> 00:35:10,825
E cam frig aici.
227
00:35:10,947 --> 00:35:13,256
Te încălzesc eu.
228
00:35:39,708 --> 00:35:42,302
Să mai aşteptăm cu aia.
229
00:35:52,108 --> 00:35:56,340
Să mai aşteptăm.
S-o lăsăm pe altă dată, bine ?
230
00:35:57,748 --> 00:36:01,457
Care e problema ?
E prea frig ?
231
00:36:01,628 --> 00:36:06,065
Şi asta.
Dar e... prea devreme.
232
00:36:07,948 --> 00:36:11,020
Bine, m-am gândit...
233
00:36:26,989 --> 00:36:30,026
- Eşti supărat ?
- Nu.
234
00:36:30,149 --> 00:36:33,698
Sunt confuz.
Nu ştiu ce vrei.
235
00:36:33,829 --> 00:36:37,981
Ce vreau ?
Te plac. Ştii asta, nu ?
236
00:36:38,109 --> 00:36:41,021
Doar te joci cu mine.
237
00:36:42,189 --> 00:36:44,623
Doar mă înfierbânţi şi gata.
238
00:36:46,269 --> 00:36:49,818
Poate încerc să aflu cine eşti.
239
00:36:49,949 --> 00:36:53,624
Dar acum mi-e clar !
240
00:37:44,030 --> 00:37:47,387
- Încerc !
- Haide.
241
00:37:51,551 --> 00:37:53,781
La naiba...
242
00:37:55,631 --> 00:37:59,544
- Uite.
- Nu vreau să mă uit la puţa ta.
243
00:37:59,671 --> 00:38:04,461
- Uite, Jannicke.
- Nici ea nu vrea să se uite.
244
00:38:04,591 --> 00:38:09,062
- Pişă-te şi taci !
- Priveşte, Jannicke.
245
00:38:41,672 --> 00:38:43,742
E cineva ?
246
00:38:51,872 --> 00:38:53,783
Mikal ?
247
00:40:40,674 --> 00:40:42,745
- Salut.
- Salut.
248
00:41:12,035 --> 00:41:15,027
- Îl ţii tu ?
- Da.
249
00:41:23,355 --> 00:41:27,872
Aştepţi pe cineva,
sau mă pot alătura ?
250
00:41:31,236 --> 00:41:34,114
De ce să nu-ţi aduc o găleată...
251
00:41:34,236 --> 00:41:36,796
Tu eşti o găleată...
252
00:41:44,316 --> 00:41:46,671
N-ai putut dormi ?
253
00:41:58,036 --> 00:42:01,551
Nu ştiu ce vrea.
254
00:42:01,876 --> 00:42:05,869
Acum e gata, apoi...
255
00:42:05,996 --> 00:42:08,636
dintr-o dată ea...
256
00:42:10,357 --> 00:42:12,917
Poate e nervoasă.
257
00:42:13,197 --> 00:42:18,112
De ce ?
Nu prea pare că aş fi primul...
258
00:42:18,597 --> 00:42:20,269
Nu ?
259
00:42:21,997 --> 00:42:24,875
Spui că ea n-a mai... ?
260
00:42:26,557 --> 00:42:30,391
E nebună după tine.
Ştiu asta sigur.
261
00:42:30,877 --> 00:42:32,754
Idiotule !
262
00:42:32,877 --> 00:42:35,232
E nebună după tine.
263
00:42:36,157 --> 00:42:42,027
Doar că noi fetele avem nevoie
de mai mult timp.
264
00:43:35,879 --> 00:43:37,870
Ingunn ?
265
00:43:40,559 --> 00:43:42,629
Ingunn ?
266
00:43:47,319 --> 00:43:51,471
Îmi pare rău pentru noaptea trecută.
Am fost...
267
00:43:55,079 --> 00:43:58,549
Ţi-am adus micul-dejun.
268
00:44:04,079 --> 00:44:05,876
Bine.
269
00:44:05,999 --> 00:44:08,911
Ţi-l las aici.
270
00:44:23,560 --> 00:44:29,032
- Eşti sigur că e bine să pleci ?
- Trebuie să plec.
271
00:44:32,120 --> 00:44:33,997
Da.
272
00:44:41,040 --> 00:44:45,795
- Salut. Cum a mers cu Ingunn ?
- Nu ştiu.
273
00:44:45,920 --> 00:44:49,071
N-a avut chef de vorbă.
274
00:45:00,800 --> 00:45:03,031
Salut.
275
00:45:03,761 --> 00:45:06,195
- Ai grijă.
- Nu te îngrijora.
276
00:45:06,321 --> 00:45:10,075
Ne vom întoarce în câteva ore.
277
00:45:10,201 --> 00:45:16,993
Iar apoi ne vom relaxa
la un hotel în vale.
278
00:45:18,001 --> 00:45:20,276
Doar relaxa ?
279
00:45:20,761 --> 00:45:23,673
Morten Tobias s-a trezit.
280
00:45:25,361 --> 00:45:28,831
- Baftă, Eirik.
- Mersi.
281
00:45:29,081 --> 00:45:32,437
- Nu uita.
- Şi tu.
282
00:45:33,761 --> 00:45:35,911
Pa.
283
00:45:39,721 --> 00:45:42,315
Salut.
Cum te simţi ?
284
00:45:43,081 --> 00:45:45,231
Super.
285
00:46:14,002 --> 00:46:16,311
Încă una.
286
00:46:29,282 --> 00:46:34,482
- Taxiul e pe drum ?
- Eirik s-a dus după unul.
287
00:46:34,603 --> 00:46:37,356
Trezeşte-mă când se întoarce.
288
00:46:59,403 --> 00:47:04,113
- N-a spus nimic ?
- Nu. Nici n-a deschis uşa.
289
00:47:04,243 --> 00:47:07,679
Mă duc să vorbesc cu ea.
290
00:47:10,723 --> 00:47:13,522
Generatorul.
Haide.
291
00:47:28,884 --> 00:47:30,522
Ingunn !
292
00:47:31,964 --> 00:47:34,000
Ingunn !
293
00:47:59,285 --> 00:48:01,435
Hei ?
294
00:48:07,645 --> 00:48:09,715
Alo !
295
00:48:29,085 --> 00:48:31,235
Jannicke ?
296
00:48:54,646 --> 00:48:57,558
Ai ajutat la pornirea lui.
297
00:48:58,206 --> 00:49:02,722
Da, dar Eirik
s-a ocupat de tot.
298
00:49:06,166 --> 00:49:09,920
A umblat cu ceva aici.
299
00:49:10,046 --> 00:49:12,799
Să-i mai punem combustibil.
300
00:49:14,206 --> 00:49:16,436
Alo ?
301
00:49:25,647 --> 00:49:27,717
Alo ?
302
00:49:28,927 --> 00:49:30,804
Unde aţi dispărut ?
303
00:49:32,807 --> 00:49:35,037
Nu prea mai e.
304
00:49:39,967 --> 00:49:41,320
Dumnezeule !
305
00:50:44,168 --> 00:50:49,765
- Ce sunt ?
- Parcă ar fi obiecte pierdute.
306
00:50:53,289 --> 00:50:56,122
- Ce zici.
- Mişto !
307
00:51:41,530 --> 00:51:45,205
Cineva a locuit aici ?
308
00:52:14,050 --> 00:52:18,124
Ai auzit de tipul cu camerele ?
309
00:52:18,251 --> 00:52:23,450
Pătrundea în camere şi făcea pe jos.
310
00:52:24,451 --> 00:52:27,727
Poate că e ceva de genul ăla.
311
00:52:43,051 --> 00:52:45,246
Mikal.
312
00:52:59,211 --> 00:53:03,125
E familia din poză.
313
00:53:06,892 --> 00:53:09,770
"TRAGEDIA LOVEŞTE DIN NOU"
314
00:53:11,332 --> 00:53:13,084
Uite.
315
00:53:13,212 --> 00:53:15,601
"HOTELUL RĂULUI"
316
00:53:24,692 --> 00:53:29,925
Dacă locul ăsta a fost închis
30 de ani...
317
00:53:31,612 --> 00:53:33,728
Atunci ce-i cu asta ?
318
00:53:35,292 --> 00:53:39,080
Şi cu toate celelalte lucruri
de pe rafturi.
319
00:53:40,692 --> 00:53:44,925
Şi toate cheile astea.
Nu au 30 de ani.
320
00:53:55,493 --> 00:53:58,132
Să ieşim de aici.
321
00:54:33,774 --> 00:54:35,446
Fir-ar...
322
00:54:48,094 --> 00:54:50,210
Alo ?
323
00:55:06,334 --> 00:55:08,370
Ingunn ?
324
00:55:12,175 --> 00:55:13,893
Dragă ?
325
00:55:15,935 --> 00:55:18,972
Mikal ţi-a făcut micul dejun.
326
00:55:21,735 --> 00:55:23,327
Tobias ?
327
00:55:23,455 --> 00:55:27,414
Vrea să-ţi vorbească cu disperare.
328
00:55:31,495 --> 00:55:33,645
Totul a fost...
329
00:55:58,456 --> 00:56:00,606
Morten ?
330
00:56:15,216 --> 00:56:17,332
Ajută-mă să mă ridic.
331
00:56:19,296 --> 00:56:25,053
- Christoase, m-ai speriat.
- M-am trezit şi nu eraţi.
332
00:56:26,936 --> 00:56:31,805
Mi-era foame. Am declarat război
conservei şi am pierdut.
333
00:56:33,696 --> 00:56:35,812
Salut...
334
00:56:37,776 --> 00:56:41,213
- Care e problema ?
- Ingunn.
335
00:56:42,777 --> 00:56:44,495
Ce este ?
336
00:57:09,297 --> 00:57:11,413
Ce naiba ?
337
00:57:12,817 --> 00:57:17,493
Suntem singuri aici.
Suntem la distanţă de oricine.
338
00:57:20,617 --> 00:57:22,289
Ce este ?
339
00:57:23,338 --> 00:57:25,215
Ce este ?
340
00:57:26,738 --> 00:57:29,616
Trebuie să plecăm de aici.
341
00:57:34,618 --> 00:57:36,256
Pe aici !
342
00:57:37,378 --> 00:57:39,608
Aşteptaţi !
343
00:57:44,778 --> 00:57:46,575
Haide !
344
00:57:49,858 --> 00:57:52,008
Împinge.
345
00:57:57,658 --> 00:58:01,810
- Ce se întâmplă ?
- Cineva locuieşte în pivniţă.
346
00:58:01,938 --> 00:58:05,647
- Colecţionează lucruri.
- Ce fel de lucruri ?
347
00:58:05,778 --> 00:58:09,488
Nu genul de lucruri pe care
le lasă oamenii în urma lor.
348
00:58:09,619 --> 00:58:12,179
- Ce facem acum ?
- Aşteptăm.
349
00:58:12,299 --> 00:58:18,408
- Ce anume ? Să ne prindă şi pe noi ?
- Pe Eirik, să aducă ajutoare !
350
00:59:02,020 --> 00:59:05,535
Mikal, poţi să nu te mai mişti ?
351
00:59:10,220 --> 00:59:13,929
- Nimeni nu poate auzi asta.
- Eu te. Am auzit.
352
00:59:17,460 --> 00:59:19,974
- Mikal, te rog.
- Taci !
353
00:59:20,620 --> 00:59:23,976
- Te poate vedea !
- Stai jos, idiotule.
354
00:59:28,260 --> 00:59:30,490
Unde e Eirik ?
355
00:59:33,061 --> 00:59:35,859
Nu putem sta aici.
356
00:59:35,981 --> 00:59:39,053
Dacă Ingunn are nevoie de ajutor ?
357
00:59:39,461 --> 00:59:41,497
Isuse Christoase !
Idiotule !
358
00:59:44,341 --> 00:59:48,892
- Ce ai spus ?
- E tăiată în bucăţi !
359
00:59:53,301 --> 00:59:55,690
Ce ai spus ?!
360
00:59:58,901 --> 01:00:01,051
Linişteşte-te !
361
01:00:04,261 --> 01:00:06,172
Bine ?
362
01:00:09,461 --> 01:00:12,294
Mă duc s-o caut.
363
01:00:14,821 --> 01:00:18,940
Mikal, chiar crezi că e în viaţă ?
364
01:00:23,702 --> 01:00:28,378
E vina mea.
N-ar fi trebuit s-o las singură.
365
01:00:34,222 --> 01:00:36,099
Aşteaptă.
366
01:02:00,584 --> 01:02:02,575
Ingunn ?
367
01:02:09,064 --> 01:02:11,055
Ingunn ?
368
01:02:18,744 --> 01:02:20,621
Rahat !
369
01:03:34,506 --> 01:03:37,464
- Auzi ceva ?
- Nu.
370
01:03:40,386 --> 01:03:42,900
Deschide !
Lasă-mă să intru !
371
01:03:43,706 --> 01:03:45,344
Haide !
372
01:03:48,546 --> 01:03:50,377
Ce se întâmplă ?
373
01:03:51,946 --> 01:03:54,700
Ai văzut pe cineva ?
374
01:03:55,787 --> 01:03:57,857
Asta nu va ţine.
375
01:04:02,027 --> 01:04:04,939
Zii ce se întâmplă !
376
01:04:46,548 --> 01:04:49,221
Ce dracu... ?
377
01:04:50,148 --> 01:04:52,298
Ce a fost ?
378
01:05:16,948 --> 01:05:21,100
Ar fi putut să doboare uşa cu uşurinţă.
379
01:05:23,829 --> 01:05:28,619
Trebuie să ieşim de aici.
Să găsim nişte schiuri sau...
380
01:05:29,029 --> 01:05:30,940
Cum rămâne cu piciorul meu ?
381
01:05:31,069 --> 01:05:34,982
Noi putem pleca, Jannicke.
El e terminat oricum.
382
01:05:35,109 --> 01:05:38,021
- Poate mai e o cale.
- Ce ?
383
01:05:38,149 --> 01:05:42,904
Tipul e mare cât casa
şi are ditamai târnăcopul !
384
01:05:43,029 --> 01:05:46,658
- Jannicke...
- Ne putem ascunde în altă cameră.
385
01:05:46,789 --> 01:05:51,385
- Duceţi-vă.
- Dacă pleci nu avem nici o şansă !
386
01:05:51,509 --> 01:05:54,467
Oricum nu avem vreo şansă.
387
01:05:55,069 --> 01:05:57,060
Mikal !
388
01:06:07,030 --> 01:06:08,941
Vom fi bine.
389
01:09:07,394 --> 01:09:09,350
Jannicke...
390
01:09:09,474 --> 01:09:12,113
Nu vreau să mor !
391
01:09:13,954 --> 01:09:16,673
Nu vei muri.
392
01:09:22,154 --> 01:09:25,783
- Trebuie să te las...
- Nu !
393
01:09:25,914 --> 01:09:28,428
- Mă întorc !
- Nu !
394
01:09:30,994 --> 01:09:33,906
Morten, priveşte-mă.
395
01:09:34,034 --> 01:09:37,868
Vei fi bine.
Totul va fi bine.
396
01:09:38,514 --> 01:09:41,472
Totul va fi bine.
397
01:09:44,315 --> 01:09:49,947
Uite. Citeşte asta.
Memorează eticheta, bine ?
398
01:09:54,595 --> 01:09:56,984
Jannicke.
399
01:09:58,995 --> 01:10:02,112
Trebuie să-ţi spun ceva.
400
01:10:04,075 --> 01:10:06,145
Eu...
401
01:10:11,755 --> 01:10:14,189
Ştiu, Morten.
402
01:11:57,958 --> 01:12:00,188
Ticălosule !
403
01:12:11,038 --> 01:12:13,427
Asta e bună.
404
01:12:26,878 --> 01:12:29,028
La naiba cu toate !
405
01:13:50,080 --> 01:13:52,230
Morten, sunt eu !
406
01:13:56,400 --> 01:14:00,439
- E încărcată ?
- Da. Am găsit o sanie şi nişte schiuri.
407
01:14:00,560 --> 01:14:03,678
- Să mergem !
- Ne va prinde.
408
01:14:03,801 --> 01:14:06,634
- Avem o puşcă !
- Cu doar un cartuş !
409
01:14:06,761 --> 01:14:11,277
Dacă ratăm ?
Ai mai tras cu arma ?
410
01:14:11,401 --> 01:14:14,154
Ştiu ce să facem.
411
01:14:21,481 --> 01:14:25,360
Îl atragem aici, şi-l închidem.
412
01:14:26,881 --> 01:14:31,397
- Mai e vreo ieşire ?
- Nu cred.
413
01:14:32,081 --> 01:14:33,958
Haide !
414
01:14:35,921 --> 01:14:38,116
Gata ?
415
01:15:22,442 --> 01:15:24,717
Ce faci ?
416
01:15:39,563 --> 01:15:42,475
Flăşuieşte dacă vine.
417
01:16:25,804 --> 01:16:28,113
- Bună.
- Eirik !
418
01:16:28,244 --> 01:16:32,283
- Ce se întâmplă ?
- Trebuie să plecăm !
419
01:16:32,524 --> 01:16:36,961
- Unde sunt ?
- Trebuie să ieşim de aici !
420
01:16:37,444 --> 01:16:39,799
Ţi-am găsit cheile.
421
01:16:39,924 --> 01:16:42,484
Trebuie să plecăm !
422
01:17:06,365 --> 01:17:10,438
Trebuie să ieşim de aici !
Trebuie să plecăm imediat !
423
01:17:12,005 --> 01:17:14,041
Întinde-te şi nu mişca.
424
01:17:14,605 --> 01:17:16,641
Nu te mişca.
425
01:18:24,246 --> 01:18:25,839
Împuşcă-l !
426
01:18:55,327 --> 01:18:58,285
A mers.
A mers !
427
01:18:59,247 --> 01:19:03,718
- Haide ! Să mergem !
- Eirik e acolo.
428
01:19:03,847 --> 01:19:06,884
- Eirik e acolo.
- Eirik ?
429
01:19:07,687 --> 01:19:11,442
- Nu am putut să-l scot.
- Eirik ?
430
01:19:12,088 --> 01:19:15,160
Ce dracu' ?
De ce... ?
431
01:19:19,088 --> 01:19:21,283
Bine...
432
01:19:21,448 --> 01:19:23,837
Ce facem acum ?
433
01:19:26,968 --> 01:19:33,441
- Jannicke, ce facem acum ?
- Atrage-l afară şi împuşcă-l.
434
01:19:34,968 --> 01:19:36,959
Bine.
435
01:19:39,208 --> 01:19:43,360
Dă-mi mie arma.
Îl împuşc eu.
436
01:19:47,088 --> 01:19:48,885
Bine ?
437
01:19:49,048 --> 01:19:50,879
O fac eu.
438
01:20:37,050 --> 01:20:38,483
Nu !
439
01:20:45,810 --> 01:20:47,482
Jannicke...
440
01:20:54,250 --> 01:20:56,445
Jannicke !
441
01:20:56,850 --> 01:20:58,920
Aşteaptă.
442
01:21:00,210 --> 01:21:02,007
Nu mişca.
443
01:21:06,490 --> 01:21:10,039
Jannicke, ieşi de aici.
444
01:21:10,170 --> 01:21:11,967
Du-te, Jannicke.
Du-te.
445
01:21:15,410 --> 01:21:17,685
Du-te.
446
01:21:19,291 --> 01:21:21,441
Du-te, Jannicke.
447
01:21:30,091 --> 01:21:33,606
Tu stai acolo.
448
01:21:34,811 --> 01:21:37,609
Nu mişca.
Vorbesc serios.
449
01:21:40,771 --> 01:21:44,844
Îţi zbor creierii !
Nu mişca !
450
01:21:52,513 --> 01:21:54,105
Futui !
451
01:27:00,920 --> 01:27:02,592
Nu !
452
01:29:13,330 --> 01:29:17,120
SFÂRŞIT
453
01:29:18,312 --> 01:29:24,212
- Traducerea: hty
- Corectarea textului: mindfreak010