1 00:00:24,233 --> 00:00:25,651 I Superbad 2 00:00:28,695 --> 00:00:29,988 'r Dig it 3 00:00:40,165 --> 00:00:43,126 - 1 - Hey, hey, hey FOXY. - Hey Foxy 4 00:00:43,252 --> 00:00:46,672 I Ahh, Miss Foxy Brown. 5 00:00:47,464 --> 00:00:50,175 I Oh, girl, you the kinda woman that... 6 00:00:50,300 --> 00:00:53,178 I Oh yeah, yeah, yeah all right. 7 00:00:54,263 --> 00:00:57,015 - I - Hey, hey, hey, Miss Foxy. - Hey Foxy 8 00:00:57,140 --> 00:01:00,477 I Ahh, Miss Foxy Brown. 9 00:01:01,520 --> 00:01:04,064 I Oh girl, you're cute and sweet 10 00:01:04,189 --> 00:01:06,608 I No, but you don't play around. 11 00:01:07,734 --> 00:01:09,778 I Ahh, you got a winnin' smile 12 00:01:09,903 --> 00:01:11,780 I That drives men wild. 13 00:01:12,322 --> 00:01:15,367 I With your foxy face there's a look about you child 14 00:01:15,492 --> 00:01:19,162 I No, but please don't make Foxy mad 15 00:01:19,288 --> 00:01:22,416 I Or you'll find out that the lady is... 16 00:01:22,541 --> 00:01:25,168 I Superbad 17 00:01:25,294 --> 00:01:27,045 I Ha ha, superbad! 18 00:01:29,548 --> 00:01:32,217 - I - Hey, hey, hey, FOXY. - Hey, Foxy 19 00:01:32,342 --> 00:01:35,971 I Ahh, Miss Foxy Brown. 20 00:01:36,680 --> 00:01:41,435 I Hey girl, you're the kinda woman that a man needs to love 21 00:01:43,687 --> 00:01:46,231 1- Hey, hey, hey FOXY - Hey Foxy. 22 00:01:50,527 --> 00:01:53,238 IThey say the mirror's never broken 23 00:01:53,363 --> 00:01:55,073 I Until she met you. 24 00:01:56,908 --> 00:02:01,163 I Ahh, because you're foolin' with love and devotion 25 00:02:01,288 --> 00:02:04,249 I Ahh, mountain high deep as the ocean 26 00:02:04,625 --> 00:02:08,170 I Someone to love, cherish and adore 27 00:02:08,295 --> 00:02:10,464 I Ahh, you got treasure of ecstasy. 28 00:02:10,922 --> 00:02:18,922 I Girl, take it from me, that must be worth searchin' for 29 00:02:19,306 --> 00:02:22,059 I Baby, yeah, yeah 30 00:02:22,184 --> 00:02:25,062 I - Ahh Foxy, yeah - Ah Foxy. 31 00:02:25,646 --> 00:02:29,274 I Foxy means... love! 32 00:02:29,399 --> 00:02:32,027 I - Ahh Foxy baby - Hey Foxy. 33 00:02:32,486 --> 00:02:36,239 IAhh Miss Foxy Brown, yeah 34 00:02:36,365 --> 00:02:38,992 I Girl, whatever you do. 35 00:02:39,701 --> 00:02:42,621 I Don't let him down I. 36 00:04:04,953 --> 00:04:06,413 What'|| it be? 37 00:04:15,172 --> 00:04:17,215 Hey, buddy, you wanna order somethin'? 38 00:04:26,600 --> 00:04:28,852 Hey, man, you wanna order somethin'? 39 00:04:29,311 --> 00:04:31,938 Yeah. Give me a taco. 40 00:04:33,899 --> 00:04:35,567 How you doin'? 41 00:04:38,028 --> 00:04:41,239 - Anything to drink? - Coffee. 42 00:04:43,158 --> 00:04:45,285 Coffee and a taco. 43 00:04:51,291 --> 00:04:53,627 - Yes, sir? - Make mine the same. 44 00:04:57,130 --> 00:04:59,132 Say, you got a payphone here? 45 00:04:59,257 --> 00:05:00,967 Yeah, right over there. 46 00:05:21,446 --> 00:05:23,073 Hello. 47 00:05:23,198 --> 00:05:25,700 Foxy? It's Link. 48 00:05:25,826 --> 00:05:30,705 Now, just listen. I gotta talk fast. I'm in big trouble. 49 00:05:31,873 --> 00:05:34,835 If you're dealing in dope again, forget it because I'll... 50 00:05:34,960 --> 00:05:39,923 Never mind that. Two big motherfuckers are waitin' to beat the livin' shit out of me 51 00:05:40,048 --> 00:05:42,425 as soon as these two cops finish lunch. 52 00:05:42,551 --> 00:05:45,595 I'm at a taco stand, corner of Brewster and Church Street. 53 00:05:45,720 --> 00:05:47,597 So hurry UP! 54 00:05:49,599 --> 00:05:53,687 Foxy, for Christ's sake, I'm your brother. You gotta help me. Please! 55 00:05:53,812 --> 00:05:57,315 All right. All right. When I see you I'll blink my lights, OK? 56 00:05:57,440 --> 00:05:58,984 All right. 57 00:06:21,131 --> 00:06:23,466 - More coffee? - No, not me, thanks. 58 00:06:23,592 --> 00:06:26,803 Hey, this is good coffee. This is wonderful coffee. 59 00:06:27,721 --> 00:06:30,348 Best goddamn coffee I ever tasted. 60 00:06:30,724 --> 00:06:31,850 I'll have some more. 61 00:06:34,060 --> 00:06:35,312 How about you? 62 00:06:47,324 --> 00:06:48,992 - The check. - Hey, officers, 63 00:06:49,117 --> 00:06:52,579 you're not gonna leave without finishing your coffee, are you? 64 00:06:52,704 --> 00:06:54,623 All that nice, good coffee? 65 00:06:57,167 --> 00:07:00,086 That stuff's expensive. You shouldn't waste it like that. 66 00:07:03,131 --> 00:07:05,550 Say, you know where I can find an all-night men's room? 67 00:07:37,499 --> 00:07:38,875 Argh! 68 00:07:42,212 --> 00:07:43,254 Hey! 69 00:07:43,380 --> 00:07:44,506 Get off! 70 00:07:48,927 --> 00:07:50,720 Agh! 71 00:07:50,762 --> 00:07:52,639 Oh, shit! Get off! 72 00:07:52,764 --> 00:07:56,309 Get off the goddamn... Fuck! I can't see where I'm goin'. Shit! 73 00:08:01,064 --> 00:08:03,650 All right, I'll get the son of a bitch off. 74 00:08:03,775 --> 00:08:06,528 Get me off! Get me off of here! 75 00:08:10,448 --> 00:08:14,035 For God's sake, stop! You're gonna kill us all! 76 00:08:15,120 --> 00:08:16,788 Whoa! 77 00:08:18,123 --> 00:08:20,583 Somebody help me! Help! 78 00:08:23,253 --> 00:08:25,380 Phew! Jesus! 79 00:08:25,505 --> 00:08:29,300 You saved my beautiful black ass. You really did. 80 00:08:29,426 --> 00:08:30,552 Mm-hm. 81 00:08:30,677 --> 00:08:32,721 And you better have a mighty good reason 82 00:08:32,846 --> 00:08:35,015 why those hoods were after it, too. 83 00:08:38,101 --> 00:08:41,521 Well, practically nothin'. A lousy two or three clays. 84 00:08:42,689 --> 00:08:46,443 Come on, Link. You're not talking to one of your jive-ass friends. 85 00:08:46,651 --> 00:08:49,195 I'm your sister. Give it to me straight. 86 00:08:49,320 --> 00:08:51,573 I am. Now, listen. 87 00:08:56,286 --> 00:08:59,330 I had to borrow a few bucks to go into business. 88 00:09:02,000 --> 00:09:03,251 From a loan shark, right? 89 00:09:04,586 --> 00:09:08,715 The Bank of America ain't started givin' out mortgages on numbers banks. 90 00:09:08,840 --> 00:09:10,341 OK, OK. So what happened? 91 00:09:11,301 --> 00:09:14,637 What do you think the odds are against 500 people hitting the number 92 00:09:14,763 --> 00:09:16,598 on Martin Luther King's birthday? 93 00:09:17,932 --> 00:09:22,103 - So how much did you go down for? - A lousy 20 grand or so. 94 00:09:23,688 --> 00:09:29,277 But I woulda had it all back if they'd just give me a lousy two or three more days. 95 00:09:29,402 --> 00:09:30,779 Oh, Link! 96 00:09:31,279 --> 00:09:34,574 After all you've been through. When are you gonna learn? 97 00:09:34,866 --> 00:09:36,910 Look, it's a legitimate business. 98 00:09:38,328 --> 00:09:39,412 Well, almost. 99 00:09:40,371 --> 00:09:44,542 But it's better than bein' a paid informer like that big-shot boyfriend of yours. 100 00:09:45,502 --> 00:09:47,170 And where is he now? 101 00:09:47,295 --> 00:09:49,255 Probably at the bottom of the river 102 00:09:49,380 --> 00:09:51,591 polluting it with his feet in a bucket of cement. 103 00:09:51,716 --> 00:09:52,842 Shut up about him, Link! 104 00:09:56,096 --> 00:09:57,180 OK. 105 00:10:00,100 --> 00:10:03,269 But I was doin' fine before, dealin' coke. 106 00:10:04,145 --> 00:10:06,022 And then you came down on me for that. 107 00:10:08,817 --> 00:10:10,735 Oh, all right. 108 00:10:13,238 --> 00:10:17,742 I guess you're gonna have to stay here until I can think of what to do. 109 00:10:17,867 --> 00:10:22,372 Thanks, baby. And them people don't know nothin' about you at all. 110 00:10:22,497 --> 00:10:26,126 And that's another thing. As long as you're under this roof 111 00:10:26,251 --> 00:10:30,505 you gotta promise me to stay away from them people and outta the rackets. 112 00:10:30,630 --> 00:10:33,133 Foxy, look, I'm a black man. 113 00:10:33,258 --> 00:10:36,052 I don't know how to sing, I don't know how to dance, 114 00:10:36,177 --> 00:10:38,346 or how to preach to no congregation. 115 00:10:38,471 --> 00:10:43,226 I'm too small to be a football hero and I'm too ugly to be elected mayor. 116 00:10:44,185 --> 00:10:49,274 But I watch TV and I see all them people in all them fine homes they live in 117 00:10:49,399 --> 00:10:52,277 and all them nice cars they drive, 118 00:10:52,402 --> 00:10:54,779 and I get all full of ambition. 119 00:10:57,907 --> 00:10:59,784 Now, you tell me what I'm supposed to do 120 00:10:59,909 --> 00:11:02,245 with all this ambition I got. 121 00:11:02,954 --> 00:11:04,747 I don't know, Link. 122 00:11:04,873 --> 00:11:09,335 I just don't wanna see you end up in jail or shot down in the street somewhere. 123 00:11:11,880 --> 00:11:17,260 Baby, jail is where some of the finest people I know are these days. 124 00:11:22,515 --> 00:11:25,059 A car came out of nowhere. 125 00:11:25,185 --> 00:11:29,272 Now, what kind of a bullshit story is that? What car? Who was it? 126 00:11:29,397 --> 00:11:34,527 How should I know? You sent us to take care of one little punk black-ass dealer. 127 00:11:34,652 --> 00:11:36,696 You said nothin' about his havin' friends. 128 00:11:36,821 --> 00:11:40,450 Eddie, junk dealers don't have friends. 129 00:11:40,575 --> 00:11:43,953 - Did you at least get a look at him? - It was pretty dark. 130 00:11:44,078 --> 00:11:45,955 But, I tell ya, it looked like a broad to me. 131 00:11:46,080 --> 00:11:47,707 A broad? 132 00:11:48,708 --> 00:11:51,127 What do you suppose these two were smokin'? 133 00:11:51,252 --> 00:11:54,839 You know I don't drink or smoke or nothin', Mr Elias. 134 00:11:54,964 --> 00:11:56,758 Eddie! 135 00:11:58,968 --> 00:12:00,803 Yes, Miss Katherine. 136 00:12:11,397 --> 00:12:15,401 Of course, things don't always go smoothly. 137 00:12:16,861 --> 00:12:19,697 Especially when one becomes careless. 138 00:12:22,325 --> 00:12:25,328 I'm sure he won't be so careless again. 139 00:12:26,412 --> 00:12:28,873 No, Miss Katherine. I sure won't. 140 00:12:28,998 --> 00:12:31,501 This man has cost us a lot of money. 141 00:12:32,502 --> 00:12:36,089 Do you know what happens when we let these people get away with it? 142 00:12:36,214 --> 00:12:39,717 - Yeah, they'll do it again! - No, stupid. 143 00:12:40,677 --> 00:12:45,974 No, what she means is the word gets out all over town 144 00:12:46,099 --> 00:12:49,811 and then nothing we say means shit! 145 00:12:49,936 --> 00:12:51,479 Huh? 146 00:12:53,648 --> 00:12:57,026 He won't get away with it, Miss Katherine. I promise. 147 00:12:57,860 --> 00:12:59,737 Good. 148 00:12:59,862 --> 00:13:01,239 You may go now. 149 00:13:08,788 --> 00:13:11,249 Sometimes you have to talk tough to these people 150 00:13:11,374 --> 00:13:12,874 to get 'em to listen to you. 151 00:13:12,875 --> 00:13:17,547 Yes. You're right, Steve. 152 00:13:17,672 --> 00:13:18,881 Kiss me. 153 00:13:32,770 --> 00:13:36,232 IOh. 154 00:13:37,692 --> 00:13:41,070 I Let me make you feel... 155 00:13:42,030 --> 00:13:46,701 I ...fine. 156 00:13:48,786 --> 00:13:53,082 I Woman, you just blows 157 00:13:53,207 --> 00:13:57,337 I My mind. 158 00:13:59,756 --> 00:14:04,052 I Cos what I have for you, girl... 159 00:14:04,177 --> 00:14:10,850 I ...is true. 160 00:14:17,565 --> 00:14:20,234 I Give me. 161 00:14:23,738 --> 00:14:27,533 I Give me some of that devotion. 162 00:14:28,159 --> 00:14:29,619 Yeah... 163 00:14:30,953 --> 00:14:34,374 I It has been so long. 164 00:14:34,791 --> 00:14:37,627 I Since we've been together I. 165 00:14:39,295 --> 00:14:42,382 Hey, what are you doing? 166 00:14:43,674 --> 00:14:45,676 What does it feel like I'm doing? 167 00:14:45,802 --> 00:14:47,887 Feels like you're doin' just what you're doin', 168 00:14:48,012 --> 00:14:50,098 but I can't handle it this way. 169 00:14:50,223 --> 00:14:53,184 I mean, a little taste of honey ain't enough for me. 170 00:14:53,309 --> 00:14:55,144 I gotta have the whole beehive. 171 00:14:55,269 --> 00:14:57,313 Oh, you're gonna get it, baby, 172 00:14:57,438 --> 00:15:00,775 just as soon as you get the wraps off that Christmas package. 173 00:15:00,900 --> 00:15:04,946 Well, I got something to tell you. That's gonna be today. 174 00:15:06,989 --> 00:15:08,282 Hm. 175 00:15:10,076 --> 00:15:11,953 That gives me a funny feeling. 176 00:15:12,703 --> 00:15:14,914 I mean... 177 00:15:15,039 --> 00:15:17,875 I don't know what you look like any more. 178 00:15:18,876 --> 00:15:21,003 Maybe I won't want to. 179 00:15:22,046 --> 00:15:24,632 It'll be like doin' it with a stranger. 180 00:15:24,757 --> 00:15:28,970 Yeah? Well, the part that counts is still just the same. 181 00:15:29,512 --> 00:15:31,806 I noticed! 182 00:15:35,852 --> 00:15:37,979 It really has been a long time, hasn't it? 183 00:15:39,897 --> 00:15:42,483 - Listen, Foxy. - Hm? 184 00:15:42,608 --> 00:15:44,944 I'll tell you what. 185 00:15:45,069 --> 00:15:47,780 Let's just pull this curtain closed. 186 00:15:50,283 --> 00:15:53,161 - Like this? - Yeah. 187 00:15:53,286 --> 00:15:54,954 Both of them. 188 00:15:56,956 --> 00:16:00,751 - I don't think we're supposed to do this. - No, it's all right. 189 00:16:00,877 --> 00:16:03,463 Now, come on up here... 190 00:16:03,588 --> 00:16:05,965 like this. 191 00:16:07,967 --> 00:16:09,343 Yeah. 192 00:16:10,595 --> 00:16:13,431 - A little more this way. - Like this? 193 00:16:22,899 --> 00:16:26,986 Oh, now, really, Mr Anderson! You know perfectly well that's a no-no. 194 00:16:28,279 --> 00:16:31,991 - Time for your bath, Mr Anderson. - Oh, shit. 195 00:16:43,127 --> 00:16:46,172 Now, Mr Anderson, we'll have none of that nonsense! 196 00:16:46,297 --> 00:16:47,548 Ooh! 197 00:16:51,135 --> 00:16:53,971 Clean 0' body, clean 0' mind. 198 00:16:54,096 --> 00:16:56,224 Then a body Jesus'|| find. 199 00:17:02,146 --> 00:17:04,065 Easy, now. 200 00:17:05,316 --> 00:17:07,109 Just let me cut this one here. 201 00:17:10,613 --> 00:17:12,490 There's that one. 202 00:17:12,615 --> 00:17:14,075 Just one more here. 203 00:17:14,200 --> 00:17:17,078 There we are. That's it. 204 00:17:27,296 --> 00:17:29,006 There. 205 00:17:36,097 --> 00:17:37,974 So that's it, huh? 206 00:17:39,517 --> 00:17:42,270 It's a good job, Doc. His own mother wouldn't recognise him. 207 00:17:42,979 --> 00:17:44,438 I like it. 208 00:17:46,899 --> 00:17:48,651 Well, there's the expert's opinion. 209 00:17:48,776 --> 00:17:51,028 What man wouldn't be satisfied with that? 210 00:17:51,779 --> 00:17:54,907 - It won't fall apart if I laugh, will it? - No. 211 00:17:55,575 --> 00:18:00,371 - Just no fistfights for a few months. - No way. My fighting days are over. 212 00:18:00,496 --> 00:18:03,833 - I've got other plans from now on. - Yes, so I noticed. 213 00:18:03,958 --> 00:18:06,127 Something to look forward to, I'd say. 214 00:18:06,252 --> 00:18:08,754 It's all right if I get out of here for a while, isn't it? 215 00:18:08,879 --> 00:18:11,048 I really need some new scenery. 216 00:18:11,173 --> 00:18:12,425 It's up to your boss. 217 00:18:13,551 --> 00:18:15,177 Just so long as you're back tonight. 218 00:18:15,303 --> 00:18:17,763 I can't check you out officially until tomorrow. 219 00:18:20,891 --> 00:18:23,185 I guess he's gotta try it out on the street sometime. 220 00:18:24,103 --> 00:18:27,690 Well, you all have some things to talk about. I'll see you tomorrow, Michael. 221 00:18:39,118 --> 00:18:42,163 I guess this is the time that you'll be needing these things, Mike. 222 00:18:43,581 --> 00:18:45,124 There's a birth certificate. 223 00:18:46,709 --> 00:18:52,173 Driver's licence, credit cards, social security numbers, a lot of other things. 224 00:18:53,215 --> 00:18:55,176 And... 225 00:18:56,677 --> 00:18:59,764 You might not wanna keep this, but I'd like you to read it. 226 00:19:00,473 --> 00:19:02,224 It's from the boss. 227 00:19:06,687 --> 00:19:08,981 From the director of the Bureau of Narcotics. 228 00:19:10,524 --> 00:19:14,904 He thanks me on behalf of the US Government for all I've clone. 229 00:19:18,949 --> 00:19:20,242 For all I've done. 230 00:19:20,368 --> 00:19:21,661 Nothing! 231 00:19:23,496 --> 00:19:25,247 Two years undercover. 232 00:19:25,373 --> 00:19:27,958 The best case put together against a dope syndicate, 233 00:19:28,084 --> 00:19:32,463 and we couldn't even get an indictment because a fix was in on the grand jury. 234 00:19:32,588 --> 00:19:35,800 Only way to handle those hoods is with a bullet in the gut, 235 00:19:35,925 --> 00:19:37,134 like they tried to get him. 236 00:19:37,426 --> 00:19:40,888 I know how you feel. It's hard not to agree with you, but... 237 00:19:42,056 --> 00:19:46,060 Anyway, you're out of it now. There is no more Dalton Ford. 238 00:19:46,352 --> 00:19:50,231 From now on you're officially Michael Anderson. 239 00:19:51,482 --> 00:19:56,445 It's a pleasure to walk among people and not have to worry about anybody. 240 00:19:57,405 --> 00:20:00,157 Oscar? What are you doing? 241 00:20:00,282 --> 00:20:02,576 Ssh. Wait a second. Just watch. 242 00:20:14,505 --> 00:20:16,716 Wait a second. Watch this. 243 00:20:35,443 --> 00:20:37,027 My baby! 244 00:20:42,074 --> 00:20:45,161 That's my baby! 245 00:21:00,301 --> 00:21:01,594 Agh! 246 00:22:06,700 --> 00:22:08,619 OK, get that asshole outta here. 247 00:22:12,456 --> 00:22:13,958 Whoo! 248 00:22:14,083 --> 00:22:16,460 Foxy, baby. What's happenin', mama? 249 00:22:16,585 --> 00:22:21,841 Oscar. That wasn't exactly smooth, but he had no business pickin' on a cripple. 250 00:22:22,675 --> 00:22:27,221 That was one of them no-good niggers. Been tryin' to catch him for a long time. 251 00:22:27,346 --> 00:22:28,556 Mm-hm. 252 00:22:28,681 --> 00:22:31,350 Oscar, I want you to meet my friend Michael. 253 00:22:31,475 --> 00:22:35,062 - You a friend of Foxy's, you all right. - I'm glad to know that, man. 254 00:22:35,187 --> 00:22:37,189 He's with the neighbourhood committee. 255 00:22:37,314 --> 00:22:38,482 Yeah, what kind? 256 00:22:38,607 --> 00:22:40,985 - The anti-slavery committee. - Slavery? 257 00:22:41,110 --> 00:22:44,989 Yeah, we're in the process of abolishing what we call "new slavery". 258 00:22:45,114 --> 00:22:47,616 That's the slavery of hard dope. You dig? 259 00:22:47,741 --> 00:22:48,826 I sure do. 260 00:22:48,951 --> 00:22:52,830 These pushers, they buy protection from the police and from the man. 261 00:22:52,955 --> 00:22:57,126 But from us there is no protection. None whatsoever. You dig? 262 00:22:57,251 --> 00:23:01,255 Right on, brother. But what happens to the pusher? 263 00:23:01,380 --> 00:23:08,095 He's gonna go on a very long train ride. To some other town, that is. 264 00:23:08,220 --> 00:23:11,307 What if he comes back? 265 00:23:11,432 --> 00:23:14,018 He won't come back. No way indeed. 266 00:23:14,143 --> 00:23:15,811 Dynamite. 267 00:23:15,936 --> 00:23:19,023 Well, Oscar, we gotta run. We'll check you later, OK? 268 00:23:19,148 --> 00:23:21,942 Foxy's a good chick. You treat her right, you hear? 269 00:23:22,067 --> 00:23:25,279 The last fella she had ran out on her at a bad time. 270 00:23:25,404 --> 00:23:27,281 Later. 271 00:23:29,742 --> 00:23:33,203 - Maybe he's got the right idea. - Sure do. 272 00:23:34,038 --> 00:23:36,290 But I don't know. Vigilante justice? 273 00:23:36,415 --> 00:23:39,376 It's as American as apple pie. 274 00:23:39,501 --> 00:23:41,462 Yeah. 275 00:23:44,924 --> 00:23:46,550 Hello, Deb? 276 00:23:46,675 --> 00:23:50,888 For Christ's sake, baby, I've been trying to call you all day. 277 00:23:51,013 --> 00:23:55,893 Yeah, I'm OK. I'm at my sister's pad across the river. 278 00:23:56,018 --> 00:23:58,062 Nobody here knows me. 279 00:23:58,187 --> 00:24:01,190 They were looking for you, and weren't nice about it. 280 00:24:01,315 --> 00:24:04,777 What? Jesus Christ. Baby, did they hurt you? 281 00:24:04,902 --> 00:24:11,325 Oh, no, not too bad. I guess they knew I really didn't know where you were. 282 00:24:11,450 --> 00:24:16,538 Damn. It wasn't my fault the narcs found that stash and picked up that half key. 283 00:24:16,664 --> 00:24:19,959 All I need is another half or so for a few days and I can pay it off. 284 00:24:20,084 --> 00:24:22,127 I told them that, like you said. 285 00:24:24,046 --> 00:24:27,216 There's gotta be another way to raise 20 grand. 286 00:24:27,341 --> 00:24:29,843 Deb, I gotta call you back later, OK? 287 00:24:32,846 --> 00:24:36,392 Say, Foxy. I didn't expect you back so early. 288 00:24:36,517 --> 00:24:37,893 Mm-hm. 289 00:24:38,018 --> 00:24:41,480 Mike, this is my brother Link. He'll be visiting me for a while. 290 00:24:41,605 --> 00:24:45,401 - Nice to meet you, man. - Mm-hm. Hi, how you doin'? 291 00:24:48,028 --> 00:24:50,531 - Mike, is it? - Yeah. Anderson. 292 00:24:54,743 --> 00:24:58,747 Say, twas just goin' out for a breath of fresh air and a walk. 293 00:24:58,872 --> 00:25:00,332 Good idea. 294 00:25:02,167 --> 00:25:08,215 - Maybe get better acquainted next time. - Yeah, maybe next time. See ya. 295 00:25:08,340 --> 00:25:11,510 And stay out of trouble, if you know what I mean. 296 00:25:24,481 --> 00:25:27,609 For a moment it seemed like he noticed something. 297 00:25:27,735 --> 00:25:32,489 He's like that. He always has his feelers out, like a cockroach. 298 00:25:45,002 --> 00:25:47,546 10h, baby give me. 299 00:25:50,841 --> 00:25:54,136 IGive me some of that 0|' love. 300 00:25:56,597 --> 00:26:00,392 - I-Oh, baby give me. - Give me, give me. 301 00:26:02,394 --> 00:26:05,606 - I - Give me some of that 0|' love. - Gimme, gimme, gimme, gimme. 302 00:26:06,023 --> 00:26:07,107 IYeah, yeah I. 303 00:26:19,620 --> 00:26:22,581 - What time is it? - It's pretty late. 304 00:26:23,373 --> 00:26:26,085 I'm due back at the hospital for a final check-up, remember? 305 00:26:26,210 --> 00:26:29,171 Mm. Come here. I'll give you a check-up. 306 00:26:29,296 --> 00:26:31,215 You look pretty good to me. 307 00:26:31,340 --> 00:26:33,300 I'd love to, but... 308 00:26:33,425 --> 00:26:36,637 Tomorrow and all the tomorrows after that. 309 00:26:38,555 --> 00:26:43,143 - You got much stuff to pack? - Mm-hm. I'm practically ready. 310 00:26:43,268 --> 00:26:45,437 Been practising with that, like I showed you? 311 00:26:46,271 --> 00:26:49,650 Plenty, and I'm pretty good with it, too. 312 00:26:50,400 --> 00:26:52,194 Good. 313 00:26:52,402 --> 00:26:54,655 I hope you never have to use it. 314 00:27:17,761 --> 00:27:19,429 What are you doin' in my things? 315 00:27:20,430 --> 00:27:21,557 You remember this? 316 00:27:24,393 --> 00:27:27,104 It don't hardly seem like it was only three months ago. 317 00:27:27,229 --> 00:27:29,731 Yeah. I'm trying to forget about it, Link. 318 00:27:30,774 --> 00:27:33,193 Dalton Ford. 319 00:27:34,069 --> 00:27:36,446 That name could be worth 20 grand, easy. 320 00:27:37,614 --> 00:27:38,991 What are you talkin' about? 321 00:27:39,116 --> 00:27:43,662 Well, the people I know, when they want somebody that bad, 322 00:27:43,787 --> 00:27:45,664 they get him for sure. 323 00:27:48,167 --> 00:27:51,003 I bet somebody made a bundle fingering that informer. 324 00:27:51,795 --> 00:27:55,257 He was not an informer. He was a federal cop. 325 00:27:55,674 --> 00:27:57,759 Oh, sure, you're right. 326 00:27:57,885 --> 00:28:02,139 Trouble is them people don't know the difference sometimes. 327 00:28:03,724 --> 00:28:08,896 Well, Link, I'm going on a little vacation. You can have the place to yourself. 328 00:28:09,021 --> 00:28:13,025 - Think you can get along all right? - Baby, I'll be all right. 329 00:28:14,735 --> 00:28:19,156 - You gonna need any help? - No, no, uh-uh. You better stay inside. 330 00:28:19,281 --> 00:28:22,034 And I'll be back to pick up the bags in an hour. 331 00:28:22,159 --> 00:28:25,704 And you better start thinkin' about what you're gonna do, OK? 332 00:29:13,919 --> 00:29:16,546 For Mexican heroin, it's pretty good stuff. 333 00:29:16,672 --> 00:29:18,131 About 80%. 334 00:29:18,257 --> 00:29:20,509 I've seen better, but not lately. 335 00:29:20,634 --> 00:29:23,679 - Good work, Leroy. Thank you. - Thank you, Mr Elias. 336 00:29:23,804 --> 00:29:25,389 Call on me anytime. 337 00:29:25,514 --> 00:29:28,183 Mr Tedesco, you have yourself a deal. 338 00:29:28,308 --> 00:29:30,727 Tell your people the terms are acceptable. 339 00:29:30,852 --> 00:29:33,397 You get $10,000 upfront, the rest on delivery. 340 00:29:33,522 --> 00:29:36,149 Now, how soon can you arrange this? 341 00:29:36,275 --> 00:29:39,444 I would say about five days. 342 00:29:39,569 --> 00:29:43,282 Super. I'll have my boy fly it in the usual way. 343 00:29:43,407 --> 00:29:46,910 Mr Elias, Miss Katherine wants to see you right away. 344 00:29:47,035 --> 00:29:49,454 - It's urgent, she says. - All right, Eddie. 345 00:29:51,498 --> 00:29:52,874 Everything goes all right, 346 00:29:53,000 --> 00:29:54,960 I see no reason why we can't do business together. 347 00:29:55,085 --> 00:29:58,463 I am sure you'll be more than satisfied, Mr Elias. 348 00:29:58,588 --> 00:30:00,716 Well, I certainly hope so. 349 00:30:09,474 --> 00:30:12,728 Are you trying to tell me that Dalton Ford is still alive? 350 00:30:12,853 --> 00:30:15,731 - That's what the man says. - What man? 351 00:30:15,856 --> 00:30:19,401 - That coke dealer who lost that half key. - Oh, him again. 352 00:30:19,526 --> 00:30:23,488 I suppose he wants a clean ticket in return for fingering him. 353 00:30:23,613 --> 00:30:27,868 Steve, I heard the man's story myself. 354 00:30:27,993 --> 00:30:29,953 It has the ring of truth. 355 00:30:32,414 --> 00:30:35,167 Eddie, didn't you tell me you took care of Ford? 356 00:30:35,292 --> 00:30:38,503 No, sir. You sent Bunyan, remember? 357 00:30:38,628 --> 00:30:40,630 Oh, yes. 358 00:30:41,006 --> 00:30:45,385 I did, honest. I zapped him between the blades. He fell just like in the movies. 359 00:30:47,262 --> 00:30:50,891 Just... like in the movies? 360 00:30:51,016 --> 00:30:54,853 And then he probably got up again, stupid, just like in the movies! 361 00:30:56,063 --> 00:30:58,106 - Jesus! - All right. 362 00:31:02,110 --> 00:31:04,863 I'm not going to ask what went wrong. 363 00:31:06,531 --> 00:31:11,995 All that matters is that that man never be allowed to open his mouth in court. 364 00:31:12,120 --> 00:31:14,748 Last time we were able to reach some of the grand jurors. 365 00:31:15,957 --> 00:31:17,918 We might not be so lucky again. 366 00:31:18,585 --> 00:31:21,129 I want that man dead. 367 00:31:23,632 --> 00:31:24,883 Eddie. 368 00:31:26,259 --> 00:31:30,180 Now, you do it any way you wanna do it, 369 00:31:30,305 --> 00:31:33,517 but I want that goddamn nigger cop-fink burned! 370 00:31:33,642 --> 00:31:35,560 I don't care if you have to bring me his head! 371 00:31:36,144 --> 00:31:38,897 I'll make sure this time, Mr Elias. 372 00:31:40,357 --> 00:31:42,401 Come on, kid. 373 00:31:43,902 --> 00:31:45,987 Don't go to a movie. 374 00:31:56,456 --> 00:31:59,126 - Is that him? - I don't know. 375 00:32:00,419 --> 00:32:02,045 He sure looks different. 376 00:32:02,421 --> 00:32:04,881 I got a couple of things to pick up at the drugstore. 377 00:32:25,110 --> 00:32:27,946 What do you say we go take a closer look? 378 00:32:28,864 --> 00:32:31,408 OK. Go ahead. 379 00:32:37,456 --> 00:32:38,957 Link? 380 00:32:41,251 --> 00:32:42,961 Link! 381 00:33:08,904 --> 00:33:11,031 Oh, Link, you didn't. 382 00:33:12,157 --> 00:33:13,658 You couldn't. 383 00:33:28,006 --> 00:33:30,550 I'm sorry, Foxy. 384 00:33:30,675 --> 00:33:32,928 We tried, didn't we? 385 00:33:33,053 --> 00:33:37,015 Oh, baby, no, no. No. 386 00:33:40,894 --> 00:33:45,315 I I'm back in the saddle again. 387 00:33:46,149 --> 00:33:49,653 I I'm back where a friend needs a fr... I. 388 00:33:59,120 --> 00:34:02,457 - Who is it? - It's me, Link. Foxy. 389 00:34:04,543 --> 00:34:06,670 Uh, what is it? 390 00:34:07,587 --> 00:34:10,090 I need help, Link. Please let me in. 391 00:34:10,882 --> 00:34:14,928 Baby, I'm really kind of busy right now. 392 00:34:15,053 --> 00:34:16,930 Could you come back later? 393 00:34:17,055 --> 00:34:21,059 Please, Link. I got Michael out in the car. He's been shot! You gotta help me. 394 00:34:24,604 --> 00:34:26,940 Just a second. 395 00:34:27,065 --> 00:34:28,817 Stash that, baby. 396 00:34:37,409 --> 00:34:40,328 Move, you son of a bitch! You had to tell them, didn't you? 397 00:34:43,123 --> 00:34:44,958 Look, baby! Look! 398 00:34:53,091 --> 00:34:56,928 - What are you trying to do, kill me? - I ought to, you rotten bastard! 399 00:34:57,053 --> 00:34:59,097 If I don't, thank the Lord you're my brother 400 00:34:59,222 --> 00:35:00,807 cos there's no other reason. 401 00:35:00,932 --> 00:35:04,853 Look, baby, let me alone! I didn't do nothing to you! 402 00:35:05,395 --> 00:35:08,189 - Agh! - You know damn well what you did! 403 00:35:08,315 --> 00:35:13,069 I'm not gonna argue with you. Tell me who you talked to cos it's them or you. 404 00:35:13,987 --> 00:35:16,823 I swear, baby, I don't know what you're talkin' about. 405 00:35:17,741 --> 00:35:19,284 Agh! 406 00:35:19,409 --> 00:35:21,244 I only got so much control. 407 00:35:21,369 --> 00:35:24,831 I'm liable to put one of these between your eyes, no matter what Mama'd say. 408 00:35:25,123 --> 00:35:29,961 Baby, look... Look, all I know is what I hear. 409 00:35:30,086 --> 00:35:32,380 I want the name, Link. The name! 410 00:35:32,505 --> 00:35:35,800 All right, all right. Katherine Wall. 411 00:35:36,843 --> 00:35:39,179 But don't you go messin' with her, baby. She's mean. 412 00:35:40,221 --> 00:35:43,683 Katherine Wall? What does she have to do with the dope operation? 413 00:35:44,184 --> 00:35:48,980 Baby, she's the protection. The fixer. Without her, there's nothin'. 414 00:35:49,939 --> 00:35:51,107 How does she do it? 415 00:35:53,026 --> 00:35:55,570 She runs a stable of the finest call girls in the country. 416 00:35:56,780 --> 00:35:59,908 But they don't go out for just money. You gotta be somebody big. 417 00:36:00,033 --> 00:36:05,705 You gotta be a big man - a congressman or a judge or on the grand jury. 418 00:36:05,830 --> 00:36:08,166 OK, thanks. 419 00:36:11,044 --> 00:36:12,462 What are you doin'? 420 00:36:13,755 --> 00:36:15,215 No, don't! 421 00:36:17,092 --> 00:36:21,596 Hey! Foxy, what's goin' on? Now, come on. Cut that shit out! 422 00:36:21,721 --> 00:36:24,224 You're movin' out, brother. Out of town. 423 00:36:25,225 --> 00:36:26,518 And I mean it, Link. 424 00:36:29,229 --> 00:36:34,317 Think you're back with those people, but they got a stick of dynamite up your ass. 425 00:36:35,235 --> 00:36:36,486 Now, I want you out! 426 00:36:37,862 --> 00:36:40,073 O-U-T. 427 00:36:43,159 --> 00:36:47,997 - Who does she think she is? - That's my sister, baby. 428 00:36:48,123 --> 00:36:49,958 She's a whole lot of woman. 429 00:36:55,046 --> 00:36:57,632 - Miss Cotton. Misty Cotton? - Yes. 430 00:36:57,757 --> 00:37:00,802 - Miss Katherine will see you now. Go in. - Thank you. 431 00:37:00,927 --> 00:37:04,597 You're welcome, dear, but I can't stand all this green. 432 00:37:04,723 --> 00:37:07,183 There's too much green in everything. 433 00:37:29,372 --> 00:37:32,292 So, Miss Cotton, is it? 434 00:37:32,959 --> 00:37:34,377 May I call you Misty? 435 00:37:35,378 --> 00:37:39,507 It's a lovely name. I can see you're quite lovely, too. 436 00:37:40,425 --> 00:37:42,552 A unique type- 437 00:37:43,261 --> 00:37:46,306 - Really? - Yes. Most unusual features. 438 00:37:47,599 --> 00:37:49,392 Almost classic. 439 00:37:50,101 --> 00:37:53,271 Now, Miss Katherine, let's cut all the bull. 440 00:37:53,396 --> 00:37:55,231 I know what business you're in. 441 00:37:55,356 --> 00:37:57,859 I couldn't care less about modelling. 442 00:37:57,984 --> 00:38:01,196 I've come here for one reason: This is where the money's at. 443 00:38:01,321 --> 00:38:03,907 I know just how long I have to make it in 444 00:38:04,032 --> 00:38:06,701 and I intend to make it good while I can. 445 00:38:06,826 --> 00:38:10,330 So let's you and me stop wasting each other's precious time. 446 00:38:10,872 --> 00:38:14,083 You tell me who you want clone and I'll do the hell out of him, 447 00:38:14,209 --> 00:38:16,044 if the price is right. 448 00:38:36,523 --> 00:38:38,483 Vicki? 449 00:38:38,608 --> 00:38:43,321 Set up wardrobe and hairdressing for Miss Cotton right away, will you? 450 00:38:49,244 --> 00:38:51,371 Misty Cotton, eh? 451 00:38:52,121 --> 00:38:55,792 All right, Misty. We'll give you a try. 452 00:38:56,167 --> 00:38:58,336 If you do well, you can go a long way. 453 00:39:00,213 --> 00:39:04,634 But if you fail or try to quit, you can go a long way, too, 454 00:39:04,759 --> 00:39:06,553 in a different direction. 455 00:39:06,678 --> 00:39:09,389 You understand that quite clearly? 456 00:39:10,348 --> 00:39:12,767 If you say it, I believe it. 457 00:39:13,351 --> 00:39:15,395 Good. 458 00:39:15,895 --> 00:39:17,522 Be ready tomorrow. 459 00:39:17,647 --> 00:39:20,525 Four o'clock sharp at my house. You'd better not be late. 460 00:39:20,650 --> 00:39:22,151 Thank you, Miss Katherine. 461 00:39:40,378 --> 00:39:43,339 The meeting will seem like an accident. 462 00:39:43,464 --> 00:39:46,009 Your escort will have an emergency. 463 00:39:46,134 --> 00:39:49,554 He will ask the other gentleman if he can stay and have a drink with you. 464 00:39:49,679 --> 00:39:51,681 The important thing is 465 00:39:51,806 --> 00:39:53,808 that it should seem as if you go home with him 466 00:39:53,933 --> 00:39:57,228 because you find him irresistibly attractive. 467 00:40:01,816 --> 00:40:05,445 The material should cling to the breasts so the nipples show through. 468 00:40:06,279 --> 00:40:10,950 Arabella, I want that fat toad drooling in his pants over you. 469 00:40:11,075 --> 00:40:13,828 Whenever he looks at you, think sex. 470 00:40:13,953 --> 00:40:17,373 If you find him repulsive, think of someone else who turns you on. 471 00:40:25,465 --> 00:40:29,135 Why is that dress so tight? I thought I told you to lose five pounds. 472 00:40:29,260 --> 00:40:32,680 - You did? - Yes. Five pounds. 473 00:40:32,805 --> 00:40:35,433 I'll give you three days to get rid of it. 474 00:40:35,558 --> 00:40:38,853 Yes, Miss Katherine. I'll do it. I promise. 475 00:40:40,021 --> 00:40:42,732 You have the best hairdressers in the city. 476 00:40:42,857 --> 00:40:46,069 You have everything you need to look your absolute best. 477 00:40:46,235 --> 00:40:48,738 There's no excuse for slovenliness. 478 00:40:48,988 --> 00:40:51,366 You, Jennifer. 479 00:40:51,866 --> 00:40:54,994 You look like you just woke up from a three-day drunk. 480 00:40:55,745 --> 00:41:00,208 Your face is puffy and your make-up is too thick trying to cover it up. 481 00:41:04,295 --> 00:41:06,172 Steve... 482 00:41:07,799 --> 00:41:09,425 You're making Miss Cotton nervous. 483 00:41:29,404 --> 00:41:32,281 I'm ready, Miss Katherine. How do you like it? 484 00:41:32,949 --> 00:41:35,118 It's very impressive. 485 00:41:35,535 --> 00:41:38,663 It's rather late. You'd better get going. 486 00:41:38,788 --> 00:41:40,540 Claudia will tell you what to do. 487 00:41:43,292 --> 00:41:47,380 The gentlemen you'll be meeting this evening have a preference for, erm... 488 00:41:47,505 --> 00:41:49,757 your type. 489 00:41:49,882 --> 00:41:52,343 Oh, I understand, Miss Katherine. 490 00:41:55,263 --> 00:41:58,558 - Bunyan, we're ready for the car now. - OK, Vicki. 491 00:42:01,310 --> 00:42:04,230 Oh, sister. You almost stepped on the tail of a tiger. 492 00:42:04,355 --> 00:42:08,317 - You mean the big chief? Who is he? - His name is Steve Elias, 493 00:42:08,443 --> 00:42:12,905 her very personal private property. Mustn't touch. 494 00:42:13,031 --> 00:42:16,200 Oh, she's got a weak spot, huh? 495 00:42:16,325 --> 00:42:19,328 True love hits the strangest people, I guess. 496 00:42:19,454 --> 00:42:21,039 I guess. 497 00:42:26,961 --> 00:42:32,175 Hey, don't worry, baby. Old Claudia's gonna steer you through this mess. 498 00:42:32,300 --> 00:42:34,886 I'm an old hand at these parties. 499 00:42:35,011 --> 00:42:39,015 Look, all you have to do is be nice... to certain people. 500 00:42:39,640 --> 00:42:42,602 And tonight I have to be nice to a certain Judge Fenton. 501 00:42:42,727 --> 00:42:45,063 A couple of dope dealers that work for Elias 502 00:42:45,188 --> 00:42:47,565 are coming up for trial in his court tomorrow. 503 00:42:49,442 --> 00:42:52,028 What happens if you're nice to the judge, 504 00:42:52,153 --> 00:42:54,405 but the judge isn't nice to the dealer? 505 00:42:54,530 --> 00:42:58,659 Ah, no, no, no, cos that would mean I failed. 506 00:42:58,785 --> 00:43:00,578 And that better not happen. 507 00:43:01,496 --> 00:43:03,581 Then what happens? 508 00:43:04,665 --> 00:43:06,626 There's a house in Haiti. 509 00:43:07,502 --> 00:43:12,507 And men go there for... what they can't get anywhere else. 510 00:43:12,632 --> 00:43:15,468 Mama! Mama! Mama! 511 00:43:15,593 --> 00:43:17,512 Jason! 512 00:43:17,637 --> 00:43:21,682 Jason! Oh, my baby. 513 00:43:21,808 --> 00:43:24,602 - You shouldn't be here. - Hello, Claudia. 514 00:43:25,645 --> 00:43:26,938 Willard! 515 00:43:27,939 --> 00:43:30,191 What you doin' around here? 516 00:43:30,316 --> 00:43:32,568 I got a new job in Seattle. 517 00:43:32,693 --> 00:43:35,154 I wanted him to see his mama one last time before we go. 518 00:43:35,279 --> 00:43:38,116 - You can't take him like that. - Like what? 519 00:43:38,241 --> 00:43:39,992 You ain't seen him in six months. 520 00:43:40,118 --> 00:43:42,245 - But that ain't my fault. - Whose is it? 521 00:43:45,206 --> 00:43:48,376 There ain't no reason why you can't leave with us now. 522 00:43:48,835 --> 00:43:52,922 Willard, I want to, I really do, but you don't know these people. 523 00:43:53,047 --> 00:43:54,924 Once they got you, they don't let you go. 524 00:43:55,049 --> 00:43:56,134 Eddie. 525 00:43:56,259 --> 00:44:00,388 What kind of world keeps a woman away from her man and child? 526 00:44:00,513 --> 00:44:02,640 You're trespassing. This is private property. 527 00:44:02,765 --> 00:44:04,308 I ain't afraid of you! 528 00:44:04,433 --> 00:44:08,020 - I'm talking to my wife. - We don't want any disturbance. 529 00:44:08,146 --> 00:44:13,067 You wanna communicate with that lady, I suggest you go write her a letter, OK? 530 00:44:22,869 --> 00:44:25,121 Get him up here. I want him! 531 00:44:27,498 --> 00:44:31,419 Miss Katherine, I'm sorry. I didn't know he'd come here, honest. 532 00:44:40,011 --> 00:44:41,679 Now get him outta here! 533 00:44:56,194 --> 00:44:58,696 Feel better already. 534 00:45:01,199 --> 00:45:04,744 Drop a couple of downers, switch on automatic pilot, 535 00:45:05,870 --> 00:45:08,706 wait till I reach cruising altitude. 536 00:45:08,831 --> 00:45:10,750 And then what? 537 00:45:12,960 --> 00:45:14,170 Maybe a couple more. 538 00:45:15,254 --> 00:45:17,798 A martini or so. 539 00:45:17,924 --> 00:45:22,553 Maybe then I can be nice to that pig judge like I'm gonna have to. 540 00:45:22,678 --> 00:45:25,681 Yeah, well, you do what you gotta do. 541 00:45:28,976 --> 00:45:32,688 Hey, I've got an idea that might make it more fun for him and us. 542 00:45:34,398 --> 00:45:36,442 You and me, together. 543 00:45:37,485 --> 00:45:38,736 Dig? 544 00:45:40,488 --> 00:45:41,489 Yeah? 545 00:45:42,740 --> 00:45:44,867 Mm-hm. 546 00:45:44,992 --> 00:45:49,914 Well, I feel game for just about anything tonight. 547 00:45:50,039 --> 00:45:53,376 - I'll tell you. - All right. 548 00:46:01,008 --> 00:46:04,220 Ah, at last. Come on in. 549 00:46:04,345 --> 00:46:05,930 Hiya, Judge. 550 00:46:07,014 --> 00:46:09,308 Eddie, get the girls a drink. 551 00:46:12,436 --> 00:46:16,691 Wowee. I see Your Honour likes that dark meat. 552 00:46:16,816 --> 00:46:21,487 The darker the berry, the sweeter the juice, honey. 553 00:46:21,612 --> 00:46:23,781 Think you can handle all of that, Fred? 554 00:46:23,906 --> 00:46:25,658 Maybe you'll need a little help. 555 00:46:25,783 --> 00:46:28,536 At your age you might have a heart attack. 556 00:46:28,661 --> 00:46:33,958 Awful lot of chocolate for one man. No wonder you cleared your calendar early. 557 00:46:34,375 --> 00:46:36,711 Don't pay them fellas no never mind, girls. 558 00:46:36,836 --> 00:46:39,922 Come on, Eddie. Drink up. 559 00:46:40,047 --> 00:46:42,967 Sure glad you got here. I was tired watching those movies. 560 00:46:43,092 --> 00:46:48,097 Then why don't we go and adjudicate this matter in chambers, as they say, 561 00:46:48,222 --> 00:46:51,976 and maybe we can make a few motions or something. 562 00:46:52,101 --> 00:46:56,147 - Well, if I don't hear any objection. - Well, I sure don't object. 563 00:46:56,272 --> 00:47:01,819 Matter of fact, I ain't gonna object to nothin' today. 564 00:47:01,944 --> 00:47:06,532 Good. You're the kind of counsellor I like in my courtroom. 565 00:47:06,657 --> 00:47:08,701 I object. She's supposed to be with me. 566 00:47:08,826 --> 00:47:11,662 Uh-uh, honey. I want the top man. 567 00:47:13,164 --> 00:47:14,749 Come on. 568 00:47:17,418 --> 00:47:18,919 Come on in. 569 00:47:22,882 --> 00:47:24,383 Speaking of courtrooms... 570 00:47:24,508 --> 00:47:28,137 Oh, yes, your friends who got into a little trouble. 571 00:47:28,262 --> 00:47:29,722 Well, don't worry. 572 00:47:29,847 --> 00:47:33,059 I'm told they're good boys who just made a few mistakes. 573 00:47:33,184 --> 00:47:35,853 I'm sure we can manage to give them another chance. 574 00:47:35,978 --> 00:47:38,439 Oh, I do hope so. 575 00:47:38,564 --> 00:47:43,361 Danny is such a good person. He just has terrible luck, that's all. 576 00:47:43,486 --> 00:47:47,281 Like when he was found in that alley with a nine-year-old girl. 577 00:47:47,406 --> 00:47:48,783 He wasn't molesting her. 578 00:47:48,908 --> 00:47:52,370 She was lovin' every minute of it and them ropes didn't mean a thing. 579 00:47:52,495 --> 00:47:54,705 What? Ropes? 580 00:47:54,830 --> 00:47:59,794 And when he cut off that woman's fingers that was only an accident. 581 00:47:59,919 --> 00:48:01,921 - Huh, Claudia? - Sure. 582 00:48:02,046 --> 00:48:04,757 Elroy's not really bad either. 583 00:48:04,882 --> 00:48:07,218 The dynamite he sells 584 00:48:07,343 --> 00:48:11,472 isn't nearly as good as the smack he used to sell in school. 585 00:48:12,306 --> 00:48:14,642 - School? - High school. 586 00:48:14,767 --> 00:48:18,479 He never dealt nothing more than grass in grade school, you know. 587 00:48:20,189 --> 00:48:22,942 Sounds like a public menace. 588 00:48:28,531 --> 00:48:31,117 Oh, but he don't mean to be. 589 00:48:31,242 --> 00:48:35,538 You'll be nice to them boys, won't you, if we're nice to you? 590 00:48:35,663 --> 00:48:39,708 Well, I guess we'll have to see just how nice. 591 00:48:39,834 --> 00:48:42,545 Hey. Not so fast. 592 00:48:42,670 --> 00:48:46,173 Yeah, take it easy. 593 00:48:46,298 --> 00:48:49,135 We've got very special plans for you. 594 00:48:49,260 --> 00:48:51,929 Really? What? 595 00:49:03,774 --> 00:49:05,985 Will you look at that? 596 00:49:06,110 --> 00:49:08,112 Baby, is this what you were gonna use on me? 597 00:49:09,071 --> 00:49:11,532 - What? - I mean, I've heard of a meat shortage, 598 00:49:11,657 --> 00:49:14,368 but that's ridiculous. 599 00:49:15,035 --> 00:49:20,291 Well, you gotta... Well, the other girls liked it. 600 00:49:20,416 --> 00:49:24,753 Oh, I'm sure I'll like it, but I just can't find it. 601 00:49:24,879 --> 00:49:28,716 Claudia, help me find it. I'm sure it's under here somewhere. 602 00:49:29,800 --> 00:49:33,387 Watch it. Don't roll on it. 603 00:49:33,512 --> 00:49:38,184 The charge, Your Honour, is assault with a very undeadly weapon. 604 00:49:38,309 --> 00:49:42,188 I mean, you talk about your blunt instrument. 605 00:49:42,313 --> 00:49:44,523 You're different, all right, I'll say that for you. 606 00:49:44,648 --> 00:49:46,650 Mm... You too, little man. 607 00:49:46,775 --> 00:49:50,404 But I can play along with the gag as well as the next fella. 608 00:49:50,529 --> 00:49:51,822 What happens now? 609 00:49:52,531 --> 00:49:56,035 Now we get serious, lover. 610 00:50:04,418 --> 00:50:06,712 Come on. 611 00:50:07,004 --> 00:50:09,006 That's it. 612 00:50:11,008 --> 00:50:13,052 Oh, yeah. 613 00:50:14,178 --> 00:50:17,306 Now you're gonna get the real taste of honey. 614 00:50:17,431 --> 00:50:19,558 - Yeah? - You ready? 615 00:50:28,817 --> 00:50:31,987 You pink-ass, corrupt judge! Take your little noodle outta here. 616 00:50:32,112 --> 00:50:35,407 And if you see a man anywhere, send him in because I do need a man. 617 00:50:45,960 --> 00:50:47,920 Agh! Help me! Oh! 618 00:50:51,173 --> 00:50:53,259 - Oh, help! - What's he doing? 619 00:50:53,384 --> 00:50:55,344 I'll handle this, girls. 620 00:51:05,646 --> 00:51:07,940 Lecher! Shame! 621 00:51:08,065 --> 00:51:10,901 Shame! Lecher! Lecher! 622 00:51:12,486 --> 00:51:14,280 I mean, that was... 623 00:51:14,405 --> 00:51:19,827 I think that was the funniest thing I've ever seen. 624 00:51:21,328 --> 00:51:23,372 Oh, man, was it worth it. 625 00:51:23,497 --> 00:51:26,333 You know what they're gonna do to us, baby? 626 00:51:26,458 --> 00:51:28,335 Yeah, nothin'. 627 00:51:28,460 --> 00:51:30,921 In fact, all the doin' is gonna be done to them. 628 00:51:31,046 --> 00:51:33,799 They're gonna kick our ass, 629 00:51:33,924 --> 00:51:36,051 but I ain't afraid. 630 00:51:36,176 --> 00:51:39,513 I mean, I know it's crazy cos I know what they're gonna do to us, 631 00:51:39,638 --> 00:51:41,140 but I ain't afraid. 632 00:51:42,891 --> 00:51:45,603 I ain't never gonna see little Jason again. 633 00:51:45,728 --> 00:51:47,479 Or my man neither! 634 00:51:47,605 --> 00:51:50,608 So I don't give a shit no more. 635 00:51:52,192 --> 00:51:56,405 Oh, Misty, I love that little boy. 636 00:51:56,530 --> 00:51:58,407 I really do. 637 00:51:59,491 --> 00:52:01,785 I love him so much. 638 00:52:02,828 --> 00:52:06,749 Claudia. Claudia, pull yourself together. 639 00:52:07,333 --> 00:52:09,877 This is no time to fall apart. 640 00:52:10,252 --> 00:52:13,047 Now, I'm gonna... Ssh, ssh, Claudia. 641 00:52:13,172 --> 00:52:17,051 Listen to me. I'm gonna take you to a place where you can wait for me. 642 00:52:17,176 --> 00:52:20,137 You understand? Understand? 643 00:52:21,847 --> 00:52:25,142 OK, now I got everything all worked out. 644 00:52:25,851 --> 00:52:28,395 You just do what I tell you, OK? 645 00:52:35,152 --> 00:52:39,156 Judge Fenton threw the book at our dealers this morning. 646 00:52:49,208 --> 00:52:51,251 I can't understand it. What do you mean? 647 00:52:51,377 --> 00:52:53,087 20 years apiece. 648 00:52:53,212 --> 00:52:55,881 And after the trouble we took getting them into his court. 649 00:52:56,006 --> 00:52:59,259 - He wouldn't even talk to me. - Oh, my God, why? 650 00:52:59,385 --> 00:53:02,971 That's what I wanna know. I thought you had the fix in. 651 00:53:03,097 --> 00:53:07,267 How can I keep our dealers in line if they see we can't deliver protection? 652 00:53:07,393 --> 00:53:09,728 Yes, I know how important that is. 653 00:53:09,853 --> 00:53:12,606 Well, do you know the word is out all over town? 654 00:53:12,731 --> 00:53:14,692 The whole operation is in a panic. 655 00:53:14,817 --> 00:53:18,904 Two of our street pushers have already left the city. What went wrong? 656 00:53:19,029 --> 00:53:20,864 I don't know. 657 00:53:20,989 --> 00:53:25,160 I put him with Claudia and that new girl, Misty Cotton. 658 00:53:26,203 --> 00:53:28,622 Said it all went well. It was all set up. 659 00:53:28,747 --> 00:53:34,378 Oh, she did, did she? I thought that black bitch was too good to be true. 660 00:53:34,503 --> 00:53:37,673 She wouldn't dare pull a trick like that. 661 00:53:37,798 --> 00:53:40,467 We'll find out. I got the word out on 'em. 662 00:53:40,592 --> 00:53:44,263 If either one shows their face I'll know about it in five minutes. 663 00:53:50,394 --> 00:53:51,729 Claudia. 664 00:53:52,855 --> 00:53:55,232 Claudia? 665 00:54:18,881 --> 00:54:23,093 Workin' in a factory's no life. Turns you into a fuckin' machine. 666 00:54:23,218 --> 00:54:26,138 I don't need that shit. I'm a goddamn lady. 667 00:54:26,263 --> 00:54:28,807 I don't need to work in no fuckin' factory. 668 00:54:30,100 --> 00:54:32,603 Scotch, with a water back. 669 00:54:39,943 --> 00:54:41,779 There you go. 670 00:54:56,001 --> 00:54:58,462 You see that little black chick down at the end? 671 00:54:58,587 --> 00:55:01,965 Funny you ask. I ain't taken my eye off her since she come in. 672 00:55:02,090 --> 00:55:07,429 Nothin' funny about it. The word is keep her here. Any way you have to. 673 00:55:07,554 --> 00:55:09,264 It'll be my pleasure. 674 00:55:18,524 --> 00:55:21,276 Hey. You a model or somethin'? 675 00:55:23,153 --> 00:55:26,281 - Somethin'. - I always liked the idea of bein' a model. 676 00:55:26,406 --> 00:55:31,370 Let the bastards look without lettin' 'em touch. That always did appeal to me. 677 00:55:53,267 --> 00:55:57,354 Claudia, what are you doin' in here? I asked you to wait for me. 678 00:55:57,479 --> 00:55:59,189 I needed a drink. 679 00:55:59,314 --> 00:56:01,191 You're going to Seattle with your old man. 680 00:56:01,316 --> 00:56:03,193 He's waiting at the airport, so come on. 681 00:56:03,694 --> 00:56:07,239 Wait a minute, bitch. Why don't you go find one of your own? 682 00:56:07,364 --> 00:56:10,200 Now, you wait a minute. This is none of your business. 683 00:56:10,701 --> 00:56:14,997 Before you start talkin' tough, I better warn you I got a black belt in karate. 684 00:56:15,122 --> 00:56:19,376 So why don't you get out of here quietly while you still got teeth in that ugly face? 685 00:56:30,679 --> 00:56:33,098 And I got my black belt in bar stools. 686 00:56:36,101 --> 00:56:38,729 Come on, Claudia, let's get outta here. 687 00:56:40,188 --> 00:56:44,276 Hold it. I don't like what you just did. Bobbie happens to be a friend of ours. 688 00:56:45,277 --> 00:56:48,196 Then maybe you'd like a taste of what she just got. 689 00:56:48,322 --> 00:56:51,325 Leave her alone, they're friends of ours. 690 00:56:51,450 --> 00:56:52,993 Oh, shut up. 691 00:56:55,621 --> 00:56:57,664 Grab that chair! Grab that chair! 692 00:56:57,789 --> 00:56:59,875 Get your hands off me, you bitch! 693 00:57:13,972 --> 00:57:16,183 Agh! Let go of my hair, bitch! 694 00:57:26,652 --> 00:57:28,362 Come on. Let's shake ass! 695 00:57:50,217 --> 00:57:51,593 Hey, look. 696 00:57:51,927 --> 00:57:54,388 Haul ass. Don't stop for anything. I'll slow 'em down. 697 00:57:54,513 --> 00:57:58,058 All right, you get them. I'll take care of the cops. No guns. 698 00:58:13,949 --> 00:58:16,410 I've got her. Get the other one. 699 00:58:16,535 --> 00:58:17,786 Get her! 700 00:58:20,038 --> 00:58:21,123 Ow! 701 00:58:22,582 --> 00:58:23,792 Ow! 702 00:58:29,923 --> 00:58:35,095 - No, damn you! Let go of me! - Come on sweetheart, come on! 703 00:58:35,220 --> 00:58:37,389 Come down, baby. This ain't gonna hurt. 704 00:58:50,193 --> 00:58:52,320 That bitch. I'll kill her. 705 00:58:59,494 --> 00:59:01,538 Come on, kid. Give it to her. 706 00:59:04,541 --> 00:59:08,545 - No, Bunyan! Don't mess her up. - She cut me, Elias! I'm gonna kill her. 707 00:59:08,670 --> 00:59:11,131 Miss Katherine wants her clean. 708 00:59:26,188 --> 00:59:29,357 Stop it, please! Please, don't. Oh, stop. 709 00:59:29,483 --> 00:59:31,068 Stop! Stop, please! 710 00:59:31,193 --> 00:59:32,193 Bunyan“. 711 00:59:33,737 --> 00:59:35,489 Bunyan! 712 00:59:37,908 --> 00:59:41,620 Ease off a minute, will you, man? Have a little finesse. 713 00:59:42,037 --> 00:59:43,580 Save some for later. 714 00:59:44,581 --> 00:59:47,125 Oh, I've got plenty for later. 715 00:59:48,418 --> 00:59:49,711 What did you find out? 716 00:59:49,836 --> 00:59:52,506 Our boys at the station ran a fingerprint check on her. 717 00:59:52,631 --> 00:59:57,219 They made her through her driver's licence. Her name is Foxy Brown. 718 00:59:58,762 --> 01:00:01,181 You know something, Steve. What is it? 719 01:00:02,099 --> 01:00:05,435 Well, it seems she was Dalton Ford's girl. 720 01:00:06,603 --> 01:00:09,397 And, Eddie, she was with him when he got it. 721 01:00:10,398 --> 01:00:13,110 That's right. I remember. 722 01:00:13,235 --> 01:00:15,403 Why didn't I recognise her? 723 01:00:18,115 --> 01:00:20,242 So that's it. 724 01:00:20,367 --> 01:00:22,744 No, there's more. 725 01:00:22,869 --> 01:00:25,413 The dealer who fingered him for us... 726 01:00:26,623 --> 01:00:28,667 was her brother. 727 01:00:28,792 --> 01:00:30,418 That don't make sense. 728 01:00:30,544 --> 01:00:34,589 Well, maybe those people just don't believe in family loyalty, Eddie. 729 01:00:35,715 --> 01:00:38,718 So it's just that simple, isn't it? 730 01:00:39,553 --> 01:00:41,638 Yeah. 731 01:00:41,763 --> 01:00:43,557 Just about. 732 01:00:43,682 --> 01:00:45,976 But the game ain't over yet, bitch! 733 01:00:54,442 --> 01:00:56,820 That ain't gonna do any good either. 734 01:00:57,320 --> 01:01:01,074 You're gonna have to kill me, or I'll kill you. 735 01:01:01,199 --> 01:01:03,160 It's gotta be one way or the other. 736 01:01:03,285 --> 01:01:06,663 - Let me do it, Miss Katherine. - No. 737 01:01:11,001 --> 01:01:14,296 Give her a shot of heroin and send her out to the ranch. 738 01:01:14,880 --> 01:01:16,298 The ranch. 739 01:01:18,425 --> 01:01:21,678 Now, you know what the boys at the ranch would do with her? 740 01:01:23,763 --> 01:01:26,057 She'll probably love it. 741 01:01:26,433 --> 01:01:29,728 Then when she's got a good habit we'll send her to the islands. 742 01:01:29,853 --> 01:01:32,230 She should bring a good price. 743 01:01:35,150 --> 01:01:39,279 Maybe she'll pay us back for some of the trouble she's caused us. 744 01:01:39,404 --> 01:01:44,701 If there's enough of her left when the boys get through with her. 745 01:02:48,515 --> 01:02:50,600 I Oh, yeah... 746 01:02:54,062 --> 01:02:57,524 I I know a girl who lives on a hill 747 01:02:57,857 --> 01:03:00,568 I She don't put out, but her sister will 748 01:03:00,694 --> 01:03:03,530 I Oh, yeah Ba-ba-boo 749 01:03:03,655 --> 01:03:06,032 I Ba-ba-boo, hm, hm, hm... 750 01:03:07,659 --> 01:03:11,705 I Now this same little girl that lives on a hill 751 01:03:11,830 --> 01:03:15,792 I Gives you a thrill for a five-dollar bill Oh, yeah... I. 752 01:03:51,870 --> 01:03:54,581 Want some? Damn you! 753 01:03:54,706 --> 01:03:56,166 Get up. 754 01:03:56,916 --> 01:03:59,336 You give me any more trouble... 755 01:03:59,461 --> 01:04:02,714 - What's the problem? - There ain't no goddamn problem. 756 01:04:02,839 --> 01:04:06,092 I'm just gettin' my kicks out of lettin' Miss Big-jug-jiggerboo 757 01:04:06,217 --> 01:04:08,595 think she can go for a walk. 758 01:04:10,680 --> 01:04:12,182 Hm. 759 01:04:12,307 --> 01:04:15,352 Time for another smack-O then, I'd say. 760 01:04:15,477 --> 01:04:17,228 Sure. 761 01:04:17,354 --> 01:04:19,981 One thing we've got plenty of, baby, is dope. 762 01:04:20,106 --> 01:04:23,193 You don't ever have to worry about feelin' down with us. 763 01:04:23,693 --> 01:04:26,071 You're a lucky nigger, you know that? 764 01:04:27,280 --> 01:04:33,036 Yeah. It ain't every junkie broad's got such good providers for a boyfriend. 765 01:04:33,536 --> 01:04:35,789 I don't need any more. I'm doin' fine. 766 01:04:36,414 --> 01:04:39,334 Now, now, now. Doctor knows best. 767 01:04:39,459 --> 01:04:43,838 Anyway, you're gettin' just a wee bit more this time. 768 01:04:43,963 --> 01:04:48,927 Now, ain't that nice? And you don't even say thanks. 769 01:04:51,805 --> 01:04:56,810 Thank you, ugly, prickless, white faggot, peasant motherfucker! 770 01:04:57,352 --> 01:04:58,812 Did you hear that? 771 01:04:58,937 --> 01:05:01,439 Did your black mammy teach you to talk like that? 772 01:05:01,689 --> 01:05:05,318 And that ain't nice, not here in our polite society. 773 01:05:05,443 --> 01:05:08,988 Shit. We ought to wash your mouth out with soap, lady. 774 01:05:12,450 --> 01:05:13,952 Me, oh, my. 775 01:05:15,078 --> 01:05:17,205 I'm beginning to get that old feeling. 776 01:05:17,330 --> 01:05:22,502 Funny how fast it comes when a chick has really got the goodies 777 01:05:22,627 --> 01:05:24,129 to show you. 778 01:05:26,423 --> 01:05:30,885 You might as well. I gotta go in town and get some stuff to cut that smack. 779 01:08:03,246 --> 01:08:05,498 I They call her Linda-Lu 780 01:08:05,623 --> 01:08:07,041 I With eyes of blue 781 01:08:07,166 --> 01:08:11,588 I Give her a few bucks And she'll make love to you. 782 01:08:15,717 --> 01:08:19,762 I She had a beautiful smile And plenty of style 783 01:08:19,887 --> 01:08:23,850 I Give her a little kiss And she would go completely wild. 784 01:08:26,644 --> 01:08:28,938 I They call her Linda-Lu 785 01:08:29,063 --> 01:08:30,857 I With eyes of blue 786 01:08:30,982 --> 01:08:35,111 I Give her a few bucks And she'll make love to you. 787 01:08:39,574 --> 01:08:43,578 I She had a beautiful smile And plenty of style 788 01:08:43,703 --> 01:08:46,748 I Give her a little kiss And she would go completely wild I. 789 01:08:52,378 --> 01:08:54,464 What the hell are you doing? Get away... 790 01:08:54,589 --> 01:08:56,633 Ow! Argh! 791 01:08:59,344 --> 01:09:02,555 Help! Brandt, come and get me! Help! 792 01:09:02,680 --> 01:09:04,515 God! 793 01:09:04,641 --> 01:09:06,017 Hey, skinhead! 794 01:09:06,142 --> 01:09:09,687 I can't see. Brandt, help! 795 01:09:09,812 --> 01:09:12,523 - This is gasoline. - You know it, motherfucker. 796 01:09:12,649 --> 01:09:14,067 I can't see! 797 01:09:15,526 --> 01:09:17,362 - Jesus! - Help me! 798 01:09:17,487 --> 01:09:19,947 No! Help, Brandt! 799 01:09:20,073 --> 01:09:21,199 Argh! 800 01:09:23,618 --> 01:09:24,661 Fire! 801 01:09:41,094 --> 01:09:44,514 No, nobody knows how the hell it happened. The whole thing blew up. 802 01:09:44,639 --> 01:09:48,226 I don't know. One of those idiots there probably set off a gas tank or somethin'. 803 01:09:49,268 --> 01:09:51,771 I know they're screaming for their stuff. 804 01:09:51,896 --> 01:09:54,857 Just make do with what you've got for a couple of days. 805 01:09:54,982 --> 01:09:58,027 We've got a new shipment coming in the first of the week. 806 01:09:58,152 --> 01:10:00,988 Yes. All right, handle it. 807 01:10:05,451 --> 01:10:07,662 It's that woman. She did it. 808 01:10:08,705 --> 01:10:10,915 You know something? I'm afraid you're right. 809 01:10:12,667 --> 01:10:15,211 You've got to find her, Steve. 810 01:10:15,753 --> 01:10:18,256 - And kill her. - Yeah. 811 01:10:19,549 --> 01:10:23,219 Yeah, and I know just how to go about that. Eddie! 812 01:10:24,095 --> 01:10:28,224 - Yes, Mr Elias. - I want you to get me a sawed-off gun. 813 01:10:28,850 --> 01:10:32,270 We're gonna kill ourselves a couple of niggers. 814 01:10:32,812 --> 01:10:34,856 Just as you say, Mr Elias. 815 01:10:34,981 --> 01:10:39,902 Sometimes, baby, when you want something done you gotta do it yourself. 816 01:10:40,653 --> 01:10:43,573 I love it when you're like that, Steve. 817 01:10:43,698 --> 01:10:45,408 So powerful. 818 01:10:48,661 --> 01:10:51,247 Here, take this thing off. 819 01:11:01,966 --> 01:11:05,094 Oh, that new stuff is good, all right. 820 01:11:05,595 --> 01:11:07,513 And expensive. 821 01:11:07,638 --> 01:11:09,766 But good. 822 01:11:17,982 --> 01:11:19,984 - You want another blow? - Sure do. 823 01:11:20,109 --> 01:11:21,986 Let's see how far this thing can go. 824 01:11:24,363 --> 01:11:26,199 Ah, yeah. 825 01:11:42,507 --> 01:11:44,091 Oh. 826 01:11:44,217 --> 01:11:45,259 Shit! 827 01:11:46,260 --> 01:11:49,347 I'll be back in a flash. 828 01:11:56,854 --> 01:11:59,690 - Yeah, who is it? - Open up, Link. It's Eddie. 829 01:12:00,441 --> 01:12:04,362 - I got some stuff for you. - Man, I'm balling my old lady. 830 01:12:04,487 --> 01:12:07,365 - Can't you come back later? - Are you kidding? 831 01:12:07,824 --> 01:12:10,326 I can't carry this stuff around. C'mon, open up. 832 01:12:12,829 --> 01:12:14,288 All right! 833 01:12:18,960 --> 01:12:21,254 - Hand it through the door, man. - OK. 834 01:12:29,720 --> 01:12:31,514 No, Link. Drop it. 835 01:12:32,765 --> 01:12:35,017 Spit it out, nigger. Where is she? 836 01:12:38,020 --> 01:12:41,148 - What are you talkin' about? - Ain't got time to fuck around. 837 01:12:41,274 --> 01:12:43,234 She's your sister. You know where she is. 838 01:12:43,359 --> 01:12:47,989 - No, I don't know nothin', honest! - Talk or I'll blow your head off! 839 01:12:59,667 --> 01:13:01,502 Help me! Help me! 840 01:13:05,256 --> 01:13:08,009 Better finish him. Shut her up, will you? 841 01:13:24,775 --> 01:13:27,403 Too bad. She was a good-lookin' piece. 842 01:13:29,697 --> 01:13:32,575 What? Link, too? 843 01:13:33,159 --> 01:13:36,370 They say it was those Steve Elias people that did it. 844 01:13:39,415 --> 01:13:41,292 Was he dealin' again? 845 01:13:42,084 --> 01:13:43,878 Yeah. Coke. 846 01:13:49,425 --> 01:13:51,510 I guess I knew it all the time. 847 01:13:55,431 --> 01:13:57,224 Once those people get their hooks into you, 848 01:13:57,350 --> 01:13:59,477 there's only one way they'll let you off. 849 01:14:04,065 --> 01:14:05,733 You ready? 850 01:14:23,167 --> 01:14:26,128 We talked about your request 851 01:14:26,253 --> 01:14:28,881 and we're not sure whether we want to help or not. 852 01:14:29,340 --> 01:14:34,261 We're a neighbourhood committee and this is sort of out of our neighbourhood. 853 01:14:34,387 --> 01:14:36,806 Maybe the time has come to grow a bit, brother. 854 01:14:37,390 --> 01:14:40,559 - What is it you really want? - Justice. 855 01:14:40,685 --> 01:14:43,145 - For whom, your brother? - Why not? 856 01:14:43,270 --> 01:14:45,564 It could be your brother, too. 857 01:14:45,690 --> 01:14:47,441 Or your sister. 858 01:14:47,566 --> 01:14:50,111 Or your children. 859 01:14:50,236 --> 01:14:52,530 I want justice for all of 'em. 860 01:14:53,531 --> 01:14:58,035 And I want justice for all the other people whose lives are bought and sold, 861 01:14:58,160 --> 01:15:02,915 so that a few big shots can climb up on their backs and laugh at the law 862 01:15:03,040 --> 01:15:05,543 and laugh at human decency. 863 01:15:10,423 --> 01:15:12,049 And most of all... 864 01:15:12,925 --> 01:15:14,969 I want justice for a good man. 865 01:15:16,345 --> 01:15:18,180 This man had love in his heart. 866 01:15:19,890 --> 01:15:23,978 And he died because he went out of his neighbourhood 867 01:15:25,771 --> 01:15:27,815 to try to do what he thought was right. 868 01:15:28,649 --> 01:15:31,527 Sister, I think what you're asking for is revenge. 869 01:15:35,656 --> 01:15:37,658 You just take care of the justice 870 01:15:37,783 --> 01:15:39,869 and I'll handle the revenge myself. 871 01:15:58,804 --> 01:16:00,556 You said you had a plan? 872 01:16:01,807 --> 01:16:05,478 Do you have the name of the pilot that flies the stuff in from Mexico? 873 01:16:05,603 --> 01:16:08,064 And she nods like she understands. 874 01:16:08,189 --> 01:16:12,735 Now, how the hell did I know that chick's gotta take a leak? I pick up the cone... 875 01:16:14,361 --> 01:16:17,615 I pick up the cone, I put it all up in my ear like this and... 876 01:16:24,830 --> 01:16:29,585 Uh, y'all gonna have to excuse me. I think I found me a new friend. 877 01:16:45,101 --> 01:16:46,644 Bartender. 878 01:16:48,896 --> 01:16:52,191 Get this dusky, young lady whatever it is she needs 879 01:16:52,316 --> 01:16:55,361 to quench her magnificent thirst. 880 01:16:55,486 --> 01:16:57,571 Why, thank you, handsome. 881 01:16:57,696 --> 01:17:01,784 I couldn't help but hearin' that marvellous story you was tellin'. 882 01:17:01,909 --> 01:17:04,578 I ain't never been in an airplane before. 883 01:17:04,703 --> 01:17:07,748 Sounds really marvellous. 884 01:17:07,873 --> 01:17:10,584 - You ain't never been up before? - Mm-mm. 885 01:17:10,709 --> 01:17:12,294 Ohh. 886 01:17:12,837 --> 01:17:16,674 That's a tragedy of the greatest dimension. 887 01:17:16,799 --> 01:17:21,303 I'd sure like to, though. In fact, I figured if I hung around here awhile 888 01:17:21,428 --> 01:17:26,433 one of you guys would take me for a ride in one of your airplanes. 889 01:17:27,393 --> 01:17:29,603 Girl, you're some kind of lucky. 890 01:17:29,728 --> 01:17:34,650 It just so happens I am the best damn airplane driver there is in these parts. 891 01:17:35,151 --> 01:17:37,653 - Is that an invite? - Ain't it. 892 01:17:39,113 --> 01:17:43,117 Oh, gosh. That makes me tingle all over just to hear it. 893 01:17:52,001 --> 01:17:53,335 - Steve? - Yeah? 894 01:17:53,460 --> 01:17:55,462 - Do you really have to go? - What? 895 01:17:57,965 --> 01:18:01,218 Why don't you let Eddie make the pick-up for you tonight, hm? 896 01:18:01,760 --> 01:18:04,388 I can't do that, darlin'. This is too big a score. 897 01:18:04,513 --> 01:18:07,266 I can't risk somebody else picking it up. 898 01:18:09,685 --> 01:18:13,522 - I'm frightened. - You? Oh, come on now. 899 01:18:13,647 --> 01:18:15,983 It's that woman. She's crazy. 900 01:18:16,108 --> 01:18:17,943 There's no telling what she'll do. 901 01:18:18,068 --> 01:18:22,031 All right, listen. I'll leave Eddie and one of the boys here with you. OK? 902 01:18:27,077 --> 01:18:30,331 I really do love you in this shirt. 903 01:18:37,713 --> 01:18:40,299 Oh, you make me so wild. 904 01:18:41,550 --> 01:18:44,803 - Tell me. - Oh, I love you. 905 01:18:44,929 --> 01:18:47,097 Tell me again. 906 01:18:47,223 --> 01:18:49,433 I love you so much. 907 01:18:49,558 --> 01:18:51,310 Oh, yes... 908 01:18:52,061 --> 01:18:53,479 Yes... 909 01:19:07,618 --> 01:19:10,496 You can go now. 910 01:19:10,621 --> 01:19:13,582 I wanted you to know I'll be waiting for you when you come back. 911 01:19:13,707 --> 01:19:15,542 Oh, right. 912 01:19:15,668 --> 01:19:18,754 Well, then I'll just get back as fast as I can, huh? 913 01:19:19,713 --> 01:19:23,801 And then I'll show you how much you really turn me on. 914 01:19:28,889 --> 01:19:32,768 Hey, babe, why don't you put this on automatic pilot 915 01:19:32,893 --> 01:19:37,356 so we can go in the back and, you know, get it on? 916 01:19:39,566 --> 01:19:42,861 This ain't no 747. 917 01:19:43,654 --> 01:19:46,532 You just hang on in there until I'm done with this jive. 918 01:19:46,657 --> 01:19:50,411 I'll take care of you real good. You bet. 919 01:19:50,536 --> 01:19:54,456 - I'm hangin', babe. I'm hangin'. - Ha! Don't do this to me! 920 01:19:54,581 --> 01:19:57,835 Wait a minute. I gotta find a place to land this motherfucker. 921 01:20:04,800 --> 01:20:07,511 - How are you, Mr Elias? - All right, O'Brien. 922 01:20:08,262 --> 01:20:12,099 - Nobody comes in or out till I get back. - You can count on it, sir. 923 01:20:50,304 --> 01:20:52,389 - Mr Elias. - Mr Tedesco, how are you? 924 01:20:52,514 --> 01:20:53,932 Fine. 925 01:21:07,363 --> 01:21:08,864 Count it. 926 01:21:40,396 --> 01:21:42,439 Well, at least he's on time. 927 01:21:53,575 --> 01:21:56,412 Hey, babe, why don't you keep your fuzzy little head 928 01:21:56,537 --> 01:21:58,914 down outta sight until this is over with? 929 01:21:59,039 --> 01:22:01,083 We might get in a hell of a lotta trouble 930 01:22:01,208 --> 01:22:03,544 if somebody found out I took you to Mexico. 931 01:22:05,295 --> 01:22:09,341 OK, I wouldn't wanna cause you any trouble, you understand? 932 01:22:10,259 --> 01:22:12,344 I'm gonna get down here. 933 01:22:35,325 --> 01:22:37,327 Ssh. Put your head down. 934 01:23:12,154 --> 01:23:15,616 - What's the trouble, Officer? - Plenty of trouble for you, spook, 935 01:23:15,741 --> 01:23:17,993 unless you go back where you came from. 936 01:23:18,368 --> 01:23:19,912 This road's closed. 937 01:23:20,037 --> 01:23:23,290 Yes, sir. We sure don't want no trouble. 938 01:23:28,587 --> 01:23:31,965 - And neither do you, do you, whitey? - No, sir. I sure don't. 939 01:23:57,157 --> 01:23:58,325 What's she doin'? 940 01:24:05,457 --> 01:24:08,085 - What the hell's goin' on? - I don't know. 941 01:24:40,576 --> 01:24:42,411 ' Bunyan! Argh! 942 01:25:10,856 --> 01:25:13,734 - I'm all right. - Go get him, sister. 943 01:25:53,690 --> 01:25:56,485 What are you gonna do? What do you want? 944 01:25:57,444 --> 01:25:59,071 What are you guys gonna do? 945 01:26:06,953 --> 01:26:08,413 What, are you crazy? 946 01:26:09,289 --> 01:26:10,707 What are you... 947 01:26:13,960 --> 01:26:16,713 - He's ready, sister. - No! You... 948 01:26:19,549 --> 01:26:20,801 You're crazy. 949 01:26:21,843 --> 01:26:23,387 You can't do this! 950 01:26:23,762 --> 01:26:25,597 You can't do that! 951 01:26:25,722 --> 01:26:27,599 No! No, Foxy! 952 01:26:27,933 --> 01:26:29,893 Oh, no! Shit! 953 01:26:30,018 --> 01:26:31,520 Argh! 954 01:27:25,365 --> 01:27:27,492 Hold it right there, spook. 955 01:27:27,617 --> 01:27:31,288 Yeah, you're gonna be a spook for real pretty soon. Hands up. 956 01:27:45,427 --> 01:27:47,929 - Don't pinch the fruit, faggot. - Watch your mouth... 957 01:27:48,054 --> 01:27:51,308 No, Eddie. Later. 958 01:27:52,350 --> 01:27:54,770 I want to know what she's doing here. 959 01:27:55,103 --> 01:27:57,355 I'll take that, bigmouth. 960 01:27:57,814 --> 01:28:02,944 Sure. I brought it for you, Miss Pimp. It's a present from your faggot boyfriend. 961 01:28:04,029 --> 01:28:05,363 See what it is, Eddie. 962 01:28:11,036 --> 01:28:12,078 Well, what is it? 963 01:28:13,580 --> 01:28:16,750 I don't know. Looks like a pickle jar or somethin'. 964 01:28:18,001 --> 01:28:19,711 Bring it here. 965 01:28:38,522 --> 01:28:40,732 Oh, Steve! Agh! 966 01:29:04,464 --> 01:29:06,341 Why don't you kill me, too? 967 01:29:08,718 --> 01:29:12,556 Go on, shoot! I don't wanna live any more! 968 01:29:14,099 --> 01:29:15,809 I know. 969 01:29:15,934 --> 01:29:17,435 That's the idea. 970 01:29:17,978 --> 01:29:22,524 The rest of your boyfriend is still around and I hope you two live a long time. 971 01:29:22,858 --> 01:29:25,735 And then maybe you'll get to feel what I feel. 972 01:29:25,861 --> 01:29:28,363 Death is too easy for you, bitch. 973 01:29:29,364 --> 01:29:30,991 I want you to suffer. 974 01:29:49,009 --> 01:29:51,177 I Super bad I. 975 01:29:53,763 --> 01:29:55,849 The party's over, Oscar. Let's go. 976 01:30:04,941 --> 01:30:07,903 - 1 - Hey, hey, hey FOXY. - Hey Foxy 977 01:30:08,028 --> 01:30:11,448 I Ahh, Miss Foxy Brown. 978 01:30:12,157 --> 01:30:14,868 I Oh, girl, you the kinda woman that... 979 01:30:14,993 --> 01:30:17,871 I Oh yeah, yeah, yeah all right. 980 01:30:18,955 --> 01:30:21,708 - I - Hey, hey, hey, Miss Foxy. - Hey Foxy 981 01:30:21,833 --> 01:30:25,170 I Ahh, Miss Foxy Brown. 982 01:30:26,212 --> 01:30:28,757 I Oh girl, you're cute and sweet 983 01:30:28,882 --> 01:30:31,301 I No, but you don't play around. 984 01:30:32,427 --> 01:30:34,471 I Ahh, you got a winnin' smile 985 01:30:34,596 --> 01:30:36,473 I That drives men wild. 986 01:30:37,015 --> 01:30:40,060 I With your foxy face there's a look about you child 987 01:30:40,185 --> 01:30:43,855 I No, but please don't make Foxy mad 988 01:30:43,980 --> 01:30:47,108 I Or you'll find out that the lady is... 989 01:30:47,233 --> 01:30:48,318 I Superbad. 990 01:30:49,986 --> 01:30:51,738 I Ha ha, superbad! 991 01:30:54,240 --> 01:30:56,910 - I - Hey, hey, hey, FOXY. - Hey, Foxy 992 01:30:57,035 --> 01:31:00,664 I Ahh, Miss Foxy Brown. 993 01:31:01,373 --> 01:31:06,127 I Hey girl, you're the kinda woman that a man needs to love 994 01:31:08,380 --> 01:31:10,924 1- Hey, hey, hey FOXY - Hey Foxy. 995 01:31:15,220 --> 01:31:17,931 IThey say the mirror's never broken 996 01:31:18,056 --> 01:31:19,766 I Until she met you. 997 01:31:21,601 --> 01:31:25,855 I Ahh, because you're foolin' with love and devotion 998 01:31:25,981 --> 01:31:28,942 I Ahh, mountain high deep as the ocean 999 01:31:29,317 --> 01:31:32,862 I Someone to love, cherish and adore... I