1 00:03:01,700 --> 00:03:02,792 Alex. 2 00:03:04,452 --> 00:03:06,295 Tod and George's dad just called. 3 00:03:06,454 --> 00:03:08,206 He's picking you up at 3:30 tomorrow. 4 00:03:08,373 --> 00:03:11,343 And the bus leaves the high school for the airport around 5. 5 00:03:11,501 --> 00:03:13,503 How's my suitcase working out for you? 6 00:03:13,920 --> 00:03:16,093 Whoa, Mom, Mom, Mom, you gotta leave that on. 7 00:03:16,923 --> 00:03:20,848 Yeah, it's like the tag made the last flight without the plane crashing or anything. 8 00:03:21,011 --> 00:03:24,857 So I figure it's gotta be on the bag, or at least, with the bag. 9 00:03:26,141 --> 00:03:27,358 For luck. 10 00:03:27,517 --> 00:03:30,191 Where would you get a nutball idea like that? 11 00:03:30,353 --> 00:03:31,696 I'm still here. 12 00:03:36,526 --> 00:03:39,496 So 17, on the loose. 13 00:03:40,155 --> 00:03:41,998 Senior trip with your friends in Paris. 14 00:03:42,157 --> 00:03:44,876 Ten days in the springtime. 15 00:03:46,036 --> 00:03:47,629 Live it up, Alex. 16 00:03:47,787 --> 00:03:49,539 You got your whole life ahead of you. 17 00:04:34,334 --> 00:04:36,302 Alex. 18 00:04:36,461 --> 00:04:38,088 Alex. 19 00:04:56,272 --> 00:04:57,865 The white zone... 20 00:04:58,024 --> 00:05:00,994 is for immediate loading and unloading of passengers only. 21 00:05:01,152 --> 00:05:02,745 No parking. 22 00:05:02,904 --> 00:05:06,534 Yeah, I've been sitting here for over an hour. 23 00:05:06,700 --> 00:05:08,452 Where are you? 24 00:05:08,618 --> 00:05:09,710 - Hey, Hitchcock. - What? 25 00:05:09,869 --> 00:05:12,463 Let me give you a hand with this, man. There you go. 26 00:05:12,622 --> 00:05:13,965 Carter, you dick. 27 00:05:14,124 --> 00:05:16,468 - Schmuck. - Good one. 28 00:05:17,627 --> 00:05:20,301 - You left this on the bus. - Oh, thanks. 29 00:05:20,463 --> 00:05:22,010 Come on, let's get your stuff together. 30 00:05:22,173 --> 00:05:24,972 Hey, Christa. Hi, Blake. 31 00:05:25,135 --> 00:05:27,854 - What are you doing? - He's the man. The man. 32 00:05:28,012 --> 00:05:29,639 All right, you guys got everything? 33 00:05:29,806 --> 00:05:31,900 Yeah, yeah. Dad, we're all set. 34 00:05:35,437 --> 00:05:37,485 Does that mean go? 35 00:05:38,940 --> 00:05:40,237 Don't know. 36 00:05:40,400 --> 00:05:43,995 Look, this is for both of you, all right? Have a great time. 37 00:05:44,154 --> 00:05:45,155 - Thanks, Dad. - Yeah. 38 00:05:45,321 --> 00:05:46,493 - Both of us. - Let's go. 39 00:05:46,656 --> 00:05:47,828 - Alex. - Yes? 40 00:05:47,991 --> 00:05:50,619 - You take care of them. - I will. 41 00:05:58,918 --> 00:06:02,343 You know, I didn't think anything could look worse than my yearbook photo. 42 00:06:02,505 --> 00:06:05,304 How do you think I feel having to look at you all the time? 43 00:06:14,017 --> 00:06:15,985 - What the fuck does he want? - Shh. 44 00:06:21,232 --> 00:06:23,451 "The airport does not endorse solicitors." 45 00:06:33,661 --> 00:06:34,708 Death is not the end. 46 00:06:37,624 --> 00:06:40,047 It will be for you if you harass my students. 47 00:06:40,668 --> 00:06:43,717 - Hare Rama. - Fuck off. 48 00:06:48,551 --> 00:06:51,805 I have to ask you a few questions this evening. 49 00:06:51,971 --> 00:06:53,439 Did you pack your bags yourself? 50 00:06:53,598 --> 00:06:57,603 Have your belongings remained in your possession the entire time? 51 00:07:00,313 --> 00:07:01,405 Mr. Browning? 52 00:07:02,774 --> 00:07:04,492 Oh, yeah. 53 00:07:04,901 --> 00:07:07,905 Have you received any packages from persons unknown to you? 54 00:07:21,584 --> 00:07:23,678 - Same as your birthday. - What? 55 00:07:24,087 --> 00:07:26,761 September 25, 9:25. 56 00:07:27,549 --> 00:07:30,428 Your birthday's the same as your departure time. 57 00:07:36,099 --> 00:07:38,193 - Because I looked at him. - Are you sure? 58 00:07:38,351 --> 00:07:40,274 Lisa, wait up. 59 00:07:40,937 --> 00:07:43,065 No, it's okay. 60 00:07:43,231 --> 00:07:44,483 Fuck, that was good. 61 00:07:44,649 --> 00:07:45,946 Dick. 62 00:07:46,109 --> 00:07:48,111 - Hey. - Hey, George, Dad said both. 63 00:07:48,278 --> 00:07:50,622 Both of us, all right, man? Just give me some cash. 64 00:07:50,780 --> 00:07:53,078 Hey, hey, knock it off. 65 00:07:53,241 --> 00:07:55,369 - Excuse me. - Catch. 66 00:07:55,535 --> 00:07:57,412 You asshole. 67 00:08:08,131 --> 00:08:10,350 - Thanks. - You're welcome. 68 00:08:38,912 --> 00:08:41,586 Alex, let's go take a shit. 69 00:08:42,957 --> 00:08:45,551 - Why don't you go by yourself? - No, dude. Listen, okay? 70 00:08:45,710 --> 00:08:47,007 Listen, take some knowledge. 71 00:08:47,170 --> 00:08:49,093 We're about to board a seven-hour flight. 72 00:08:49,255 --> 00:08:52,555 The toilets in coach are barely ventilated closets, all right, if that. 73 00:08:52,717 --> 00:08:56,267 Now, let's say halfway through the flight, your body wants that food out. 74 00:08:56,429 --> 00:08:58,056 You gotta go torque a wicked cable. 75 00:08:58,222 --> 00:09:02,693 And then right after you, like, directly after you walks in Christa or Blake. 76 00:09:04,479 --> 00:09:07,699 You want them to associate you with that watery sting in their eye? 77 00:09:07,857 --> 00:09:10,360 That reflexive gag at the back of their throat? 78 00:09:23,289 --> 00:09:25,212 John Denver. 79 00:09:30,964 --> 00:09:33,058 Died in a plane crash. 80 00:09:33,216 --> 00:09:36,060 Ladies and gentlemen, thank you for your patience. 81 00:09:36,219 --> 00:09:38,221 At this time, we would like to begin preboarding... 82 00:09:38,388 --> 00:09:42,939 of Volée Air Flight 180 to Paris through Gate 46. 83 00:09:53,861 --> 00:09:55,613 Anyone seen Billy Hitchcock? 84 00:09:55,780 --> 00:09:57,202 How did we lose him? 85 00:10:04,330 --> 00:10:06,458 Go. Go. 86 00:10:32,483 --> 00:10:34,485 Go. Ow. 87 00:10:34,652 --> 00:10:35,452 Ow. 88 00:10:35,454 --> 00:10:36,654 That hurt. 89 00:10:51,794 --> 00:10:53,467 Oh, my little baby. 90 00:10:54,255 --> 00:10:56,257 That's a good sign. The younger, the better. 91 00:10:56,424 --> 00:10:58,643 It'd be a fucked-up God to take down this plane. 92 00:11:00,136 --> 00:11:01,262 Hi. 93 00:11:03,806 --> 00:11:05,808 A really fucked-up God. 94 00:11:06,392 --> 00:11:07,894 Yeah. 95 00:11:08,895 --> 00:11:09,987 - Hi. - Hey, Tod. 96 00:11:10,146 --> 00:11:13,070 Hello. How you doing? I'm gonna sit here. 97 00:11:28,831 --> 00:11:32,210 - Can you switch seats with Christa? - Oh, God. 98 00:11:32,376 --> 00:11:35,004 You know, I would, but I got a bladder thing. 99 00:11:35,171 --> 00:11:38,801 It's a urinary tract infection. 100 00:11:39,050 --> 00:11:40,472 Let's go ask Alex. 101 00:11:48,059 --> 00:11:52,109 Alex, could you trade seats with Blake so she and I could sit together? 102 00:11:52,271 --> 00:11:55,696 She asked Tod, but he said he had some sort of medical thing. 103 00:11:57,360 --> 00:11:58,486 Please? 104 00:11:59,612 --> 00:12:01,239 Yeah. 105 00:12:04,200 --> 00:12:05,417 You're so sweet. 106 00:12:05,576 --> 00:12:08,876 - Thanks, Alex. - Thank you, Alex. 107 00:12:09,038 --> 00:12:11,541 You're welcome, you're welcome, you're welcome. 108 00:12:11,707 --> 00:12:13,880 Fag. 109 00:12:15,503 --> 00:12:19,758 Did you really think we're gonna titty fuck them over Greenland? 110 00:12:19,924 --> 00:12:25,522 You know, because of you, I gotta sit here and watch fucking Stuart Little. 111 00:12:25,972 --> 00:12:27,440 Thank you. 112 00:12:27,598 --> 00:12:29,646 Thanks, man. That's great. 113 00:12:31,686 --> 00:12:35,111 Sorry I'm late. That's my seat right there. 114 00:12:36,065 --> 00:12:38,488 - Hello? - I'm going that way. 115 00:12:38,651 --> 00:12:40,653 May I have your attention? 116 00:12:40,820 --> 00:12:44,620 To properly fasten your seat belts, slide the flat portion into the buckle. 117 00:12:46,659 --> 00:12:50,835 Equipped with six emergency exits: Two in front, two over the wing, two in the rear. 118 00:12:50,997 --> 00:12:52,340 All exits are clearly marked. 119 00:12:52,498 --> 00:12:55,627 Follow the red exit signs and public lighting in the aisle way. 120 00:12:55,793 --> 00:12:58,512 Flight attendants, prepare for departure. 121 00:13:42,006 --> 00:13:45,431 - All right. - All right, all right. 122 00:13:48,137 --> 00:13:49,434 Yeah. 123 00:13:52,350 --> 00:13:53,397 Whatever. 124 00:14:00,983 --> 00:14:01,984 Huh? 125 00:14:06,239 --> 00:14:08,162 It's okay. 126 00:14:11,786 --> 00:14:13,754 - I wanna go. - It's fine. 127 00:14:22,171 --> 00:14:23,844 It's okay, honey, I... 128 00:14:31,222 --> 00:14:32,223 What the...? 129 00:14:41,899 --> 00:14:43,367 Oh, my God! 130 00:14:50,032 --> 00:14:51,204 Everybody... 131 00:15:14,849 --> 00:15:17,398 No! No! 132 00:15:18,519 --> 00:15:20,317 Christa! No! 133 00:15:43,836 --> 00:15:47,761 Alex, could you trade seats with Blake so she and I could sit together? 134 00:15:48,215 --> 00:15:50,638 She asked Tod, but he said he had some medical thing. 135 00:15:51,927 --> 00:15:53,053 Please? 136 00:15:59,810 --> 00:16:00,936 What's up, dude? 137 00:16:04,899 --> 00:16:07,118 - Is there a problem, sir? - What's your problem? 138 00:16:07,276 --> 00:16:08,573 Alex, qu'est-ce que c'e-st? 139 00:16:08,736 --> 00:16:11,865 - The fucking plane's gonna explode. - Shut up, Browning. 140 00:16:12,031 --> 00:16:14,284 - You're so not funny. - If this is your joke... 141 00:16:14,450 --> 00:16:16,077 it's not a joke. It's not a joke. 142 00:16:16,243 --> 00:16:18,712 - Alex, take it easy. - That's it, sit down, Browning. 143 00:16:18,871 --> 00:16:21,294 - It's going down. - We will remove you. 144 00:16:21,457 --> 00:16:23,459 - I'll remove him. - I'll remove myself. 145 00:16:23,626 --> 00:16:24,969 - Excuse me. - Get off him. 146 00:16:26,295 --> 00:16:28,798 - That's my seat right there. - This plane is going down. 147 00:16:28,964 --> 00:16:31,217 Everybody in the aisle, off the plane. 148 00:16:31,384 --> 00:16:33,227 - Get off the plane. - Stay where you are. 149 00:16:33,386 --> 00:16:35,809 - Just sit tight. - The fucking plane is going down. 150 00:16:37,223 --> 00:16:38,975 Go check him out. See how he's doing. 151 00:16:39,141 --> 00:16:40,267 Okay. 152 00:16:50,277 --> 00:16:51,950 - I got my ticket here. - Get off me. 153 00:16:53,322 --> 00:16:54,494 Jerk. 154 00:16:54,657 --> 00:16:56,079 - Hey. - You got this? 155 00:16:56,492 --> 00:16:57,835 No one gets back on board. 156 00:16:57,993 --> 00:17:00,587 - That's my call. - Wait, please. 157 00:17:00,746 --> 00:17:03,169 I've got 40 students going to Paris. Please, please? 158 00:17:03,332 --> 00:17:07,053 - Look, you must understand my position. - I understand, and I apologize for Alex. 159 00:17:07,211 --> 00:17:09,088 But one of us needs to be on that plane. 160 00:17:09,255 --> 00:17:11,508 I cannot let students go to Paris for ten days... 161 00:17:11,674 --> 00:17:13,472 Carter, no. 162 00:17:13,634 --> 00:17:15,352 - Sit the fuck down, Carter. - Sit down. 163 00:17:15,511 --> 00:17:16,512 Sit. 164 00:17:16,679 --> 00:17:19,057 One of you can go on the flight. That's it. 165 00:17:19,223 --> 00:17:20,941 Larry. 166 00:17:22,810 --> 00:17:25,689 Airline's not taking this well. They'll let one of us back on. 167 00:17:25,855 --> 00:17:28,483 The rest can take an 11:10 flight. It gets in three... 168 00:17:28,649 --> 00:17:30,242 I'll stay. 169 00:17:30,401 --> 00:17:34,031 No, no, you know the whole French thing. Get on the plane, it's fine. 170 00:17:34,196 --> 00:17:36,790 Hi, Mr. Murnau. See, I was in the bathroom. 171 00:17:36,949 --> 00:17:38,872 And the lock, it was stuck, and... 172 00:17:39,034 --> 00:17:40,877 Oh, wait, I didn't fight with anyone. 173 00:17:42,538 --> 00:17:44,040 Damn. 174 00:17:44,540 --> 00:17:46,042 Thanks. 175 00:17:50,546 --> 00:17:53,641 I just... I called your parents. They're on their way. 176 00:17:58,345 --> 00:18:00,063 We should be going. 177 00:18:03,142 --> 00:18:05,691 Alex, talk to me. Tell me what happened. 178 00:18:05,853 --> 00:18:07,901 I saw it. 179 00:18:08,355 --> 00:18:11,199 Like, I don't know. I saw it. I saw it on the runway. 180 00:18:11,358 --> 00:18:12,735 I saw it take off. 181 00:18:12,902 --> 00:18:14,154 I saw out my window. 182 00:18:14,320 --> 00:18:16,664 - I saw the ground, and... - Carter. 183 00:18:16,822 --> 00:18:20,247 The cabin, it starts to shake, right? And the left side blows up. 184 00:18:20,409 --> 00:18:22,252 And then the whole plane just explodes. 185 00:18:22,745 --> 00:18:25,919 And it was so real. Just like how everything happens, you know? 186 00:18:26,081 --> 00:18:27,549 You been on planes that blew up? 187 00:18:27,708 --> 00:18:29,176 You must have fallen asleep. 188 00:18:30,085 --> 00:18:32,258 Whoa, we get thrown off the plane. 189 00:18:32,421 --> 00:18:34,264 We blow, what, a half a day in Paris... 190 00:18:34,423 --> 00:18:36,846 all because Browning has a bad fucking dream? 191 00:18:37,009 --> 00:18:40,013 But wait, "The plane, it's gonna blow up, it's gonna blow up." 192 00:18:40,179 --> 00:18:42,056 - Hey, hey, fuck you, Horton. - Tod. 193 00:18:42,223 --> 00:18:44,772 The only trip you're taking is to the fucking hospital. 194 00:18:44,934 --> 00:18:46,356 - Get off him. - Hey, hey. 195 00:18:46,519 --> 00:18:48,567 - Alex, stop it. - Come on, now. 196 00:18:52,233 --> 00:18:54,577 There they go, here we stay. 197 00:18:57,488 --> 00:19:00,207 - You're paying for my trip. - I wish you were on that plane. 198 00:19:00,366 --> 00:19:02,789 - You fucking prick. - Oh, shit! 199 00:19:11,293 --> 00:19:13,967 - Call it in. - Security... 200 00:20:05,848 --> 00:20:08,226 You're looking at me as if I caused this. 201 00:20:11,812 --> 00:20:13,735 I didn't cause this. 202 00:20:16,609 --> 00:20:18,782 Are there any survivors? 203 00:20:24,241 --> 00:20:25,868 How should I know? 204 00:20:29,079 --> 00:20:31,628 - What, you think I'm some sort of...? - He's not a witch. 205 00:20:38,088 --> 00:20:41,638 Hello, I'm Howard Seigel, National Transportation Safety Board. 206 00:20:41,800 --> 00:20:45,555 We've contacted all your families. They are on the way. 207 00:20:45,721 --> 00:20:50,067 Is there anyone here who feels they might need a little medical attention... 208 00:20:50,225 --> 00:20:52,444 or spiritual counseling at this time? 209 00:20:52,603 --> 00:20:53,900 What's going on? 210 00:20:54,063 --> 00:20:55,906 Are there any survivors? 211 00:20:57,650 --> 00:21:00,745 Well, the cause for the explosion is still undetermined. 212 00:21:00,903 --> 00:21:03,201 The Nassau County authorities are on the scene. 213 00:21:03,364 --> 00:21:05,162 Naval Search and Rescue en route. We... 214 00:21:06,492 --> 00:21:07,744 Excuse me. 215 00:21:07,910 --> 00:21:09,878 I'm Agent Weine. This is Agent Schreck. 216 00:21:10,245 --> 00:21:11,713 We're with the FBI. 217 00:21:11,872 --> 00:21:14,250 I understand now you all must be feeling right now. 218 00:21:14,416 --> 00:21:15,918 I know it's gonna be difficult. 219 00:21:16,085 --> 00:21:18,713 We're gonna ask you questions regarding today's events... 220 00:21:18,879 --> 00:21:20,881 while they're still fresh in your mind. 221 00:21:21,048 --> 00:21:25,394 This will prove invaluable to our rescue attempts and any criminal investigation. 222 00:21:29,598 --> 00:21:33,444 You said, "Listen to me. This plane will explode on takeoff." 223 00:21:33,936 --> 00:21:36,030 How did you know that? 224 00:21:36,397 --> 00:21:38,445 I got this feeling. 225 00:21:40,150 --> 00:21:41,276 This weird feeling. 226 00:21:41,902 --> 00:21:44,325 Did you take any sedatives before boarding the plane? 227 00:21:44,488 --> 00:21:47,367 Did you take any sleeping pills, any narcotics, hallucinogens? 228 00:21:47,533 --> 00:21:49,877 - Alex, do you take any drugs? - No. 229 00:21:51,495 --> 00:21:53,293 I saw it. 230 00:21:55,708 --> 00:21:57,130 I saw it happen. 231 00:21:57,543 --> 00:21:59,136 I saw the plane explode. 232 00:21:59,294 --> 00:22:01,843 Did the feelings have anything to do with your saying... 233 00:22:02,005 --> 00:22:06,135 that you wished that Carter Horton was on the plane just before it exploded? 234 00:22:07,469 --> 00:22:10,097 - No. - Then why'd you say it? 235 00:22:11,265 --> 00:22:13,518 Because I really didn't think it was gonna happen. 236 00:22:13,684 --> 00:22:18,315 If that's the case, Alex, then why did you really get off the plane? 237 00:22:21,942 --> 00:22:27,415 My brother, George, he told me to go and keep an eye on Alex. 238 00:22:28,115 --> 00:22:32,461 And so he stayed, and... 239 00:22:37,875 --> 00:22:40,754 He told me to get off the plane. 240 00:22:41,170 --> 00:22:47,394 Larry Murnau said I should get back on, but I told him that he should go. 241 00:22:49,136 --> 00:22:51,480 I sent him back on the plane. 242 00:22:54,057 --> 00:22:55,479 All right. 243 00:22:56,351 --> 00:22:58,604 Nobody forced you off the plane. 244 00:22:58,771 --> 00:23:01,866 You said you weren't friends with those that were. 245 00:23:02,024 --> 00:23:04,277 So, Clear, why did you get off the plane? 246 00:23:06,361 --> 00:23:09,410 Because I saw and I heard Alex. 247 00:23:13,744 --> 00:23:15,838 And I believed him. 248 00:23:29,468 --> 00:23:30,515 Honey. 249 00:23:32,888 --> 00:23:34,390 Oh, God. 250 00:23:37,726 --> 00:23:39,319 There he is. 251 00:23:39,478 --> 00:23:41,071 Over here. 252 00:24:06,088 --> 00:24:08,090 Thank you for the ride. 253 00:25:10,277 --> 00:25:12,655 You're looking at the first piece of debris... 254 00:25:12,821 --> 00:25:15,324 to wash ashore from Volée Air Flight 180... 255 00:25:15,490 --> 00:25:18,494 which erupted shortly after a 9:25 p.m. takeoff... 256 00:25:18,660 --> 00:25:21,129 From John F. Kennedy Airport in New York. 257 00:25:21,288 --> 00:25:23,211 There are no known survivors. 258 00:25:23,373 --> 00:25:26,092 However, Coast Guard and Naval Search and Rescue efforts... 259 00:25:26,251 --> 00:25:31,132 are continuing at this moment even as jet fuel burns on the ocean's surface. 260 00:25:31,298 --> 00:25:33,892 Authorities are pessimistic about the possibility... 261 00:25:34,051 --> 00:25:37,146 of finding anyone alive from the ill-fated flight. 262 00:25:37,304 --> 00:25:41,184 All 287 passengers are feared dead. 263 00:25:41,350 --> 00:25:45,321 Amongst the travelers, a class of 40 students and four teachers... 264 00:25:45,479 --> 00:25:48,198 from Mount Abraham High School in southeast New York... 265 00:25:48,357 --> 00:25:50,530 en route to Paris on a field trip. 266 00:25:50,943 --> 00:25:54,413 There are reports that several students were removed from the aircraft... 267 00:25:54,571 --> 00:25:56,039 moments before departure. 268 00:25:56,198 --> 00:26:00,203 However, investigators remain guarded about the specifics of this incident. 269 00:26:00,702 --> 00:26:03,626 Authorities from the National Transportation and Safety Board... 270 00:26:03,789 --> 00:26:06,838 and the Federal Bureau of Investigation have arrived at JFK... 271 00:26:07,000 --> 00:26:09,378 to begin the initial investigation. 272 00:26:09,544 --> 00:26:12,388 Eyewitnesses at the airport, as well as on Long Island... 273 00:26:12,547 --> 00:26:15,096 report seeing the plane explode. 274 00:26:15,258 --> 00:26:17,932 No other aircraft were visibly near Flight 180. 275 00:26:18,095 --> 00:26:20,894 At JFK, air traffic controllers are corroborating... 276 00:26:21,056 --> 00:26:22,729 these eyewitness accounts. 277 00:26:22,891 --> 00:26:28,694 After the explosion, debris apparently rained into the Atlantic Ocean for several miles. 278 00:26:28,855 --> 00:26:32,450 However, investigators are cautious about verifying these accounts... 279 00:26:32,609 --> 00:26:37,911 believing they'll learn more from the found debris when daylight arrives. 280 00:26:55,298 --> 00:26:57,596 Thirty-nine days have passed... 281 00:26:57,759 --> 00:27:02,936 since we lost our 39 loved ones, friends and teachers. 282 00:27:03,265 --> 00:27:07,771 As each day passes without a determining cause for the accident... 283 00:27:07,936 --> 00:27:10,940 we ask ourselves, "Why?" 284 00:27:11,523 --> 00:27:14,072 Ecclesiastes tells us: 285 00:27:14,234 --> 00:27:20,287 "Man no more knows his own time than fish taken in the fatal net..." 286 00:27:20,449 --> 00:27:22,952 or birds trapped in the snare. 287 00:27:23,118 --> 00:27:29,296 "Like these, the children of men caught when the time falls suddenly upon them." 288 00:27:30,125 --> 00:27:32,503 And so, before we can heal... 289 00:27:32,669 --> 00:27:37,140 before we can escape the presence of death and time... 290 00:27:37,299 --> 00:27:42,430 we must mourn and celebrate theirs with this memorial. 291 00:28:26,765 --> 00:28:29,689 I hope you don't think because my name ain't up on this wall... 292 00:28:29,851 --> 00:28:31,524 that I owe you anything. 293 00:28:32,354 --> 00:28:33,401 I don't. 294 00:28:33,563 --> 00:28:35,281 Because all I owe are these people. 295 00:28:35,440 --> 00:28:37,033 To live my life to the fullest. 296 00:28:37,859 --> 00:28:40,328 Why don't you stay off the J.D., then, huh, Carter? 297 00:28:40,487 --> 00:28:43,411 Listen. Don't you ever fucking tell me what to do, all right? 298 00:28:43,573 --> 00:28:44,870 I control my life, not you. 299 00:28:45,033 --> 00:28:46,535 Carter. 300 00:28:48,995 --> 00:28:50,918 I'm never gonna die. 301 00:28:59,214 --> 00:29:00,761 Hey, Alex. 302 00:29:00,924 --> 00:29:02,892 - Hey. - Hey. 303 00:29:03,385 --> 00:29:06,013 I took my driver's test last week at the DMV. 304 00:29:06,179 --> 00:29:09,058 Got a 70. it's the lowest score you can get, but I passed. 305 00:29:09,474 --> 00:29:11,226 When I was done with the test... 306 00:29:11,393 --> 00:29:13,361 You know the guy that drives with you? 307 00:29:13,520 --> 00:29:14,817 - Right. - Yeah, well, anyways. 308 00:29:14,980 --> 00:29:19,486 He goes, "Young man, you're gonna die at a very young age." 309 00:29:19,651 --> 00:29:21,653 Yeah. Yeah. 310 00:29:22,737 --> 00:29:23,989 Is that true? 311 00:29:24,781 --> 00:29:27,159 Not now, not here, not ever, Billy. 312 00:29:30,579 --> 00:29:33,298 If I ask out Cynthia Paster, will she say no? 313 00:29:33,456 --> 00:29:35,049 Fuck. 314 00:29:35,208 --> 00:29:36,255 - Okay. - Yeah. 315 00:29:36,418 --> 00:29:37,886 Yeah. 316 00:29:45,594 --> 00:29:47,062 - Miss Lewton... - Don't talk to me. 317 00:29:47,220 --> 00:29:49,188 You scare the hell out of me. 318 00:29:50,807 --> 00:29:52,309 I'm gonna go up. 319 00:30:00,358 --> 00:30:01,701 Hey. 320 00:30:02,444 --> 00:30:03,946 Hey. 321 00:30:05,280 --> 00:30:07,282 I don't want you to take this the wrong way. 322 00:30:07,449 --> 00:30:10,498 But I miss you, you know? 323 00:30:10,660 --> 00:30:11,957 Yeah. 324 00:30:12,287 --> 00:30:14,289 Yeah, I miss you too. 325 00:30:14,664 --> 00:30:17,213 But my father, you know, he doesn't understand. 326 00:30:17,375 --> 00:30:18,752 Yeah. 327 00:30:20,378 --> 00:30:22,722 Hey, look, when he gets over this thing... 328 00:30:22,881 --> 00:30:25,976 you and me, little road trip to the city, you know? 329 00:30:26,134 --> 00:30:27,807 Catch the Yanks. 330 00:30:27,969 --> 00:30:31,064 Yeah. Yeah, all right, we'll do that. 331 00:30:31,389 --> 00:30:32,641 Cool. 332 00:30:34,809 --> 00:30:36,903 - Look, I'd better go. - Yeah. 333 00:30:37,062 --> 00:30:40,692 This thing Miss Lewton showed me in class, they're gonna let me read it. 334 00:30:41,650 --> 00:30:43,948 It says what I'm feeling. 335 00:30:45,654 --> 00:30:47,327 Take care, man. 336 00:30:56,831 --> 00:30:59,505 Because of you, I'm still alive. 337 00:31:01,920 --> 00:31:03,012 Thank you. 338 00:31:10,512 --> 00:31:14,107 "We say that the hour of death cannot be forecast." 339 00:31:15,600 --> 00:31:20,982 But when we say this, we imagine that the hour is placed... 340 00:31:21,147 --> 00:31:24,697 in an obscure and distant future. 341 00:31:24,859 --> 00:31:28,204 It never occurs to us that it has any connection... 342 00:31:28,363 --> 00:31:30,866 with the day already begun. 343 00:31:31,032 --> 00:31:34,832 Or that death could arrive this same afternoon. 344 00:31:35,287 --> 00:31:39,167 This afternoon, which is so certain... 345 00:31:39,666 --> 00:31:44,388 "...and which has every hour filled in advance." 346 00:37:28,640 --> 00:37:30,768 What happened? 347 00:37:30,933 --> 00:37:32,935 Where's Tod? 348 00:37:35,188 --> 00:37:37,031 Alex. 349 00:37:38,691 --> 00:37:39,908 Get out of here. 350 00:37:54,582 --> 00:37:57,051 - Didn't you see it? - What happened? 351 00:37:57,543 --> 00:38:03,425 You caused Tod so much guilt over George staying on the plane, he took his own life. 352 00:38:04,092 --> 00:38:05,844 - No. - Time to go. 353 00:38:08,096 --> 00:38:10,849 Look, he wouldn't do that. 354 00:38:11,015 --> 00:38:13,939 Okay? He said to me we'd be friends again after you got better. 355 00:38:14,352 --> 00:38:18,027 Why would he make plans with me if he was thinking about killing himself? 356 00:38:18,189 --> 00:38:19,532 Mr. Waggner. 357 00:38:21,984 --> 00:38:23,281 - Mr. Waggner. - Here we go. 358 00:38:23,444 --> 00:38:25,117 Easy. 359 00:38:25,863 --> 00:38:27,490 All right. 360 00:38:28,241 --> 00:38:29,993 Here we go. 361 00:38:45,717 --> 00:38:47,560 Let's go. 362 00:39:17,457 --> 00:39:18,674 Almost autumn. 363 00:39:20,001 --> 00:39:21,548 It's only the end of June. 364 00:39:23,713 --> 00:39:26,091 Yeah, but everything's always in transition. 365 00:39:26,100 --> 00:39:28,150 If you focus even now, just one week into summer... 366 00:39:28,176 --> 00:39:30,679 you can feel almost feel autumn coming. 367 00:39:30,845 --> 00:39:33,189 Kind of like being able to see the future. 368 00:39:34,557 --> 00:39:36,651 Why were you at Tod's house last night? 369 00:39:39,854 --> 00:39:44,030 I've seen enough TV to know that the FBI doesn't investigate teen suicides. 370 00:39:44,192 --> 00:39:46,695 They were there last night. They don't have a clue... 371 00:39:46,861 --> 00:39:48,238 what caused the crash. 372 00:39:48,404 --> 00:39:49,872 They haven't ruled out anything. 373 00:39:50,031 --> 00:39:53,331 The fact that seven people got off the plane is probably weird enough. 374 00:39:53,493 --> 00:39:57,088 Not to mention that one of those people had a vision, or whatever... 375 00:39:57,246 --> 00:40:01,376 of the plane exploding minutes before it did explode, is highly suspicious. 376 00:40:01,542 --> 00:40:05,046 And it doesn't help that the visionary's friend just committed suicide. 377 00:40:06,881 --> 00:40:08,508 Why were you there last night? 378 00:40:14,555 --> 00:40:16,853 Do you know what this is? 379 00:40:19,060 --> 00:40:21,529 This is a... 380 00:40:23,898 --> 00:40:26,196 Who's the spring-head guy? 381 00:40:26,651 --> 00:40:28,745 It's you. 382 00:40:28,903 --> 00:40:31,372 Not a likeness. 383 00:40:31,531 --> 00:40:36,037 It's how you make me feel, Alex. 384 00:40:36,202 --> 00:40:37,920 I'm sorry. 385 00:40:38,830 --> 00:40:43,131 You know, like you, the sculpture doesn't even know what, or why, it is. 386 00:40:43,292 --> 00:40:45,465 It's reluctant to take form. 387 00:40:45,628 --> 00:40:51,226 And yet, creating an absolute but incomprehensible attraction. 388 00:40:53,469 --> 00:40:56,689 In four years of high school, we haven't said one word to each other. 389 00:40:56,848 --> 00:41:00,318 At that moment on the plane, I felt what you felt. 390 00:41:00,476 --> 00:41:02,604 I didn't know where those emotions were from... 391 00:41:02,770 --> 00:41:05,023 until you started freaking out. 392 00:41:05,857 --> 00:41:09,953 I didn't see what you saw, but I felt it. 393 00:41:10,736 --> 00:41:12,784 You can still feel it, can't you? 394 00:41:13,322 --> 00:41:16,747 Something from that day is still with you. 395 00:41:18,619 --> 00:41:21,498 I know because I can still feel you. 396 00:41:23,624 --> 00:41:26,298 That's why I was there last night. 397 00:41:28,337 --> 00:41:31,261 You know, I've never dealt with death before. 398 00:41:31,716 --> 00:41:34,765 This could all be in our head. 399 00:41:35,636 --> 00:41:37,855 It just feels like it's all around us. 400 00:41:38,639 --> 00:41:40,141 It? 401 00:41:42,435 --> 00:41:45,279 What if Tod was just the first? 402 00:41:46,188 --> 00:41:47,314 Of us? 403 00:41:47,815 --> 00:41:49,658 Is that something that you're feeling? 404 00:41:51,110 --> 00:41:54,330 I don't know, you know. I just wish I could see him again. 405 00:41:54,697 --> 00:41:56,244 One last time. 406 00:41:56,407 --> 00:41:58,830 So maybe I would know. 407 00:41:59,452 --> 00:42:00,795 Then let's go see him. 408 00:42:31,692 --> 00:42:33,365 Easy. 409 00:42:35,696 --> 00:42:37,949 Gives me a rush. 410 00:42:39,450 --> 00:42:41,418 This place? 411 00:42:42,036 --> 00:42:44,630 Doing something I'm not supposed to. 412 00:42:47,500 --> 00:42:49,002 Come on. 413 00:42:53,422 --> 00:42:55,174 Hurry up. 414 00:43:09,271 --> 00:43:12,366 - Is that him? - I think. 415 00:43:12,525 --> 00:43:14,903 Why did they make him up like Michael Jackson? 416 00:43:15,736 --> 00:43:17,613 Yeah, that's him. 417 00:43:18,447 --> 00:43:21,747 But whatever it was that made him Tod is definitely gone. 418 00:43:24,829 --> 00:43:25,876 Christ. 419 00:43:26,664 --> 00:43:28,712 Shh. 420 00:43:28,874 --> 00:43:30,626 Please. 421 00:43:31,252 --> 00:43:33,425 You'll wake the dead. 422 00:43:44,181 --> 00:43:45,353 Why did his hand do that? 423 00:43:45,516 --> 00:43:51,194 Chemicals in the vascular flush create cadaveric spasms. 424 00:43:51,522 --> 00:43:53,650 Look, um... 425 00:43:53,816 --> 00:43:56,535 - I'm his friend and... - I know who you are. 426 00:43:58,279 --> 00:43:59,997 What are all those tiny marks? 427 00:44:00,781 --> 00:44:03,785 Cuticle lacerations from pulling at the wire. 428 00:44:03,951 --> 00:44:05,919 Pulling at the wire? 429 00:44:06,078 --> 00:44:09,002 If he was pulling at the wire, he wasn't trying to kill himself. 430 00:44:09,165 --> 00:44:13,170 - It was an accident. - In death, there are no accidents. 431 00:44:13,335 --> 00:44:16,305 No coincidences. No mishaps. 432 00:44:16,464 --> 00:44:18,808 And no escapes. 433 00:44:20,259 --> 00:44:25,891 What you have to realize is that we're all just a mouse that a cat has by the tail. 434 00:44:26,432 --> 00:44:30,812 Every single move we make, from the mundane to the monumental... 435 00:44:30,978 --> 00:44:33,902 the red light that we stop at or run... 436 00:44:34,065 --> 00:44:36,659 the people we have sex with, or won't with us... 437 00:44:36,817 --> 00:44:40,117 the airplanes that we ride, or walk out of... 438 00:44:40,696 --> 00:44:45,167 it's all part of death's sadistic design leading to the grave. 439 00:44:46,452 --> 00:44:48,375 Design? 440 00:44:49,497 --> 00:44:53,923 Does that mean if you figure out the design, you could cheat death? 441 00:44:54,293 --> 00:44:56,421 Alex. 442 00:44:56,587 --> 00:44:59,807 You've already done that by walking off the plane. 443 00:44:59,965 --> 00:45:02,184 Your friend's departure shows... 444 00:45:02,343 --> 00:45:06,519 that death has a new design for all of you. 445 00:45:06,931 --> 00:45:12,938 Now, you have to figure out how and when it's coming back at you. 446 00:45:14,188 --> 00:45:15,656 Play your hunch, Alex. 447 00:45:16,065 --> 00:45:19,035 If you think you can get away with it. 448 00:45:19,193 --> 00:45:24,199 But remember the risk of cheating the plan... 449 00:45:24,365 --> 00:45:28,666 of disrespecting the design could incite a fury... 450 00:45:28,828 --> 00:45:31,707 that could terrorize even the Grim Reaper. 451 00:45:33,833 --> 00:45:37,337 And you don't even wanna fuck with that Mack Daddy. 452 00:45:41,966 --> 00:45:43,593 Okay, then, well... 453 00:45:44,218 --> 00:45:47,017 Yeah, I'm sorry we broke in and... 454 00:45:47,179 --> 00:45:49,853 No harm. No foul. 455 00:45:53,811 --> 00:45:55,404 I'll see you soon. 456 00:46:02,236 --> 00:46:04,739 The mortician said that death has a design. 457 00:46:04,905 --> 00:46:06,532 Okay. 458 00:46:07,741 --> 00:46:09,288 I'm talking about omens. 459 00:46:09,743 --> 00:46:13,589 How do we know that just by sitting here, by sipping this coffee... 460 00:46:13,747 --> 00:46:16,341 or breathing the air or crossing the intersection... 461 00:46:16,500 --> 00:46:21,131 that we haven't started in motion the events that will lead to our death... 462 00:46:21,297 --> 00:46:23,595 40 years from now, 10 years from now, tomorrow? 463 00:46:25,259 --> 00:46:28,354 We don't unless we open ourselves up... 464 00:46:28,512 --> 00:46:32,016 to the signs it's willing to show us. 465 00:46:35,269 --> 00:46:36,395 I don't understand. 466 00:46:36,562 --> 00:46:39,361 Did you see Tod die? 467 00:46:39,523 --> 00:46:42,367 Did it happen again, like on the plane? 468 00:46:42,526 --> 00:46:45,951 No, no, it didn't, but I mean, it might as well have. 469 00:46:46,655 --> 00:46:49,499 This is a message of something, Clear. 470 00:46:49,658 --> 00:46:52,912 Or someone, hinting at a design. 471 00:46:53,078 --> 00:46:57,424 Total bullshit. I mean, you can find death omens anywhere you want to. 472 00:46:57,583 --> 00:46:59,927 Coffee. Starts with a C and ends with an E. 473 00:47:00,085 --> 00:47:03,259 So does the word choke. So, what, we're gonna choke to death? 474 00:47:03,422 --> 00:47:04,674 I wanna hear you. 475 00:47:05,925 --> 00:47:08,269 We'll go nuts if you start with this shit. 476 00:47:09,094 --> 00:47:12,598 The mortician said that death has a design, right? 477 00:47:12,765 --> 00:47:18,317 Now, what if you, me, Tod, Carter, Terry, Billy, Miss Lewton... 478 00:47:18,479 --> 00:47:20,527 messed up that design for whatever reason? 479 00:47:20,689 --> 00:47:24,865 I saw death's plan, then we cheated it. 480 00:47:25,069 --> 00:47:26,366 But what if it was our time? 481 00:47:26,528 --> 00:47:28,951 What if we were not meant to get off that plane? 482 00:47:29,114 --> 00:47:32,459 What if it still is our time? 483 00:47:32,618 --> 00:47:36,088 If it is, then it's not finished. 484 00:47:36,247 --> 00:47:40,468 And we will die now, not later. 485 00:47:40,626 --> 00:47:42,344 Unless... 486 00:47:42,503 --> 00:47:45,848 Unless we find the patterns and cheat it again. 487 00:47:55,349 --> 00:47:57,898 After hearing you, I do believe... 488 00:47:59,436 --> 00:48:01,279 that Tod killed himself. 489 00:48:30,551 --> 00:48:32,804 Yeah, I'm fine. Whatever. 490 00:48:32,970 --> 00:48:36,565 - You all right, man? - Hey, baby, come on, not now. 491 00:48:36,724 --> 00:48:38,897 - Carter. - Oh. 492 00:48:39,059 --> 00:48:41,153 It looks like we have a bit of a reunion here. 493 00:48:41,312 --> 00:48:43,406 - Let it go. - When are you moving? 494 00:48:43,564 --> 00:48:44,690 A couple weeks. 495 00:48:44,857 --> 00:48:46,154 - That's too bad. - You dick. 496 00:48:46,317 --> 00:48:48,570 - We're losing our favorite teacher. - Baby, come on. 497 00:48:48,736 --> 00:48:51,239 Look, guys. There's something I need to tell you, okay? 498 00:48:51,405 --> 00:48:53,908 - Alex. - And you lived here your whole life? Yeah. 499 00:48:54,074 --> 00:48:56,577 And now she's gotta move all because of Browning. 500 00:48:56,744 --> 00:48:59,748 Enough, both of you. 501 00:48:59,913 --> 00:49:01,881 They died and we lived. 502 00:49:02,291 --> 00:49:04,419 Get over it. 503 00:49:04,585 --> 00:49:08,340 I will not let this plane crash be the most important thing in my life. 504 00:49:10,007 --> 00:49:12,385 I'm moving on, Carter. 505 00:49:12,801 --> 00:49:14,769 And if you wanna waste your life... 506 00:49:14,928 --> 00:49:18,273 beating the shit out of Alex every time you see him... 507 00:49:18,432 --> 00:49:21,402 then you can just drop fucking dead. 508 00:49:31,070 --> 00:49:33,118 - Okay. - You look like a smart shopper. 509 00:49:33,280 --> 00:49:34,452 Well, thank you. 510 00:49:34,615 --> 00:49:37,494 Let's just say you were to see this knife set in e department store. 511 00:49:37,659 --> 00:49:39,081 What do you think you'd have to pay? 512 00:49:40,412 --> 00:49:42,212 Wow, that's a huge knife set, but how many...? 513 00:49:47,878 --> 00:49:50,848 - Hello? - Is Alex there? 514 00:49:51,006 --> 00:49:53,054 Oh, hi, Clear. Yeah, just a minute. 515 00:49:54,385 --> 00:49:56,808 It's Clear again. You wanna talk to her? 516 00:49:56,970 --> 00:50:00,975 The economy kept trading volume below average today, and stocks... 517 00:50:01,141 --> 00:50:03,735 Clear, he's in the shower. 518 00:50:03,894 --> 00:50:07,865 - Can I get him to call you back? - Sure, bye. 519 00:50:08,607 --> 00:50:10,655 She's concerned about you. 520 00:50:10,818 --> 00:50:12,570 I'm concerned about you. 521 00:50:12,736 --> 00:50:14,363 Why won't you talk to her? 522 00:50:15,364 --> 00:50:16,581 Or me? 523 00:50:16,740 --> 00:50:19,619 Which could put a cloud over both stocks and bonds. 524 00:50:19,785 --> 00:50:22,334 Dad, you and Mom have both been a big help. 525 00:50:22,496 --> 00:50:27,252 But there's something I need to understand before I can talk to anyone. 526 00:50:27,418 --> 00:50:29,762 The Dow down 75. 527 00:50:29,920 --> 00:50:33,049 The National Transportation Safety Board has a new theory tonight... 528 00:50:33,215 --> 00:50:36,719 on the possible cause of the explosion of Volée Air Flight 180. 529 00:50:36,885 --> 00:50:39,855 Officials believe deterioration of silicon insulation... 530 00:50:40,013 --> 00:50:42,516 on an electrical connector to the scavenger pump... 531 00:50:42,683 --> 00:50:44,435 may have leaked combustible fluids. 532 00:50:44,601 --> 00:50:47,024 - A spark in the fuel switch... - That's Tod's seat. 533 00:50:47,187 --> 00:50:51,112 In the fuselage may have ignited the fuel line and proceeded to the fuel pump... 534 00:50:51,275 --> 00:50:54,620 which would have set off the catastrophic explosion. 535 00:51:25,225 --> 00:51:27,068 The path of the explosion. 536 00:51:27,811 --> 00:51:31,861 Okay, the first was Tod. Then it was Terry. 537 00:51:32,024 --> 00:51:34,527 They're dying in the order they would have died. 538 00:51:34,693 --> 00:51:36,821 That's death's design. 539 00:51:37,529 --> 00:51:39,873 Miss Lewton's next. 540 00:51:41,658 --> 00:51:43,877 And whenever I can fall asleep, I just... 541 00:51:44,036 --> 00:51:45,333 I see Terry Chaney. 542 00:51:46,413 --> 00:51:48,131 And in the day, out of nowhere... 543 00:51:48,290 --> 00:51:50,759 I hear the sound of my own voice in my head... 544 00:51:50,918 --> 00:51:52,090 saying to Larry Murnau: 545 00:51:52,252 --> 00:51:55,882 "No, you know the whole French thing. Get on the plane." 546 00:51:56,048 --> 00:51:58,676 Everything reminds me of that day. 547 00:52:01,094 --> 00:52:02,812 Right, yeah. 548 00:52:02,971 --> 00:52:04,393 I'm hoping a change will help. 549 00:52:04,556 --> 00:52:10,279 It's just that I've lived here my whole life, you know? 550 00:52:10,437 --> 00:52:13,236 And everywhere I looked were great memories. 551 00:52:13,398 --> 00:52:15,947 And now all I see is Larry... 552 00:52:16,109 --> 00:52:20,330 and those kids, you know? 553 00:52:20,489 --> 00:52:24,744 Just looking out my own front yard makes me feel nothing but fear. 554 00:52:31,333 --> 00:52:33,961 Laura, I'm gonna have to call you back. 555 00:52:34,127 --> 00:52:35,629 Right. 556 00:52:44,429 --> 00:52:47,103 Hi, this is Valerie Lewton. I need Agent Schreck. 557 00:53:13,584 --> 00:53:15,632 What are you doing here? 558 00:53:15,794 --> 00:53:18,013 I was just... 559 00:53:18,171 --> 00:53:21,471 I was checking the air in the tire to make sure it's safe. 560 00:53:21,633 --> 00:53:23,010 Get in the car. 561 00:53:34,813 --> 00:53:36,736 Put on your seat belt. 562 00:53:59,504 --> 00:54:05,102 I believe that Miss Lewton is next. 563 00:54:06,136 --> 00:54:07,183 - Next? - Yes. 564 00:54:09,097 --> 00:54:14,228 Yeah, next, because there's this pattern that's occurring. 565 00:54:14,394 --> 00:54:17,694 Oh, right, a pattern, yeah. You noticed that too, huh? 566 00:54:34,081 --> 00:54:36,254 Mom's favorite. 567 00:54:58,480 --> 00:55:00,448 So, what about this pattern, Alex? 568 00:55:00,607 --> 00:55:02,735 Did you see it in another one of your visions? 569 00:55:02,901 --> 00:55:05,120 Did you catch it in some TV static? 570 00:55:07,781 --> 00:55:11,001 You know, I never asked for what happened on the plane. 571 00:55:11,618 --> 00:55:15,748 You guys are gonna sit on your little chairs and make fun of me. Whatever, it's fine. 572 00:55:15,914 --> 00:55:18,667 But I saved six lives on that plane. 573 00:55:18,834 --> 00:55:22,555 Six lives, and everybody in my entire school thinks I'm a freak. 574 00:55:23,296 --> 00:55:26,641 And I'm not... I'm not suffering from post-traumatic stress. 575 00:55:26,800 --> 00:55:30,100 I don't have a narcissistic deity complex. 576 00:55:30,262 --> 00:55:33,357 I'm not going Dahmer on you guys. 577 00:55:33,515 --> 00:55:34,687 This just is. 578 00:55:36,017 --> 00:55:38,145 There is a pattern for us all. 579 00:55:38,311 --> 00:55:41,030 There's a pattern for you, there is a pattern for you. 580 00:55:41,189 --> 00:55:43,612 There's a design for everyone. I don't know how yet. 581 00:55:43,775 --> 00:55:45,869 But I'm gonna break this one. 582 00:57:05,774 --> 00:57:08,027 Alex, you came to our attention at first... 583 00:57:08,193 --> 00:57:11,242 because you were under suspicion in this plane explosion. 584 00:57:11,404 --> 00:57:15,534 Now, I know you didn't blow up the plane. 585 00:57:15,951 --> 00:57:20,957 And we were ready to move on, but then the other survivors started to die. 586 00:57:21,122 --> 00:57:22,874 First, your friend Tod. 587 00:57:23,041 --> 00:57:25,464 Then Terry Chaney, while you were there at the scene. 588 00:57:25,627 --> 00:57:28,346 And now tonight we pick you up at Val Lewton's house. 589 00:57:28,505 --> 00:57:30,724 Alex, nobody has control over life and death. 590 00:57:30,882 --> 00:57:34,261 Unless they are taking lives and causing death. 591 00:57:34,427 --> 00:57:37,226 Now, can you promise me that no one else is going to die? 592 00:57:38,640 --> 00:57:39,766 No, I can't. 593 00:57:39,933 --> 00:57:42,903 As long as I'm in here, it's out of my control, I'm sorry. 594 00:57:48,859 --> 00:57:53,035 Okay, go ahead. Get out of here. 595 00:57:54,114 --> 00:57:55,866 Thank you. 596 00:58:04,124 --> 00:58:06,047 That kid gives me the creeps. 597 00:58:06,209 --> 00:58:08,462 What are we gonna do? We got nothing to hold him. 598 00:58:08,628 --> 00:58:10,255 That's not what I'm talking about. 599 00:58:10,422 --> 00:58:13,175 There were a couple of moments there... 600 00:58:14,467 --> 00:58:16,185 where I almost believed him. 601 00:58:17,637 --> 00:58:20,231 Can I tell you something? Don't take this the wrong way. 602 00:58:20,390 --> 00:58:22,609 But sometimes, you give me the creeps. 603 00:58:39,826 --> 00:58:42,454 You've gotta stop this. Stop this, it's a stupid mug. 604 00:58:42,996 --> 00:58:45,840 You're out of here. Pretty soon, you'll be gone. 605 00:58:45,999 --> 00:58:47,717 You'll be gone. 606 01:00:59,299 --> 01:01:01,142 Miss Lewton. 607 01:01:09,768 --> 01:01:11,395 Miss Lewton. 608 01:01:13,188 --> 01:01:15,316 Okay, all right, okay. 609 01:01:15,482 --> 01:01:17,484 Just stay still, okay? 610 01:01:25,825 --> 01:01:27,418 Oh, God. Ch, God. Miss Lewton. 611 01:01:42,842 --> 01:01:44,640 Hey, Alex. 612 01:02:05,115 --> 01:02:06,867 Dude. 613 01:02:09,035 --> 01:02:11,129 I don't know where he is. 614 01:02:11,287 --> 01:02:14,166 - He's not talking to me. - Why? 615 01:02:14,374 --> 01:02:16,342 Because I didn't believe him. 616 01:02:16,501 --> 01:02:17,718 If he does contact you... 617 01:02:17,877 --> 01:02:21,381 I think it would be in the best interest of your safety if you called us. 618 01:02:21,548 --> 01:02:24,301 Now, here's my card. 619 01:02:24,467 --> 01:02:25,969 Toll-free number. 620 01:02:30,056 --> 01:02:31,649 Interesting work. 621 01:02:43,278 --> 01:02:44,325 Carter, you dick. 622 01:03:01,421 --> 01:03:03,173 What are you doing? 623 01:03:05,758 --> 01:03:07,681 Terry's name should be on this wall. 624 01:03:10,763 --> 01:03:12,606 Shit. 625 01:03:13,141 --> 01:03:15,769 Why'd you want us to meet you here anyway, huh? 626 01:03:15,935 --> 01:03:19,439 Because they're watching me, see if I go to Alex. 627 01:03:19,606 --> 01:03:21,529 That's why you're taking me. 628 01:03:21,691 --> 01:03:22,988 Why would I wanna see him? 629 01:03:24,235 --> 01:03:26,863 Because he knows which one of us is next. 630 01:03:40,251 --> 01:03:43,630 So drive the speed limit, okay? 631 01:03:43,796 --> 01:03:46,891 Oh, and don't pass on the right. 632 01:03:47,050 --> 01:03:49,303 Billy, wait a minute here. I'm getting a vision. 633 01:03:51,137 --> 01:03:52,684 You're the next one, man. 634 01:03:53,181 --> 01:03:54,603 Hey, man, why'd you say that? 635 01:03:54,766 --> 01:03:58,236 Because if you say another word, I'm gonna fucking kill you. 636 01:04:19,249 --> 01:04:21,343 He could be anywhere from here to a mile down. 637 01:04:21,501 --> 01:04:24,220 So you guys drive down there, we'll meet around the middle. 638 01:04:24,379 --> 01:04:26,347 It'll take half the time. 639 01:04:56,536 --> 01:04:58,630 Do you think they're still up there? 640 01:05:00,707 --> 01:05:04,211 Somehow, Flight 180, are they still in flight? 641 01:05:04,377 --> 01:05:07,472 Somewhere, are they safe? 642 01:05:10,675 --> 01:05:14,600 When I was a kid, like 6 or 7... 643 01:05:14,762 --> 01:05:17,390 I used to worry so much about my parents dying. 644 01:05:18,057 --> 01:05:20,355 Lying awake at night just worrying. 645 01:05:20,518 --> 01:05:22,816 Yeah, well, most kids do, I guess. 646 01:05:23,396 --> 01:05:25,694 Most kids never have it happen. 647 01:05:30,737 --> 01:05:34,412 When I was 10, my dad went into a 7-Eleven for cigarettes. 648 01:05:34,574 --> 01:05:37,077 I guess that he heard someone say, "Don't turn around." 649 01:05:37,243 --> 01:05:40,588 So on reflex, or thinking it was a friend joking, he did. 650 01:05:41,914 --> 01:05:43,541 And the guy blew his head off. 651 01:05:45,251 --> 01:05:47,094 Life became shit after that. 652 01:05:47,920 --> 01:05:50,799 My mom just couldn't deal anymore. 653 01:05:51,716 --> 01:05:53,184 She married this asshole... 654 01:05:53,343 --> 01:05:57,598 who my mom with my real dad would have crossed the street to avoid this guy. 655 01:05:57,930 --> 01:06:01,776 He really didn't want a kid. So my mom didn't either anymore. 656 01:06:04,020 --> 01:06:07,866 If that was the design for my father and my family... 657 01:06:08,024 --> 01:06:10,197 then fuck death. 658 01:06:11,277 --> 01:06:15,532 God, I have thought a lot about that somewhere, Alex. 659 01:06:15,698 --> 01:06:19,373 It exists, that place. Where my dad is still safe. 660 01:06:19,535 --> 01:06:23,711 Where he had a full pack of cigarettes that night and just kept driving. 661 01:06:24,207 --> 01:06:26,630 Where me and my mom and my dad are still together... 662 01:06:26,793 --> 01:06:29,797 and have no idea about this life here. 663 01:06:31,964 --> 01:06:34,558 Where our friends are still in the sky. 664 01:06:35,676 --> 01:06:38,725 Where everyone gets a second chance. 665 01:06:39,847 --> 01:06:42,771 Alex, we can't give up. 666 01:06:47,146 --> 01:06:48,443 Look, I can't go home. 667 01:06:48,606 --> 01:06:51,655 All right? After Miss Lewton, they're gonna be looking for me. 668 01:06:51,818 --> 01:06:53,661 No, we're taking you to my dad's cabin. 669 01:06:53,820 --> 01:06:55,493 It's only a couple miles from my house. 670 01:06:55,655 --> 01:06:58,659 All right, Browning, you fucking Warlock. 671 01:06:58,825 --> 01:07:03,046 - Did you know about Miss Lewton, or what? - Why do you think I was hiding? 672 01:07:03,204 --> 01:07:06,208 Billy told the FBI he saw you running from her house. 673 01:07:06,374 --> 01:07:08,092 I was running because they blame me. 674 01:07:08,251 --> 01:07:11,380 They blame me for Tod, they blame me for her, for the plane crash. 675 01:07:11,546 --> 01:07:15,892 The fire, like, caramelized her blood, Alex. Your shoe prints were in it. 676 01:07:16,050 --> 01:07:19,145 - Your fingerprints were on the knives. - I told you they were not... 677 01:07:19,303 --> 01:07:23,900 I'm not talking about whether or not you did it. Or even if you knew she was dead. 678 01:07:24,058 --> 01:07:27,107 Did you know she was gonna be next before she was? 679 01:07:33,693 --> 01:07:35,161 Yeah, I did. 680 01:07:36,320 --> 01:07:39,494 - I knew. - All right. 681 01:07:39,991 --> 01:07:43,461 Out of us, who's next to see it? 682 01:07:43,619 --> 01:07:47,544 Please, tell me I'm gonna get to see the Jets win a Super Bowl. 683 01:07:48,249 --> 01:07:51,002 It's me, right? That's why you're not saying. 684 01:07:53,171 --> 01:07:56,425 I knew I should have felt up Tammy in the pool that time. 685 01:07:56,591 --> 01:08:01,392 - What are you whining about? I'm next. - He didn't say anything. Just drive. 686 01:08:02,513 --> 01:08:04,356 You have a responsibility to tell me. 687 01:08:04,515 --> 01:08:07,064 Do you think it's gonna make it easier to know, Carter? 688 01:08:08,478 --> 01:08:11,402 Huh? It's not, it's gonna make it fucking harder. 689 01:08:11,981 --> 01:08:14,575 You know, you get off having control over me. 690 01:08:14,734 --> 01:08:18,955 - You let me decide how to deal with it. - It doesn't matter who's next. 691 01:08:19,197 --> 01:08:21,746 Because we're all on the same list. All of us. 692 01:08:23,493 --> 01:08:26,918 Oh, fuck. Really? 693 01:08:34,003 --> 01:08:36,756 All right, then why bother? What's the fucking point, right? 694 01:08:36,923 --> 01:08:40,598 Me and Terry, we'll be back together on the other side, so why wait any longer? 695 01:08:42,345 --> 01:08:43,688 Carter, what are you doing? 696 01:08:46,182 --> 01:08:47,650 Carter, slow down. 697 01:08:47,808 --> 01:08:49,936 - Slow down, Carter! - Fuck you. 698 01:08:52,438 --> 01:08:55,442 - Knock it off. - May as well go out on my own free will. 699 01:08:55,608 --> 01:08:57,110 Not with us in the fucking car. 700 01:09:04,283 --> 01:09:05,785 - Jesus, Carter, no. - Stop it. 701 01:09:07,119 --> 01:09:08,245 Carter, stop the car. 702 01:09:08,412 --> 01:09:10,460 Hey, what's the worry if it ain't your time? 703 01:09:10,623 --> 01:09:13,297 I could get nailed and you all wouldn't give a shit, right? 704 01:09:13,459 --> 01:09:16,429 - It's only me. - It doesn't work that way, Carter. 705 01:09:24,762 --> 01:09:27,140 And I fucking hated French class. 706 01:09:28,558 --> 01:09:30,481 - Control yourself. - That's what I'm doing. 707 01:09:30,643 --> 01:09:33,317 I know what you're doing. And it's all right to be scared. 708 01:09:33,479 --> 01:09:36,073 I'm not afraid, all right? I decide when it's time. 709 01:09:36,232 --> 01:09:38,985 I control my life, I control my death. 710 01:09:39,151 --> 01:09:41,745 You don't have to prove to us how big your balls are. Not now. 711 01:09:45,491 --> 01:09:48,495 - Carter, stop driving like such an asshole. - What are you doing? 712 01:09:50,496 --> 01:09:54,251 Fuck it, Carter, Jesus Christ. Carter, put your hands back on the wheel. 713 01:09:54,417 --> 01:09:56,511 - Carter, stop. - Hands on the wheel, Carter. 714 01:09:58,421 --> 01:09:59,673 Oh, shit. 715 01:10:02,425 --> 01:10:03,472 Okay, Carter, easy. 716 01:10:03,634 --> 01:10:06,433 I am so close to puking right now, you don't even wanna know. 717 01:10:09,307 --> 01:10:11,810 We're afraid too, Carter, but we're not going to quit. 718 01:10:11,976 --> 01:10:15,071 Stop what you're doing and stop this fucking car. 719 01:10:15,396 --> 01:10:19,196 Damn it, Carter. I want you to stop this car right now. 720 01:10:37,335 --> 01:10:38,712 - Billy. - Move it. 721 01:10:38,878 --> 01:10:41,677 - Hey, open the door, Billy. - Move the fucking car! 722 01:10:41,839 --> 01:10:44,718 - Hey, open the fucking door. - Move the car. 723 01:10:44,884 --> 01:10:45,931 Open it. 724 01:10:46,093 --> 01:10:48,061 - Open the door. - Easy, easy, open the door. 725 01:10:48,220 --> 01:10:50,564 - Open the door. - Billy, open the fucking door! 726 01:10:50,723 --> 01:10:52,566 - Billy, open it! - Open the door! 727 01:10:52,725 --> 01:10:53,817 Open the door! 728 01:10:57,647 --> 01:11:00,571 Carter, listen to me. Don't do this. 729 01:11:05,154 --> 01:11:08,624 Goddamn it! Get out of the fucking car. 730 01:11:08,783 --> 01:11:11,377 Carter, listen to me. Hey, listen to me. 731 01:11:11,535 --> 01:11:12,582 This isn't the way. 732 01:11:12,745 --> 01:11:14,543 It's not the way. Get out of the car. 733 01:11:14,705 --> 01:11:16,503 - Come on! - It's coming, it's coming! 734 01:11:20,086 --> 01:11:23,056 - Carter. - It ain't my time. 735 01:11:34,225 --> 01:11:35,442 Oh, shit. 736 01:11:35,601 --> 01:11:38,901 Carter, listen to me. This isn't the way. Get out of the car, Carter. 737 01:11:39,063 --> 01:11:41,612 Carter, get out of the car. 738 01:11:41,774 --> 01:11:44,368 Come on, get out! 739 01:11:51,909 --> 01:11:53,126 I can't get out! 740 01:11:55,121 --> 01:11:58,591 Alex! No! 741 01:12:04,797 --> 01:12:06,390 Man, he really is next. 742 01:12:08,384 --> 01:12:10,102 - Get out! - Get out! 743 01:12:10,261 --> 01:12:11,808 - Come on! - Fuck! 744 01:12:31,907 --> 01:12:33,534 Oh, God. 745 01:12:34,827 --> 01:12:37,250 I saw it. I saw the belt. 746 01:12:37,413 --> 01:12:39,666 - Scared now? - It broke. 747 01:12:39,832 --> 01:12:42,631 Bullshit. He saved your life again. 748 01:12:42,793 --> 01:12:44,010 That's right. 749 01:12:44,754 --> 01:12:48,179 You're next, Carter. I'm staying the fuck away from you. 750 01:12:48,340 --> 01:12:50,684 - Shut up. - We don't need this shit right now. 751 01:12:50,843 --> 01:12:54,188 I don't need it ever. What are you doing? Get away from him, he's next. 752 01:12:54,346 --> 01:12:56,019 Hey, fuck you, Billy. I'm not dead. 753 01:12:56,182 --> 01:13:00,358 Oh, you will be. You're dead, you're dead. 754 01:13:00,811 --> 01:13:03,189 And you ain't taking me with you! 755 01:13:06,192 --> 01:13:08,945 Oh, shit. Ch, shit. 756 01:13:18,120 --> 01:13:20,464 Jesus fucking Christ! 757 01:13:21,957 --> 01:13:24,836 You should've been next. You should've been next after Lewton. 758 01:13:25,002 --> 01:13:26,800 That's the plan. That's the design. 759 01:13:26,962 --> 01:13:29,181 - You should be dead. - You're the fucking devil. 760 01:13:29,340 --> 01:13:31,013 I saw the seat belt. I knew it would rip. 761 01:13:32,384 --> 01:13:34,104 That's how I saved him. Just like the plane. 762 01:13:34,261 --> 01:13:35,638 Just like the explosion, I saw it. 763 01:13:35,805 --> 01:13:37,807 - The police are coming. - Fuck, I saved him. 764 01:13:37,973 --> 01:13:39,020 Because I saved him... 765 01:13:39,183 --> 01:13:42,733 it skipped Carter, went to the next in the path of the explosion, Billy. 766 01:13:42,895 --> 01:13:44,397 I have to see it. 767 01:13:44,563 --> 01:13:48,568 And if I see it, then I intervene. And if I intervene, I cheat the design. 768 01:13:48,734 --> 01:13:51,203 What, intervene? What are you, God now? 769 01:13:51,362 --> 01:13:53,364 Gods aren't afraid to die. 770 01:13:53,531 --> 01:13:55,875 Gods don't die. We do. 771 01:13:56,033 --> 01:13:57,910 - You know? - Baby, you're losing it, okay? 772 01:13:58,077 --> 01:14:00,626 The police will be here. We have to get you to my cabin. 773 01:14:00,788 --> 01:14:02,756 You can hide, and get your head together. 774 01:14:02,915 --> 01:14:06,795 Okay, after Billy, I'm next. I'm next. 775 01:14:07,586 --> 01:14:10,590 - And then me. - Hey, hey, hey, listen. 776 01:14:10,756 --> 01:14:12,383 I'm not gonna let it happen, okay? 777 01:14:12,550 --> 01:14:14,848 - Listen to me, all right? - Hey, hey, hey. 778 01:14:15,010 --> 01:14:17,763 Why don't you two just get the fuck out of here? 779 01:17:11,770 --> 01:17:13,317 Rusted. 780 01:17:14,106 --> 01:17:15,779 Tetanus. 781 01:17:17,151 --> 01:17:18,744 Nice one. 782 01:17:20,112 --> 01:17:22,035 I overlooked it. 783 01:17:23,866 --> 01:17:28,793 You tried to capitalize. But I caught you, you fuck. 784 01:17:29,705 --> 01:17:31,457 I can beat you. 785 01:17:31,999 --> 01:17:37,677 Yeah, I mean, not forever, but I got this cabin rigged to beat you now! 786 01:18:29,223 --> 01:18:33,148 - She was there a minute ago. - What are you talking about? 787 01:18:33,602 --> 01:18:35,696 I'm not turning him in. 788 01:18:36,105 --> 01:18:38,699 It's too dangerous for him out there alone. 789 01:18:41,026 --> 01:18:44,326 - I go with you. - You can't. 790 01:18:47,324 --> 01:18:49,247 Clear, you just tell us where he is. 791 01:18:49,409 --> 01:18:51,036 Wait at home, I give you my word... 792 01:18:51,203 --> 01:18:54,377 that we will bring him in safely in protective custody. 793 01:19:24,278 --> 01:19:26,326 I never moved. 794 01:19:27,739 --> 01:19:30,083 Christa asked me to change seats but I never moved. 795 01:19:30,242 --> 01:19:33,041 I would've been up next to Tod. 796 01:19:33,745 --> 01:19:35,793 Fuck, why didn't I remember that? 797 01:19:35,956 --> 01:19:38,254 I never moved. Clear's seat was in front of mine. 798 01:19:55,058 --> 01:19:56,435 She's next. 799 01:20:34,681 --> 01:20:36,479 Alex! 800 01:20:38,560 --> 01:20:39,937 Alex! 801 01:20:40,479 --> 01:20:43,278 Come on, get in the car. We're going around. Get in the car. 802 01:20:43,440 --> 01:20:44,487 Come on! 803 01:20:44,650 --> 01:20:46,652 - Go! - Move! 804 01:21:14,638 --> 01:21:16,732 Oh, shit. 805 01:21:51,717 --> 01:21:53,719 - There! - Come on, let's go, over here. 806 01:21:58,682 --> 01:22:00,150 Alex! 807 01:22:00,309 --> 01:22:02,027 Alex, we're trying to help you. 808 01:22:04,813 --> 01:22:06,861 Fritz, get away from it. 809 01:22:19,578 --> 01:22:20,670 Come on. 810 01:22:24,583 --> 01:22:25,584 Alex! 811 01:22:51,568 --> 01:22:52,785 Run! 812 01:23:39,324 --> 01:23:40,371 We lost him. 813 01:23:40,534 --> 01:23:43,162 From the direction, there's only one place he's heading. 814 01:23:43,328 --> 01:23:44,671 No shit. 815 01:25:12,834 --> 01:25:14,381 Clear! 816 01:25:27,599 --> 01:25:28,851 No. 817 01:25:34,064 --> 01:25:35,281 Oh, my God. 818 01:25:41,238 --> 01:25:43,366 Don't move. Stay there. 819 01:25:44,950 --> 01:25:47,453 Don't move, don't move. Don't touch anything. 820 01:25:47,619 --> 01:25:49,587 You're grounded by the tires, okay? 821 01:26:19,234 --> 01:26:21,657 The car's gonna explode. 822 01:26:25,907 --> 01:26:28,330 I can only hold on for so long, you know what to do. 823 01:26:28,493 --> 01:26:29,995 Don't! 824 01:26:30,161 --> 01:26:32,459 When I do this, it'll skip you, and it'll be over. 825 01:26:32,622 --> 01:26:36,297 - It's the only way we can cheat death again. - No, don't! 826 01:26:36,459 --> 01:26:40,009 Clear, I am not gonna let it beat us both. You know what to do. 827 01:26:42,799 --> 01:26:44,972 I'll always be with you. 828 01:26:48,388 --> 01:26:49,435 NO! 829 01:26:53,518 --> 01:26:56,522 Alex! Alex, get away from there. 830 01:26:57,606 --> 01:26:59,153 NO! 831 01:27:17,292 --> 01:27:19,670 Alex. Alex. 832 01:27:22,589 --> 01:27:25,513 Damn it, you can't do this to me. 833 01:27:25,675 --> 01:27:28,053 Come on, baby. Come on. 834 01:27:28,219 --> 01:27:29,596 Alex, Alex? 835 01:27:29,763 --> 01:27:33,813 Alex, Alex? Oh, shit, he's not breathing. 836 01:27:34,100 --> 01:27:36,728 Hold on, Alex. Come on, stay with me. 837 01:28:12,430 --> 01:28:16,560 - Well, we made it. - Paris, I can't believe it. 838 01:28:16,726 --> 01:28:18,774 I just can't believe we got on a plane again. 839 01:28:18,937 --> 01:28:20,939 You know what I'm saying? 840 01:28:48,133 --> 01:28:49,225 Wow. 841 01:28:49,384 --> 01:28:51,136 It's weird being here, huh? 842 01:28:51,302 --> 01:28:53,646 We finally completed a puzzle. 843 01:28:55,223 --> 01:28:58,978 It's just there's something missing, you know? 844 01:29:01,479 --> 01:29:03,072 - To Terry. - Yeah. 845 01:29:03,231 --> 01:29:06,235 - To Tod. - To all of our friends that can't be here. 846 01:29:06,401 --> 01:29:08,745 - Cheers. - Cheers. 847 01:29:11,614 --> 01:29:12,661 What? 848 01:29:13,700 --> 01:29:15,668 If you would have told me six months ago... 849 01:29:15,827 --> 01:29:18,956 that the three of us would be sitting here having a drink... 850 01:29:19,122 --> 01:29:20,248 - Yeah. - I don't know. 851 01:29:20,415 --> 01:29:22,918 I mean, sometimes it just feels like the two of you... 852 01:29:23,084 --> 01:29:25,678 are the only ones who can really understand. 853 01:29:29,048 --> 01:29:33,599 You were right, Browning. It did skip us. There was a design. 854 01:29:34,012 --> 01:29:36,265 We beat it. You know, we won. 855 01:29:37,348 --> 01:29:40,648 I think the only thing we won, Carter, is a chance at a full life. 856 01:29:41,853 --> 01:29:44,572 A chance that I won't ever waste. 857 01:29:44,981 --> 01:29:48,030 Yeah, there's just something... 858 01:29:48,193 --> 01:29:50,287 You know, something I can't figure out. 859 01:29:50,445 --> 01:29:52,789 - What? - About the design. 860 01:29:52,947 --> 01:29:55,746 Alex, just let it go. All right? 861 01:29:55,909 --> 01:29:58,162 "I swear" Just hear me out, all right? 862 01:29:59,704 --> 01:30:01,923 - Oh, my God. - It's just... Listen. 863 01:30:02,081 --> 01:30:06,507 Now, the path of the explosion determined the order of our deaths, right? 864 01:30:06,669 --> 01:30:08,671 When I intervened and saved Carter... 865 01:30:08,838 --> 01:30:12,342 it skipped him and went to the next person in the path. It went to Billy. 866 01:30:12,509 --> 01:30:14,136 All right, and then it was Clear. 867 01:30:14,594 --> 01:30:18,315 But I intervened and saved her, so it went to me, but in my case... 868 01:30:18,473 --> 01:30:20,976 no one intervened, right? 869 01:30:21,142 --> 01:30:24,112 I was thrown from that power line by the explosion. 870 01:30:24,270 --> 01:30:27,023 - So... - So why did it skip you, right? 871 01:30:27,190 --> 01:30:30,490 How do we know that this isn't exactly what was meant to happen? 872 01:30:30,652 --> 01:30:34,498 That out of everyone on Flight 180, you, me and Carter were meant to live. 873 01:30:35,740 --> 01:30:38,038 Maybe that was the design all along. 874 01:30:39,077 --> 01:30:41,580 - Or you could still be next. - Shut up, Carter. 875 01:30:42,580 --> 01:30:44,127 What? I didn't make up the rules. 876 01:30:44,290 --> 01:30:46,793 Somebody's gotta intervene before death can skip them. 877 01:30:46,960 --> 01:30:50,214 Alex proved that three times. In the plane, with me, you. 878 01:30:50,380 --> 01:30:53,554 For all I know, it could circle back and get us all again. 879 01:30:53,716 --> 01:30:59,268 But I am the safest fucker in the world because you're still next. 880 01:31:04,269 --> 01:31:06,021 Can we just stop talking about this? 881 01:31:06,187 --> 01:31:08,440 Let's figure out what we're gonna do tomorrow. 882 01:31:24,539 --> 01:31:26,291 I'm gonna meet you back at the hotel. 883 01:31:26,457 --> 01:31:29,461 - Just wait, I'll go with you. - No, just stay here. 884 01:31:29,627 --> 01:31:31,254 Okay, Clear? Just stay here. 885 01:31:31,421 --> 01:31:32,513 All right? 886 01:31:32,672 --> 01:31:35,471 See, it's true. I told you you were next, man. 887 01:31:35,633 --> 01:31:36,680 Stop it, Carter. 888 01:31:36,843 --> 01:31:39,312 - Alex, wait. - No, Clear, stay there. 889 01:31:39,470 --> 01:31:42,314 Okay? Stay away. 890 01:31:49,314 --> 01:31:50,361 Alex! 891 01:32:09,626 --> 01:32:10,673 Alex! 892 01:32:14,756 --> 01:32:15,973 I told you, you were next. 893 01:32:16,716 --> 01:32:19,344 - Then it just skipped me. - So who's next?