1 00:04:40,322 --> 00:04:43,314 - We're about ready to go here. - Good. 2 00:04:43,366 --> 00:04:46,699 I'm looking for James. Has anybody seen James Ballard? 3 00:04:46,745 --> 00:04:51,785 - You know-the producer of this epic. - I think I saw him in the camera room. 4 00:04:54,336 --> 00:04:56,201 James? 5 00:04:57,422 --> 00:04:59,253 Are you in there? 6 00:05:00,801 --> 00:05:05,295 Could we please get your approval on our steadicam shot? 7 00:05:09,476 --> 00:05:11,467 Of course. 8 00:05:15,106 --> 00:05:17,848 Be there in a minute. 9 00:05:27,118 --> 00:05:29,154 Where were you? 10 00:05:31,414 --> 00:05:33,871 In a private aircraft hangar. 11 00:05:36,253 --> 00:05:38,995 Anyone could have walked in. 12 00:05:40,131 --> 00:05:42,338 Did you come? 13 00:05:43,844 --> 00:05:45,675 No. 14 00:05:49,724 --> 00:05:52,557 What about your camera girl? 15 00:05:52,602 --> 00:05:55,093 Did she come? 16 00:06:09,619 --> 00:06:12,031 We were interrupted. 17 00:06:17,168 --> 00:06:20,285 I had to get back to the set. 18 00:06:22,299 --> 00:06:24,665 Poor darling. 19 00:06:29,139 --> 00:06:31,630 Maybe the next one. 20 00:06:33,184 --> 00:06:35,675 Maybe the next one. 21 00:07:13,266 --> 00:07:15,052 Shit. 22 00:08:49,738 --> 00:08:53,651 Not a lot of action here. 23 00:08:53,700 --> 00:08:57,443 They consider this to be the airport hospital. 24 00:08:59,289 --> 00:09:03,248 This ward is reserved for air crash victims. 25 00:09:03,293 --> 00:09:06,330 The beds are kept waiting. 26 00:09:06,379 --> 00:09:09,792 Well, if I ground up during my flying lesson Saturday... 27 00:09:09,841 --> 00:09:12,298 You might find me next to you. 28 00:09:14,179 --> 00:09:16,636 You're getting out of bed soon. 29 00:09:18,224 --> 00:09:20,636 They want you to walk. 30 00:09:27,400 --> 00:09:30,267 The other man-the dead man- 31 00:09:30,320 --> 00:09:33,107 his wife's a doctor. 32 00:09:33,156 --> 00:09:35,397 Dr Helen Remington. 33 00:09:35,408 --> 00:09:40,573 She's here somewhere, as a patient, of course. 34 00:09:40,580 --> 00:09:44,414 Maybe you'll find her in the hallway during one of your walks. 35 00:09:45,668 --> 00:09:47,829 What was her husband? 36 00:09:50,840 --> 00:09:53,547 A chemical engineer for a food company. 37 00:09:57,222 --> 00:09:59,508 Where's the car? 38 00:10:01,309 --> 00:10:03,595 Outside, in the visitors car park. 39 00:10:03,603 --> 00:10:06,094 What? 40 00:10:07,565 --> 00:10:11,683 - They brought the car here? - My car, not yours. 41 00:10:11,694 --> 00:10:13,559 Oh. 42 00:10:14,989 --> 00:10:17,355 Yours is a complete wreck. 43 00:10:17,408 --> 00:10:20,491 The police had to drag it to the pound. 44 00:10:20,537 --> 00:10:22,653 It's behind the station. 45 00:10:24,415 --> 00:10:28,624 After being bombarded endlessly by road safety propaganda... 46 00:10:30,672 --> 00:10:34,039 I'm almost relieved to have... 47 00:10:34,092 --> 00:10:37,835 Found myself in an actual accident. 48 00:11:09,460 --> 00:11:11,951 Dr Remington. 49 00:11:32,775 --> 00:11:36,484 - James Ballard? - Yes. 50 00:11:57,800 --> 00:12:01,384 - Crash victim? - Yes. 51 00:12:27,330 --> 00:12:29,821 We'll deal with these later. 52 00:12:51,729 --> 00:12:55,438 Both of the front wheels of their car and the engine... 53 00:12:55,525 --> 00:12:58,437 Were driven back into the driver's section. 54 00:12:58,486 --> 00:13:00,351 Oh, and the floor. 55 00:13:02,407 --> 00:13:06,491 Blood still marked the hood like little streamers of black lace... 56 00:13:06,577 --> 00:13:10,786 Running toward the windshield wiper cutters. 57 00:13:10,790 --> 00:13:15,750 Tiny flecks were spattered across the seat and steering wheel... 58 00:13:18,840 --> 00:13:21,582 And the instrument panel was... 59 00:13:22,885 --> 00:13:24,671 Buckled inwards... 60 00:13:24,721 --> 00:13:28,805 Cracking the clock and speedometer dials. 61 00:13:30,560 --> 00:13:33,176 The cabin was deformed. 62 00:13:34,188 --> 00:13:37,772 There was dust, glass... 63 00:13:37,817 --> 00:13:41,435 Plastic flakes everywhere inside. 64 00:13:42,739 --> 00:13:44,604 The carpeting... 65 00:13:44,657 --> 00:13:47,023 Was damp. 66 00:13:47,076 --> 00:13:51,035 It stank of blood and other body and machine fluids. 67 00:14:16,439 --> 00:14:19,181 I should've gone to the funeral. 68 00:14:20,193 --> 00:14:22,775 I wish I had. 69 00:14:24,155 --> 00:14:27,818 They bury the dead so quickly. 70 00:14:27,909 --> 00:14:31,117 They should leave them lying around for months. 71 00:14:33,456 --> 00:14:37,290 What about his wife, the woman doctor? Have you been to visit her yet? 72 00:14:42,507 --> 00:14:44,589 I couldn't. 73 00:14:47,970 --> 00:14:51,053 I feel too close to her. 74 00:15:22,839 --> 00:15:26,673 I don't like the idea of you getting into a car so soon. 75 00:15:26,717 --> 00:15:32,178 I can't sit on this balcony forever. I feel like a potted plant. 76 00:15:33,349 --> 00:15:35,840 How can you drive, James? 77 00:15:37,103 --> 00:15:39,264 You can barely walk. 78 00:15:41,899 --> 00:15:44,641 Is traffic heavier now? 79 00:15:46,362 --> 00:15:50,981 There seem to be three times as many cars as there were before the accident. 80 00:15:52,660 --> 00:15:55,197 I have to leave for work. 81 00:18:34,780 --> 00:18:40,195 After this sort of thing how can people even look at a car, let alone drive one? 82 00:18:48,210 --> 00:18:50,701 I'm trying to find Charles' car. 83 00:18:53,215 --> 00:18:55,331 It's not here. 84 00:18:55,384 --> 00:18:57,716 Maybe the police are still holding it. 85 00:18:57,762 --> 00:19:00,845 They said it was here this morning. 86 00:19:11,776 --> 00:19:14,017 This is your car? 87 00:19:30,503 --> 00:19:32,835 You might tear your glove. 88 00:19:39,595 --> 00:19:42,587 I never should have come here. 89 00:19:42,640 --> 00:19:46,599 I'm surprised the police don't make it more difficult. 90 00:19:46,602 --> 00:19:50,766 Were you badly hurt? We saw each other at the hospital. 91 00:19:50,773 --> 00:19:53,480 I don't want the car. 92 00:19:53,567 --> 00:19:57,776 In fact, I was appalled to find I have to pay to have it scrapped. 93 00:20:00,074 --> 00:20:02,406 Can I give you a lift? 94 00:20:03,744 --> 00:20:06,827 I somehow find myself driving again. 95 00:20:14,714 --> 00:20:17,797 You haven't told me where we're going. 96 00:20:17,842 --> 00:20:20,128 I haven't? 97 00:20:20,177 --> 00:20:22,839 - To the airport, if you don't mind. - The airport? 98 00:20:22,888 --> 00:20:26,722 - Why? Are you leaving? - Not yet. 99 00:20:28,060 --> 00:20:31,644 Though not soon enough for some people. 100 00:20:31,731 --> 00:20:34,768 A death in the doctor's family makes the patients uneasy. 101 00:20:34,859 --> 00:20:37,145 I take it you're not wearing white to reassure them. 102 00:20:37,194 --> 00:20:41,278 I'll wear a fucking kimono if I want to. 103 00:20:49,749 --> 00:20:51,910 So, why the airport? 104 00:20:52,001 --> 00:20:56,586 I work in the immigration department. 105 00:20:56,589 --> 00:20:59,706 - Do you want a cigarette? - No. 106 00:21:02,678 --> 00:21:06,011 I started to smoke at the hospital. 107 00:21:06,056 --> 00:21:09,389 Kind of stupid. 108 00:21:17,860 --> 00:21:20,442 All this traffic- 109 00:21:24,074 --> 00:21:27,908 - I'm not sure I can deal with it. - It's much worse now. Have you noticed? 110 00:21:27,953 --> 00:21:29,818 Yes. 111 00:21:37,004 --> 00:21:40,622 The day I left the hospital... 112 00:21:40,674 --> 00:21:44,542 I had the extraordinary feeling that all these cars... 113 00:21:44,553 --> 00:21:48,341 Were gathering for some special reason I didn't understand. 114 00:21:50,476 --> 00:21:54,765 There seemed to be ten times as much traffic. 115 00:21:59,902 --> 00:22:01,733 Are we imagining it? 116 00:22:07,868 --> 00:22:12,077 You've bought yourself exactly the same car again. 117 00:22:12,122 --> 00:22:16,206 It's the same shape and colour. 118 00:22:39,859 --> 00:22:42,976 We're close to the airport garage. 119 00:22:42,987 --> 00:22:46,070 It won't be busy this time of day. 120 00:25:22,396 --> 00:25:25,479 "Don't worry. That guy's gotta see us." 121 00:25:28,986 --> 00:25:32,069 "Don't worry. That guy's gotta see us." 122 00:25:36,201 --> 00:25:40,695 These were the confident last words of the brilliant, young Hollywood star... 123 00:25:40,706 --> 00:25:43,493 James Dean... 124 00:25:43,542 --> 00:25:47,831 As he piloted his Porsche 550 spyder race car... 125 00:25:47,880 --> 00:25:50,667 Toward a date with death... 126 00:25:50,716 --> 00:25:55,710 Along a lonely stretch of a California two-Lane blacktop- 127 00:25:55,763 --> 00:25:58,846 route 466. 128 00:26:01,810 --> 00:26:05,928 "Don't worry. That guy's gotta see us." 129 00:26:12,196 --> 00:26:15,814 The year: 1955. 130 00:26:17,076 --> 00:26:19,783 The day: September 30. 131 00:26:21,622 --> 00:26:26,332 The time: Now. 132 00:26:29,963 --> 00:26:32,921 The first star of our show... 133 00:26:32,925 --> 00:26:35,291 Is little bastard... 134 00:26:35,302 --> 00:26:38,715 James Dean's racing Porsche. 135 00:26:38,806 --> 00:26:43,049 He named it after himself and had his racing number 130... 136 00:26:43,060 --> 00:26:45,267 Painted on it. 137 00:26:46,563 --> 00:26:49,680 Who is that, the announcer? Do I know him? 138 00:26:54,029 --> 00:26:56,361 That's Vaughan. 139 00:26:56,406 --> 00:27:00,024 He spoke to you at the hospital. 140 00:27:01,787 --> 00:27:05,450 I thought he was a medical photographer... 141 00:27:06,834 --> 00:27:09,325 Doing some sort of accident research. 142 00:27:09,378 --> 00:27:13,041 He wanted every conceivable detail about our crash. 143 00:27:18,137 --> 00:27:20,879 When I first met Vaughan he was a specialist... 144 00:27:20,931 --> 00:27:24,014 In international computerized traffic systems. 145 00:27:27,604 --> 00:27:30,471 I don't know what he is now. 146 00:27:30,524 --> 00:27:33,641 Which brings us to the second star. 147 00:27:33,694 --> 00:27:37,312 The stuntman and former race driver Colin Seagrave. 148 00:27:37,364 --> 00:27:39,901 Colin Seagrave! 149 00:27:39,950 --> 00:27:43,693 He will drive our replica of James Dean's car. 150 00:27:47,666 --> 00:27:49,748 You up for this? 151 00:27:51,044 --> 00:27:53,160 You bet. 152 00:27:53,172 --> 00:27:58,633 I myself shall play the role of James Dean's racing mechanic Rolf witherich... 153 00:27:58,677 --> 00:28:02,215 Sent over from the Porsche factory in Germany. 154 00:28:02,264 --> 00:28:06,633 This mechanic was himself fated to die in a car crash in Germany... 155 00:28:06,643 --> 00:28:10,056 26 years later. 156 00:28:10,105 --> 00:28:13,268 The third, and in some ways... 157 00:28:13,317 --> 00:28:16,775 Most important player- 158 00:28:16,820 --> 00:28:20,984 the college student, Donald turnupseed... 159 00:28:20,991 --> 00:28:23,824 Played by movie stuntman Brett trask. 160 00:28:33,712 --> 00:28:38,706 Turnupseed was on his way back home to Fresno for the weekend. 161 00:28:38,759 --> 00:28:42,297 James Dean was on his way to an automobile race in salinas. 162 00:28:43,764 --> 00:28:48,258 Salinas was just a dusty town in northern California. 163 00:28:48,310 --> 00:28:52,349 The two would meet for one moment... 164 00:28:52,397 --> 00:28:56,857 But it was a moment... 165 00:28:56,902 --> 00:28:59,314 That would create a Hollywood legend. 166 00:29:01,448 --> 00:29:06,158 You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind. 167 00:29:06,203 --> 00:29:09,866 Our cars are not equipped with roll cages or seat belts. 168 00:29:09,957 --> 00:29:14,621 We rely solely on the skill of our drivers for our safety... 169 00:29:14,711 --> 00:29:19,125 So that we can bring you the ultimate in authenticity. 170 00:29:21,260 --> 00:29:23,376 All right. 171 00:29:23,470 --> 00:29:27,088 Here we go. The fatal crash of James Dean. 172 00:29:36,108 --> 00:29:38,645 Okay, let's wind it up. 173 00:29:54,751 --> 00:29:56,742 Go. 174 00:30:53,935 --> 00:30:56,472 Is this part of the act, or are they really hurt? 175 00:30:56,521 --> 00:31:00,184 I don't know. You can never be sure with Vaughan. 176 00:31:01,651 --> 00:31:04,017 This is his show. 177 00:31:07,115 --> 00:31:09,857 Rolf wiitherich... 178 00:31:09,910 --> 00:31:12,401 Was thrown from the Porsche... 179 00:31:13,872 --> 00:31:16,158 And spent a year... 180 00:31:17,376 --> 00:31:19,867 In the hospital... 181 00:31:22,464 --> 00:31:24,876 Recovering from his injuries. 182 00:31:34,351 --> 00:31:38,640 Donald turnupseed was found wandering around in a daze... 183 00:31:38,688 --> 00:31:41,930 But basically unhurt. 184 00:31:41,983 --> 00:31:46,943 James Dean died of a broken neck and became immortal. 185 00:31:54,329 --> 00:31:57,196 What's the matter? 186 00:31:57,249 --> 00:32:00,867 Help me up. I'm dizzy. I can't stand. 187 00:32:00,961 --> 00:32:03,577 I know that man Seagrave. 188 00:32:03,630 --> 00:32:06,713 I think he's genuinely hurt. 189 00:32:22,816 --> 00:32:26,434 You're all liable for fines and possible arrest. 190 00:32:26,528 --> 00:32:29,941 Disperse at once. Disperse at once. 191 00:32:34,786 --> 00:32:37,949 - How you doin'? - I'm all right. 192 00:32:37,998 --> 00:32:41,536 - What's the matter with Seagrave? - He hit his head, I think. 193 00:32:41,626 --> 00:32:44,083 His balance is off. 194 00:32:47,299 --> 00:32:50,507 Why are the police taking this so seriously? 195 00:32:50,510 --> 00:32:55,300 It's not the police, it's the department of transport. 196 00:32:55,307 --> 00:33:00,176 It's a big joke. They have no idea who we really are. 197 00:33:13,658 --> 00:33:16,149 Was I glib? 198 00:33:17,496 --> 00:33:21,159 "James Dean died of a broken neck and became immortal." 199 00:33:26,755 --> 00:33:29,167 I couldn't resist. 200 00:34:09,214 --> 00:34:11,125 Oh, god. 201 00:34:11,174 --> 00:34:13,039 What happened? 202 00:34:13,093 --> 00:34:16,335 Here. Lie down. 203 00:34:16,471 --> 00:34:18,962 They did the James Dean crash. 204 00:34:19,057 --> 00:34:24,222 It seemed to go perfectly, but then he was feeling nauseous on the way back. 205 00:34:24,271 --> 00:34:26,227 I'm sure it's concussion. 206 00:34:26,273 --> 00:34:29,686 We're familiar enough with that, aren't we? 207 00:35:15,780 --> 00:35:18,613 Seagrave. 208 00:35:22,662 --> 00:35:26,200 Seagrave, I really would like... 209 00:35:26,207 --> 00:35:29,074 To work out the details... 210 00:35:29,127 --> 00:35:32,745 Of the jayne Mansfield crash with you. 211 00:35:44,225 --> 00:35:47,843 We could do the decapitation. 212 00:35:49,314 --> 00:35:52,397 The head embedded in the windshield. 213 00:35:55,862 --> 00:35:58,444 And the dead dog thing, you know. 214 00:36:03,078 --> 00:36:06,195 You know, the chihuahua in the back seat. 215 00:36:06,247 --> 00:36:08,659 I got it all worked out. 216 00:36:12,796 --> 00:36:15,082 I'll be ready, Vaughan. 217 00:36:16,049 --> 00:36:18,540 I want really big tits. 218 00:36:20,136 --> 00:36:22,172 Out to here. 219 00:36:23,890 --> 00:36:28,475 So the audience can see 'em get all cut up and crushed on the dashboard. 220 00:36:32,982 --> 00:36:35,064 Yeah, we'll do that. 221 00:36:35,151 --> 00:36:39,190 Ballard, I need your help. 222 00:37:03,972 --> 00:37:06,463 Do you live here with Seagrave? 223 00:37:06,516 --> 00:37:10,179 No, I live in my car. This is my workshop. 224 00:37:29,539 --> 00:37:31,951 This is my new project. 225 00:37:53,646 --> 00:37:56,729 You recognize her? 226 00:37:56,775 --> 00:37:59,187 That's Gabrielle. 227 00:38:00,653 --> 00:38:03,565 She's right outside the door there. 228 00:38:50,870 --> 00:38:53,612 I thought you might be missing these. 229 00:39:04,676 --> 00:39:07,759 Here you are, at the nerve centre. 230 00:39:12,559 --> 00:39:16,268 Vaughan makes everything look like a crime, doesn't he? 231 00:39:35,874 --> 00:39:39,116 What exactly is your project, Vaughan? 232 00:39:40,128 --> 00:39:43,495 A book of car crashes? 233 00:39:46,092 --> 00:39:48,174 A medical study? 234 00:39:48,970 --> 00:39:51,461 A sensational documentary? 235 00:39:54,517 --> 00:39:56,428 Global traffic? 236 00:39:57,937 --> 00:40:00,428 It's something... 237 00:40:00,523 --> 00:40:04,732 We are all intimately involved in. 238 00:40:06,946 --> 00:40:11,315 The reshaping of the human body by modern technology. 239 00:43:33,236 --> 00:43:38,230 He must have fucked a lot of women in that huge car of his. 240 00:43:38,241 --> 00:43:40,823 It's like a bed on wheels. 241 00:43:42,662 --> 00:43:45,404 It must smell of semen. 242 00:43:47,959 --> 00:43:50,245 It does. 243 00:43:54,340 --> 00:43:57,082 Do you find him attractive? 244 00:43:57,135 --> 00:43:59,626 He's very pale. 245 00:44:01,556 --> 00:44:03,922 Covered with scars. 246 00:44:03,975 --> 00:44:08,309 Would you like to fuck him, though, in that car? 247 00:44:10,064 --> 00:44:12,555 No. 248 00:44:15,570 --> 00:44:18,812 But when he's in that car, he- 249 00:44:21,242 --> 00:44:23,699 have you seen his penis? 250 00:44:28,124 --> 00:44:30,615 Looks like it's badly scarred... 251 00:44:33,880 --> 00:44:36,292 From a motorcycle accident. 252 00:44:40,511 --> 00:44:42,923 Is he circumcised? 253 00:44:44,348 --> 00:44:47,431 Can you imagine what his anus looks like? 254 00:44:47,476 --> 00:44:49,888 Describe it to me. 255 00:44:54,400 --> 00:44:56,937 Would you like to sodomize him? 256 00:45:00,239 --> 00:45:03,402 Would you like to put your penis right into his anus? 257 00:45:03,492 --> 00:45:06,234 Just thrust it up his anus? 258 00:45:06,287 --> 00:45:11,372 Tell me. Describe it to me. 259 00:45:11,417 --> 00:45:14,033 Tell me what you would do. 260 00:45:14,086 --> 00:45:18,420 How could you just kiss him in that car? 261 00:45:20,134 --> 00:45:23,342 Describe how you'd reach over... 262 00:45:24,555 --> 00:45:27,171 And unzip his greasy jeans... 263 00:45:27,225 --> 00:45:29,637 Take out his penis. 264 00:45:32,688 --> 00:45:36,397 Would you kiss it or suck it right away? 265 00:45:39,278 --> 00:45:42,111 Which hand would you hold it in? 266 00:45:46,369 --> 00:45:48,826 Have you ever sucked a penis? 267 00:45:51,290 --> 00:45:54,578 Do you known what semen tastes like? 268 00:45:55,795 --> 00:45:58,286 Have you ever tasted semen? 269 00:45:59,799 --> 00:46:03,041 Some semen is saltier than others. 270 00:46:14,021 --> 00:46:18,390 Vaughan's semen must be very salty. 271 00:46:57,189 --> 00:46:59,601 Have you come? 272 00:47:02,194 --> 00:47:04,651 I'm all right. 273 00:47:25,009 --> 00:47:27,421 Finish your story. 274 00:47:29,722 --> 00:47:35,012 The junior pathologist at ashford hospital. 275 00:47:35,102 --> 00:47:38,845 Then the husband of a colleague of mine. 276 00:47:40,816 --> 00:47:43,023 Then... 277 00:47:44,779 --> 00:47:47,646 A trainee radiologist. 278 00:47:47,698 --> 00:47:51,441 Then the service manager at my garage. 279 00:47:54,121 --> 00:47:57,409 You had sex with all those men in cars? 280 00:47:57,458 --> 00:48:00,370 Only in cars? 281 00:48:00,378 --> 00:48:02,869 Yes. I didn't plan it that way. 282 00:48:07,134 --> 00:48:12,379 Did you fantasize that Vaughan was photographing all these sex acts... 283 00:48:12,431 --> 00:48:15,138 As though they were traffic accidents? 284 00:48:15,184 --> 00:48:17,015 Yes. 285 00:48:19,313 --> 00:48:23,723 They felt like traffic accidents. 286 00:49:19,957 --> 00:49:24,200 We must accumulate all the paper we can, Ballard. 287 00:49:24,253 --> 00:49:27,290 Some of the stuff that Helen brought back is terrific. 288 00:49:27,381 --> 00:49:30,919 Tolerances of the human face in crash impacts. 289 00:49:30,968 --> 00:49:32,549 Mechanisms of- 290 00:49:36,891 --> 00:49:39,507 where is the- 291 00:49:39,560 --> 00:49:45,897 I'm sure we see this again in slow motion-closer, I mean. 292 00:49:45,941 --> 00:49:48,603 In detail. 293 00:49:48,652 --> 00:49:51,735 We can watch another tape. 294 00:49:51,780 --> 00:49:54,772 No. I know this tape. 295 00:49:54,825 --> 00:49:57,111 That tape player's fucked. 296 00:49:57,119 --> 00:50:00,486 That's what it is. It always does that. 297 00:50:00,539 --> 00:50:02,621 It always does that. 298 00:50:25,898 --> 00:50:27,934 You're upset. 299 00:50:29,652 --> 00:50:32,735 I'm all right. 300 00:50:32,780 --> 00:50:35,522 I'm all right now. 301 00:50:54,134 --> 00:50:57,968 I've always wanted to drive a crash car. 302 00:50:59,682 --> 00:51:02,719 You could get your wish at any moment. 303 00:51:02,810 --> 00:51:05,893 I mean a crash car with a history. 304 00:51:05,938 --> 00:51:08,429 Camus' vega... 305 00:51:08,440 --> 00:51:11,022 Nathaniel west's station wagon... 306 00:51:11,068 --> 00:51:14,026 Grace Kelly's rover 3500. 307 00:51:14,113 --> 00:51:17,526 Just fix it enough to get it rolling. 308 00:51:17,575 --> 00:51:21,238 Don't clean it. Don't touch anything else. 309 00:51:26,625 --> 00:51:29,617 Is that why you drive this car? 310 00:51:31,547 --> 00:51:36,211 Do you see Kennedy's assassination as a special kind of car crash? 311 00:51:36,218 --> 00:51:38,504 The case could be made. 312 00:51:50,107 --> 00:51:53,144 Here. Take a look at this. 313 00:51:53,152 --> 00:51:56,940 Tell me what you think of these. 314 00:52:01,035 --> 00:52:04,573 Yeah, you recognize this one. This is James Dean. 315 00:52:08,834 --> 00:52:13,453 This is the next one Seagrave and I are gonna do-jayne Mansfield. 316 00:52:18,761 --> 00:52:21,127 It's all very satisfying. 317 00:52:21,138 --> 00:52:24,346 I'm not sure I understand why. 318 00:52:27,144 --> 00:52:29,385 That's the future, Ballard... 319 00:52:29,438 --> 00:52:33,022 And you're already apart of it. 320 00:52:33,067 --> 00:52:37,231 You're beginning to see that for the first time... 321 00:52:37,279 --> 00:52:41,238 There's benevolent psychopathology that beckons towards us. 322 00:52:42,743 --> 00:52:46,361 For example, the car crash is a fertilizing... 323 00:52:46,455 --> 00:52:49,913 Rather than a destructive event... 324 00:52:50,000 --> 00:52:53,538 A liberation of sexual energy... 325 00:52:53,712 --> 00:52:57,830 Mediating the sexuality of those who have died... 326 00:52:57,883 --> 00:53:01,967 With an intensity that's impossible in any other form. 327 00:53:02,012 --> 00:53:06,597 To experience that, to live that, that is- 328 00:53:08,060 --> 00:53:10,301 that's my project. 329 00:53:10,354 --> 00:53:14,814 What about the reshaping of the human body by modern technology? 330 00:53:14,858 --> 00:53:17,645 I thought that was your project. 331 00:53:18,570 --> 00:53:21,437 That's just a crude Sci-Fi concept. 332 00:53:21,490 --> 00:53:25,699 It kind of floats on the surface and doesn't threaten anybody. 333 00:53:25,828 --> 00:53:30,993 I use it to test the resilience of my potential partners in psychopathology. 334 00:53:55,858 --> 00:53:58,099 - What's going on, baby? - What's going on with you? 335 00:53:58,110 --> 00:54:00,977 - You wanna go for a ride? - You and your friend? 336 00:54:01,029 --> 00:54:03,941 - Just me and my friend here. - All right, that's cool. 337 00:54:03,991 --> 00:54:06,607 - Don't go away. - I'm not. What you got under there? 338 00:54:06,618 --> 00:54:09,075 - I'm clean. - You got a place? 339 00:54:09,121 --> 00:54:11,703 Just right back there, in the back seat of my car. 340 00:54:11,749 --> 00:54:14,240 - In your car? - We'll drive. It'll be nice. 341 00:54:14,293 --> 00:54:17,205 - You're a good driver? - Absolutely. Sixty dollars. 342 00:54:17,296 --> 00:54:20,754 - Sixty dollars? - You'll get a nice, scenic ride. 343 00:54:20,799 --> 00:54:24,166 - One-fifty for the two. - No, it's just me. 344 00:54:24,219 --> 00:54:26,835 - Just you? - If he does get involved, 150. 345 00:54:26,889 --> 00:54:28,925 - Maybe. - What do you mean? 346 00:54:28,974 --> 00:54:31,340 I'm saying, is he all right? 347 00:54:34,605 --> 00:54:37,096 Come here, sweetie. 348 00:54:37,149 --> 00:54:39,390 - Open your mouth. - Yes, daddy. 349 00:54:40,736 --> 00:54:44,194 There you go. Don't want you blowing it up my urethra. 350 00:54:46,408 --> 00:54:48,990 James, you drive. 351 00:56:52,159 --> 00:56:55,697 James, we're leaving now. You want a lift? 352 00:56:56,914 --> 00:56:58,905 No, thank you. 353 00:56:59,917 --> 00:57:02,875 Catherine's coming to pick me up. 354 00:57:13,805 --> 00:57:16,091 What's going on? 355 00:57:16,099 --> 00:57:19,557 They've been questioning Vaughan about an accident at the airport. 356 00:57:19,645 --> 00:57:21,977 A pedestrian was killed. 357 00:57:23,774 --> 00:57:26,891 They think he was run over intentionally. 358 00:57:26,985 --> 00:57:29,897 Vaughan isn't interested in pedestrians. 359 00:57:32,449 --> 00:57:34,656 Don't you think he looks a bit shaky? 360 00:57:39,164 --> 00:57:41,780 - Maybe I should drive him. - Where's your car? 361 00:57:41,833 --> 00:57:44,540 At home. I couldn't face the traffic. 362 00:57:59,142 --> 00:58:01,178 Why don't I drive? 363 00:58:37,222 --> 00:58:39,178 You coming? 364 00:58:54,531 --> 00:58:56,647 That's it. Yeah. 365 00:59:00,787 --> 00:59:02,869 Yes. 366 00:59:02,914 --> 00:59:04,905 Let's record this. 367 00:59:15,218 --> 00:59:17,334 This is a work of art. 368 00:59:17,387 --> 00:59:19,628 Absolutely a work of art. 369 00:59:26,563 --> 00:59:29,020 Oh, yes, yes. 370 00:59:29,066 --> 00:59:31,102 Slow down. Not so fast. 371 00:59:41,411 --> 00:59:43,447 Slow down. Stop. 372 01:03:12,539 --> 01:03:14,871 You couldn't wait for me? 373 01:03:14,916 --> 01:03:18,124 You did the jayne Mansfield crash without me? 374 01:03:18,169 --> 01:03:21,161 Oh, the dog. The dog is brilliant. 375 01:03:36,646 --> 01:03:39,137 I must have driven through something. 376 01:03:41,776 --> 01:03:44,017 There's some blood on the car. 377 01:03:44,070 --> 01:03:47,437 Here on the handle, and on the wheel. 378 01:03:47,490 --> 01:03:50,823 Also on the wheel well. 379 01:03:50,827 --> 01:03:52,783 See? 380 01:03:54,664 --> 01:03:56,950 If the police stop you again, they may impound the car. 381 01:03:56,958 --> 01:04:00,075 You're right, Ballard. You're right. 382 01:04:02,005 --> 01:04:05,793 There's an all-night car wash by the airport service area. 383 01:04:07,469 --> 01:04:09,380 Watch yourself. 384 01:12:23,339 --> 01:12:26,297 Is there something here that interests you? 385 01:12:28,886 --> 01:12:30,842 This interests me. 386 01:12:33,015 --> 01:12:38,100 I'd like to see if I can fit into a car designed for a normal body. 387 01:12:38,145 --> 01:12:40,227 Could you help me into it, please? 388 01:12:43,359 --> 01:12:45,270 Yeah, sure. 389 01:12:52,201 --> 01:12:54,613 Are these safe cars? 390 01:12:54,620 --> 01:12:57,236 Yes, of course. They're very safe. 391 01:13:23,316 --> 01:13:25,272 I'm caught. 392 01:14:00,519 --> 01:14:01,884 Oh, shit. 393 01:14:04,523 --> 01:14:07,981 Fuck! This is bad. This is really bad. 394 01:16:40,679 --> 01:16:43,762 James, somebody named Vaughan. You want it? 395 01:16:47,228 --> 01:16:49,059 Hello. Ballard. 396 01:16:49,814 --> 01:16:53,898 I need to see you. I need to talk about the project. 397 01:16:57,404 --> 01:16:59,144 Where are you? 398 01:17:13,712 --> 01:17:15,748 I think you're making it too clean. 399 01:17:15,798 --> 01:17:18,380 Medical tattoos are supposed to be clean. 400 01:17:18,384 --> 01:17:22,593 This is not a medical tattoo. This is a prophetic tattoo. 401 01:17:22,638 --> 01:17:25,971 And prophesies are ragged and dirty. 402 01:17:27,810 --> 01:17:30,973 So, make it ragged and dirty. 403 01:17:31,021 --> 01:17:36,106 Prophetic? Is this personal prophecy or global prophecy? 404 01:17:37,528 --> 01:17:39,519 There's no difference. 405 01:17:41,407 --> 01:17:43,489 Let me see here. Where is it? 406 01:17:44,743 --> 01:17:46,950 There it is. 407 01:17:46,996 --> 01:17:51,660 I want you to let her give you this one. 408 01:18:00,301 --> 01:18:02,337 Where do you think that one should go? 409 01:23:26,877 --> 01:23:28,993 I thought that was you up there. 410 01:23:33,175 --> 01:23:35,291 My last lesson's next week. 411 01:23:52,027 --> 01:23:55,519 James, my car is- 412 01:24:00,577 --> 01:24:02,192 What? 413 01:24:05,165 --> 01:24:07,497 Could it have been deliberate? 414 01:24:08,794 --> 01:24:10,785 One of your suitors. 415 01:24:30,440 --> 01:24:32,897 It was Vaughan. 416 01:24:49,209 --> 01:24:51,746 The traffic. 417 01:24:51,795 --> 01:24:54,707 Where is everyone? 418 01:24:54,756 --> 01:24:56,747 They've all gone away. 419 01:25:01,805 --> 01:25:04,012 I'd like to go back. 420 01:29:50,510 --> 01:29:54,628 I'd like to register a claim for the 1963 black Lincoln. 421 01:29:54,681 --> 01:29:58,265 Is there a form I should fill out? 422 01:29:58,310 --> 01:30:01,518 I can give you the forms now, but you'll have to come back... 423 01:30:01,563 --> 01:30:05,727 Between 7:30 and 4:30 to register a claim. 424 01:30:05,734 --> 01:30:08,146 What's your attachment to that thing? 425 01:30:09,905 --> 01:30:11,987 A close friend owned it. 426 01:30:12,032 --> 01:30:17,072 It's gotta be a total write-off. I don't see what you could possibly do with it. 427 01:33:49,207 --> 01:33:51,243 Are you all right? 428 01:34:02,220 --> 01:34:04,552 I don't know. 429 01:34:06,015 --> 01:34:08,006 Are you hurt? 430 01:34:11,688 --> 01:34:13,724 I think I'm all right. 431 01:34:22,699 --> 01:34:24,690 I think I'm all right. 432 01:34:44,304 --> 01:34:46,545 Maybe the next one, darling. 433 01:34:57,775 --> 01:34:59,982 Maybe the next one.