1 00:00:36,795 --> 00:00:39,213 Hey! Whoa! Yo! False alarm! Hold it! 2 00:00:39,298 --> 00:00:42,550 It's okay! I'm here. Here we are! It's all right. 3 00:00:42,634 --> 00:00:44,635 Set it down nice and easy, huh? 4 00:00:44,720 --> 00:00:48,681 - Yeah, sure. At the impound. Next time read the sign. - Aw, you don't understand. 5 00:00:48,766 --> 00:00:52,185 Look, I'm just here to meet my wife's plane. You gotta let me have this car. 6 00:00:52,269 --> 00:00:55,063 Yeah, sure. Tomorrow, 8:00 to 4:00. You pay 40 bucks, we give it back. 7 00:00:55,147 --> 00:00:57,565 Don't write it up! Don't write it up! Come on, man. 8 00:00:57,649 --> 00:00:59,567 This is my mother-in-law's car, all right? 9 00:00:59,651 --> 00:01:01,694 She's already mad at me 'cause I'm not a dentist. 10 00:01:01,779 --> 00:01:04,739 Look, I'm a cop - L.A.P.D. How about a little team spirit, huh? 11 00:01:04,823 --> 00:01:06,699 Oh, I was in L.A. once. Hated it. 12 00:01:06,784 --> 00:01:08,993 Well, I can understand. I don't like it much myself. Hey! 13 00:01:09,078 --> 00:01:11,579 - That's a plastic fender up there! Take it easy! - Back off! 14 00:01:11,663 --> 00:01:13,748 - I'm doin' my job! - Cut me some slack, will you? 15 00:01:13,832 --> 00:01:15,917 Look, I used to be a cop in New York City. 16 00:01:16,001 --> 00:01:19,295 I only moved to L.A. 'cause my wife took a job there. Come on. What do you say? 17 00:01:19,379 --> 00:01:22,590 Here we are. Washington, D.C., the heart of democracy. 18 00:01:22,674 --> 00:01:26,219 One hand washes the other. Come on, man. It's Christmas. 19 00:01:26,303 --> 00:01:30,348 So ask Santa Claus to give you another car. Merry Christmas, pal. 20 00:01:32,684 --> 00:01:35,353 - It's all yours, Murray. - You got it, Vito! 21 00:01:38,398 --> 00:01:41,359 - Son of a bitch. - Taxi! 22 00:01:45,531 --> 00:01:48,908 - Merry Christmas! - Excuse me. Excuse me. 23 00:02:15,310 --> 00:02:17,019 Yeah, I know that, Larry. 24 00:02:19,106 --> 00:02:21,691 Snow flurries along the north eastern seaboard - 25 00:02:21,775 --> 00:02:23,818 - Hi. Where are the telephones? - Right over there. 26 00:02:23,902 --> 00:02:27,321 - Thank you very much. - Thank you, Fred. Leonard Adkins is in a warmer clime... 27 00:02:27,406 --> 00:02:29,866 with a story that grows hotter by the minute. 28 00:02:29,950 --> 00:02:33,578 Security was tight today at Escalon Airport in the Republic of Val Verde... 29 00:02:33,662 --> 00:02:37,832 where government authorities report that deposed general Ramon Esperanza... 30 00:02:37,916 --> 00:02:40,960 will be delivered for immediate extradition to the United States. 31 00:02:41,044 --> 00:02:42,962 Only two years ago, General Esperanza... 32 00:02:43,046 --> 00:02:47,300 led his country's army in a campaign against communist insurgents- 33 00:02:47,384 --> 00:02:50,178 a campaign fought with American money and advisers. 34 00:02:50,262 --> 00:02:52,263 Esperanza's fall from power caused ripples... 35 00:02:52,347 --> 00:02:54,265 not only in his country's recent election... 36 00:02:54,349 --> 00:02:57,226 but closer to home as well... 37 00:02:57,311 --> 00:02:59,353 when high-ranking Pentagon officials were charged... 38 00:02:59,438 --> 00:03:02,565 with supplying him with weapons despite the congressional ban. 39 00:03:02,649 --> 00:03:05,109 But mounting evidence that Esperanza's forces... 40 00:03:05,194 --> 00:03:07,445 violated the neutrality of neighboring countries... 41 00:03:07,529 --> 00:03:09,697 made Congress withhold funds - 42 00:03:09,781 --> 00:03:12,241 funds which Esperanza is accused of replacing... 43 00:03:12,326 --> 00:03:14,994 by going into the lucrative business of cocaine smuggling. 44 00:03:15,078 --> 00:03:16,704 Although Esperanza was removed... 45 00:03:16,788 --> 00:03:18,831 as commander in chief earlier this year... 46 00:03:18,916 --> 00:03:22,793 the agreement to extradite him was not reached until yesterday. 47 00:03:22,878 --> 00:03:26,339 And Washington insiders say it was a phone call that made it happen - 48 00:03:26,423 --> 00:03:28,424 a phone call from a - 49 00:03:32,846 --> 00:03:34,847 All right. All right. 50 00:03:38,310 --> 00:03:41,312 If I could find a phone, I'd call you, whoever you are. 51 00:04:12,469 --> 00:04:14,387 Bye. 52 00:04:14,471 --> 00:04:17,056 Excuse me. Thank you. 53 00:04:17,140 --> 00:04:20,851 Is Henry there? Hello? 54 00:04:24,231 --> 00:04:27,066 Yeah, this is Lieutenant McClane. Somebody there just beep me? 55 00:04:27,150 --> 00:04:29,402 - I'd like to think I'm somebody. - Honey! 56 00:04:29,486 --> 00:04:32,947 What are you doin'? Where are you? Did you land yet? 57 00:04:33,031 --> 00:04:34,949 Honey, it's the '90s, remember? 58 00:04:35,033 --> 00:04:38,286 Microchips, microwaves, faxes, air phones. 59 00:04:38,370 --> 00:04:41,163 Yeah, well, as far as I'm concerned... 60 00:04:41,248 --> 00:04:43,249 progress peaked with frozen pizza. 61 00:04:43,333 --> 00:04:47,253 Listen, um, we're gonna be about half an hour late landing, okay? 62 00:04:47,337 --> 00:04:50,131 I just wanted to let you know. The kids okay? 63 00:04:50,215 --> 00:04:54,051 Well, they're about to lose their minds from all the sugar your parents are givin' 'em. 64 00:04:54,136 --> 00:04:57,680 Did Mom give you a hard time about borrowing her new car? 65 00:04:57,764 --> 00:05:00,433 No. Not yet. 66 00:05:00,517 --> 00:05:03,185 Listen, honey, when you land, can we - can we just, like... 67 00:05:03,270 --> 00:05:06,314 you know, rent a car, check into a hotel? 68 00:05:06,398 --> 00:05:08,149 We'll leave the kids with your parents... 69 00:05:08,233 --> 00:05:11,152 order some room service, a bottle of champagne. 70 00:05:11,236 --> 00:05:14,739 - What do you say? - You're on, Lieutenant. 71 00:05:14,823 --> 00:05:17,325 I'll see you in about a half an hour, honey. 72 00:05:17,409 --> 00:05:19,535 I love you. Bye. 73 00:05:23,123 --> 00:05:25,875 Isn't technology wonderful? 74 00:05:27,419 --> 00:05:30,379 - My husband doesn't think so. - Well, I do. 75 00:05:30,464 --> 00:05:34,467 I used to carry around those awful Mace things. 76 00:05:34,551 --> 00:05:36,552 Now... 77 00:05:37,971 --> 00:05:41,265 I zap any bastard that screws with me. 78 00:05:43,894 --> 00:05:47,063 I tried it on my little dog. 79 00:05:47,147 --> 00:05:50,399 Poor thing limped for a week. 80 00:05:57,240 --> 00:05:59,325 Excuse me. 81 00:06:00,452 --> 00:06:02,536 Boy, you look really familiar to me. 82 00:06:02,621 --> 00:06:05,039 I get that a lot. I've been on TV. 83 00:06:05,123 --> 00:06:07,958 Yeah. Me too. 84 00:06:31,817 --> 00:06:34,110 - Grab the tools, will you? - You got it. 85 00:06:34,194 --> 00:06:37,530 This is Amy Nichole reporting live from Escalon Airport... 86 00:06:37,614 --> 00:06:39,532 where deposed general Ramon Esperanza... 87 00:06:39,616 --> 00:06:42,159 has just arrived under heavy guard. 88 00:06:42,244 --> 00:06:45,037 Strangely, the deposed dictator's mood seems jubilant. 89 00:06:45,122 --> 00:06:47,623 He is smiling and waving to the crowd... 90 00:06:47,707 --> 00:06:49,792 like a man running for political office. 91 00:06:51,294 --> 00:06:53,963 ...thousands of political prisoners in the past decade... 92 00:06:54,047 --> 00:06:56,048 including the new president... 93 00:06:56,133 --> 00:07:01,554 and there's no doubt that he still has some ardent supporters both here and abroad. 94 00:07:01,638 --> 00:07:04,056 Rumors abound on Capitol Hill that there were other - 95 00:07:06,893 --> 00:07:08,894 - Yeah? - Sorry to bother you, sir. 96 00:07:08,979 --> 00:07:12,273 We're checking our equipment. Any problems with the conduit line in your backyard? 97 00:07:12,357 --> 00:07:14,275 Gee, I don't know anything about that. 98 00:07:14,359 --> 00:07:16,277 Would you mind if we take a look? 99 00:07:16,361 --> 00:07:18,362 Help yourself. 100 00:07:29,082 --> 00:07:32,626 It just don't seem right somehow - closing down this church. 101 00:07:32,711 --> 00:07:36,839 Oh, I know the parish is gonna keep on usin' it, but it won't be the same. 102 00:07:36,923 --> 00:07:40,301 Been here a lot of years, and I've been right here with it. 103 00:07:40,385 --> 00:07:44,221 Yeah, I kind of feel like a piece of me is dying along with this church. 104 00:07:44,306 --> 00:07:46,849 Well, you're right about that. 105 00:07:52,147 --> 00:07:55,774 ...cocaine smuggling, racketeering and bribing government officials. 106 00:07:55,859 --> 00:07:58,486 He certainly doesn't show it... 107 00:07:58,570 --> 00:08:01,405 but no matter how high his spirits... 108 00:08:01,490 --> 00:08:03,991 they can't hide the fact that America's war on drugs... 109 00:08:04,075 --> 00:08:06,202 has finally taken its first prisoner. 110 00:08:09,206 --> 00:08:11,415 This is Buckwheat. The clubhouse is open. 111 00:08:14,711 --> 00:08:17,296 Here at Dulles, the quiet men from the Justice Department... 112 00:08:17,380 --> 00:08:20,341 wait to hand-cuff the man who has come to symbolize the enemy... 113 00:08:20,425 --> 00:08:22,510 in America's fight against cocaine. 114 00:08:22,594 --> 00:08:26,138 That battle may be almost won, but the war is still in doubt. 115 00:08:26,223 --> 00:08:29,350 Samantha Coleman, WNTW, for Night-Time News. 116 00:08:29,434 --> 00:08:32,394 Roger that, Colonel. Out. 117 00:08:46,952 --> 00:08:49,161 That was the colonel. 118 00:08:49,246 --> 00:08:51,830 Everyone's in position. How's the weather? 119 00:08:51,915 --> 00:08:54,667 We got flurries all along the Virginia coast. 120 00:08:54,751 --> 00:08:58,671 New storm front coming in from the north east. 121 00:08:58,755 --> 00:09:02,466 - God loves the infantry. - Amen. 122 00:09:02,551 --> 00:09:04,969 Carry out your assignments. 123 00:09:08,306 --> 00:09:10,849 15:51. Mark. 124 00:09:10,934 --> 00:09:12,601 Check. 125 00:09:12,686 --> 00:09:15,646 - Later. - Adios, man. 126 00:09:36,084 --> 00:09:39,461 - At 16:30 we'll start. - Hey, it's cold out there, man! 127 00:09:39,546 --> 00:09:41,505 - I stomped my feet for five minutes. - Yeah, yeah. 128 00:09:50,432 --> 00:09:52,850 Two cappuccinos. Make it fast. 129 00:10:13,163 --> 00:10:15,998 - Uh, scotch, straight up, please. - Excuse me, Officers. 130 00:10:16,082 --> 00:10:19,543 This may sound like a wild-goose chase, but I think I just saw - 131 00:10:21,129 --> 00:10:23,797 Saw what? 132 00:10:23,882 --> 00:10:26,550 Elvis. Elvis Presley. 133 00:10:29,220 --> 00:10:31,805 - Fuckin' tourists. Ought to be a law. - Can I get you something else? 134 00:10:31,890 --> 00:10:34,725 Excuse me. There's a large number of you from the Justice Department here this evening. 135 00:10:34,809 --> 00:10:37,144 - Is there any particular reason for that? - Just routine. 136 00:10:37,228 --> 00:10:39,146 - Just routine? - Yes. 137 00:10:39,230 --> 00:10:41,774 - Any comment, sir? - Uh, no. Not right now. Thank you. 138 00:10:41,858 --> 00:10:44,109 Thank you, sir. Thanks. 139 00:10:49,032 --> 00:10:51,450 - Hmm? - Hey, that's Colonel Stuart over there. 140 00:10:51,534 --> 00:10:53,702 Got a little problem with personnel. 141 00:10:53,787 --> 00:10:55,704 Last-minute replacement. 142 00:10:55,789 --> 00:10:57,873 How's the security around this place? 143 00:10:57,957 --> 00:10:59,917 Just like we figured. It's a joke. 144 00:11:00,001 --> 00:11:02,294 Colonel Stuart, could we have a few words, please? 145 00:11:02,379 --> 00:11:04,713 You can have two - "fuck" and "you." 146 00:11:04,798 --> 00:11:07,800 No pictures, you pinko bitch. 147 00:11:08,802 --> 00:11:11,595 Old news. 148 00:11:23,942 --> 00:11:26,110 Oh! Damn it! 149 00:11:27,821 --> 00:11:30,155 Excuse me. Excuse me. 150 00:11:32,033 --> 00:11:34,785 Excuse me. 151 00:11:34,869 --> 00:11:36,954 - What's your hurry? - Thank you. 152 00:11:50,093 --> 00:11:52,010 Hey, man. 153 00:11:54,806 --> 00:11:57,099 - What is it? - You got a key for this door? 154 00:11:57,183 --> 00:11:59,101 Yeah. Why? 155 00:11:59,185 --> 00:12:01,603 'Cause I want you to open it up. That's why. 156 00:12:03,231 --> 00:12:07,484 - Is there a cop on duty around here? - The airport police. 157 00:12:07,569 --> 00:12:09,987 Go get 'em. 158 00:12:34,179 --> 00:12:37,181 Hand me the wrench, will ya? 159 00:12:37,265 --> 00:12:40,058 - Who made you foreman? - Next you're gonna want overtime. 160 00:12:40,143 --> 00:12:42,478 good idea. 161 00:12:42,562 --> 00:12:44,563 Okay, hold that end. 162 00:12:44,647 --> 00:12:47,649 Watch it, man. 163 00:12:47,734 --> 00:12:52,863 All right. Perfect. Perfect. good to go. 164 00:12:52,947 --> 00:12:54,990 Hey! 165 00:12:55,074 --> 00:12:58,327 It's a restricted area. What's the matter? 166 00:12:58,411 --> 00:13:00,829 - Couldn't wait for the skycap? - We work here. 167 00:13:00,914 --> 00:13:02,915 Let's see some l.D. 168 00:13:02,999 --> 00:13:06,084 - Sure. No problem. - No problem. 169 00:13:07,420 --> 00:13:09,254 Take him! 170 00:13:46,751 --> 00:13:49,586 Ow! Jesus H. Fuck! 171 00:14:35,466 --> 00:14:38,093 What is this, a tag team? 172 00:15:12,045 --> 00:15:14,087 You say he came in here and flashed a badge? 173 00:15:14,172 --> 00:15:16,214 - Yeah. He said to bring you guys back here. - Shit. 174 00:15:43,618 --> 00:15:45,535 Christ. 175 00:16:02,220 --> 00:16:04,346 Fucker! 176 00:16:04,430 --> 00:16:06,223 Freeze! 177 00:16:07,684 --> 00:16:11,395 Nice guess, asshole. I'm a cop. That was the bad guy. 178 00:16:11,479 --> 00:16:13,563 Where's your I.D.? 179 00:16:18,403 --> 00:16:20,404 On its way to Cleveland? 180 00:16:25,576 --> 00:16:28,161 No, you did not explain anything. 181 00:16:28,246 --> 00:16:30,914 All you did was shove me back here into this cattle car. 182 00:16:30,999 --> 00:16:33,667 Sir, you were told when you boarded that we were overbooked. 183 00:16:33,751 --> 00:16:36,044 Fine. Done. I accept that. But why in hell can't I get... 184 00:16:36,129 --> 00:16:38,588 the first-class meal my network paid for? 185 00:16:38,673 --> 00:16:41,091 - Do you know who I am? - Yes. We've all seen your program. 186 00:16:41,175 --> 00:16:45,220 Your episode "Flying Junkyards" was a very objective look at air traffic safety. 187 00:16:45,304 --> 00:16:49,349 It wasn't nearly as edifying as "Bimbos of the Sky," was it, Connie? 188 00:16:49,434 --> 00:16:52,853 You think you're funny. You think you're funny. 189 00:16:52,937 --> 00:16:56,523 Fine. I've got your number. 190 00:16:56,607 --> 00:16:59,985 And I've got yours. So park it, sir. 191 00:17:01,279 --> 00:17:03,196 Fine. 192 00:17:12,540 --> 00:17:17,627 - Stewardess. - Mr. Thornberg, you cannot monopolize my time. 193 00:17:17,712 --> 00:17:20,797 - You cannot put me near that woman. - Excuse me? 194 00:17:22,633 --> 00:17:26,720 He means he's filed a restraining order against me. 195 00:17:26,804 --> 00:17:28,889 I'm not allowed within 50 feet of him. 196 00:17:28,973 --> 00:17:30,932 Fifty yards. 197 00:17:31,017 --> 00:17:34,561 So by keeping me in this section, you are violating a court order. 198 00:17:34,645 --> 00:17:38,190 I can sue you and this airline. 199 00:17:38,274 --> 00:17:40,358 That woman assaulted me... 200 00:17:40,443 --> 00:17:43,153 and she humiliated me in public. 201 00:17:49,327 --> 00:17:51,870 What did you do? 202 00:17:53,331 --> 00:17:55,332 Knocked out two of his teeth. 203 00:17:55,416 --> 00:17:58,460 Would you like some champagne? 204 00:18:02,256 --> 00:18:04,966 Sorry, Officer McClane. I had to check. 205 00:18:05,051 --> 00:18:07,469 Here's your piece and shield back. 206 00:18:07,553 --> 00:18:09,471 Thanks. 207 00:18:09,555 --> 00:18:13,100 Hey, over here, Officer! We understand that there was shooting. 208 00:18:13,184 --> 00:18:17,354 ...the presence of Justice Department officials- 209 00:18:17,438 --> 00:18:20,482 - Jesus! Oh, Christ! - Hey, come on. Just a word, okay? 210 00:18:20,566 --> 00:18:22,943 What the fuck are you people - What are you doing here, man? 211 00:18:23,027 --> 00:18:25,862 This is a crime scene. You gotta seal this area off, for Christ's sake. 212 00:18:25,947 --> 00:18:28,365 - That's up to the captain. - Oh, it's up to the captain? 213 00:18:28,449 --> 00:18:31,660 Maybe you better take me up to the captain then, huh? 214 00:18:40,962 --> 00:18:43,296 - Where's Cochrane? - He didn't make it. 215 00:18:43,381 --> 00:18:45,340 Oh, man. 216 00:18:53,683 --> 00:18:56,226 You're late. 217 00:18:56,310 --> 00:18:58,228 We ran into trouble, Colonel. 218 00:18:58,312 --> 00:19:02,274 Some cop. He killed Cochrane. 219 00:19:02,358 --> 00:19:04,317 I barely got away, sir. 220 00:19:04,402 --> 00:19:06,403 Did you accomplish your mission? 221 00:19:06,487 --> 00:19:09,406 Yes, sir, but... Cochrane, sir. 222 00:19:09,490 --> 00:19:12,951 Well, then the damage is minimal. The penalty could be severe. 223 00:19:21,544 --> 00:19:24,796 You fail me again, and the chamber won't be empty. 224 00:19:25,882 --> 00:19:27,799 Dismissed. 225 00:19:31,220 --> 00:19:33,430 Miss. Miss. I can't find my dog. 226 00:19:33,514 --> 00:19:36,433 - Miss. My dog. - One minute, ma'am. 227 00:19:36,517 --> 00:19:38,518 I want you to fill out this form. 228 00:19:41,606 --> 00:19:43,523 My passport was in it. Yes. 229 00:19:43,608 --> 00:19:46,776 Who is it? Come in. 230 00:19:47,820 --> 00:19:49,946 - Captain Lorenzo? - Yeah. 231 00:19:50,031 --> 00:19:52,782 - I'm John McClane - - Yeah, yeah. I know who you are. 232 00:19:52,867 --> 00:19:55,452 You're the asshole that just broke seven F.A.A.... 233 00:19:55,536 --> 00:19:57,454 and five District of Columbia regulations... 234 00:19:57,538 --> 00:20:00,916 running around my airport with a gun, shooting at people. 235 00:20:01,000 --> 00:20:04,085 - What do you call that shit? - Self-defense. 236 00:20:04,170 --> 00:20:07,839 Well, what, you think that L.A. badge is gonna get you... 237 00:20:07,924 --> 00:20:10,383 a free lunch or somethin' around here? 238 00:20:10,468 --> 00:20:13,303 No. Maybe a little professional courtesy. 239 00:20:13,387 --> 00:20:15,305 In an airport on Christmas week? 240 00:20:15,389 --> 00:20:17,974 - You gotta be kiddin'. - Okay. Fuck courtesy. 241 00:20:18,059 --> 00:20:19,976 How about just being professional? 242 00:20:20,061 --> 00:20:22,312 Your boys just walked away from a crime scene, Captain. 243 00:20:22,396 --> 00:20:25,023 You can't wrap this thing up in 10 minutes, and you know it. 244 00:20:25,107 --> 00:20:27,359 You gotta seal the area off, take pictures, dust for prints. 245 00:20:27,443 --> 00:20:29,361 Hey, don't lecture me, hotshot. 246 00:20:29,445 --> 00:20:32,489 I know what I'm doing. We're gonna dust it down. 247 00:20:32,573 --> 00:20:34,991 We'll take all the pictures. We'll, uh, sweep for fibers. 248 00:20:35,076 --> 00:20:38,495 When are you gonna do this? After three or four hundred more people go through there? 249 00:20:38,579 --> 00:20:42,624 You'd be lucky to get a print from one of your own people. Just shut down that area and - 250 00:20:42,708 --> 00:20:46,336 Oh, just shut the area down? It's that simple, huh? Just shut the area down? 251 00:20:46,420 --> 00:20:50,131 Yeah, and I got everybody from the Shriners convention... 252 00:20:50,216 --> 00:20:52,968 to the goddamn Boy Scouts traipsing through here! 253 00:20:53,052 --> 00:20:55,095 I got lost kids, lost dogs - 254 00:20:55,179 --> 00:20:58,640 Not now! Later! I got international diplomats. 255 00:20:58,724 --> 00:21:03,103 I got a fuckin' reindeer flying in here from the fuckin' petting zoo! 256 00:21:03,187 --> 00:21:06,064 But John McClane - he's got a little problem. 257 00:21:06,148 --> 00:21:08,400 Hell, let's shut down the whole fuckin' airport! 258 00:21:08,484 --> 00:21:10,986 What do you think they're gonna say upstairs when I tell them that? 259 00:21:11,070 --> 00:21:12,988 Why don't you pick up the phone and find out? 260 00:21:13,072 --> 00:21:15,782 Because I don't need full fuckin' forensics to tell me... 261 00:21:15,866 --> 00:21:18,034 all this was, was some punk stealin' luggage! 262 00:21:18,119 --> 00:21:21,538 Luggage? That punk pulled a Glock 7 on me. You know what that is? 263 00:21:21,622 --> 00:21:25,500 It's a porcelain gun made in Germany. It doesn't show up on your airport x-ray machines... 264 00:21:25,584 --> 00:21:27,627 and it costs more than you make in a month. 265 00:21:27,712 --> 00:21:29,754 You'd be surprised what I make in a month. 266 00:21:29,839 --> 00:21:32,882 - If it's more than $1.98, l'd be very surprised. - Hey, McClane... 267 00:21:32,967 --> 00:21:34,968 don't start believin' your own press, huh? 268 00:21:35,052 --> 00:21:38,513 Yeah, yeah, I know all about you and that Nakatomi thing in L.A. 269 00:21:38,597 --> 00:21:42,183 But just 'cause the TV thinks you're hot shit, that don't make it so. 270 00:21:42,268 --> 00:21:45,270 Look, you are in my little pond now... 271 00:21:45,354 --> 00:21:48,648 and I am the big fish that runs it. 272 00:21:48,733 --> 00:21:52,610 So you capped some lowlife. Fine. 273 00:21:52,695 --> 00:21:56,281 I'll send your fuckin' captain in L.A. a fuckin' commendation! 274 00:21:56,365 --> 00:21:58,616 ln the meantime, you get the hell out of my office... 275 00:21:58,701 --> 00:22:02,537 before I have you thrown out of my goddamn airport! 276 00:22:12,757 --> 00:22:15,091 Hey, Carmine, let me ask you something. 277 00:22:15,176 --> 00:22:17,093 What sets off the metal detectors first? 278 00:22:17,178 --> 00:22:19,804 The lead in your ass or the shit in your brains? 279 00:22:19,889 --> 00:22:21,890 Fat fuck. 280 00:22:31,025 --> 00:22:32,984 Any I.D. on this guy? 281 00:22:33,069 --> 00:22:35,111 That's somebody else's problem. Wait here. 282 00:22:37,406 --> 00:22:40,408 - Okay, your car's ready. If you'd just sign right here - - Hi. 283 00:22:40,493 --> 00:22:42,786 - Hi. - I need to borrow this and this. 284 00:22:42,870 --> 00:22:44,996 - I'll bring it right back. - Hey! 285 00:22:46,082 --> 00:22:47,999 Hey! Yo! Hold up! 286 00:22:49,085 --> 00:22:51,086 Yo! 287 00:22:52,463 --> 00:22:54,381 Hold up, boys. Hold up. Hold up. 288 00:22:54,465 --> 00:22:56,383 - We gotta check something. - What are you doing? 289 00:22:56,467 --> 00:22:58,426 Pretty gruesome fuckin' job. 290 00:22:58,511 --> 00:23:01,971 In all the confusion in there, we forgot to get this clown's prints. 291 00:23:02,056 --> 00:23:03,973 Believe that? 292 00:23:05,684 --> 00:23:09,437 - Ew! Christ. - Hey, you're supposed to do that at the morgue. 293 00:23:09,522 --> 00:23:13,108 Not anymore. Got a new S.O.P. for D.O.A.'s from the F.A.A. 294 00:23:16,028 --> 00:23:19,030 I don't think this one's gonna make it, boys. 295 00:23:19,115 --> 00:23:21,658 Thanks a lot. 296 00:25:13,103 --> 00:25:15,063 Powell here. 297 00:25:15,147 --> 00:25:17,690 Take that Twinkie out of your mouth and grab a pencil, will ya? 298 00:25:17,775 --> 00:25:20,443 Hey, John. How you doin'? 299 00:25:20,528 --> 00:25:25,281 Holly stood me up a day, and I'm here alone in D.C. with my in-laws. 300 00:25:25,366 --> 00:25:27,825 Ah, the old in-laws, huh? 301 00:25:27,910 --> 00:25:30,537 Man, they do love their policemen son-in-laws, don't they? 302 00:25:30,621 --> 00:25:35,500 Listen, Al, what is the fax machine telephone number there at the station? 303 00:25:35,584 --> 00:25:38,878 Uh, let's see. 304 00:25:38,963 --> 00:25:40,964 555-3212. 305 00:25:41,048 --> 00:25:44,509 3212. Hold on a second, all right? 306 00:25:44,593 --> 00:25:47,220 I wanna send you something here. Excuse me. 307 00:25:47,304 --> 00:25:50,181 You and faxes? This is a first. 308 00:25:50,266 --> 00:25:53,560 Yeah, well, Holly told me I should wake up and smell the '90s. 309 00:25:53,644 --> 00:25:56,771 - This way? - No. That way. 310 00:25:56,855 --> 00:25:59,107 - Wait. It's upside down. - It doesn't matter. 311 00:25:59,191 --> 00:26:01,234 Okay. Here it comes. 312 00:26:03,320 --> 00:26:05,780 I'm sending you something right now. 313 00:26:05,864 --> 00:26:07,865 Hold on a second, cowboy. 314 00:26:20,421 --> 00:26:23,214 Fingerprints? 315 00:26:23,299 --> 00:26:25,425 Got an unidentified stiff here. 316 00:26:25,509 --> 00:26:28,511 I've circled the whorls in pen in case the transmission's a little fuzzy. 317 00:26:28,596 --> 00:26:31,598 Listen, run it through state and federal, and if you can, run it through Interpol. 318 00:26:31,682 --> 00:26:34,017 Will do. Well, what's this about? 319 00:26:34,101 --> 00:26:36,603 Oh, just a feeling I have. 320 00:26:36,687 --> 00:26:40,064 Ouch. When you get those feelings, insurance companies start to go bankrupt. 321 00:26:40,149 --> 00:26:42,984 Listen, the, uh, fax number is- 322 00:26:43,068 --> 00:26:45,528 ls on the top edge of the transmission he just got. 323 00:26:45,613 --> 00:26:48,031 Is on the top edge of the transmission you just got. 324 00:26:50,868 --> 00:26:52,869 Oh, an airport, huh? 325 00:26:52,953 --> 00:26:55,038 Listen, you're not pissing in somebody's pool, are you? 326 00:26:55,122 --> 00:26:58,458 Yeah. And l'm fresh out of chlorine. 327 00:27:05,049 --> 00:27:06,966 Just as this storm starts breakin'... 328 00:27:07,051 --> 00:27:10,553 the satellite feed up and drops the other shoe on us. 329 00:27:10,638 --> 00:27:12,555 Look at this new front movin' in. 330 00:27:12,640 --> 00:27:14,557 Makes its baby brother look like chickenshit. 331 00:27:14,642 --> 00:27:18,811 Well, I can sand down all the runways... 332 00:27:18,896 --> 00:27:20,855 and keep the plows going between landings... 333 00:27:20,939 --> 00:27:23,566 but you gotta downshift them up there, give me time to work. 334 00:27:23,651 --> 00:27:27,153 You got it. All right, everyone. 335 00:27:27,237 --> 00:27:30,156 Let's call all our birds and slow 'em down... 336 00:27:30,240 --> 00:27:32,617 before we get a parking lot over our heads. 337 00:27:32,701 --> 00:27:34,994 The line starts at the Mississippi... 338 00:27:35,079 --> 00:27:37,246 and they better start takin' numbers. 339 00:27:46,173 --> 00:27:48,091 Can I get you another? 340 00:27:49,301 --> 00:27:52,553 No, thank you. 341 00:27:52,638 --> 00:27:55,598 I only have to look at his face for another 15 or 20 minutes. 342 00:27:57,685 --> 00:27:59,644 Ladies and gentlemen, this is the captain speaking. 343 00:27:59,728 --> 00:28:02,355 I've just been informed by Dulles Traffic Control... 344 00:28:02,439 --> 00:28:04,857 that there's a weather front moving in ahead of us. 345 00:28:04,942 --> 00:28:08,569 We may be up here a little while longer. 346 00:28:08,654 --> 00:28:10,571 Thank you. 347 00:28:10,656 --> 00:28:12,657 On second thought - 348 00:28:18,038 --> 00:28:19,872 Al? 349 00:28:19,957 --> 00:28:22,041 Hey, I'm right here, partner. 350 00:28:22,126 --> 00:28:24,836 Your stiff's dossier is coming through right now. 351 00:28:26,171 --> 00:28:28,381 What can you tell me about him? 352 00:28:28,465 --> 00:28:31,592 - He's dead. - You needed a computer to figure that one out? 353 00:28:31,677 --> 00:28:34,262 No, no, no, no. You don't follow me. 354 00:28:34,346 --> 00:28:37,765 According to the Department of Defense, he's been dead for two years. 355 00:28:37,850 --> 00:28:42,103 - What? - That's right. "Sergeant Oswald Cochrane. 356 00:28:42,187 --> 00:28:47,525 American adviser in Honduras. Killed in a helicopter accident 5-11-88." 357 00:28:47,609 --> 00:28:50,403 Officer? 358 00:28:50,487 --> 00:28:54,198 Read between the lines, and I'd say it looks like a lot of black-bag stuff to me. 359 00:28:54,283 --> 00:28:56,868 Yeah, I see it. All right, Al. Thanks a lot. 360 00:28:56,952 --> 00:28:59,203 - Hey, anytime. - Okay. 361 00:29:01,290 --> 00:29:03,207 Say, I close in about an hour. 362 00:29:03,292 --> 00:29:05,209 Maybe we can go get a drink? 363 00:29:08,172 --> 00:29:10,840 Just the fax, ma'am. Just the fax. 364 00:29:12,718 --> 00:29:14,802 Sam, if you're desperate, get some airport personnel... 365 00:29:14,887 --> 00:29:16,804 - man-on-the-street stuff. - Hey, wait a second. 366 00:29:16,889 --> 00:29:19,015 l see somebody. I'll call you back, okay? Hold on. 367 00:29:19,099 --> 00:29:21,684 I'll call you from London. Bye. 368 00:29:24,855 --> 00:29:26,773 The Ghost of Christmas Past. 369 00:29:26,857 --> 00:29:29,942 Nakatomi? L.A.? You're John McClane, right? 370 00:29:30,027 --> 00:29:32,153 - Who are you? - Sam Coleman. WNTW News. 371 00:29:32,237 --> 00:29:34,697 - Excuse me. - Hey, come on. 372 00:29:34,782 --> 00:29:36,866 Give me a break. I saw the stiff. 373 00:29:36,950 --> 00:29:39,368 Word is, that was your handiwork. 374 00:29:39,453 --> 00:29:41,996 No. I only do needle-point. 375 00:29:47,169 --> 00:29:50,922 Great. National just shut down. Totally iced. 376 00:29:51,006 --> 00:29:54,467 - They're gonna be sending us their planes. - Happy, happy holidays. 377 00:29:54,551 --> 00:29:56,719 The worst part, Mr. Trudeau, was the press. 378 00:29:56,804 --> 00:29:59,055 Oh, they were here anyways, crawlin' all over the Esperanza story... 379 00:29:59,139 --> 00:30:01,057 so they got it right on the fuckin' news. 380 00:30:01,141 --> 00:30:03,059 You know, bloodstains and all. 381 00:30:03,143 --> 00:30:06,521 Personally, I'd like to lock every damn reporter out of the airport... 382 00:30:06,605 --> 00:30:09,106 but then they'd just pull that freedom-of-speech crap on us. 383 00:30:09,191 --> 00:30:11,108 Then the A.C.L.U. would be all over us. 384 00:30:11,193 --> 00:30:13,110 Murder on television. 385 00:30:13,195 --> 00:30:15,279 Hell of a start for Christmas week. 386 00:30:16,573 --> 00:30:18,991 What is it? A gang thing like last time? 387 00:30:19,076 --> 00:30:21,911 Only if your gangs get their training at Fort Bragg. 388 00:30:23,330 --> 00:30:25,081 - Who the hell is this? - Uh-uh, McClane. 389 00:30:25,165 --> 00:30:28,000 - I'm a police officer. - In an unauthorized area. 390 00:30:28,085 --> 00:30:30,086 L.A., Mr. Trudeau, don't mean shit. 391 00:30:30,170 --> 00:30:32,922 Yeah? That's what I said about my last cholesterol test. 392 00:30:34,258 --> 00:30:36,634 So what's your problem, Lieutenant McClane? 393 00:30:38,095 --> 00:30:40,346 I'm sure Captain Lorenzo has explained to you... 394 00:30:40,430 --> 00:30:42,807 the minor little fracas with the minor little thieves. 395 00:30:42,891 --> 00:30:45,601 Maybe he can explain this. 396 00:31:03,954 --> 00:31:06,747 - All systems tapped, Colonel. - Fire it up. 397 00:31:21,972 --> 00:31:24,056 "H" minus five minutes. 398 00:31:24,141 --> 00:31:26,559 Stand by. 399 00:31:26,643 --> 00:31:30,771 All right. We've got a body in the morgue that seems to have died twice. 400 00:31:30,856 --> 00:31:33,399 Assuming it's not a computer error, what do we assume? 401 00:31:33,483 --> 00:31:35,818 That somebody's about to seriously fuck with this airport. 402 00:31:35,903 --> 00:31:39,572 What the hell is that supposed to mean? I mean, I know we're dummies up here, McClane... 403 00:31:39,656 --> 00:31:41,824 so give us a taste of your brilliant genius. 404 00:31:41,909 --> 00:31:44,994 - I mean, you're talkin' about a hijacking, a robbery or what? - Look, I'm not sure. 405 00:31:45,078 --> 00:31:49,457 Oh, he's not sure. Well, I'm stunned. I gotta lie down. 406 00:31:49,541 --> 00:31:51,792 The only people that go to this much trouble are professionals... 407 00:31:51,877 --> 00:31:54,211 - not luggage thieves and not punks. - Professional at what? 408 00:31:54,296 --> 00:31:57,757 What the fuck do you think this is, huh? The safety patrol here? 409 00:31:57,841 --> 00:31:59,842 This is the résumé of a professional mercenary. 410 00:31:59,927 --> 00:32:03,721 You got the world's biggest drug dealer on his way here. You need a slide rule to figure this out? 411 00:32:03,805 --> 00:32:06,807 Or maybe another body in a zipper bag before you start asking questions? 412 00:32:06,892 --> 00:32:10,269 Hey, pal, you're the one that gave us that fuckin' body. Remember that. 413 00:32:10,354 --> 00:32:12,855 Yeah, I remember that. 414 00:32:18,862 --> 00:32:21,405 Lorenzo, have all your shift commanders report in. 415 00:32:21,490 --> 00:32:24,283 - Now. - What? You're not buyin' into this? 416 00:32:24,368 --> 00:32:27,954 I want them to report anything out of the ordinary, no matter how trivial. You got that? 417 00:32:28,038 --> 00:32:30,247 - Yeah, I got it. - Oh, my God! 418 00:32:30,332 --> 00:32:31,582 What? 419 00:32:31,667 --> 00:32:33,584 - The runways. Look. - Son of a bitch! 420 00:32:33,669 --> 00:32:36,462 - What the hell? - They're shutting down. 421 00:32:36,546 --> 00:32:38,589 Jesus Christ. 422 00:32:43,804 --> 00:32:46,806 Go to emergency lighting now. 423 00:32:46,890 --> 00:32:49,141 Emergency. We are in a code yellow. 424 00:32:49,226 --> 00:32:52,269 - Backup systems won't come up. - Shunt to another terminal. 425 00:32:52,354 --> 00:32:55,940 - Bobby, what do you got? - Nothing. The whole network is down. 426 00:32:56,024 --> 00:32:57,817 Maybe we should call the power company, huh? 427 00:32:57,901 --> 00:32:59,735 We're on the same goddamn grid, and we're hot. 428 00:32:59,820 --> 00:33:01,988 Dulles, what's going on? I'm on approach. 429 00:33:02,072 --> 00:33:05,199 - Maintain position. Repeat. - What's going on down there? 430 00:33:05,283 --> 00:33:07,910 - Roger. We're on it. - Western, we're unable right now. Please delay. 431 00:33:07,995 --> 00:33:12,540 Fuji 604, execute published missed-approach procedure and hold. 432 00:33:12,624 --> 00:33:15,668 T.W.A. 23, unable to clear you for approach at this time. 433 00:33:15,752 --> 00:33:17,962 Climb to and maintain one zero thousand. 434 00:33:18,046 --> 00:33:21,215 I've checked all systems. It ain't happenin'! 435 00:33:34,104 --> 00:33:36,939 Yeah, yeah, yeah. I hear you. The problem's all over the airport. No lights. 436 00:33:37,024 --> 00:33:39,692 - What's it look like? - Approach control - it's gone. 437 00:33:39,776 --> 00:33:41,777 Jesus. Instrument landing system is down. 438 00:33:43,989 --> 00:33:46,198 Confirmed. I.L.S. is dead. 439 00:33:46,283 --> 00:33:49,827 Every goddamn system's dead, and NMAC monitors are down. 440 00:33:55,625 --> 00:33:57,626 Attention all controllers. Attention. 441 00:33:57,711 --> 00:34:01,756 We have a code-red alert. Every aircraft approaching our sector... 442 00:34:01,840 --> 00:34:03,924 who are not already in our landing pattern... 443 00:34:04,009 --> 00:34:06,177 gets diverted to their alternate airport now. 444 00:34:06,261 --> 00:34:11,015 Everyone already on approach or inside our pattern... 445 00:34:11,099 --> 00:34:13,476 holds at the outer markers. 446 00:34:13,560 --> 00:34:16,854 Stack 'em, pack 'em and rack 'em. Move. 447 00:34:17,856 --> 00:34:20,816 Get someone on it! 448 00:34:23,278 --> 00:34:25,905 All right. Not a word of this leaves this room. 449 00:34:25,989 --> 00:34:28,074 There must be 15,000 people in this airport... 450 00:34:28,158 --> 00:34:30,743 and we don't need panic on our hands. 451 00:34:30,827 --> 00:34:32,870 We just bought ourselves maybe two hours. 452 00:34:32,954 --> 00:34:36,832 After that, those planes low on fuel aren't gonna be circling. 453 00:34:36,917 --> 00:34:39,668 They're gonna be droppin' on the White House lawn. 454 00:34:41,379 --> 00:34:44,799 McClane, this what you expected? 455 00:34:44,883 --> 00:34:46,842 No. 456 00:34:48,386 --> 00:34:50,346 This is just the beginning. 457 00:34:54,476 --> 00:34:57,603 - F.A.A. hotline. - How could they know already? 458 00:34:57,687 --> 00:35:00,773 They can't. 459 00:35:00,857 --> 00:35:04,902 - Maybe it's the boys that pulled all your plugs. - Put it on speaker. 460 00:35:06,488 --> 00:35:09,365 Attention, Dulles Tower. Attention. 461 00:35:09,449 --> 00:35:12,535 They say that blind men become very attentive by way of compensation. 462 00:35:12,619 --> 00:35:14,537 Now that you're both blind and deaf... 463 00:35:14,621 --> 00:35:17,665 I think I've got your attention. 464 00:35:17,749 --> 00:35:21,418 I'm aware your recorders are active, so l'll be quick. 465 00:35:21,503 --> 00:35:23,587 You can play me back later to your heart's content. 466 00:35:23,672 --> 00:35:26,173 How did you get on this line? Who is this? 467 00:35:26,258 --> 00:35:30,219 Who I am is unimportant. What I want - 468 00:35:31,888 --> 00:35:34,682 Well, if you don't want those planes to start splashing into the Potomac... 469 00:35:34,766 --> 00:35:37,309 as they run out of fuel, what I want is very important. 470 00:35:37,394 --> 00:35:40,938 A plane will be landing at this airport in 58 minutes. 471 00:35:41,022 --> 00:35:44,316 It is FM-1, Foreign Military One. 472 00:35:44,401 --> 00:35:46,193 Now, I'm sure you gentlemen are well aware... 473 00:35:46,278 --> 00:35:48,237 - of the unique nature of this flight... - Esperanza? 474 00:35:48,321 --> 00:35:50,781 and the importance of its cargo. 475 00:35:50,866 --> 00:35:55,161 This plane will not be met by anyone. 476 00:35:55,245 --> 00:35:57,830 It will land on a runway of my designation... 477 00:35:57,914 --> 00:36:00,749 where it will remain isolated and unapproached. 478 00:36:00,834 --> 00:36:05,129 That will conclude my interest in this aircraft and your responsibility for it. 479 00:36:05,213 --> 00:36:10,342 At the same time, I want a 747 cargo conversion... 480 00:36:10,427 --> 00:36:13,804 fully fueled and placed at my disposal. 481 00:36:13,889 --> 00:36:15,806 You have two more minutes to advise... 482 00:36:15,891 --> 00:36:18,893 your inbound aircraft to hold at their outer radio marker. 483 00:36:18,977 --> 00:36:21,854 After that, you will be able to receive only. 484 00:36:21,938 --> 00:36:26,567 Any attempt to restore your systems will be met by severe penalties. 485 00:36:26,651 --> 00:36:30,404 - He's bluffing. - Damn it, you can't do this. 486 00:36:30,488 --> 00:36:32,573 I am doing this. 487 00:36:39,831 --> 00:36:43,167 Okay, you guys, listen up. I need you to punch up a code 15. 488 00:36:43,251 --> 00:36:45,169 I got an idea, and I need your help. 489 00:36:45,295 --> 00:36:47,671 If Esperanza gets on that plane and makes it to a country... 490 00:36:47,756 --> 00:36:49,673 that has no extradition treaties, we're fucked. 491 00:36:49,758 --> 00:36:52,927 They're talking to us on our own goddamn system. They gotta be close. 492 00:36:53,011 --> 00:36:55,012 I'll have my men tear this airport apart. 493 00:36:55,096 --> 00:36:57,014 Just in the nick of time, huh? 494 00:36:57,098 --> 00:36:59,975 Hey, McClane, I got a first-class unit here - SWAT team and all. 495 00:37:00,060 --> 00:37:02,061 - We don't need any Monday-morning quarterbacks. - Fuck Monday morning. 496 00:37:02,145 --> 00:37:04,813 My wife's on one of the goddamn planes these guys are fucking with. 497 00:37:04,898 --> 00:37:08,651 That puts me on the playing field. If you'd have moved your fat ass when I told you to... 498 00:37:08,735 --> 00:37:10,653 we wouldn't be hip deep in shit right now. 499 00:37:10,737 --> 00:37:12,655 - That's it. Security. You're out of here. - Mr. Trudeau - 500 00:37:12,739 --> 00:37:15,866 Mr. Trudeau, do I have to remind you about F.A.A. regulations... 501 00:37:15,951 --> 00:37:18,535 regarding unauthorized personnel in the control tower? 502 00:37:18,620 --> 00:37:20,663 All we have to do is find a way to transmit. 503 00:37:20,747 --> 00:37:23,499 Yeah, right. Somebody wanna run down to Radio Shack and get a transmitter? 504 00:37:23,583 --> 00:37:26,585 We already have one. The new terminal wing they're building - 505 00:37:26,670 --> 00:37:29,546 20 airlines when it's done, all with their own reservation computers... 506 00:37:29,631 --> 00:37:31,465 all tied in to a nice big antenna array. 507 00:37:31,549 --> 00:37:34,009 - Better see Mr. McClane out. - Get your fuckin' hands off me! 508 00:37:34,094 --> 00:37:36,303 - You got no business being up here. - l'm telling you guys. 509 00:37:36,388 --> 00:37:38,472 Everything we need is over by the annex skywalk... 510 00:37:38,556 --> 00:37:41,475 -just sitting there, waiting to go on line. - The annex skywalk? 511 00:37:41,559 --> 00:37:43,894 Goddamn it, Trudeau. You're dealin' with pros here. 512 00:37:43,979 --> 00:37:46,522 You can't fuck with these people! Listen to me! 513 00:37:46,606 --> 00:37:49,900 Sam Coleman, WNTW news. Mr. Trudeau, there are a lot of rumors flying around here today. 514 00:37:49,985 --> 00:37:52,361 No way. No way, lady. Hell, no. No. 515 00:37:52,445 --> 00:37:54,613 This is off limits, Coleman. You know that. 516 00:37:54,698 --> 00:37:56,615 Get them out of here. 517 00:37:56,700 --> 00:37:58,659 Anything you can think of, they'll think of too! 518 00:37:58,743 --> 00:38:00,661 Get your fucking hands off me. 519 00:38:00,745 --> 00:38:02,997 For shit's sake, just get 'em both out of here! 520 00:38:04,374 --> 00:38:07,001 Lobby Security, come in. 521 00:38:07,085 --> 00:38:08,961 - Tomlinson here. - This is Captain Lorenzo here... 522 00:38:09,045 --> 00:38:11,088 with two unauthorized personnel in the fucking tower. 523 00:38:11,172 --> 00:38:13,215 Now, would you get your thumb out of your ass... 524 00:38:13,300 --> 00:38:15,217 get 'em out of the elevator... 525 00:38:15,302 --> 00:38:17,678 or you're gonna find a goddamn pink slip in your Christmas stocking. 526 00:38:17,762 --> 00:38:19,763 10-4. Let's go. 527 00:38:19,848 --> 00:38:22,474 Goddamn! 528 00:38:22,559 --> 00:38:26,562 - Anything who can think of? Can't fuck with what guy? - Shit. Hang on over there. 529 00:38:26,646 --> 00:38:28,230 - What for? - Just hang on. 530 00:38:30,317 --> 00:38:33,360 Big drug dealer on his way to prison, gunfight at airport... 531 00:38:33,445 --> 00:38:35,904 every controller in the coffee shop getting beeped and hauling ass... 532 00:38:35,989 --> 00:38:37,906 and you rocking the boat. 533 00:38:37,991 --> 00:38:39,950 Connection? Come on, McClane. Just a few words. 534 00:38:40,035 --> 00:38:41,952 Okay, just a few words. Fuck off. 535 00:38:42,037 --> 00:38:45,247 Thanks, but I already got that from Colonel Stuart. 536 00:38:46,916 --> 00:38:51,128 Stuart. The guy that got canned by Congress. That's who he was. 537 00:38:51,212 --> 00:38:53,839 - Huh? Who he who? What? Hey! - Shh! 538 00:38:53,923 --> 00:38:57,092 It's okay. I've done this before. 539 00:39:06,895 --> 00:39:09,104 - Hey. - Hi. 540 00:39:09,189 --> 00:39:11,273 - Where's the other one? - Claustrophobic, I guess. 541 00:39:13,818 --> 00:39:17,112 It's a VHF system, but the planes are so close it doesn't matter. 542 00:39:17,197 --> 00:39:20,741 I can rig our frequency in 30 minutes, wire in a crossover, and we're hot. 543 00:39:20,825 --> 00:39:22,743 Even the planes wouldn't know the difference. 544 00:39:22,827 --> 00:39:25,704 Get what you need. Borrow. Steal. Kill. 545 00:39:25,789 --> 00:39:28,207 I want my SWAT team to go with him as cover. 546 00:39:28,291 --> 00:39:30,918 Whatever we can think of, they can think of too. 547 00:39:36,341 --> 00:39:39,176 Oh, man. I can't fuckin' believe this. 548 00:39:39,260 --> 00:39:41,887 Another basement. Another elevator. 549 00:39:41,971 --> 00:39:44,807 How can the same shit happen to the same guy twice? 550 00:40:06,746 --> 00:40:08,664 What the fuck? 551 00:40:43,450 --> 00:40:45,951 Who are you? 552 00:40:46,035 --> 00:40:49,746 I'm Marvin. Marvin. l'm Marvin. 553 00:40:49,831 --> 00:40:52,499 I thought you was tryin' to steal my records, that's all. 554 00:40:53,543 --> 00:40:56,378 I'm just the janitor. 555 00:41:02,010 --> 00:41:06,180 This is Dulles Approach to all aircraft holding at Potomac VORTAC. 556 00:41:06,264 --> 00:41:09,099 We are experiencing some technical problems here. 557 00:41:09,184 --> 00:41:11,143 The weather conditions, which have been deteriorating all day... 558 00:41:11,227 --> 00:41:15,731 have now been complicated by, uh - by an unforeseen human factor. 559 00:41:15,815 --> 00:41:19,526 This has affected all of our electronic equipment... 560 00:41:19,611 --> 00:41:21,695 and their redundant backups as well. 561 00:41:21,779 --> 00:41:25,491 As a result, our nav and approach systems are down... 562 00:41:25,575 --> 00:41:28,076 and we expect to lose voice in another minute. 563 00:41:28,161 --> 00:41:32,414 We want you to continue holding at the outer marker as directed... 564 00:41:32,499 --> 00:41:34,500 and wait for further instructions. 565 00:41:34,584 --> 00:41:36,627 As soon as we're back on line... 566 00:41:36,711 --> 00:41:39,922 we'll expedite your landings on a fuel-emergency basis. 567 00:41:41,633 --> 00:41:43,634 good luck. 568 00:41:45,011 --> 00:41:46,970 God bless. 569 00:41:52,644 --> 00:41:55,604 All right. Change the boards. 570 00:42:22,048 --> 00:42:23,966 Okay, stand back. 571 00:42:24,050 --> 00:42:26,635 - The skywalk annex. - No, goddamn it. The annex skywalk. 572 00:42:26,719 --> 00:42:30,097 Listen to me. The annex skywalk. It's the last thing I heard before they kicked me out. 573 00:42:30,181 --> 00:42:32,224 Well, let me see here now. 574 00:42:32,308 --> 00:42:34,309 Well, this must be it right there. 575 00:42:34,394 --> 00:42:39,147 See? That's the raised platform, and there's the new terminal. 576 00:42:39,232 --> 00:42:42,109 There's your skywalk. 577 00:42:42,193 --> 00:42:44,152 Goddamn bottleneck. Nice place for an ambush. 578 00:42:45,697 --> 00:42:48,782 What's the fastest way you can get me out to that spot? 579 00:42:52,287 --> 00:42:54,705 This kind of thing wasn't in my job description. 580 00:42:54,789 --> 00:42:56,873 Don't worry, Mr. Barnes. We'll watch your back. 581 00:42:56,958 --> 00:42:58,875 Yeah? Who watches yours? 582 00:43:10,847 --> 00:43:15,392 Main ventilation duct. Main ventilation duct. 583 00:43:15,476 --> 00:43:17,394 And bingo. 584 00:43:17,478 --> 00:43:22,357 Just once, I'd like a regular, normal Christmas. 585 00:43:23,818 --> 00:43:28,322 Eggnog, a fuckin' Christmas tree... 586 00:43:28,406 --> 00:43:31,783 a little turkey. 587 00:43:31,868 --> 00:43:36,079 But no, I gotta crawl around in this motherfucking tin can. 588 00:43:41,419 --> 00:43:43,670 We're in the annex skywalk. l can see the array. 589 00:43:43,755 --> 00:43:46,757 I'll give you a call for a protocol test as soon as it's hot. 590 00:43:46,841 --> 00:43:50,594 That's all for now. Sergeant, we may need some more equipment. 591 00:43:50,678 --> 00:43:54,514 - I'd like to send one of your guys back for it. - Right, sir. You got it. 592 00:43:56,768 --> 00:43:59,519 What the hell's goin' on? 593 00:43:59,604 --> 00:44:01,730 Hey! Put that back on! 594 00:44:03,274 --> 00:44:06,526 Hey, asshole, what do I look like to you? 595 00:44:06,611 --> 00:44:09,029 A sitting duck. 596 00:44:09,947 --> 00:44:11,865 Take him! 597 00:44:13,493 --> 00:44:16,662 Shit! 598 00:44:16,746 --> 00:44:19,414 Damn it. I hate it when I'm right. 599 00:44:23,544 --> 00:44:25,545 Look out! Get down! 600 00:44:33,554 --> 00:44:35,889 Keep your head down! 601 00:44:45,441 --> 00:44:48,235 You son of a bitch! 602 00:46:05,271 --> 00:46:08,023 Stay down! 603 00:46:20,703 --> 00:46:22,662 Fuck! 604 00:46:22,747 --> 00:46:25,165 Motherfucker! 605 00:46:31,172 --> 00:46:33,423 Come on. Come on. 606 00:46:53,444 --> 00:46:56,196 Fucking son of a bitch! 607 00:47:12,755 --> 00:47:16,132 Shit. 608 00:47:19,220 --> 00:47:21,429 Fuck. 609 00:47:24,517 --> 00:47:27,561 I'm gonna kick your fuckin' ass. 610 00:48:00,720 --> 00:48:03,805 - Geez. - You all right? 611 00:48:03,890 --> 00:48:07,809 Yeah. Yeah. But the antenna array - I gotta get to it and set it up. 612 00:48:12,732 --> 00:48:14,983 Get down! 613 00:48:32,293 --> 00:48:35,462 Goddamn. 614 00:48:37,381 --> 00:48:40,008 Bait. 615 00:48:40,927 --> 00:48:43,887 Jerk us off... 616 00:48:43,971 --> 00:48:46,181 make Lorenzo sacrifice his best men. 617 00:48:50,436 --> 00:48:52,479 Make you waste your time - 618 00:48:55,483 --> 00:48:57,400 time we don't have. 619 00:49:11,874 --> 00:49:14,501 I think you're closer than 50 yards. 620 00:49:14,585 --> 00:49:17,504 So's that airplane. Practically. 621 00:49:17,588 --> 00:49:19,965 Yeah. There's quite a few of them out there. 622 00:49:20,049 --> 00:49:21,967 It looks like a regular traffic jam. 623 00:49:22,051 --> 00:49:24,094 There's nothing regular about it. 624 00:49:24,178 --> 00:49:28,431 See? You're intrigued. That's my gift, Mrs. McClane. 625 00:49:28,516 --> 00:49:31,351 I notice things - things other people wouldn't see. 626 00:49:31,435 --> 00:49:34,312 That's how I make people curious. 627 00:49:34,397 --> 00:49:36,231 Don't you mean nauseous? 628 00:49:36,315 --> 00:49:40,777 Look. The people have a right to know everything about everybody. 629 00:49:40,861 --> 00:49:42,821 You got in the way of that. 630 00:49:42,905 --> 00:49:45,740 Listen, buster, you endangered my children... 631 00:49:45,825 --> 00:49:49,369 and you didn't do it for anything as noble as the people. 632 00:49:49,453 --> 00:49:51,371 The only time you even see the people... 633 00:49:51,455 --> 00:49:54,249 is when you look down to see what it is you're stepping on. 634 00:49:58,963 --> 00:50:01,047 Me? Yeah, I'll live... 635 00:50:01,132 --> 00:50:03,341 but Lorenzo's SWAT team is dead... 636 00:50:03,426 --> 00:50:05,343 and the antenna array is- is gone. 637 00:50:05,428 --> 00:50:09,431 Didn't you see it? 638 00:50:09,515 --> 00:50:11,766 I'm tired of looking for a new miracle. 639 00:50:13,686 --> 00:50:15,729 Just hold a minute. No, I'll be right back. 640 00:50:15,813 --> 00:50:19,024 Just hold for a second. Something's going on here. 641 00:50:19,108 --> 00:50:20,900 Yeah, yeah, yeah. Just hold on for a minute. 642 00:50:20,985 --> 00:50:24,154 I say again, Annex Team, give us a sit rep. 643 00:50:25,781 --> 00:50:27,991 Annex Team, come in. Do you copy? 644 00:50:29,535 --> 00:50:33,580 It's got some kind of scramble on it. Can you do anything with it? 645 00:50:33,664 --> 00:50:38,835 No. This scramble mode must activate on this code panel. 646 00:50:38,919 --> 00:50:42,005 Even if we scan their frequency, we can't listen in. 647 00:50:42,089 --> 00:50:44,090 - These guys are pros. - So are you. Break the code. 648 00:50:44,175 --> 00:50:46,468 I wanna hear what these bastards are sayin' to each other. 649 00:50:46,552 --> 00:50:49,054 This is a 10-digit control panel, six-digit readout. 650 00:50:49,138 --> 00:50:51,723 Hell, that could be a million combinations. 651 00:50:51,807 --> 00:50:54,309 Next time you kill one of these guys... 652 00:50:54,393 --> 00:50:57,020 - get him to enter the code first. - Yeah. 653 00:50:58,981 --> 00:51:01,649 Sir, we just monitored a call from their chief engineer. 654 00:51:01,734 --> 00:51:04,319 Our people took out their SWAT team completely. 655 00:51:04,403 --> 00:51:07,322 You were right. They went for the antenna array. We're right on schedule. 656 00:51:07,406 --> 00:51:10,366 Losing our own team wasn't part of the plan. 657 00:51:15,956 --> 00:51:17,874 Attention, Dulles Tower. 658 00:51:17,958 --> 00:51:21,127 Attention, Dulles Control Tower. 659 00:51:21,212 --> 00:51:24,672 Mr. Trudeau, I know you're listening. Unfortunately, you're not obeying. 660 00:51:24,757 --> 00:51:26,674 Try me face-to-face, and we'll see. 661 00:51:26,759 --> 00:51:28,676 You were warned not to try to restore your systems. 662 00:51:28,761 --> 00:51:32,555 You've wasted lives and precious time on a futile and obvious target. 663 00:51:32,640 --> 00:51:35,391 Now you're gonna pay the penalty. 664 00:51:35,476 --> 00:51:39,521 l got five dead officers down here, Colonel Stuart. Isn't that penalty enough? 665 00:51:39,605 --> 00:51:42,357 McClane, you keep out of this. You've been nothing but a pain - 666 00:51:44,276 --> 00:51:48,154 Oh, McClane. John McClane. 667 00:51:48,239 --> 00:51:53,493 The policeman hero who saved the Nakatomi hostages. 668 00:51:53,577 --> 00:51:55,495 I read about you in People magazine. 669 00:51:55,579 --> 00:51:57,747 You seemed out of your league on Nightline, I thought. 670 00:51:57,832 --> 00:51:59,749 Hey, Colonel, blow me. 671 00:51:59,834 --> 00:52:03,211 How much drug money is Esperanza paying you to turn traitor? 672 00:52:03,295 --> 00:52:07,173 I think Cardinal Richelieu said it best. "Treason is merely a matter of dates." 673 00:52:07,258 --> 00:52:11,302 This country's got to learn that it can't keep cutting the legs off... 674 00:52:11,387 --> 00:52:13,388 of men like General Esperanza... 675 00:52:13,472 --> 00:52:17,350 men who have the guts to stand up against communist aggression. 676 00:52:18,477 --> 00:52:20,478 And lesson one starts with killing policemen? 677 00:52:20,563 --> 00:52:24,482 What's lesson two - the neutron bomb? 678 00:52:24,567 --> 00:52:27,193 No. I think we can find something in between. 679 00:52:29,822 --> 00:52:32,115 Watch this. 680 00:52:32,199 --> 00:52:36,452 Give me a flight number, one that's low on fuel. 681 00:52:36,537 --> 00:52:38,663 Windsor 114. Transatlantic from London. 682 00:52:38,747 --> 00:52:41,749 Fuel tank's dry as a martini. 683 00:52:41,834 --> 00:52:45,920 Activate the I.L.S. landing system, but recalibrate sea level... 684 00:52:47,590 --> 00:52:49,632 minus 200 feet. 685 00:53:13,657 --> 00:53:15,575 Oh, Jesus! 686 00:53:15,659 --> 00:53:18,536 They've reset ground level minus 200 feet. 687 00:53:18,621 --> 00:53:23,333 Windsor Flight 114. This is Dulles Approach. Do you copy? 688 00:53:23,417 --> 00:53:27,545 Dulles Approach, this is Windsor 114. Where the devil have you been? 689 00:53:27,630 --> 00:53:32,217 Windsor 114. Dulles Approach. We've been right here all along, old buddy. 690 00:53:32,301 --> 00:53:34,802 Our systems only came back on line just this very second. 691 00:53:34,887 --> 00:53:37,388 Windsor 114... 692 00:53:37,473 --> 00:53:41,643 you are cleared for I.L.S. approach, runway two-niner. 693 00:53:41,727 --> 00:53:43,686 Contact Dulles Tower frequency at the outer marker. 694 00:53:43,771 --> 00:53:46,064 Jesus Christ! He's gonna crash the fuckin' plane! 695 00:53:46,148 --> 00:53:50,860 Roger, Approach, and about time. I've got 230 people up here flying on petrol fumes. 696 00:53:50,945 --> 00:53:55,031 - Roger, 114. Understand. Calibrate Dulles altimeter- - Oh, Jesus. 697 00:53:55,115 --> 00:53:58,660 - They'll fly right into the concrete. - Son of a bitch! 698 00:53:58,744 --> 00:54:02,205 - Why are they listening to him? - It's our frequency! Why shouldn't they? 699 00:54:02,289 --> 00:54:05,416 - Dulles, this is Windsor 114. - Barnes! 700 00:54:05,501 --> 00:54:09,087 This is Dulles Tower. We have radar contact. 701 00:54:09,171 --> 00:54:11,172 Give me your coat! 702 00:54:12,258 --> 00:54:14,175 What are you gonna do? 703 00:54:14,260 --> 00:54:16,678 Whatever I can. 704 00:54:18,722 --> 00:54:20,932 Ladies and gentlemen... 705 00:54:21,016 --> 00:54:23,059 as you've probably noticed, we've started our descent. 706 00:54:23,143 --> 00:54:25,061 We're sorry for the inconvenience... 707 00:54:25,145 --> 00:54:27,605 but we'll all be on the ground in a few minutes. 708 00:54:27,690 --> 00:54:30,608 - Thank you. - Please keep your seat belts on. 709 00:54:30,693 --> 00:54:33,111 Oh, not to worry. We've made arrangements for your next flight... 710 00:54:33,195 --> 00:54:35,405 - so you won't miss it, okay? - Thank you. 711 00:54:35,489 --> 00:54:39,534 In your seat, please. Come on. In your seat. 712 00:54:39,618 --> 00:54:42,620 Oh, hey. We're just like British Rail, love. 713 00:54:42,705 --> 00:54:46,040 We may be late, but we get you there. Don't worry. 714 00:55:02,808 --> 00:55:04,809 Good luck, McClane! 715 00:55:27,207 --> 00:55:31,461 Dulles, this is Windsor 114, inside the outer marker. 716 00:55:31,545 --> 00:55:34,380 Roger, 114. This is Dulles Tower. 717 00:55:34,465 --> 00:55:36,924 We have radar contact and show you on I.L.S. 718 00:55:37,009 --> 00:55:39,260 You're in the glide path, and you're looking good. 719 00:55:48,562 --> 00:55:50,563 There's somebody out there! 720 00:55:54,568 --> 00:55:58,112 It's McClane. Christ. 721 00:56:01,825 --> 00:56:05,536 - Approach flaps. - Approach flaps. 722 00:56:05,621 --> 00:56:08,164 Approach speed, 140. 723 00:56:08,248 --> 00:56:10,291 - Approach speed, 140. - 130. 724 00:56:10,376 --> 00:56:13,711 130. Altitude 1,000 feet. 725 00:56:13,796 --> 00:56:15,880 800, guys! You're only at 800 feet! 726 00:56:15,964 --> 00:56:19,258 Fire and Rescue, this is Cummings. Roll everything out to runway two-niner! 727 00:56:19,343 --> 00:56:23,888 Ref-speed plus 20. 600 feet. 728 00:56:25,099 --> 00:56:28,017 Looking good, Windsor. Now watch it. 729 00:56:28,102 --> 00:56:31,020 30-knot crosswinds, and the runway is icy. 730 00:56:31,105 --> 00:56:33,022 Attaboy. We've got you. 731 00:56:34,316 --> 00:56:38,361 We've got you. 732 00:56:47,037 --> 00:56:50,123 No! Pull up! 733 00:56:51,208 --> 00:56:53,167 Jesus! 734 00:57:05,764 --> 00:57:09,183 - We're gonna die! - We've got you. 735 00:57:33,083 --> 00:57:35,626 No. 736 00:57:35,711 --> 00:57:37,712 God. 737 00:57:42,176 --> 00:57:48,973 Motherfucker. 738 00:57:51,643 --> 00:57:53,561 Oh, Jesus. 739 00:58:05,324 --> 00:58:08,159 That concludes our object lesson for this evening. 740 00:58:08,243 --> 00:58:11,204 If the 747 we requested is ready on time... 741 00:58:11,288 --> 00:58:14,040 and General Esperanza's plane arrives unmolested... 742 00:58:14,124 --> 00:58:16,626 further lessons can be avoided. 743 00:58:16,710 --> 00:58:18,628 Out. 744 00:58:18,712 --> 00:58:21,756 God. 745 00:58:42,277 --> 00:58:44,362 Come on, you guys! 746 00:58:50,077 --> 00:58:51,994 Hurry! Hurry! 747 00:58:52,079 --> 00:58:54,205 We need a truck over there! 748 00:59:04,383 --> 00:59:08,135 We got no sign of survivors down here! It's a goddamn nightmare! 749 00:59:09,680 --> 00:59:12,348 Hey, Nelson! 750 00:59:22,317 --> 00:59:24,652 Barnes! 751 00:59:24,736 --> 00:59:28,614 We've gotta warn those planes there's a lunatic down here who likes to pretend he's the tower. 752 00:59:28,699 --> 00:59:31,200 - Get up to the cabin. Get me on the air. - How? 753 00:59:31,285 --> 00:59:34,161 - You figure it out! - Here's the manifest. 754 00:59:55,183 --> 00:59:57,602 McClane, I know how you must feel. 755 01:00:02,107 --> 01:00:05,192 l wanted to help those people tonight. 756 01:00:06,570 --> 01:00:09,864 I was pretty goddamn useless. 757 01:00:12,576 --> 01:00:14,994 We called the government for help. 758 01:00:15,078 --> 01:00:18,914 They're gonna send in a special army unit... 759 01:00:18,999 --> 01:00:21,208 a counterterrorist team. 760 01:00:28,050 --> 01:00:32,345 Your wife's plane? Well, they're still broadcasting... 761 01:00:32,429 --> 01:00:35,723 even though we can't answer. 762 01:00:36,933 --> 01:00:39,894 They're gonna run out of fuel in 90 minutes. 763 01:00:51,573 --> 01:00:55,826 Listen, Dick. That is your name - Dick. 764 01:00:55,911 --> 01:00:58,871 If you're going to continue to get this close... 765 01:00:58,955 --> 01:01:02,500 do you think you might consider switching aftershaves? 766 01:01:02,584 --> 01:01:04,794 Anything else? 767 01:01:04,878 --> 01:01:07,922 Stronger mouthwash might be nice. 768 01:01:08,006 --> 01:01:10,508 And here's Sam Coleman reporting live from the site- 769 01:01:10,592 --> 01:01:12,551 Well, Colonel... 770 01:01:12,636 --> 01:01:15,513 they've done everything we've anticipated... so far. 771 01:01:15,597 --> 01:01:18,432 But still there has been no official word from authorities. 772 01:01:18,517 --> 01:01:22,937 Meanwhile, despite the fact that only one runway has been closed due to the tragedy... 773 01:01:23,021 --> 01:01:27,316 several dozen airliners are visible from where I stand, endlessly circling the field. 774 01:01:27,401 --> 01:01:29,944 Other reports say that there was trouble in the tower... 775 01:01:30,028 --> 01:01:33,322 before the crash and that that may have even contributed to it. 776 01:01:33,407 --> 01:01:35,991 One thing is certain - With weather conditions worsening... 777 01:01:36,076 --> 01:01:39,495 the problem here and in the sky above us will continue to grow. 778 01:01:39,579 --> 01:01:42,915 I'm Samantha Coleman at Dulles International Airport. 779 01:01:50,006 --> 01:01:52,842 - Victor. Victor. Victor. - Yeah, what's up? 780 01:01:52,926 --> 01:01:54,844 Did you pack the radio mikes from the shoot... 781 01:01:54,928 --> 01:01:57,388 - or did you put them in your carry-on? - Are you crazy? 782 01:01:57,472 --> 01:02:00,015 - I wouldn't let those assholes check 'em in. - I love you. 783 01:02:00,100 --> 01:02:02,643 Give me one of the receivers. 784 01:02:06,106 --> 01:02:11,026 - Can you tune in to the cockpit frequency? - Yeah. Why? 785 01:02:11,111 --> 01:02:13,112 I wanna hear what's goin' on. 786 01:02:14,906 --> 01:02:17,324 Should be right here on our band. 787 01:02:17,409 --> 01:02:21,412 - Nothing. - You just told me it would work. Is it working or not? 788 01:02:21,496 --> 01:02:26,041 It is working, but it's- All I'm getting is some kind of airport beacon. 789 01:02:26,126 --> 01:02:29,920 It's weird. It's like the tower isn't there. 790 01:02:32,132 --> 01:02:34,425 Stay on it. 791 01:02:34,509 --> 01:02:36,552 Let me know when there is something there. 792 01:02:36,636 --> 01:02:38,846 Okay. 793 01:03:16,176 --> 01:03:19,011 - Major Grant. We're Blue Light. - Rollins, Department of Justice. 794 01:03:19,095 --> 01:03:21,013 Trudeau, chief of air operations. 795 01:03:21,097 --> 01:03:23,349 Lorenzo, terminal police. 796 01:03:23,433 --> 01:03:25,351 You want something, you got it. 797 01:03:25,435 --> 01:03:28,479 This is it? One fucking platoon? 798 01:03:28,563 --> 01:03:32,107 - One crisis, one platoon. Who are you? - John McClane. 799 01:03:32,192 --> 01:03:36,070 - McClane, you showed some balls out there, man. - Yeah. 800 01:03:36,154 --> 01:03:40,241 Now show some good sense. Let the pros handle this. 801 01:03:40,325 --> 01:03:42,868 Well, it looks like the pros are on the wrong team tonight. 802 01:03:42,953 --> 01:03:44,870 Isn't Colonel Stuart one of your men? 803 01:03:44,955 --> 01:03:48,707 No, not anymore he's not. Now we're here to take Colonel Stuart down. 804 01:03:48,792 --> 01:03:51,043 And we will take him down. 805 01:03:51,127 --> 01:03:54,338 You see, I served with him. I taught him everything he knows. 806 01:03:54,422 --> 01:03:58,217 Well, maybe he's learned a few more things since then. 807 01:03:58,301 --> 01:04:00,719 Let's hustle! 808 01:04:00,804 --> 01:04:04,014 Command post will be set up in the airport police station. 809 01:04:04,099 --> 01:04:07,017 I want to be tied in to the tower in 15 minutes. 810 01:04:07,102 --> 01:04:09,103 All right, let's do it! 811 01:04:10,230 --> 01:04:12,231 Hey, Trudeau. 812 01:04:14,526 --> 01:04:16,527 Things just get better or worse? 813 01:04:20,532 --> 01:04:22,449 Lights- big, portable lights. 814 01:04:22,534 --> 01:04:26,245 - We set up the field, and then - - We wait for those lunatics to shoot 'em out? 815 01:04:26,329 --> 01:04:28,956 And where do we get those big, portable lights- borrow them from Batman? 816 01:04:29,040 --> 01:04:30,958 What about the air phone idea? 817 01:04:31,042 --> 01:04:33,878 There's 18 planes up there. Only five of them have those phones. 818 01:04:33,962 --> 01:04:36,338 We got through to three. We're still trying on the others. 819 01:04:36,423 --> 01:04:39,174 That leaves 13 accidents waiting to happen. Are they still bucking headwinds? 820 01:04:39,259 --> 01:04:42,344 I just checked the weather. Headwinds are slamming everybody over the outer marker. 821 01:04:42,429 --> 01:04:44,638 The planes with enough fuel have already been... 822 01:04:44,723 --> 01:04:46,307 shunted to Atlanta, Memphis and Nashville. 823 01:04:46,474 --> 01:04:48,934 Outer marker. 824 01:04:49,019 --> 01:04:52,855 Damn! The outer marker! 825 01:04:52,939 --> 01:04:55,357 It's a beacon, right? A radio beacon that sends out... 826 01:04:55,442 --> 01:04:57,693 this "beep, beep, beep" so they know they're over it, right? 827 01:04:57,777 --> 01:05:01,155 - So? - So who says that radio signal has to just beep? 828 01:05:01,239 --> 01:05:04,992 Right. We switch the frequency from the tower over to the one in the beacon. 829 01:05:05,076 --> 01:05:07,828 - We pump up the wattage. - And we can talk to our planes... 830 01:05:07,913 --> 01:05:09,997 and those bastards who did this will never know! 831 01:05:12,542 --> 01:05:15,544 Traced the signal. Found it in the luggage area. 832 01:05:15,629 --> 01:05:18,297 They've been tapped into your tower chatter all night. 833 01:05:18,381 --> 01:05:20,424 Punks stealin' luggage, huh, Carmine? 834 01:05:24,054 --> 01:05:26,472 - How you doing, Telford? - No good. 835 01:05:26,556 --> 01:05:28,974 I called Langley. They're rigging a portable decoder. 836 01:05:29,059 --> 01:05:31,977 - It'll be here in two hours. - My wife doesn't have two hours. 837 01:05:32,062 --> 01:05:34,480 I was only transferred to Grant's team yesterday. 838 01:05:34,564 --> 01:05:36,482 The regular guy got appendicitis. 839 01:05:36,566 --> 01:05:40,819 - Word is, nobody's better at this than Major Grant. - Attention! 840 01:05:40,904 --> 01:05:43,530 Except maybe Colonel Stuart. 841 01:05:43,615 --> 01:05:46,784 I want to hear about the plane those bastards asked for. 842 01:05:46,868 --> 01:05:49,995 Then I'll fill you in on my orders. Pilots' briefing room. Now. 843 01:05:50,080 --> 01:05:51,997 - Keep working. - Albertson! 844 01:05:52,082 --> 01:05:54,083 - Sir! - With me. 845 01:05:54,167 --> 01:05:56,168 Yes, sir! 846 01:05:58,797 --> 01:06:00,881 No civilians. 847 01:06:11,476 --> 01:06:13,394 What the fuck? 848 01:06:13,478 --> 01:06:15,521 What is it? 849 01:06:15,605 --> 01:06:17,523 The outer marker beeper. 850 01:06:17,607 --> 01:06:20,234 It isn't beeping. lt's talking. 851 01:06:20,318 --> 01:06:22,987 Attention all aircraft in Dulles landing pattern. 852 01:06:23,071 --> 01:06:25,155 This is Chief Engineer Leslie Barnes. 853 01:06:25,240 --> 01:06:27,992 I have been authorized to brief you in full. 854 01:06:28,076 --> 01:06:32,496 At this time, this is the only channel available to us. 855 01:06:32,580 --> 01:06:34,999 Here is the situation. 856 01:06:35,083 --> 01:06:37,334 Approximately two hours ago - 857 01:06:39,629 --> 01:06:41,547 Wait till you get a load of this. 858 01:06:41,631 --> 01:06:44,341 Do not accept any instructions claiming to be from our tower... 859 01:06:44,426 --> 01:06:47,678 unless you hear your own flight recorder access code. 860 01:06:47,762 --> 01:06:50,848 - The terrorists have got all our systems... - Holy shit! Get this on tape. 861 01:06:50,932 --> 01:06:52,850 and now have control of everything except this channel. 862 01:06:52,934 --> 01:06:54,893 Give us a second here, please. 863 01:06:54,978 --> 01:06:57,521 This channel is secure, but your own transmissions are not. 864 01:06:57,605 --> 01:06:59,523 Do not, repeat... 865 01:06:59,607 --> 01:07:03,694 do not attempt to reply on your own frequencies to this broadcast. 866 01:07:03,778 --> 01:07:05,863 These people have already caused one crash... 867 01:07:05,947 --> 01:07:08,115 - by impersonating our tower. - Jesus. 868 01:07:19,127 --> 01:07:21,128 Repeat. The terrorists have cut off... 869 01:07:21,212 --> 01:07:23,964 the two systems that can allow you to land - 870 01:07:24,049 --> 01:07:25,966 field lights for a visual landing... 871 01:07:26,051 --> 01:07:27,968 and the I.L.S. for an instrument. 872 01:07:28,053 --> 01:07:29,970 A special U.S. Army unit is already here... 873 01:07:30,055 --> 01:07:32,347 and preparing to take out the terrorists. 874 01:07:32,432 --> 01:07:34,767 - My God. - Don't accept any instructions - 875 01:07:34,851 --> 01:07:37,478 - Yo, Marvin. - Hey, you interested in a nice coat? 876 01:07:37,562 --> 01:07:40,064 No. It never looked good on me anyway. Come here. 877 01:07:40,148 --> 01:07:43,317 Listen, you gotta get me up to the pilots' briefing room. They're havin' a little soiree. 878 01:07:43,401 --> 01:07:46,779 I gotta hear what they're sayin' even if I gotta put a fuckin' glass to the door. 879 01:07:46,863 --> 01:07:49,490 - Which one of these maps gets me in there? - Don't touch it! 880 01:07:49,574 --> 01:07:52,868 - Find the map, Marvin. - I'll find it. You'll mess up my whole damn filing system here. 881 01:07:52,952 --> 01:07:55,829 Let's see. Pilots' briefing room. I think that's in the main terminal. 882 01:07:55,914 --> 01:07:59,708 So would that be under "P" for "pilots' briefing room"? 883 01:07:59,793 --> 01:08:03,754 - Now, Marvin. - Or maybe it would be under "M" for "miscellaneous." 884 01:08:08,426 --> 01:08:11,178 - Oh, shit! - This is Garber. Request permission to reduce... 885 01:08:11,346 --> 01:08:12,888 sentry duty to 30-minute rotation. 886 01:08:12,972 --> 01:08:15,140 My men are getting cold. They're getting antsy. Over. 887 01:08:15,225 --> 01:08:18,936 This is Colonel Stuart. Garber, please have the men not on watch assemble for a briefing. Over. 888 01:08:19,020 --> 01:08:21,188 Roger, Colonel. Over and out. 889 01:08:21,272 --> 01:08:23,941 What's the matter? 890 01:08:24,025 --> 01:08:29,404 Gentlemen, tonight the pattern ends. 891 01:08:29,489 --> 01:08:33,200 The dominoes will fall no more, and the ramparts will remain upright. 892 01:08:33,284 --> 01:08:36,703 - Sir, General Esperanza's plane just came on the scope. 893 01:08:43,253 --> 01:08:45,254 - Tracking. - Attention, Dulles Tower. 894 01:08:45,338 --> 01:08:47,589 We will be lighting up a runway. 895 01:08:47,674 --> 01:08:51,218 Do not, repeat, do not attempt to land any planes. 896 01:08:51,302 --> 01:08:54,221 Remember, we're monitoring you. 897 01:08:57,100 --> 01:09:00,811 - What do we do? - Obey. 898 01:09:06,943 --> 01:09:09,528 Dulles Tower to Foxtrot Michael One. 899 01:09:09,612 --> 01:09:12,406 Dulles Tower to Foxtrot Michael One. 900 01:09:12,490 --> 01:09:15,784 This is Foxtrot Michael One, Dulles. We read you. Over. 901 01:09:15,869 --> 01:09:21,748 Foxtrot Michael One, you are to come in on runway 1-5, repeat, 1-5. 902 01:09:35,638 --> 01:09:39,683 I found it on the floor, by the coat, next to the luggage belt. 903 01:09:39,767 --> 01:09:41,685 What the hell you so excited about that for? 904 01:09:41,769 --> 01:09:43,729 The code's still punched into this one. 905 01:09:43,813 --> 01:09:47,399 You like it, huh? How about you give me 20 bucks for it? 906 01:09:47,483 --> 01:09:49,735 How about I let you live? 907 01:09:51,279 --> 01:09:53,405 Man knows how to bargain. 908 01:09:53,531 --> 01:09:55,866 This is contrary to our instructions. 909 01:09:55,950 --> 01:09:58,785 We are to land at runway 1-0... 910 01:09:58,870 --> 01:10:02,706 where we are to be met by representatives of your Justice De - 911 01:10:02,790 --> 01:10:07,252 Captain, please tell the tower you will proceed as ordered. 912 01:10:18,223 --> 01:10:20,474 Roger, Dulles. 913 01:10:20,558 --> 01:10:23,185 Proceeding to runway 1-5. 914 01:10:39,077 --> 01:10:41,161 Foxtrot Michael One, come in, please. 915 01:10:42,789 --> 01:10:44,706 What are you going to do now? 916 01:10:44,791 --> 01:10:47,125 You going to shoot me? So who will fly the plane? 917 01:10:47,210 --> 01:10:50,504 Don't worry about it. It's not your problem. 918 01:10:57,136 --> 01:10:58,679 Michael One, do you copy? 919 01:11:02,642 --> 01:11:05,102 Foxtrot Michael One, come in, please. 920 01:11:14,404 --> 01:11:17,197 Eagle Nest. This is Falcon. Mayday. 921 01:11:17,282 --> 01:11:20,242 Eagle Nest. This is Falcon. Mayday! 922 01:11:22,036 --> 01:11:26,915 - Go ahead, Falcon. - I've lost cabin pressure. Near zero visibility. 923 01:11:27,000 --> 01:11:29,876 I must drop out of this weather and land now... 924 01:11:29,961 --> 01:11:31,878 on the first accessible runway. 925 01:11:31,963 --> 01:11:36,258 Repeat. I've lost cabin pressure. Near zero visibility. 926 01:11:36,342 --> 01:11:38,302 I must drop out of the storm. 927 01:11:38,386 --> 01:11:40,637 I can land, but I must land now... 928 01:11:40,722 --> 01:11:42,848 on the first outgoing runway. 929 01:11:42,932 --> 01:11:47,269 Repeat. I cannot circle around to runway 1-5. 930 01:11:50,231 --> 01:11:52,149 I'll make you a deal, Marvin. 931 01:11:52,233 --> 01:11:54,151 You show me a shortcut out to those runways... 932 01:11:54,235 --> 01:11:56,153 and I'll get you a liner for that coat. 933 01:11:56,237 --> 01:11:59,448 Repeat. I cannot circle around to runway 1-5. 934 01:11:59,532 --> 01:12:01,742 Shit. Stand by, Falcon. 935 01:12:03,745 --> 01:12:06,455 Here, sir. He's coming in from the ocean, sir. 936 01:12:08,750 --> 01:12:11,168 A bullet has damaged my instruments. 937 01:12:11,252 --> 01:12:13,170 I'm not sure of my bearing... 938 01:12:13,254 --> 01:12:15,630 and I must make a visual landing immediately. 939 01:12:15,715 --> 01:12:18,550 - Do you copy, Eagle Nest? - Roger, Falcon. 940 01:12:18,634 --> 01:12:22,679 - That would be 2-5 right, repeat, 2-5 right. - What? 941 01:12:22,764 --> 01:12:26,016 Make up your fucking mind! 942 01:12:26,100 --> 01:12:29,061 Oh, we are just up to our ass in terrorists again, John. 943 01:12:29,145 --> 01:12:32,105 - 2-5 left. - Affirmative. 2-5 right. Over. 944 01:12:32,190 --> 01:12:34,566 2-5 right. 945 01:12:34,650 --> 01:12:36,943 I gotta quit smoking cigarettes. 946 01:12:37,028 --> 01:12:39,237 Thank you for telling me, Eagle Nest. 947 01:12:39,322 --> 01:12:43,283 But if you could show it to me as well, I would be grateful. 948 01:12:54,003 --> 01:12:56,296 I see the lights. 949 01:12:56,381 --> 01:12:59,216 They are directly in front of me. Gracias, compadre. 950 01:12:59,300 --> 01:13:02,219 Reducing airspeed. Approaching runway. 951 01:13:02,303 --> 01:13:05,347 - Wish me luck. - Roger, Falcon. 952 01:13:06,474 --> 01:13:08,934 We copy. We'll have you in five minutes. 953 01:13:09,018 --> 01:13:12,145 That's right, asshole. We'll have you in five minutes. 954 01:13:35,795 --> 01:13:39,381 I see your lights. E.T.A. 90 seconds. 955 01:13:48,307 --> 01:13:50,851 Come to papa, scumbag. 956 01:14:46,073 --> 01:14:48,658 Oh, shit! 957 01:15:46,759 --> 01:15:48,760 Freedom. 958 01:15:50,513 --> 01:15:53,640 Not yet. 959 01:15:53,724 --> 01:15:57,060 You're supposed to stay in your seat until the plane reaches the terminal. 960 01:15:57,144 --> 01:15:59,437 No frequent-flier mileage for you. 961 01:15:59,522 --> 01:16:01,815 - Who are you? - A cop. 962 01:16:01,899 --> 01:16:05,235 - A cop? - Yeah, one of the good guys. You're one of the bad guys. 963 01:16:05,319 --> 01:16:08,446 And now that I got your sorry ass, I'm gonna trade it for my wife. 964 01:16:17,832 --> 01:16:20,166 Sit down! 965 01:16:22,336 --> 01:16:24,212 - I'm goin' in! - I got you covered. 966 01:16:30,052 --> 01:16:31,845 - Where'd he go? - In there. 967 01:16:41,147 --> 01:16:44,691 I don't believe this. Two months of planning... 968 01:16:44,775 --> 01:16:47,110 and you can't anticipate one pendejo nfa cop. 969 01:16:47,194 --> 01:16:49,237 - Come on, General. - Where the hell is Colonel Stuart? 970 01:16:53,284 --> 01:16:55,493 - General! - I am all right. 971 01:16:55,578 --> 01:16:57,621 He said he was a policeman. 972 01:16:57,705 --> 01:16:59,623 I thought you had this place secured. 973 01:16:59,707 --> 01:17:01,708 He went in the cockpit. 974 01:17:01,792 --> 01:17:05,003 He's goin' to hell! McClane! 975 01:17:06,464 --> 01:17:08,715 I assume it's you, McClane. 976 01:17:08,799 --> 01:17:11,676 You're quite a little soldier. 977 01:17:11,761 --> 01:17:15,430 You can consider this a military funeral! 978 01:17:38,454 --> 01:17:40,789 How many grenades we got? 979 01:17:40,873 --> 01:17:44,209 - Three each! - Use 'em! 980 01:17:53,969 --> 01:17:57,097 Oh, fuck. 981 01:17:57,181 --> 01:17:59,891 Oh! Sh - 982 01:18:10,569 --> 01:18:13,154 Go! 983 01:18:28,337 --> 01:18:30,338 Oh, shit! 984 01:18:39,223 --> 01:18:41,182 You lucky fuck. 985 01:18:44,562 --> 01:18:48,815 - Fire trucks, sir. - Fall back to the church. Now! 986 01:19:10,796 --> 01:19:12,839 Where's the fucking door? 987 01:19:26,729 --> 01:19:30,064 They're getting a little nervous back there. In fact, so am I. 988 01:19:30,149 --> 01:19:32,066 We're right over Washington. 989 01:19:32,151 --> 01:19:34,569 See if you can get any TV. That'll settle 'em down. 990 01:19:34,653 --> 01:19:37,530 Works for me. I'll - 991 01:20:00,721 --> 01:20:04,140 Writing your acceptance speech for the Video Sleaze Awards? 992 01:20:04,225 --> 01:20:07,185 - Try Pulitzer. - Ladies and gentlemen... 993 01:20:07,269 --> 01:20:11,064 while waiting to land, our cabin attendants are turning on local Washington broadcasting. 994 01:20:11,148 --> 01:20:13,066 The sound is on channel three. 995 01:20:19,740 --> 01:20:22,408 Okay. Okay. Okay. 996 01:20:29,917 --> 01:20:33,586 Please, sir, we may land at any moment. 997 01:20:33,671 --> 01:20:35,588 - If you'll take your seat - - I'm gonna be sick. 998 01:20:35,673 --> 01:20:37,590 Excuse me. I'm gonna be sick. 999 01:20:37,675 --> 01:20:39,759 Sir, the seat belt light is on. 1000 01:20:43,722 --> 01:20:45,098 Moron. 1001 01:20:45,182 --> 01:20:47,100 - WZDC. - Yes, this is Richard Thornberg. 1002 01:20:47,184 --> 01:20:49,102 Put me through to Ruben in the newsroom. 1003 01:20:49,186 --> 01:20:51,688 - He's about to go live. - I know he's about to go on. 1004 01:20:51,772 --> 01:20:54,190 - That's why I need him. - You'll have to hold on - 1005 01:20:54,275 --> 01:20:57,443 Put me through, Celia, or start typing your résumé. 1006 01:20:57,528 --> 01:21:00,113 Esperanza's down. 1007 01:21:00,197 --> 01:21:04,033 But he's hurt. He took a round in his shoulder. 1008 01:21:04,118 --> 01:21:06,035 Plus I got one more of their guys. 1009 01:21:06,120 --> 01:21:08,037 That's six they lost altogether. 1010 01:21:08,122 --> 01:21:11,082 Maybe if we knew how many they had to start with, we could get excited... 1011 01:21:11,166 --> 01:21:14,878 but if they got 50 guys, it's a little early to break out the champagne! 1012 01:21:14,962 --> 01:21:18,923 We appreciate your effort, McClane, but we don't need a loose cannon on this deck! 1013 01:21:19,008 --> 01:21:22,176 What if they decide to crash another plane in retaliation for your little stunt? 1014 01:21:22,261 --> 01:21:24,679 They can't do that anymore, right, Barnes? 1015 01:21:24,763 --> 01:21:27,557 Besides, if I grabbed Esperanza, this would all be over by now. 1016 01:21:27,641 --> 01:21:30,310 Well, maybe they're just a little bit more creative than you think! 1017 01:21:30,394 --> 01:21:32,645 Well, at least I'm thinking, goddamn it! 1018 01:21:32,730 --> 01:21:35,231 Listen, you wise-ass, we're here to jerk off that cocksucker... 1019 01:21:35,316 --> 01:21:37,442 until he tries to take off - period! 1020 01:21:37,526 --> 01:21:40,653 Now, you're the wrong guy in the wrong place at the wrong time! 1021 01:21:42,239 --> 01:21:45,658 The story of my life. 1022 01:21:45,743 --> 01:21:49,203 Major, Pentagon Situation Room, sir! 1023 01:21:49,288 --> 01:21:52,415 Pentagon. I'll take it in here. Thank you, Telford. 1024 01:21:52,499 --> 01:21:55,335 You men come with me. 1025 01:21:56,754 --> 01:21:58,671 - McClane. - Yeah, Barnes. 1026 01:21:58,756 --> 01:22:02,216 - You said those guys showed up out there right away? - Yeah. 1027 01:22:02,301 --> 01:22:04,719 So - So that must mean they're on the field or close. 1028 01:22:04,803 --> 01:22:07,221 And I think I know where. 1029 01:22:07,306 --> 01:22:09,307 Come here. Let me show you something. 1030 01:22:11,685 --> 01:22:15,688 These are the old plans when the longer runways went in. That's- That's 12 years ago. 1031 01:22:15,773 --> 01:22:18,858 Looks like they've done some modifications on-site - 1032 01:22:18,943 --> 01:22:22,236 moved TRACON phones, I.L.S., all the underground stuff... 1033 01:22:22,321 --> 01:22:24,238 so they could handle drainage. 1034 01:22:24,323 --> 01:22:27,742 If I'm right, all of it would run right along the airport property... 1035 01:22:27,826 --> 01:22:31,037 and go right past this neighborhood. 1036 01:22:33,749 --> 01:22:35,792 We should have been on the ground two hours ago! 1037 01:22:35,876 --> 01:22:37,794 I understand, but if you just relax a little - 1038 01:22:37,878 --> 01:22:41,422 - Come on, lady. Who you tryin' to kid? - lt's hopeless. 1039 01:22:41,507 --> 01:22:45,051 Somebody ought to get their ass kicked for this mess. That's for sure. 1040 01:22:45,135 --> 01:22:48,763 Well, unfortunately, there really isn't anyone we can blame for the weather. 1041 01:22:48,847 --> 01:22:51,766 Oh, yeah? What about that porker Willard Scott? 1042 01:22:51,850 --> 01:22:53,768 I should have taken the bus. 1043 01:22:53,852 --> 01:22:56,980 At least they can pull over for food and gas. 1044 01:22:57,064 --> 01:22:59,941 - Excuse me. - Yes? 1045 01:23:00,025 --> 01:23:01,943 I was just wondering. 1046 01:23:02,027 --> 01:23:06,322 Um, this flight originally was supposed to be five and a half hours, right? 1047 01:23:06,407 --> 01:23:10,118 - Mm-hmm. - Do we have enough fuel to keep circling like this? 1048 01:23:10,202 --> 01:23:14,247 Oh, of course. They anticipate little problems like this. 1049 01:23:31,849 --> 01:23:34,434 Barnes, we looked at 12 fucking houses, and we're nowhere. 1050 01:23:34,518 --> 01:23:37,353 This is our last possibility. 1051 01:23:37,438 --> 01:23:39,522 Over here there's an old church. 1052 01:23:39,606 --> 01:23:41,274 Let's go. 1053 01:23:45,863 --> 01:23:47,864 Wait. 1054 01:23:54,246 --> 01:23:56,372 There's the church over there. 1055 01:24:03,881 --> 01:24:07,759 - Could be a sentry. - And he could just be out for a walk. 1056 01:24:07,843 --> 01:24:10,303 Then why is he going over his own footsteps? 1057 01:24:12,890 --> 01:24:15,141 Come on. 1058 01:24:16,810 --> 01:24:20,146 All right. Just stay here and get ready to call the marines. 1059 01:24:20,230 --> 01:24:24,567 - I thought they were the army. - Who gives a fuck? Just be ready. 1060 01:24:40,584 --> 01:24:42,919 Oh, shit. 1061 01:24:43,003 --> 01:24:45,129 Not now. 1062 01:24:59,311 --> 01:25:01,354 Lorenzo, it's Barnes. 1063 01:25:01,438 --> 01:25:03,481 Barnes, where the hell did you go? Where's McClane? 1064 01:25:03,565 --> 01:25:07,026 He's with me. We're at the Highland Lake Community Church on the west side of the airport. 1065 01:25:07,111 --> 01:25:10,279 You're where? Goddamn it! You crazy idiot, why didn't - 1066 01:25:10,364 --> 01:25:13,950 This must be their base of operations. Shut up and get your ass over here! Move it! 1067 01:25:14,034 --> 01:25:16,119 Code red! Sit rep. 1068 01:25:16,203 --> 01:25:19,163 We got positive I.D. on Stuart's location. Let's move. 1069 01:25:19,248 --> 01:25:21,249 - Yo! - Yes, sir. 1070 01:25:31,552 --> 01:25:34,178 Our escape plane will be ready within 30 minutes, General. 1071 01:25:36,306 --> 01:25:38,558 If there are no more surprises. 1072 01:25:53,240 --> 01:25:55,741 Gentlemen, we have a situation here. 1073 01:27:12,903 --> 01:27:15,154 Over here. 1074 01:27:27,501 --> 01:27:30,253 Geez, McClane, you all right? You want a medic? 1075 01:27:30,337 --> 01:27:33,506 McClane, what the hell you think you're doing out there, playing John Wayne? 1076 01:27:33,590 --> 01:27:35,841 How would you like to spend the night in a cell? 1077 01:27:35,926 --> 01:27:39,428 Lorenzo, shut the fuck up and do something useful. Go seal off the street. 1078 01:27:39,513 --> 01:27:41,597 Hey, you can't talk to me like that. 1079 01:27:41,682 --> 01:27:46,811 Oh, no, Carmine? Sergeant, get this bureaucrat out of Mr. McClane's face now. 1080 01:27:46,895 --> 01:27:48,813 With pleasure, sir. 1081 01:27:50,524 --> 01:27:54,277 Major, the men are in position, sir. 1082 01:27:54,361 --> 01:27:56,445 Close up the back. Then we go in. 1083 01:27:56,530 --> 01:27:58,906 - Fire only on my order. - Roger that, sir. 1084 01:27:58,991 --> 01:28:00,908 Guess I was wrong about you. 1085 01:28:00,993 --> 01:28:03,494 You're not such an asshole after all. 1086 01:28:03,578 --> 01:28:07,164 No, you were right. I'm just your kind of asshole. 1087 01:28:15,507 --> 01:28:18,217 Garber, sit rep! 1088 01:28:18,302 --> 01:28:22,179 Army Special Forces on three sides, closing in fast around the back! 1089 01:28:22,264 --> 01:28:25,683 - Another problem, Colonel? - No problem, General. 1090 01:28:25,767 --> 01:28:28,769 Gentlemen, you know what to do. 1091 01:28:39,531 --> 01:28:41,866 - Down! - Get down! Get down! 1092 01:29:09,770 --> 01:29:13,522 General, it's time. 1093 01:29:19,780 --> 01:29:22,782 Come on. Let's move it! 1094 01:29:36,838 --> 01:29:38,923 - They're pulling out! - What? 1095 01:29:39,007 --> 01:29:41,008 Out the back! 1096 01:29:47,933 --> 01:29:49,934 Move it! 1097 01:29:59,277 --> 01:30:01,779 Albertson, take your men around the back. 1098 01:30:27,264 --> 01:30:29,932 This equipment - it could land our planes. 1099 01:30:30,016 --> 01:30:32,726 Don't touch anything. There were trip wires outside. They could have booby-trapped - 1100 01:30:32,811 --> 01:30:36,480 - They did. - Got one here. Looks like C-4. The motherfucker is armed. 1101 01:30:36,565 --> 01:30:39,859 Clear the area! Everybody, now! 1102 01:30:42,446 --> 01:30:44,363 They booby-trapped all the equipment. 1103 01:30:44,448 --> 01:30:46,365 - Seal off the building! - Shit! 1104 01:30:46,450 --> 01:30:49,368 Secure the area. Post sentries. No civilians allowed. 1105 01:30:49,453 --> 01:30:52,913 Hey, where the fuck is McClane? 1106 01:31:41,755 --> 01:31:44,590 Miller, take him! 1107 01:31:44,674 --> 01:31:47,801 I'll cover you! 1108 01:32:10,283 --> 01:32:12,451 Goddamn! 1109 01:32:33,473 --> 01:32:38,394 So much for the element of chance. Let's move out. 1110 01:32:55,912 --> 01:32:57,913 I had the bastard in my sights. 1111 01:32:57,998 --> 01:32:59,999 I know I did. 1112 01:33:08,341 --> 01:33:11,552 Oh. Oh, Jesus Christ. 1113 01:33:16,683 --> 01:33:19,268 Attention, Tower. Attention, Dulles Tower. 1114 01:33:19,352 --> 01:33:21,895 This is Colonel Stuart. Is our plane prepared? 1115 01:33:21,980 --> 01:33:23,897 It is. It's in Hangar 11. 1116 01:33:23,982 --> 01:33:26,233 lt's the most remote building we've got. 1117 01:33:27,444 --> 01:33:29,361 We're on our way. 1118 01:33:29,446 --> 01:33:32,906 Have a ground crew there to confirm the condition of the plane. 1119 01:33:32,991 --> 01:33:35,909 Do you believe the balls on this son of a bitch? 1120 01:33:35,994 --> 01:33:39,747 Colonel, you're quite capable of confirming it yourself. 1121 01:33:39,831 --> 01:33:42,833 Now, please, don't ask us to gift wrap potential hostages for you. 1122 01:33:42,917 --> 01:33:44,835 Major Grant, isn't it? 1123 01:33:44,919 --> 01:33:48,756 If you remember me, Colonel, then you remember I know the drill as well as you do. 1124 01:33:49,924 --> 01:33:51,967 Check out your own fucking plane. 1125 01:33:52,052 --> 01:33:56,388 We move out in five minutes. Flak-jackets for everybody. 1126 01:33:56,473 --> 01:33:58,474 Body armor for the assault team. 1127 01:33:58,558 --> 01:34:01,226 Night scopes for the snipers. 1128 01:34:01,311 --> 01:34:03,937 We will take them in the hangar, and I will pull that detonator... 1129 01:34:04,022 --> 01:34:07,566 out of Stuart's dead fucking hand myself. 1130 01:34:07,651 --> 01:34:10,444 - Lorenzo, take all your men back to the airport. - Sir. 1131 01:34:10,528 --> 01:34:14,114 Seal off every exit in case any of 'em tries to slip past us... 1132 01:34:14,199 --> 01:34:17,076 - to break out onto the ground. - You got it. 1133 01:34:18,870 --> 01:34:22,081 All right, here we go. 1134 01:34:22,248 --> 01:34:25,084 Dick, this is nuts. Every station in town has people at the airport... 1135 01:34:25,168 --> 01:34:27,378 and none has heard a whisper of this shit you're running! 1136 01:34:27,462 --> 01:34:30,089 Well, none of them is me. You want proof? Try this. 1137 01:34:30,173 --> 01:34:33,634 Repeat. Terrorists have murdered civilians... 1138 01:34:33,718 --> 01:34:36,762 and cut off the two systems that can allow you to land. 1139 01:34:36,846 --> 01:34:38,889 A special U.S. Army unit is already here... 1140 01:34:38,973 --> 01:34:41,266 - and preparing to take out the terrorists. - Jesus Christ. 1141 01:34:41,351 --> 01:34:43,394 I want you to go live now. 1142 01:34:43,478 --> 01:34:45,521 Key me in from the files- a publicity shot, whatever. 1143 01:34:45,605 --> 01:34:47,648 Connie's got one. And a map - Steal one from weather. 1144 01:34:47,732 --> 01:34:49,900 We're on it. We're cutting in five minutes! 1145 01:34:49,984 --> 01:34:54,405 Tell the affiliates if they want in, they got three minutes to shout. Let's do this. 1146 01:34:54,489 --> 01:34:57,074 Network, here I come. 1147 01:35:00,120 --> 01:35:04,623 Hey, Telford, what was your chickenshit outfit doing while we were taking Grenada? 1148 01:35:07,585 --> 01:35:11,755 Grenada - five minutes of firefight, five weeks of surfing. 1149 01:35:11,840 --> 01:35:13,882 I wish I was with you guys for that. 1150 01:35:13,967 --> 01:35:15,926 Yeah. Me too, kid. 1151 01:35:16,010 --> 01:35:19,221 - Really, sir? - Sure. 1152 01:35:19,305 --> 01:35:21,974 Then we wouldn't have to do this. 1153 01:35:37,365 --> 01:35:39,908 Eagle Nest, this is Hatchling. 1154 01:35:39,993 --> 01:35:44,079 On schedule and in position. 1155 01:35:44,164 --> 01:35:46,457 Roger, Hatchling. We are secure here. 1156 01:35:46,541 --> 01:35:52,337 You have a green light. I repeat, a green light. 1157 01:36:03,057 --> 01:36:06,935 Jesus, Officer, where'd you come from, Pearl Harbor? 1158 01:36:11,107 --> 01:36:14,485 All right, let's clear it out, please. 1159 01:36:15,528 --> 01:36:20,115 Stand by. Five, four, three - 1160 01:36:20,200 --> 01:36:23,827 This is a special bulletin from WZDC News. 1161 01:36:23,912 --> 01:36:26,413 There was a plane crash earlier this evening at Dulles... 1162 01:36:26,498 --> 01:36:28,499 where other aircraft continue to circle... 1163 01:36:28,583 --> 01:36:30,959 with no explanation from airport or F.A.A. officials. 1164 01:36:31,044 --> 01:36:34,254 - Shh! Quiet! - And now, with an exclusive WZDC report... 1165 01:36:34,339 --> 01:36:36,882 here's Dick Thornberg reporting from the skies over Washington. 1166 01:36:36,966 --> 01:36:39,968 - Can you turn it up? - I'm one of the thousand people... 1167 01:36:40,053 --> 01:36:42,095 who has been circling our nation's capital... 1168 01:36:42,180 --> 01:36:46,850 under the assumption that whatever problem was going on far below was a normal one. 1169 01:36:46,935 --> 01:36:48,894 But the truth is far from normal. 1170 01:36:48,978 --> 01:36:51,188 The truth is terrifying. 1171 01:36:51,272 --> 01:36:54,483 Look out! Lady, look out! 1172 01:36:54,567 --> 01:36:57,903 Look out! Look out! Look out! Look out! Get out of the way! 1173 01:36:57,987 --> 01:36:59,947 Ho! Get out of the way! 1174 01:37:00,031 --> 01:37:03,951 - Move! Get out of the way, lady! Go! Go! Hey! Hey! - Look out! 1175 01:37:04,035 --> 01:37:05,953 This is a recording of a conversation... 1176 01:37:06,037 --> 01:37:09,206 between Dulles Tower and the captive aircraft overhead. 1177 01:37:11,501 --> 01:37:14,211 Hey! Get out of the way! 1178 01:37:14,295 --> 01:37:18,090 - Lorenzo! Lorenzo! - McClane, are you out of your fucking mind? 1179 01:37:18,174 --> 01:37:20,092 The Blue Light Team, where are they? 1180 01:37:20,176 --> 01:37:22,803 Stuart's got explosives on the equipment in the church rigged with a remote. 1181 01:37:22,887 --> 01:37:26,014 - Where's Grant? - Grant's boys are gonna kill that son of a bitch and get it. 1182 01:37:26,099 --> 01:37:30,102 - They're gonna get on the plane and take off with him! - Get the fuck out of here! 1183 01:37:30,186 --> 01:37:33,188 When the army canned Stuart, he must have loaded that unit with his own men! 1184 01:37:33,273 --> 01:37:36,525 - Are you nuts? That firefight - - Sideshow to jerk us off, buy 'em some time. 1185 01:37:36,609 --> 01:37:38,694 McClane, you are completely around the fucking bend. 1186 01:37:38,778 --> 01:37:41,613 - You know that? You know what else? You're under arrest. - You motherfucker! 1187 01:37:47,954 --> 01:37:50,873 Here! These are the bullets they used out there tonight! 1188 01:37:50,957 --> 01:37:53,000 Blanks! 1189 01:37:54,460 --> 01:37:57,004 Jesus Christ. 1190 01:38:04,721 --> 01:38:06,680 This is Chief Lorenzo. 1191 01:38:06,764 --> 01:38:09,892 I want every officer recalled and assembled in body armor and full weaponry... 1192 01:38:09,976 --> 01:38:12,185 in the motor pool in five minutes. 1193 01:38:14,939 --> 01:38:17,316 It's time to kick ass. 1194 01:38:19,068 --> 01:38:21,445 Just like lwo Jima! 1195 01:38:21,529 --> 01:38:24,740 Since then, this reporter has learned that the terrorists... 1196 01:38:24,824 --> 01:38:26,825 have virtual control of the entire airport - 1197 01:38:26,910 --> 01:38:29,995 a fact that the authorities have repressed. 1198 01:38:30,079 --> 01:38:32,247 The terrorists promise more bloodshed... 1199 01:38:32,332 --> 01:38:34,291 unless their demands are met. 1200 01:38:34,375 --> 01:38:37,878 And now that the special army commandos have arrived at the airport... 1201 01:38:37,962 --> 01:38:42,549 the likelihood of a full-scale and deadly battle is dangerously close. 1202 01:39:03,780 --> 01:39:06,865 That stupid, arrogant son of a bitch. 1203 01:39:06,950 --> 01:39:08,867 It's all over the airport. 1204 01:39:08,952 --> 01:39:11,036 300 people have died. 1205 01:39:11,120 --> 01:39:13,622 - When are we going to land? - I have no information. 1206 01:39:13,706 --> 01:39:16,959 And unfortunately they may not be the last. 1207 01:39:17,043 --> 01:39:19,628 The horrifying fact is that no one is safe... 1208 01:39:19,712 --> 01:39:23,674 either in the planes above Dulles or in the terminal below. 1209 01:39:23,758 --> 01:39:26,718 The threat of a new and higher body count at the airport... 1210 01:39:26,803 --> 01:39:29,054 hangs over the heads of everyone... 1211 01:39:29,138 --> 01:39:33,517 and the holiday season of peace and love has become a nightmare. 1212 01:39:39,357 --> 01:39:41,274 All right, listen up! 1213 01:39:41,359 --> 01:39:45,320 All units, I want you to converge on Hangar 11, all sides! 1214 01:39:45,405 --> 01:39:47,406 This car, McClane! Get in! 1215 01:39:47,490 --> 01:39:51,827 When the city blue show up with their backup, they'll pick up the pieces! 1216 01:39:51,911 --> 01:39:53,870 Now, move out! 1217 01:39:53,955 --> 01:39:57,916 McClane, say hi to my brother Vito. 1218 01:39:58,001 --> 01:40:01,169 - Merry Christmas. - Hi. 1219 01:40:04,841 --> 01:40:07,551 Shit! 1220 01:40:07,635 --> 01:40:11,680 - Goddamn it to hell! Move that piece of shit! - What's the matter with you? 1221 01:40:11,764 --> 01:40:13,682 I didn't even see you, man. 1222 01:40:13,766 --> 01:40:16,101 Will you move that goddamn piece of shit out of here! 1223 01:40:16,185 --> 01:40:20,355 Vito, get the fuck out of the car and get your ass in gear and help me, for Christ's sake! 1224 01:40:20,440 --> 01:40:24,317 Will you get - Move that car back right now, lady! 1225 01:40:24,402 --> 01:40:27,654 - Right there. Right there. Get that. - Hey, Coleman! 1226 01:40:27,739 --> 01:40:31,825 Sam! Sam Coleman! 1227 01:40:31,909 --> 01:40:35,579 - Hey, Coleman! - Hi! 1228 01:40:35,663 --> 01:40:38,081 Coleman! 1229 01:40:38,166 --> 01:40:41,877 But at least the truth is not among the hostages... 1230 01:40:41,961 --> 01:40:46,882 because I, Richard Thornberg, just happened to be here... 1231 01:40:46,966 --> 01:40:49,718 to put his life and talent... 1232 01:40:49,802 --> 01:40:52,679 on the line for humanity and country. 1233 01:40:52,764 --> 01:40:54,806 And if this should be my final broadcast - 1234 01:40:58,019 --> 01:41:01,897 Amen to that... Dick. 1235 01:41:01,981 --> 01:41:03,899 Dick? We're live, Dick. 1236 01:41:03,983 --> 01:41:08,653 Where are you now? Dick? 1237 01:41:08,780 --> 01:41:11,490 Truck lights approaching, sir. 1238 01:41:11,574 --> 01:41:13,909 They're here, right on schedule. 1239 01:41:13,993 --> 01:41:17,871 The hangar door, open it. Clockwork. 1240 01:41:41,896 --> 01:41:45,774 Geez, you give me this story, and I'll have your baby. 1241 01:41:45,858 --> 01:41:47,901 Not the kind of ride I'm looking for. 1242 01:41:59,497 --> 01:42:02,916 Colonel, if I may say so, you are some piece of work. 1243 01:42:03,000 --> 01:42:06,253 Thank you, Major. You're not so bad yourself. 1244 01:42:06,337 --> 01:42:08,255 Congratulations on your escape, sir. 1245 01:42:08,339 --> 01:42:11,883 Thank you, Major. Maybe you should save them until we are all safe, hmm? 1246 01:42:11,968 --> 01:42:14,261 - Sir. - My congratulations, gentlemen. 1247 01:42:14,345 --> 01:42:17,430 You've won a victory for our way of life... 1248 01:42:17,515 --> 01:42:21,309 my pride, my admiration and a kick-ass vacation. 1249 01:42:21,394 --> 01:42:23,562 Now get on board. 1250 01:42:53,593 --> 01:42:56,219 - What's the matter, cowboy, ride too rough? - I don't like to fly. 1251 01:42:56,304 --> 01:42:58,889 - Then what are you doing here? - I don't like to lose either. 1252 01:42:58,973 --> 01:43:02,184 Okay! Whoo! Here we go! 1253 01:43:10,359 --> 01:43:14,487 I don't know about you guys, but I've seen enough fucking snow to last me a lifetime. 1254 01:43:14,572 --> 01:43:16,615 They don't get much of that in the tropics, Major. 1255 01:43:16,699 --> 01:43:20,619 For you, gentlemen, we'll import it. 1256 01:43:22,413 --> 01:43:25,123 Shit! They left the hangar! 1257 01:43:26,876 --> 01:43:30,253 Right there. Right there. Get that. 1258 01:43:30,338 --> 01:43:32,714 - All right, now what? - Get in front of them! Take it down! 1259 01:43:32,798 --> 01:43:34,758 Block their path so they can't get out of there! 1260 01:43:34,842 --> 01:43:38,887 I'm not playing chicken with a 200-ton plane! l'm crazy, but I ain't that crazy. Forget it. 1261 01:43:38,971 --> 01:43:40,555 Dulles, this is Northeast 140. 1262 01:43:40,640 --> 01:43:42,974 - Request clearance on first available runway. - That's Holly's plane. 1263 01:43:43,059 --> 01:43:45,727 Repeat. Request emergency clearance. 1264 01:43:45,811 --> 01:43:47,979 I know you're not gonna answer, but you better listen! 1265 01:43:48,064 --> 01:43:50,065 We're down to fumes, and we have to land... 1266 01:43:50,149 --> 01:43:52,901 and in five minutes we're coming in one way or another. 1267 01:43:52,985 --> 01:43:55,654 Goddamn it. That's my wife's plane! Take it fucking down! 1268 01:43:55,738 --> 01:43:58,365 I'm not gettin' in front of that plane! 1269 01:44:02,161 --> 01:44:04,704 All right, how about getting over top of it? 1270 01:44:04,789 --> 01:44:07,499 Ladies and gentlemen, this is the captain. Your attention. 1271 01:44:07,583 --> 01:44:10,919 We have no choice but to attempt an emergency landing. 1272 01:44:11,003 --> 01:44:13,421 Please fasten your seat belts and assume crash positions... 1273 01:44:13,506 --> 01:44:15,924 as instructed by your cabin attendants. 1274 01:44:16,008 --> 01:44:18,426 Let's have the emergency checklist. 1275 01:44:18,511 --> 01:44:22,472 Attention all air traffic on this frequency in Dulles area. This is Northeast 140. 1276 01:44:22,556 --> 01:44:25,350 We're going to attempt an emergency landing. Be advised. 1277 01:44:27,311 --> 01:44:31,064 I don't want to die. I don't want to die. I don't want to die. 1278 01:44:31,148 --> 01:44:33,900 - Just buckle your seat belt. - I'm sorry. I'm sorry. 1279 01:44:33,985 --> 01:44:37,570 You're gonna be all right. Lean forward now. Thank you. 1280 01:44:37,655 --> 01:44:42,033 God! Oh! 1281 01:44:44,704 --> 01:44:46,705 Oh, God. 1282 01:44:47,873 --> 01:44:52,085 Oh, God. Thy rod and thy staff, they comfort me. 1283 01:44:58,134 --> 01:45:01,720 - Hang on! Hang on! - What are you doing? 1284 01:45:01,804 --> 01:45:03,888 You wanted a story, didn't you? Nice and easy, boys. 1285 01:45:03,973 --> 01:45:06,725 - Get me in low! - You got it! 1286 01:45:08,602 --> 01:45:11,229 - Where are you going? - Bring me down! 1287 01:45:11,314 --> 01:45:14,858 You'll get yourself killed! Come back inside! 1288 01:45:21,032 --> 01:45:23,241 Bring it in low! Keep over the wing! 1289 01:45:31,625 --> 01:45:34,085 Lower! 1290 01:45:42,678 --> 01:45:46,389 John, what the fuck are you doing out on the wing of this plane? 1291 01:45:53,314 --> 01:45:55,899 Damn! 1292 01:46:00,363 --> 01:46:01,988 - Mierda. - What? 1293 01:46:02,073 --> 01:46:06,242 There's something wrong. The ailerons. 1294 01:46:06,327 --> 01:46:08,453 We can't take off. 1295 01:46:11,374 --> 01:46:14,292 Hijo de puta. It's McClane again. 1296 01:46:15,920 --> 01:46:19,339 Son of a bitch! 1297 01:46:19,423 --> 01:46:22,467 - l'll do him. - This time do it right. 1298 01:46:22,551 --> 01:46:26,137 You just get us in the air, General. You're the only man who can do it. 1299 01:46:26,222 --> 01:46:28,139 Don't shoot. That wing is fully fueled. 1300 01:47:20,651 --> 01:47:23,528 Too bad, McClane. I kind of liked you! 1301 01:47:24,321 --> 01:47:26,781 Goddamn traitor! 1302 01:47:26,866 --> 01:47:28,533 Whoa! 1303 01:47:31,579 --> 01:47:33,705 I got enough friends! 1304 01:47:36,208 --> 01:47:38,209 Whoa! 1305 01:47:46,844 --> 01:47:48,845 Oh! 1306 01:47:55,603 --> 01:47:58,396 Oh! 1307 01:48:10,367 --> 01:48:13,411 Okay, McClane, time for the main event! 1308 01:48:49,573 --> 01:48:51,616 This is for Flight 114, motherfucker! 1309 01:49:02,002 --> 01:49:04,295 How's it going? 1310 01:49:08,133 --> 01:49:10,593 Bon voyage! 1311 01:49:16,934 --> 01:49:19,227 Happy landings, asshole! 1312 01:50:09,612 --> 01:50:12,196 Yippie-kai-yay, motherfucker. 1313 01:50:24,877 --> 01:50:26,711 Yeah. All right. 1314 01:50:45,898 --> 01:50:48,566 Whoa! 1315 01:50:50,903 --> 01:50:53,905 Ah, fuck. 1316 01:50:57,660 --> 01:51:00,244 Oh! 1317 01:51:04,625 --> 01:51:06,542 Holly! 1318 01:51:06,627 --> 01:51:10,922 Here's your fucking landing light! Whoo! 1319 01:51:16,887 --> 01:51:20,682 Oh, God. 1320 01:51:20,766 --> 01:51:25,144 - Look! Look! - Okay. I see it! I see it! 1321 01:51:50,504 --> 01:51:53,464 They used the fire to see! They used the fucking fire to see! 1322 01:51:53,549 --> 01:51:56,676 - They can all do that. Let's tell 'em. - They already know. 1323 01:51:56,760 --> 01:51:59,262 - We had a visual on Northeastern's landing. - Listen. 1324 01:51:59,346 --> 01:52:02,974 They were following the fire trail in as a guide. If they can do it, so can we! 1325 01:52:20,159 --> 01:52:24,495 Whoo! Any landing you can walk away from is a good one. That's great. 1326 01:52:24,580 --> 01:52:26,289 Whew! 1327 01:52:48,103 --> 01:52:50,104 Oh! 1328 01:52:54,359 --> 01:52:57,612 Jump! Jump! 1329 01:52:57,696 --> 01:53:00,323 - I got you! - Jump! 1330 01:53:29,144 --> 01:53:33,397 - There you go. That's it. - There he is! 1331 01:53:33,524 --> 01:53:36,067 That's it! 1332 01:53:36,151 --> 01:53:48,371 Holly! 1333 01:53:50,666 --> 01:53:54,043 Holly! 1334 01:53:56,088 --> 01:54:16,065 Holly! 1335 01:54:18,694 --> 01:54:21,904 Come on! We got you! 1336 01:54:21,989 --> 01:54:26,117 - Oh! Oh! - You're gonna be all right, ma'am. 1337 01:54:26,201 --> 01:54:29,161 Oh, God. Oh, baby. 1338 01:54:29,246 --> 01:54:31,539 I thought I was never gonna see you again. 1339 01:54:31,623 --> 01:54:34,000 That's what I thought about you. 1340 01:54:34,084 --> 01:54:36,794 I love you so much. 1341 01:54:39,423 --> 01:54:42,341 They told me there were terrorists at the airport. 1342 01:54:42,426 --> 01:54:45,845 Yeah. I heard that too. 1343 01:54:53,437 --> 01:54:57,106 - God, that's beautiful. - Yeah. 1344 01:54:58,150 --> 01:55:01,986 Yup, it sure is. 1345 01:55:02,070 --> 01:55:05,281 Oh, I love you so much. 1346 01:55:07,034 --> 01:55:09,035 Oh, John. 1347 01:55:09,119 --> 01:55:11,871 Why does this keep happening to us? 1348 01:55:17,878 --> 01:55:19,879 Let's go home. 1349 01:55:19,963 --> 01:55:22,173 Get in the truck! 1350 01:55:22,257 --> 01:55:24,175 - Let's get her out of here! - Right. 1351 01:55:24,259 --> 01:55:26,761 Somebody help me, please! 1352 01:55:26,845 --> 01:55:30,514 - Oh, honey, help me up here, please. - Asshole! 1353 01:55:33,936 --> 01:55:37,772 Hey, Officer! Hey, come on! Come on! Hey, hey! 1354 01:55:37,856 --> 01:55:40,524 Hey! Hop on in there! Get your missus in! 1355 01:55:40,609 --> 01:55:42,526 What do you say, Marv? 1356 01:55:42,611 --> 01:55:46,405 I'll be damned if I'm gonna clean up this mess! 1357 01:55:53,664 --> 01:55:56,707 Hey, McClane! 1358 01:55:56,792 --> 01:56:00,002 You get this parking ticket in front of my airport? 1359 01:56:01,088 --> 01:56:03,005 Yeah. 1360 01:56:03,090 --> 01:56:06,884 Ah, what the hell. It's Christmas! 1361 01:56:10,180 --> 01:56:13,099 Take off, Marv!