1
00:00:24,233 --> 00:00:25,651
I Superbad
2
00:00:28,695 --> 00:00:29,988
'r Dig it
3
00:00:40,165 --> 00:00:43,126
- 1 - Hey, hey, hey FOXY.
- Hey Foxy
4
00:00:43,252 --> 00:00:46,672
I Ahh, Miss Foxy Brown.
5
00:00:47,464 --> 00:00:50,175
I Oh, girl,
you the kinda woman that...
6
00:00:50,300 --> 00:00:53,178
I Oh yeah, yeah, yeah all right.
7
00:00:54,263 --> 00:00:57,015
- I - Hey, hey, hey, Miss Foxy.
- Hey Foxy
8
00:00:57,140 --> 00:01:00,477
I Ahh, Miss Foxy Brown.
9
00:01:01,520 --> 00:01:04,064
I Oh girl, you're cute and sweet
10
00:01:04,189 --> 00:01:06,608
I No, but you don't play around.
11
00:01:07,734 --> 00:01:09,778
I Ahh, you got a winnin' smile
12
00:01:09,903 --> 00:01:11,780
I That drives men wild.
13
00:01:12,322 --> 00:01:15,367
I With your foxy face
there's a look about you child
14
00:01:15,492 --> 00:01:19,162
I No, but please
don't make Foxy mad
15
00:01:19,288 --> 00:01:22,416
I Or you'll find out
that the lady is...
16
00:01:22,541 --> 00:01:25,168
I Superbad
17
00:01:25,294 --> 00:01:27,045
I Ha ha, superbad!
18
00:01:29,548 --> 00:01:32,217
- I - Hey, hey, hey, FOXY.
- Hey, Foxy
19
00:01:32,342 --> 00:01:35,971
I Ahh, Miss Foxy Brown.
20
00:01:36,680 --> 00:01:41,435
I Hey girl, you're the kinda
woman that a man needs to love
21
00:01:43,687 --> 00:01:46,231
1- Hey, hey, hey FOXY - Hey Foxy.
22
00:01:50,527 --> 00:01:53,238
IThey say the
mirror's never broken
23
00:01:53,363 --> 00:01:55,073
I Until she met you.
24
00:01:56,908 --> 00:02:01,163
I Ahh, because you're foolin'
with love and devotion
25
00:02:01,288 --> 00:02:04,249
I Ahh, mountain high
deep as the ocean
26
00:02:04,625 --> 00:02:08,170
I Someone to love,
cherish and adore
27
00:02:08,295 --> 00:02:10,464
I Ahh, you got treasure of ecstasy.
28
00:02:10,922 --> 00:02:18,922
I Girl, take it from me,
that must be worth searchin' for
29
00:02:19,306 --> 00:02:22,059
I Baby, yeah, yeah
30
00:02:22,184 --> 00:02:25,062
I - Ahh Foxy, yeah - Ah Foxy.
31
00:02:25,646 --> 00:02:29,274
I Foxy means... love!
32
00:02:29,399 --> 00:02:32,027
I - Ahh Foxy baby - Hey Foxy.
33
00:02:32,486 --> 00:02:36,239
IAhh Miss Foxy Brown, yeah
34
00:02:36,365 --> 00:02:38,992
I Girl, whatever you do.
35
00:02:39,701 --> 00:02:42,621
I Don't let him down I.
36
00:04:04,953 --> 00:04:06,413
What'|| it be?
37
00:04:15,172 --> 00:04:17,215
Hey, buddy,
you wanna order somethin'?
38
00:04:26,600 --> 00:04:28,852
Hey, man,
you wanna order somethin'?
39
00:04:29,311 --> 00:04:31,938
Yeah. Give me a taco.
40
00:04:33,899 --> 00:04:35,567
How you doin'?
41
00:04:38,028 --> 00:04:41,239
- Anything to drink?
- Coffee.
42
00:04:43,158 --> 00:04:45,285
Coffee and a taco.
43
00:04:51,291 --> 00:04:53,627
- Yes, sir?
- Make mine the same.
44
00:04:57,130 --> 00:04:59,132
Say, you got a payphone here?
45
00:04:59,257 --> 00:05:00,967
Yeah, right over there.
46
00:05:21,446 --> 00:05:23,073
Hello.
47
00:05:23,198 --> 00:05:25,700
Foxy? It's Link.
48
00:05:25,826 --> 00:05:30,705
Now, just listen. I gotta talk fast.
I'm in big trouble.
49
00:05:31,873 --> 00:05:34,835
If you're dealing in dope again,
forget it because I'll...
50
00:05:34,960 --> 00:05:39,923
Never mind that. Two big motherfuckers are
waitin' to beat the livin' shit out of me
51
00:05:40,048 --> 00:05:42,425
as soon as these two cops finish lunch.
52
00:05:42,551 --> 00:05:45,595
I'm at a taco stand,
corner of Brewster and Church Street.
53
00:05:45,720 --> 00:05:47,597
So hurry UP!
54
00:05:49,599 --> 00:05:53,687
Foxy, for Christ's sake, I'm your brother.
You gotta help me. Please!
55
00:05:53,812 --> 00:05:57,315
All right. All right.
When I see you I'll blink my lights, OK?
56
00:05:57,440 --> 00:05:58,984
All right.
57
00:06:21,131 --> 00:06:23,466
- More coffee?
- No, not me, thanks.
58
00:06:23,592 --> 00:06:26,803
Hey, this is good coffee.
This is wonderful coffee.
59
00:06:27,721 --> 00:06:30,348
Best goddamn coffee I ever tasted.
60
00:06:30,724 --> 00:06:31,850
I'll have some more.
61
00:06:34,060 --> 00:06:35,312
How about you?
62
00:06:47,324 --> 00:06:48,992
- The check.
- Hey, officers,
63
00:06:49,117 --> 00:06:52,579
you're not gonna leave without
finishing your coffee, are you?
64
00:06:52,704 --> 00:06:54,623
All that nice, good coffee?
65
00:06:57,167 --> 00:07:00,086
That stuff's expensive.
You shouldn't waste it like that.
66
00:07:03,131 --> 00:07:05,550
Say, you know where I can find
an all-night men's room?
67
00:07:37,499 --> 00:07:38,875
Argh!
68
00:07:42,212 --> 00:07:43,254
Hey!
69
00:07:43,380 --> 00:07:44,506
Get off!
70
00:07:48,927 --> 00:07:50,720
Agh!
71
00:07:50,762 --> 00:07:52,639
Oh, shit! Get off!
72
00:07:52,764 --> 00:07:56,309
Get off the goddamn... Fuck!
I can't see where I'm goin'. Shit!
73
00:08:01,064 --> 00:08:03,650
All right,
I'll get the son of a bitch off.
74
00:08:03,775 --> 00:08:06,528
Get me off! Get me off of here!
75
00:08:10,448 --> 00:08:14,035
For God's sake, stop!
You're gonna kill us all!
76
00:08:15,120 --> 00:08:16,788
Whoa!
77
00:08:18,123 --> 00:08:20,583
Somebody help me! Help!
78
00:08:23,253 --> 00:08:25,380
Phew! Jesus!
79
00:08:25,505 --> 00:08:29,300
You saved my beautiful black ass.
You really did.
80
00:08:29,426 --> 00:08:30,552
Mm-hm.
81
00:08:30,677 --> 00:08:32,721
And you better have
a mighty good reason
82
00:08:32,846 --> 00:08:35,015
why those hoods were after it, too.
83
00:08:38,101 --> 00:08:41,521
Well, practically nothin'.
A lousy two or three clays.
84
00:08:42,689 --> 00:08:46,443
Come on, Link. You're not talking to
one of your jive-ass friends.
85
00:08:46,651 --> 00:08:49,195
I'm your sister. Give it to me straight.
86
00:08:49,320 --> 00:08:51,573
I am. Now, listen.
87
00:08:56,286 --> 00:08:59,330
I had to borrow a few bucks
to go into business.
88
00:09:02,000 --> 00:09:03,251
From a loan shark, right?
89
00:09:04,586 --> 00:09:08,715
The Bank of America ain't started
givin' out mortgages on numbers banks.
90
00:09:08,840 --> 00:09:10,341
OK, OK. So what happened?
91
00:09:11,301 --> 00:09:14,637
What do you think the odds are
against 500 people hitting the number
92
00:09:14,763 --> 00:09:16,598
on Martin Luther King's birthday?
93
00:09:17,932 --> 00:09:22,103
- So how much did you go down for?
- A lousy 20 grand or so.
94
00:09:23,688 --> 00:09:29,277
But I woulda had it all back if they'd just
give me a lousy two or three more days.
95
00:09:29,402 --> 00:09:30,779
Oh, Link!
96
00:09:31,279 --> 00:09:34,574
After all you've been through.
When are you gonna learn?
97
00:09:34,866 --> 00:09:36,910
Look, it's a legitimate business.
98
00:09:38,328 --> 00:09:39,412
Well, almost.
99
00:09:40,371 --> 00:09:44,542
But it's better than bein' a paid informer
like that big-shot boyfriend of yours.
100
00:09:45,502 --> 00:09:47,170
And where is he now?
101
00:09:47,295 --> 00:09:49,255
Probably at the bottom of the river
102
00:09:49,380 --> 00:09:51,591
polluting it
with his feet in a bucket of cement.
103
00:09:51,716 --> 00:09:52,842
Shut up about him, Link!
104
00:09:56,096 --> 00:09:57,180
OK.
105
00:10:00,100 --> 00:10:03,269
But I was doin' fine before,
dealin' coke.
106
00:10:04,145 --> 00:10:06,022
And then you came down on me for that.
107
00:10:08,817 --> 00:10:10,735
Oh, all right.
108
00:10:13,238 --> 00:10:17,742
I guess you're gonna have to stay here
until I can think of what to do.
109
00:10:17,867 --> 00:10:22,372
Thanks, baby. And them people
don't know nothin' about you at all.
110
00:10:22,497 --> 00:10:26,126
And that's another thing.
As long as you're under this roof
111
00:10:26,251 --> 00:10:30,505
you gotta promise me to stay away
from them people and outta the rackets.
112
00:10:30,630 --> 00:10:33,133
Foxy, look, I'm a black man.
113
00:10:33,258 --> 00:10:36,052
I don't know how to sing,
I don't know how to dance,
114
00:10:36,177 --> 00:10:38,346
or how to preach to no congregation.
115
00:10:38,471 --> 00:10:43,226
I'm too small to be a football hero
and I'm too ugly to be elected mayor.
116
00:10:44,185 --> 00:10:49,274
But I watch TV and I see all them people
in all them fine homes they live in
117
00:10:49,399 --> 00:10:52,277
and all them nice cars they drive,
118
00:10:52,402 --> 00:10:54,779
and I get all full of ambition.
119
00:10:57,907 --> 00:10:59,784
Now, you tell me
what I'm supposed to do
120
00:10:59,909 --> 00:11:02,245
with all this ambition I got.
121
00:11:02,954 --> 00:11:04,747
I don't know, Link.
122
00:11:04,873 --> 00:11:09,335
I just don't wanna see you end up in jail
or shot down in the street somewhere.
123
00:11:11,880 --> 00:11:17,260
Baby, jail is where some of the finest
people I know are these days.
124
00:11:22,515 --> 00:11:25,059
A car came out of nowhere.
125
00:11:25,185 --> 00:11:29,272
Now, what kind of a bullshit story is that?
What car? Who was it?
126
00:11:29,397 --> 00:11:34,527
How should I know? You sent us to take
care of one little punk black-ass dealer.
127
00:11:34,652 --> 00:11:36,696
You said nothin' about his havin' friends.
128
00:11:36,821 --> 00:11:40,450
Eddie, junk dealers don't have friends.
129
00:11:40,575 --> 00:11:43,953
- Did you at least get a look at him?
- It was pretty dark.
130
00:11:44,078 --> 00:11:45,955
But, I tell ya,
it looked like a broad to me.
131
00:11:46,080 --> 00:11:47,707
A broad?
132
00:11:48,708 --> 00:11:51,127
What do you suppose
these two were smokin'?
133
00:11:51,252 --> 00:11:54,839
You know I don't drink
or smoke or nothin', Mr Elias.
134
00:11:54,964 --> 00:11:56,758
Eddie!
135
00:11:58,968 --> 00:12:00,803
Yes, Miss Katherine.
136
00:12:11,397 --> 00:12:15,401
Of course,
things don't always go smoothly.
137
00:12:16,861 --> 00:12:19,697
Especially when one becomes careless.
138
00:12:22,325 --> 00:12:25,328
I'm sure he won't be so careless again.
139
00:12:26,412 --> 00:12:28,873
No, Miss Katherine. I sure won't.
140
00:12:28,998 --> 00:12:31,501
This man has cost us a lot of money.
141
00:12:32,502 --> 00:12:36,089
Do you know what happens when
we let these people get away with it?
142
00:12:36,214 --> 00:12:39,717
- Yeah, they'll do it again!
- No, stupid.
143
00:12:40,677 --> 00:12:45,974
No, what she means is
the word gets out all over town
144
00:12:46,099 --> 00:12:49,811
and then nothing we say means shit!
145
00:12:49,936 --> 00:12:51,479
Huh?
146
00:12:53,648 --> 00:12:57,026
He won't get away with it,
Miss Katherine. I promise.
147
00:12:57,860 --> 00:12:59,737
Good.
148
00:12:59,862 --> 00:13:01,239
You may go now.
149
00:13:08,788 --> 00:13:11,249
Sometimes you have to talk tough
to these people
150
00:13:11,374 --> 00:13:12,874
to get 'em to listen to you.
151
00:13:12,875 --> 00:13:17,547
Yes. You're right, Steve.
152
00:13:17,672 --> 00:13:18,881
Kiss me.
153
00:13:32,770 --> 00:13:36,232
IOh.
154
00:13:37,692 --> 00:13:41,070
I Let me make you feel...
155
00:13:42,030 --> 00:13:46,701
I ...fine.
156
00:13:48,786 --> 00:13:53,082
I Woman, you just blows
157
00:13:53,207 --> 00:13:57,337
I My mind.
158
00:13:59,756 --> 00:14:04,052
I Cos what I have for you, girl...
159
00:14:04,177 --> 00:14:10,850
I ...is true.
160
00:14:17,565 --> 00:14:20,234
I Give me.
161
00:14:23,738 --> 00:14:27,533
I Give me some of that devotion.
162
00:14:28,159 --> 00:14:29,619
Yeah...
163
00:14:30,953 --> 00:14:34,374
I It has been so long.
164
00:14:34,791 --> 00:14:37,627
I Since we've been together I.
165
00:14:39,295 --> 00:14:42,382
Hey, what are you doing?
166
00:14:43,674 --> 00:14:45,676
What does it feel like I'm doing?
167
00:14:45,802 --> 00:14:47,887
Feels like you're doin' just what
you're doin',
168
00:14:48,012 --> 00:14:50,098
but I can't handle it this way.
169
00:14:50,223 --> 00:14:53,184
I mean, a little taste of honey
ain't enough for me.
170
00:14:53,309 --> 00:14:55,144
I gotta have the whole beehive.
171
00:14:55,269 --> 00:14:57,313
Oh, you're gonna get it, baby,
172
00:14:57,438 --> 00:15:00,775
just as soon as you get the wraps
off that Christmas package.
173
00:15:00,900 --> 00:15:04,946
Well, I got something to tell you.
That's gonna be today.
174
00:15:06,989 --> 00:15:08,282
Hm.
175
00:15:10,076 --> 00:15:11,953
That gives me a funny feeling.
176
00:15:12,703 --> 00:15:14,914
I mean...
177
00:15:15,039 --> 00:15:17,875
I don't know what you look like any more.
178
00:15:18,876 --> 00:15:21,003
Maybe I won't want to.
179
00:15:22,046 --> 00:15:24,632
It'll be like doin' it with a stranger.
180
00:15:24,757 --> 00:15:28,970
Yeah? Well, the part that counts
is still just the same.
181
00:15:29,512 --> 00:15:31,806
I noticed!
182
00:15:35,852 --> 00:15:37,979
It really has been a long time, hasn't it?
183
00:15:39,897 --> 00:15:42,483
- Listen, Foxy.
- Hm?
184
00:15:42,608 --> 00:15:44,944
I'll tell you what.
185
00:15:45,069 --> 00:15:47,780
Let's just pull this curtain closed.
186
00:15:50,283 --> 00:15:53,161
- Like this?
- Yeah.
187
00:15:53,286 --> 00:15:54,954
Both of them.
188
00:15:56,956 --> 00:16:00,751
- I don't think we're supposed to do this.
- No, it's all right.
189
00:16:00,877 --> 00:16:03,463
Now, come on up here...
190
00:16:03,588 --> 00:16:05,965
like this.
191
00:16:07,967 --> 00:16:09,343
Yeah.
192
00:16:10,595 --> 00:16:13,431
- A little more this way.
- Like this?
193
00:16:22,899 --> 00:16:26,986
Oh, now, really, Mr Anderson!
You know perfectly well that's a no-no.
194
00:16:28,279 --> 00:16:31,991
- Time for your bath, Mr Anderson.
- Oh, shit.
195
00:16:43,127 --> 00:16:46,172
Now, Mr Anderson,
we'll have none of that nonsense!
196
00:16:46,297 --> 00:16:47,548
Ooh!
197
00:16:51,135 --> 00:16:53,971
Clean 0' body, clean 0' mind.
198
00:16:54,096 --> 00:16:56,224
Then a body Jesus'|| find.
199
00:17:02,146 --> 00:17:04,065
Easy, now.
200
00:17:05,316 --> 00:17:07,109
Just let me cut this one here.
201
00:17:10,613 --> 00:17:12,490
There's that one.
202
00:17:12,615 --> 00:17:14,075
Just one more here.
203
00:17:14,200 --> 00:17:17,078
There we are. That's it.
204
00:17:27,296 --> 00:17:29,006
There.
205
00:17:36,097 --> 00:17:37,974
So that's it, huh?
206
00:17:39,517 --> 00:17:42,270
It's a good job, Doc.
His own mother wouldn't recognise him.
207
00:17:42,979 --> 00:17:44,438
I like it.
208
00:17:46,899 --> 00:17:48,651
Well, there's the expert's opinion.
209
00:17:48,776 --> 00:17:51,028
What man wouldn't be satisfied
with that?
210
00:17:51,779 --> 00:17:54,907
- It won't fall apart if I laugh, will it?
- No.
211
00:17:55,575 --> 00:18:00,371
- Just no fistfights for a few months.
- No way. My fighting days are over.
212
00:18:00,496 --> 00:18:03,833
- I've got other plans from now on.
- Yes, so I noticed.
213
00:18:03,958 --> 00:18:06,127
Something to look forward to,
I'd say.
214
00:18:06,252 --> 00:18:08,754
It's all right if I get out of here
for a while, isn't it?
215
00:18:08,879 --> 00:18:11,048
I really need some new scenery.
216
00:18:11,173 --> 00:18:12,425
It's up to your boss.
217
00:18:13,551 --> 00:18:15,177
Just so long as you're back tonight.
218
00:18:15,303 --> 00:18:17,763
I can't check you out officially
until tomorrow.
219
00:18:20,891 --> 00:18:23,185
I guess he's gotta try it out
on the street sometime.
220
00:18:24,103 --> 00:18:27,690
Well, you all have some things to talk
about. I'll see you tomorrow, Michael.
221
00:18:39,118 --> 00:18:42,163
I guess this is the time
that you'll be needing these things, Mike.
222
00:18:43,581 --> 00:18:45,124
There's a birth certificate.
223
00:18:46,709 --> 00:18:52,173
Driver's licence, credit cards, social
security numbers, a lot of other things.
224
00:18:53,215 --> 00:18:55,176
And...
225
00:18:56,677 --> 00:18:59,764
You might not wanna keep this,
but I'd like you to read it.
226
00:19:00,473 --> 00:19:02,224
It's from the boss.
227
00:19:06,687 --> 00:19:08,981
From the director of
the Bureau of Narcotics.
228
00:19:10,524 --> 00:19:14,904
He thanks me on behalf of
the US Government for all I've clone.
229
00:19:18,949 --> 00:19:20,242
For all I've done.
230
00:19:20,368 --> 00:19:21,661
Nothing!
231
00:19:23,496 --> 00:19:25,247
Two years undercover.
232
00:19:25,373 --> 00:19:27,958
The best case put together
against a dope syndicate,
233
00:19:28,084 --> 00:19:32,463
and we couldn't even get an indictment
because a fix was in on the grand jury.
234
00:19:32,588 --> 00:19:35,800
Only way to handle those hoods
is with a bullet in the gut,
235
00:19:35,925 --> 00:19:37,134
like they tried to get him.
236
00:19:37,426 --> 00:19:40,888
I know how you feel.
It's hard not to agree with you, but...
237
00:19:42,056 --> 00:19:46,060
Anyway, you're out of it now.
There is no more Dalton Ford.
238
00:19:46,352 --> 00:19:50,231
From now on
you're officially Michael Anderson.
239
00:19:51,482 --> 00:19:56,445
It's a pleasure to walk among people
and not have to worry about anybody.
240
00:19:57,405 --> 00:20:00,157
Oscar? What are you doing?
241
00:20:00,282 --> 00:20:02,576
Ssh. Wait a second. Just watch.
242
00:20:14,505 --> 00:20:16,716
Wait a second. Watch this.
243
00:20:35,443 --> 00:20:37,027
My baby!
244
00:20:42,074 --> 00:20:45,161
That's my baby!
245
00:21:00,301 --> 00:21:01,594
Agh!
246
00:22:06,700 --> 00:22:08,619
OK, get that asshole outta here.
247
00:22:12,456 --> 00:22:13,958
Whoo!
248
00:22:14,083 --> 00:22:16,460
Foxy, baby. What's happenin', mama?
249
00:22:16,585 --> 00:22:21,841
Oscar. That wasn't exactly smooth, but
he had no business pickin' on a cripple.
250
00:22:22,675 --> 00:22:27,221
That was one of them no-good niggers.
Been tryin' to catch him for a long time.
251
00:22:27,346 --> 00:22:28,556
Mm-hm.
252
00:22:28,681 --> 00:22:31,350
Oscar, I want you
to meet my friend Michael.
253
00:22:31,475 --> 00:22:35,062
- You a friend of Foxy's, you all right.
- I'm glad to know that, man.
254
00:22:35,187 --> 00:22:37,189
He's with the neighbourhood
committee.
255
00:22:37,314 --> 00:22:38,482
Yeah, what kind?
256
00:22:38,607 --> 00:22:40,985
- The anti-slavery committee.
- Slavery?
257
00:22:41,110 --> 00:22:44,989
Yeah, we're in the process of abolishing
what we call "new slavery".
258
00:22:45,114 --> 00:22:47,616
That's the slavery of hard dope.
You dig?
259
00:22:47,741 --> 00:22:48,826
I sure do.
260
00:22:48,951 --> 00:22:52,830
These pushers, they buy protection
from the police and from the man.
261
00:22:52,955 --> 00:22:57,126
But from us there is no protection.
None whatsoever. You dig?
262
00:22:57,251 --> 00:23:01,255
Right on, brother.
But what happens to the pusher?
263
00:23:01,380 --> 00:23:08,095
He's gonna go on a very long train ride.
To some other town, that is.
264
00:23:08,220 --> 00:23:11,307
What if he comes back?
265
00:23:11,432 --> 00:23:14,018
He won't come back. No way indeed.
266
00:23:14,143 --> 00:23:15,811
Dynamite.
267
00:23:15,936 --> 00:23:19,023
Well, Oscar, we gotta run.
We'll check you later, OK?
268
00:23:19,148 --> 00:23:21,942
Foxy's a good chick.
You treat her right, you hear?
269
00:23:22,067 --> 00:23:25,279
The last fella she had
ran out on her at a bad time.
270
00:23:25,404 --> 00:23:27,281
Later.
271
00:23:29,742 --> 00:23:33,203
- Maybe he's got the right idea.
- Sure do.
272
00:23:34,038 --> 00:23:36,290
But I don't know. Vigilante justice?
273
00:23:36,415 --> 00:23:39,376
It's as American as apple pie.
274
00:23:39,501 --> 00:23:41,462
Yeah.
275
00:23:44,924 --> 00:23:46,550
Hello, Deb?
276
00:23:46,675 --> 00:23:50,888
For Christ's sake, baby,
I've been trying to call you all day.
277
00:23:51,013 --> 00:23:55,893
Yeah, I'm OK.
I'm at my sister's pad across the river.
278
00:23:56,018 --> 00:23:58,062
Nobody here knows me.
279
00:23:58,187 --> 00:24:01,190
They were looking for you,
and weren't nice about it.
280
00:24:01,315 --> 00:24:04,777
What? Jesus Christ.
Baby, did they hurt you?
281
00:24:04,902 --> 00:24:11,325
Oh, no, not too bad. I guess they knew
I really didn't know where you were.
282
00:24:11,450 --> 00:24:16,538
Damn. It wasn't my fault the narcs found
that stash and picked up that half key.
283
00:24:16,664 --> 00:24:19,959
All I need is another half or so
for a few days and I can pay it off.
284
00:24:20,084 --> 00:24:22,127
I told them that, like you said.
285
00:24:24,046 --> 00:24:27,216
There's gotta be another way
to raise 20 grand.
286
00:24:27,341 --> 00:24:29,843
Deb, I gotta call you back later, OK?
287
00:24:32,846 --> 00:24:36,392
Say, Foxy.
I didn't expect you back so early.
288
00:24:36,517 --> 00:24:37,893
Mm-hm.
289
00:24:38,018 --> 00:24:41,480
Mike, this is my brother Link.
He'll be visiting me for a while.
290
00:24:41,605 --> 00:24:45,401
- Nice to meet you, man.
- Mm-hm. Hi, how you doin'?
291
00:24:48,028 --> 00:24:50,531
- Mike, is it?
- Yeah. Anderson.
292
00:24:54,743 --> 00:24:58,747
Say, twas just goin' out
for a breath of fresh air and a walk.
293
00:24:58,872 --> 00:25:00,332
Good idea.
294
00:25:02,167 --> 00:25:08,215
- Maybe get better acquainted next time.
- Yeah, maybe next time. See ya.
295
00:25:08,340 --> 00:25:11,510
And stay out of trouble,
if you know what I mean.
296
00:25:24,481 --> 00:25:27,609
For a moment
it seemed like he noticed something.
297
00:25:27,735 --> 00:25:32,489
He's like that. He always has
his feelers out, like a cockroach.
298
00:25:45,002 --> 00:25:47,546
10h, baby give me.
299
00:25:50,841 --> 00:25:54,136
IGive me some of that 0|' love.
300
00:25:56,597 --> 00:26:00,392
- I-Oh, baby give me.
- Give me, give me.
301
00:26:02,394 --> 00:26:05,606
- I - Give me some of that 0|' love.
- Gimme, gimme, gimme, gimme.
302
00:26:06,023 --> 00:26:07,107
IYeah, yeah I.
303
00:26:19,620 --> 00:26:22,581
- What time is it?
- It's pretty late.
304
00:26:23,373 --> 00:26:26,085
I'm due back at the hospital
for a final check-up, remember?
305
00:26:26,210 --> 00:26:29,171
Mm. Come here.
I'll give you a check-up.
306
00:26:29,296 --> 00:26:31,215
You look pretty good to me.
307
00:26:31,340 --> 00:26:33,300
I'd love to, but...
308
00:26:33,425 --> 00:26:36,637
Tomorrow and all the tomorrows
after that.
309
00:26:38,555 --> 00:26:43,143
- You got much stuff to pack?
- Mm-hm. I'm practically ready.
310
00:26:43,268 --> 00:26:45,437
Been practising with that,
like I showed you?
311
00:26:46,271 --> 00:26:49,650
Plenty, and I'm pretty good with it, too.
312
00:26:50,400 --> 00:26:52,194
Good.
313
00:26:52,402 --> 00:26:54,655
I hope you never have to use it.
314
00:27:17,761 --> 00:27:19,429
What are you doin' in my things?
315
00:27:20,430 --> 00:27:21,557
You remember this?
316
00:27:24,393 --> 00:27:27,104
It don't hardly seem like
it was only three months ago.
317
00:27:27,229 --> 00:27:29,731
Yeah. I'm trying
to forget about it, Link.
318
00:27:30,774 --> 00:27:33,193
Dalton Ford.
319
00:27:34,069 --> 00:27:36,446
That name could be worth 20 grand,
easy.
320
00:27:37,614 --> 00:27:38,991
What are you talkin' about?
321
00:27:39,116 --> 00:27:43,662
Well, the people I know,
when they want somebody that bad,
322
00:27:43,787 --> 00:27:45,664
they get him for sure.
323
00:27:48,167 --> 00:27:51,003
I bet somebody made a bundle
fingering that informer.
324
00:27:51,795 --> 00:27:55,257
He was not an informer.
He was a federal cop.
325
00:27:55,674 --> 00:27:57,759
Oh, sure, you're right.
326
00:27:57,885 --> 00:28:02,139
Trouble is them people don't know
the difference sometimes.
327
00:28:03,724 --> 00:28:08,896
Well, Link, I'm going on a little vacation.
You can have the place to yourself.
328
00:28:09,021 --> 00:28:13,025
- Think you can get along all right?
- Baby, I'll be all right.
329
00:28:14,735 --> 00:28:19,156
- You gonna need any help?
- No, no, uh-uh. You better stay inside.
330
00:28:19,281 --> 00:28:22,034
And I'll be back
to pick up the bags in an hour.
331
00:28:22,159 --> 00:28:25,704
And you better start thinkin' about
what you're gonna do, OK?
332
00:29:13,919 --> 00:29:16,546
For Mexican heroin,
it's pretty good stuff.
333
00:29:16,672 --> 00:29:18,131
About 80%.
334
00:29:18,257 --> 00:29:20,509
I've seen better, but not lately.
335
00:29:20,634 --> 00:29:23,679
- Good work, Leroy. Thank you.
- Thank you, Mr Elias.
336
00:29:23,804 --> 00:29:25,389
Call on me anytime.
337
00:29:25,514 --> 00:29:28,183
Mr Tedesco,
you have yourself a deal.
338
00:29:28,308 --> 00:29:30,727
Tell your people the terms are
acceptable.
339
00:29:30,852 --> 00:29:33,397
You get $10,000 upfront,
the rest on delivery.
340
00:29:33,522 --> 00:29:36,149
Now, how soon can you arrange this?
341
00:29:36,275 --> 00:29:39,444
I would say about five days.
342
00:29:39,569 --> 00:29:43,282
Super. I'll have my boy
fly it in the usual way.
343
00:29:43,407 --> 00:29:46,910
Mr Elias, Miss Katherine
wants to see you right away.
344
00:29:47,035 --> 00:29:49,454
- It's urgent, she says.
- All right, Eddie.
345
00:29:51,498 --> 00:29:52,874
Everything goes all right,
346
00:29:53,000 --> 00:29:54,960
I see no reason
why we can't do business together.
347
00:29:55,085 --> 00:29:58,463
I am sure you'll be
more than satisfied, Mr Elias.
348
00:29:58,588 --> 00:30:00,716
Well, I certainly hope so.
349
00:30:09,474 --> 00:30:12,728
Are you trying to tell me
that Dalton Ford is still alive?
350
00:30:12,853 --> 00:30:15,731
- That's what the man says.
- What man?
351
00:30:15,856 --> 00:30:19,401
- That coke dealer who lost that half key.
- Oh, him again.
352
00:30:19,526 --> 00:30:23,488
I suppose he wants a clean ticket
in return for fingering him.
353
00:30:23,613 --> 00:30:27,868
Steve, I heard the man's story myself.
354
00:30:27,993 --> 00:30:29,953
It has the ring of truth.
355
00:30:32,414 --> 00:30:35,167
Eddie, didn't you tell me
you took care of Ford?
356
00:30:35,292 --> 00:30:38,503
No, sir.
You sent Bunyan, remember?
357
00:30:38,628 --> 00:30:40,630
Oh, yes.
358
00:30:41,006 --> 00:30:45,385
I did, honest. I zapped him between the
blades. He fell just like in the movies.
359
00:30:47,262 --> 00:30:50,891
Just... like in the movies?
360
00:30:51,016 --> 00:30:54,853
And then he probably got up again,
stupid, just like in the movies!
361
00:30:56,063 --> 00:30:58,106
- Jesus!
- All right.
362
00:31:02,110 --> 00:31:04,863
I'm not going to ask what went wrong.
363
00:31:06,531 --> 00:31:11,995
All that matters is that that man never
be allowed to open his mouth in court.
364
00:31:12,120 --> 00:31:14,748
Last time we were able to reach
some of the grand jurors.
365
00:31:15,957 --> 00:31:17,918
We might not be so lucky again.
366
00:31:18,585 --> 00:31:21,129
I want that man dead.
367
00:31:23,632 --> 00:31:24,883
Eddie.
368
00:31:26,259 --> 00:31:30,180
Now, you do it
any way you wanna do it,
369
00:31:30,305 --> 00:31:33,517
but I want that goddamn
nigger cop-fink burned!
370
00:31:33,642 --> 00:31:35,560
I don't care
if you have to bring me his head!
371
00:31:36,144 --> 00:31:38,897
I'll make sure this time, Mr Elias.
372
00:31:40,357 --> 00:31:42,401
Come on, kid.
373
00:31:43,902 --> 00:31:45,987
Don't go to a movie.
374
00:31:56,456 --> 00:31:59,126
- Is that him?
- I don't know.
375
00:32:00,419 --> 00:32:02,045
He sure looks different.
376
00:32:02,421 --> 00:32:04,881
I got a couple of things
to pick up at the drugstore.
377
00:32:25,110 --> 00:32:27,946
What do you say
we go take a closer look?
378
00:32:28,864 --> 00:32:31,408
OK. Go ahead.
379
00:32:37,456 --> 00:32:38,957
Link?
380
00:32:41,251 --> 00:32:42,961
Link!
381
00:33:08,904 --> 00:33:11,031
Oh, Link, you didn't.
382
00:33:12,157 --> 00:33:13,658
You couldn't.
383
00:33:28,006 --> 00:33:30,550
I'm sorry, Foxy.
384
00:33:30,675 --> 00:33:32,928
We tried, didn't we?
385
00:33:33,053 --> 00:33:37,015
Oh, baby, no, no. No.
386
00:33:40,894 --> 00:33:45,315
I I'm back in the saddle again.
387
00:33:46,149 --> 00:33:49,653
I I'm back where a friend
needs a fr... I.
388
00:33:59,120 --> 00:34:02,457
- Who is it?
- It's me, Link. Foxy.
389
00:34:04,543 --> 00:34:06,670
Uh, what is it?
390
00:34:07,587 --> 00:34:10,090
I need help, Link. Please let me in.
391
00:34:10,882 --> 00:34:14,928
Baby, I'm really kind of busy right now.
392
00:34:15,053 --> 00:34:16,930
Could you come back later?
393
00:34:17,055 --> 00:34:21,059
Please, Link. I got Michael out in the car.
He's been shot! You gotta help me.
394
00:34:24,604 --> 00:34:26,940
Just a second.
395
00:34:27,065 --> 00:34:28,817
Stash that, baby.
396
00:34:37,409 --> 00:34:40,328
Move, you son of a bitch!
You had to tell them, didn't you?
397
00:34:43,123 --> 00:34:44,958
Look, baby! Look!
398
00:34:53,091 --> 00:34:56,928
- What are you trying to do, kill me?
- I ought to, you rotten bastard!
399
00:34:57,053 --> 00:34:59,097
If I don't,
thank the Lord you're my brother
400
00:34:59,222 --> 00:35:00,807
cos there's no other reason.
401
00:35:00,932 --> 00:35:04,853
Look, baby, let me alone!
I didn't do nothing to you!
402
00:35:05,395 --> 00:35:08,189
- Agh!
- You know damn well what you did!
403
00:35:08,315 --> 00:35:13,069
I'm not gonna argue with you. Tell me
who you talked to cos it's them or you.
404
00:35:13,987 --> 00:35:16,823
I swear, baby,
I don't know what you're talkin' about.
405
00:35:17,741 --> 00:35:19,284
Agh!
406
00:35:19,409 --> 00:35:21,244
I only got so much control.
407
00:35:21,369 --> 00:35:24,831
I'm liable to put one of these between
your eyes, no matter what Mama'd say.
408
00:35:25,123 --> 00:35:29,961
Baby, look...
Look, all I know is what I hear.
409
00:35:30,086 --> 00:35:32,380
I want the name, Link. The name!
410
00:35:32,505 --> 00:35:35,800
All right, all right. Katherine Wall.
411
00:35:36,843 --> 00:35:39,179
But don't you go messin' with her, baby.
She's mean.
412
00:35:40,221 --> 00:35:43,683
Katherine Wall? What does she
have to do with the dope operation?
413
00:35:44,184 --> 00:35:48,980
Baby, she's the protection. The fixer.
Without her, there's nothin'.
414
00:35:49,939 --> 00:35:51,107
How does she do it?
415
00:35:53,026 --> 00:35:55,570
She runs a stable
of the finest call girls in the country.
416
00:35:56,780 --> 00:35:59,908
But they don't go out for just money.
You gotta be somebody big.
417
00:36:00,033 --> 00:36:05,705
You gotta be a big man - a congressman
or a judge or on the grand jury.
418
00:36:05,830 --> 00:36:08,166
OK, thanks.
419
00:36:11,044 --> 00:36:12,462
What are you doin'?
420
00:36:13,755 --> 00:36:15,215
No, don't!
421
00:36:17,092 --> 00:36:21,596
Hey! Foxy, what's goin' on?
Now, come on. Cut that shit out!
422
00:36:21,721 --> 00:36:24,224
You're movin' out, brother.
Out of town.
423
00:36:25,225 --> 00:36:26,518
And I mean it, Link.
424
00:36:29,229 --> 00:36:34,317
Think you're back with those people, but
they got a stick of dynamite up your ass.
425
00:36:35,235 --> 00:36:36,486
Now, I want you out!
426
00:36:37,862 --> 00:36:40,073
O-U-T.
427
00:36:43,159 --> 00:36:47,997
- Who does she think she is?
- That's my sister, baby.
428
00:36:48,123 --> 00:36:49,958
She's a whole lot of woman.
429
00:36:55,046 --> 00:36:57,632
- Miss Cotton. Misty Cotton?
- Yes.
430
00:36:57,757 --> 00:37:00,802
- Miss Katherine will see you now. Go in.
- Thank you.
431
00:37:00,927 --> 00:37:04,597
You're welcome, dear,
but I can't stand all this green.
432
00:37:04,723 --> 00:37:07,183
There's too much green in everything.
433
00:37:29,372 --> 00:37:32,292
So, Miss Cotton, is it?
434
00:37:32,959 --> 00:37:34,377
May I call you Misty?
435
00:37:35,378 --> 00:37:39,507
It's a lovely name.
I can see you're quite lovely, too.
436
00:37:40,425 --> 00:37:42,552
A unique type-
437
00:37:43,261 --> 00:37:46,306
- Really?
- Yes. Most unusual features.
438
00:37:47,599 --> 00:37:49,392
Almost classic.
439
00:37:50,101 --> 00:37:53,271
Now, Miss Katherine,
let's cut all the bull.
440
00:37:53,396 --> 00:37:55,231
I know what business you're in.
441
00:37:55,356 --> 00:37:57,859
I couldn't care less about modelling.
442
00:37:57,984 --> 00:38:01,196
I've come here for one reason:
This is where the money's at.
443
00:38:01,321 --> 00:38:03,907
I know just how long I have
to make it in
444
00:38:04,032 --> 00:38:06,701
and I intend to make it good
while I can.
445
00:38:06,826 --> 00:38:10,330
So let's you and me stop
wasting each other's precious time.
446
00:38:10,872 --> 00:38:14,083
You tell me who you want clone
and I'll do the hell out of him,
447
00:38:14,209 --> 00:38:16,044
if the price is right.
448
00:38:36,523 --> 00:38:38,483
Vicki?
449
00:38:38,608 --> 00:38:43,321
Set up wardrobe and hairdressing
for Miss Cotton right away, will you?
450
00:38:49,244 --> 00:38:51,371
Misty Cotton, eh?
451
00:38:52,121 --> 00:38:55,792
All right, Misty. We'll give you a try.
452
00:38:56,167 --> 00:38:58,336
If you do well,
you can go a long way.
453
00:39:00,213 --> 00:39:04,634
But if you fail or try to quit,
you can go a long way, too,
454
00:39:04,759 --> 00:39:06,553
in a different direction.
455
00:39:06,678 --> 00:39:09,389
You understand that quite clearly?
456
00:39:10,348 --> 00:39:12,767
If you say it, I believe it.
457
00:39:13,351 --> 00:39:15,395
Good.
458
00:39:15,895 --> 00:39:17,522
Be ready tomorrow.
459
00:39:17,647 --> 00:39:20,525
Four o'clock sharp at my house.
You'd better not be late.
460
00:39:20,650 --> 00:39:22,151
Thank you, Miss Katherine.
461
00:39:40,378 --> 00:39:43,339
The meeting will seem like
an accident.
462
00:39:43,464 --> 00:39:46,009
Your escort will have an emergency.
463
00:39:46,134 --> 00:39:49,554
He will ask the other gentleman
if he can stay and have a drink with you.
464
00:39:49,679 --> 00:39:51,681
The important thing is
465
00:39:51,806 --> 00:39:53,808
that it should seem as if
you go home with him
466
00:39:53,933 --> 00:39:57,228
because you find him
irresistibly attractive.
467
00:40:01,816 --> 00:40:05,445
The material should cling to the breasts
so the nipples show through.
468
00:40:06,279 --> 00:40:10,950
Arabella, I want that fat toad
drooling in his pants over you.
469
00:40:11,075 --> 00:40:13,828
Whenever he looks at you, think sex.
470
00:40:13,953 --> 00:40:17,373
If you find him repulsive,
think of someone else who turns you on.
471
00:40:25,465 --> 00:40:29,135
Why is that dress so tight?
I thought I told you to lose five pounds.
472
00:40:29,260 --> 00:40:32,680
- You did?
- Yes. Five pounds.
473
00:40:32,805 --> 00:40:35,433
I'll give you three days to get rid of it.
474
00:40:35,558 --> 00:40:38,853
Yes, Miss Katherine. I'll do it.
I promise.
475
00:40:40,021 --> 00:40:42,732
You have the best hairdressers
in the city.
476
00:40:42,857 --> 00:40:46,069
You have everything you need
to look your absolute best.
477
00:40:46,235 --> 00:40:48,738
There's no excuse for slovenliness.
478
00:40:48,988 --> 00:40:51,366
You, Jennifer.
479
00:40:51,866 --> 00:40:54,994
You look like you just woke up
from a three-day drunk.
480
00:40:55,745 --> 00:41:00,208
Your face is puffy and your make-up
is too thick trying to cover it up.
481
00:41:04,295 --> 00:41:06,172
Steve...
482
00:41:07,799 --> 00:41:09,425
You're making Miss Cotton nervous.
483
00:41:29,404 --> 00:41:32,281
I'm ready, Miss Katherine.
How do you like it?
484
00:41:32,949 --> 00:41:35,118
It's very impressive.
485
00:41:35,535 --> 00:41:38,663
It's rather late.
You'd better get going.
486
00:41:38,788 --> 00:41:40,540
Claudia will tell you what to do.
487
00:41:43,292 --> 00:41:47,380
The gentlemen you'll be meeting
this evening have a preference for, erm...
488
00:41:47,505 --> 00:41:49,757
your type.
489
00:41:49,882 --> 00:41:52,343
Oh, I understand, Miss Katherine.
490
00:41:55,263 --> 00:41:58,558
- Bunyan, we're ready for the car now.
- OK, Vicki.
491
00:42:01,310 --> 00:42:04,230
Oh, sister. You almost
stepped on the tail of a tiger.
492
00:42:04,355 --> 00:42:08,317
- You mean the big chief? Who is he?
- His name is Steve Elias,
493
00:42:08,443 --> 00:42:12,905
her very personal private property.
Mustn't touch.
494
00:42:13,031 --> 00:42:16,200
Oh, she's got a weak spot, huh?
495
00:42:16,325 --> 00:42:19,328
True love hits the strangest people,
I guess.
496
00:42:19,454 --> 00:42:21,039
I guess.
497
00:42:26,961 --> 00:42:32,175
Hey, don't worry, baby. Old Claudia's
gonna steer you through this mess.
498
00:42:32,300 --> 00:42:34,886
I'm an old hand at these parties.
499
00:42:35,011 --> 00:42:39,015
Look, all you have to do
is be nice... to certain people.
500
00:42:39,640 --> 00:42:42,602
And tonight I have to be nice
to a certain Judge Fenton.
501
00:42:42,727 --> 00:42:45,063
A couple of dope dealers
that work for Elias
502
00:42:45,188 --> 00:42:47,565
are coming up for trial
in his court tomorrow.
503
00:42:49,442 --> 00:42:52,028
What happens if
you're nice to the judge,
504
00:42:52,153 --> 00:42:54,405
but the judge isn't nice
to the dealer?
505
00:42:54,530 --> 00:42:58,659
Ah, no, no, no,
cos that would mean I failed.
506
00:42:58,785 --> 00:43:00,578
And that better not happen.
507
00:43:01,496 --> 00:43:03,581
Then what happens?
508
00:43:04,665 --> 00:43:06,626
There's a house in Haiti.
509
00:43:07,502 --> 00:43:12,507
And men go there for...
what they can't get anywhere else.
510
00:43:12,632 --> 00:43:15,468
Mama! Mama! Mama!
511
00:43:15,593 --> 00:43:17,512
Jason!
512
00:43:17,637 --> 00:43:21,682
Jason! Oh, my baby.
513
00:43:21,808 --> 00:43:24,602
- You shouldn't be here.
- Hello, Claudia.
514
00:43:25,645 --> 00:43:26,938
Willard!
515
00:43:27,939 --> 00:43:30,191
What you doin' around here?
516
00:43:30,316 --> 00:43:32,568
I got a new job in Seattle.
517
00:43:32,693 --> 00:43:35,154
I wanted him to see his mama
one last time before we go.
518
00:43:35,279 --> 00:43:38,116
- You can't take him like that.
- Like what?
519
00:43:38,241 --> 00:43:39,992
You ain't seen him in six months.
520
00:43:40,118 --> 00:43:42,245
- But that ain't my fault.
- Whose is it?
521
00:43:45,206 --> 00:43:48,376
There ain't no reason why
you can't leave with us now.
522
00:43:48,835 --> 00:43:52,922
Willard, I want to, I really do,
but you don't know these people.
523
00:43:53,047 --> 00:43:54,924
Once they got you,
they don't let you go.
524
00:43:55,049 --> 00:43:56,134
Eddie.
525
00:43:56,259 --> 00:44:00,388
What kind of world keeps
a woman away from her man and child?
526
00:44:00,513 --> 00:44:02,640
You're trespassing.
This is private property.
527
00:44:02,765 --> 00:44:04,308
I ain't afraid of you!
528
00:44:04,433 --> 00:44:08,020
- I'm talking to my wife.
- We don't want any disturbance.
529
00:44:08,146 --> 00:44:13,067
You wanna communicate with that lady,
I suggest you go write her a letter, OK?
530
00:44:22,869 --> 00:44:25,121
Get him up here. I want him!
531
00:44:27,498 --> 00:44:31,419
Miss Katherine, I'm sorry.
I didn't know he'd come here, honest.
532
00:44:40,011 --> 00:44:41,679
Now get him outta here!
533
00:44:56,194 --> 00:44:58,696
Feel better already.
534
00:45:01,199 --> 00:45:04,744
Drop a couple of downers,
switch on automatic pilot,
535
00:45:05,870 --> 00:45:08,706
wait till I reach cruising altitude.
536
00:45:08,831 --> 00:45:10,750
And then what?
537
00:45:12,960 --> 00:45:14,170
Maybe a couple more.
538
00:45:15,254 --> 00:45:17,798
A martini or so.
539
00:45:17,924 --> 00:45:22,553
Maybe then I can be nice
to that pig judge like I'm gonna have to.
540
00:45:22,678 --> 00:45:25,681
Yeah, well,
you do what you gotta do.
541
00:45:28,976 --> 00:45:32,688
Hey, I've got an idea that might
make it more fun for him and us.
542
00:45:34,398 --> 00:45:36,442
You and me, together.
543
00:45:37,485 --> 00:45:38,736
Dig?
544
00:45:40,488 --> 00:45:41,489
Yeah?
545
00:45:42,740 --> 00:45:44,867
Mm-hm.
546
00:45:44,992 --> 00:45:49,914
Well, I feel game
for just about anything tonight.
547
00:45:50,039 --> 00:45:53,376
- I'll tell you.
- All right.
548
00:46:01,008 --> 00:46:04,220
Ah, at last. Come on in.
549
00:46:04,345 --> 00:46:05,930
Hiya, Judge.
550
00:46:07,014 --> 00:46:09,308
Eddie, get the girls a drink.
551
00:46:12,436 --> 00:46:16,691
Wowee. I see Your Honour
likes that dark meat.
552
00:46:16,816 --> 00:46:21,487
The darker the berry,
the sweeter the juice, honey.
553
00:46:21,612 --> 00:46:23,781
Think you can handle all of that, Fred?
554
00:46:23,906 --> 00:46:25,658
Maybe you'll need a little help.
555
00:46:25,783 --> 00:46:28,536
At your age you might have
a heart attack.
556
00:46:28,661 --> 00:46:33,958
Awful lot of chocolate for one man. No
wonder you cleared your calendar early.
557
00:46:34,375 --> 00:46:36,711
Don't pay them fellas
no never mind, girls.
558
00:46:36,836 --> 00:46:39,922
Come on, Eddie. Drink up.
559
00:46:40,047 --> 00:46:42,967
Sure glad you got here.
I was tired watching those movies.
560
00:46:43,092 --> 00:46:48,097
Then why don't we go and adjudicate
this matter in chambers, as they say,
561
00:46:48,222 --> 00:46:51,976
and maybe we can make
a few motions or something.
562
00:46:52,101 --> 00:46:56,147
- Well, if I don't hear any objection.
- Well, I sure don't object.
563
00:46:56,272 --> 00:47:01,819
Matter of fact,
I ain't gonna object to nothin' today.
564
00:47:01,944 --> 00:47:06,532
Good. You're the kind of counsellor
I like in my courtroom.
565
00:47:06,657 --> 00:47:08,701
I object.
She's supposed to be with me.
566
00:47:08,826 --> 00:47:11,662
Uh-uh, honey.
I want the top man.
567
00:47:13,164 --> 00:47:14,749
Come on.
568
00:47:17,418 --> 00:47:18,919
Come on in.
569
00:47:22,882 --> 00:47:24,383
Speaking of courtrooms...
570
00:47:24,508 --> 00:47:28,137
Oh, yes, your friends
who got into a little trouble.
571
00:47:28,262 --> 00:47:29,722
Well, don't worry.
572
00:47:29,847 --> 00:47:33,059
I'm told they're good boys
who just made a few mistakes.
573
00:47:33,184 --> 00:47:35,853
I'm sure we can manage
to give them another chance.
574
00:47:35,978 --> 00:47:38,439
Oh, I do hope so.
575
00:47:38,564 --> 00:47:43,361
Danny is such a good person.
He just has terrible luck, that's all.
576
00:47:43,486 --> 00:47:47,281
Like when he was found in that alley
with a nine-year-old girl.
577
00:47:47,406 --> 00:47:48,783
He wasn't molesting her.
578
00:47:48,908 --> 00:47:52,370
She was lovin' every minute of it
and them ropes didn't mean a thing.
579
00:47:52,495 --> 00:47:54,705
What? Ropes?
580
00:47:54,830 --> 00:47:59,794
And when he cut off that woman's fingers
that was only an accident.
581
00:47:59,919 --> 00:48:01,921
- Huh, Claudia?
- Sure.
582
00:48:02,046 --> 00:48:04,757
Elroy's not really bad either.
583
00:48:04,882 --> 00:48:07,218
The dynamite he sells
584
00:48:07,343 --> 00:48:11,472
isn't nearly as good
as the smack he used to sell in school.
585
00:48:12,306 --> 00:48:14,642
- School?
- High school.
586
00:48:14,767 --> 00:48:18,479
He never dealt nothing more than grass
in grade school, you know.
587
00:48:20,189 --> 00:48:22,942
Sounds like a public menace.
588
00:48:28,531 --> 00:48:31,117
Oh, but he don't mean to be.
589
00:48:31,242 --> 00:48:35,538
You'll be nice to them boys, won't you,
if we're nice to you?
590
00:48:35,663 --> 00:48:39,708
Well, I guess we'll have to see
just how nice.
591
00:48:39,834 --> 00:48:42,545
Hey. Not so fast.
592
00:48:42,670 --> 00:48:46,173
Yeah, take it easy.
593
00:48:46,298 --> 00:48:49,135
We've got very special plans for you.
594
00:48:49,260 --> 00:48:51,929
Really? What?
595
00:49:03,774 --> 00:49:05,985
Will you look at that?
596
00:49:06,110 --> 00:49:08,112
Baby, is this what
you were gonna use on me?
597
00:49:09,071 --> 00:49:11,532
- What?
- I mean, I've heard of a meat shortage,
598
00:49:11,657 --> 00:49:14,368
but that's ridiculous.
599
00:49:15,035 --> 00:49:20,291
Well, you gotta...
Well, the other girls liked it.
600
00:49:20,416 --> 00:49:24,753
Oh, I'm sure I'll like it,
but I just can't find it.
601
00:49:24,879 --> 00:49:28,716
Claudia, help me find it.
I'm sure it's under here somewhere.
602
00:49:29,800 --> 00:49:33,387
Watch it. Don't roll on it.
603
00:49:33,512 --> 00:49:38,184
The charge, Your Honour,
is assault with a very undeadly weapon.
604
00:49:38,309 --> 00:49:42,188
I mean, you talk about
your blunt instrument.
605
00:49:42,313 --> 00:49:44,523
You're different, all right,
I'll say that for you.
606
00:49:44,648 --> 00:49:46,650
Mm... You too, little man.
607
00:49:46,775 --> 00:49:50,404
But I can play along with the gag
as well as the next fella.
608
00:49:50,529 --> 00:49:51,822
What happens now?
609
00:49:52,531 --> 00:49:56,035
Now we get serious, lover.
610
00:50:04,418 --> 00:50:06,712
Come on.
611
00:50:07,004 --> 00:50:09,006
That's it.
612
00:50:11,008 --> 00:50:13,052
Oh, yeah.
613
00:50:14,178 --> 00:50:17,306
Now you're gonna get
the real taste of honey.
614
00:50:17,431 --> 00:50:19,558
- Yeah?
- You ready?
615
00:50:28,817 --> 00:50:31,987
You pink-ass, corrupt judge!
Take your little noodle outta here.
616
00:50:32,112 --> 00:50:35,407
And if you see a man anywhere,
send him in because I do need a man.
617
00:50:45,960 --> 00:50:47,920
Agh! Help me! Oh!
618
00:50:51,173 --> 00:50:53,259
- Oh, help!
- What's he doing?
619
00:50:53,384 --> 00:50:55,344
I'll handle this, girls.
620
00:51:05,646 --> 00:51:07,940
Lecher! Shame!
621
00:51:08,065 --> 00:51:10,901
Shame! Lecher! Lecher!
622
00:51:12,486 --> 00:51:14,280
I mean, that was...
623
00:51:14,405 --> 00:51:19,827
I think that was
the funniest thing I've ever seen.
624
00:51:21,328 --> 00:51:23,372
Oh, man, was it worth it.
625
00:51:23,497 --> 00:51:26,333
You know what
they're gonna do to us, baby?
626
00:51:26,458 --> 00:51:28,335
Yeah, nothin'.
627
00:51:28,460 --> 00:51:30,921
In fact, all the doin'
is gonna be done to them.
628
00:51:31,046 --> 00:51:33,799
They're gonna kick our ass,
629
00:51:33,924 --> 00:51:36,051
but I ain't afraid.
630
00:51:36,176 --> 00:51:39,513
I mean, I know it's crazy cos I know
what they're gonna do to us,
631
00:51:39,638 --> 00:51:41,140
but I ain't afraid.
632
00:51:42,891 --> 00:51:45,603
I ain't never gonna see
little Jason again.
633
00:51:45,728 --> 00:51:47,479
Or my man neither!
634
00:51:47,605 --> 00:51:50,608
So I don't give a shit no more.
635
00:51:52,192 --> 00:51:56,405
Oh, Misty, I love that little boy.
636
00:51:56,530 --> 00:51:58,407
I really do.
637
00:51:59,491 --> 00:52:01,785
I love him so much.
638
00:52:02,828 --> 00:52:06,749
Claudia.
Claudia, pull yourself together.
639
00:52:07,333 --> 00:52:09,877
This is no time to fall apart.
640
00:52:10,252 --> 00:52:13,047
Now, I'm gonna... Ssh, ssh, Claudia.
641
00:52:13,172 --> 00:52:17,051
Listen to me. I'm gonna take you
to a place where you can wait for me.
642
00:52:17,176 --> 00:52:20,137
You understand? Understand?
643
00:52:21,847 --> 00:52:25,142
OK, now I got everything
all worked out.
644
00:52:25,851 --> 00:52:28,395
You just do what I tell you, OK?
645
00:52:35,152 --> 00:52:39,156
Judge Fenton threw the book
at our dealers this morning.
646
00:52:49,208 --> 00:52:51,251
I can't understand it.
What do you mean?
647
00:52:51,377 --> 00:52:53,087
20 years apiece.
648
00:52:53,212 --> 00:52:55,881
And after the trouble we took
getting them into his court.
649
00:52:56,006 --> 00:52:59,259
- He wouldn't even talk to me.
- Oh, my God, why?
650
00:52:59,385 --> 00:53:02,971
That's what I wanna know.
I thought you had the fix in.
651
00:53:03,097 --> 00:53:07,267
How can I keep our dealers in line
if they see we can't deliver protection?
652
00:53:07,393 --> 00:53:09,728
Yes, I know how important that is.
653
00:53:09,853 --> 00:53:12,606
Well, do you know the word is out
all over town?
654
00:53:12,731 --> 00:53:14,692
The whole operation is in a panic.
655
00:53:14,817 --> 00:53:18,904
Two of our street pushers have already
left the city. What went wrong?
656
00:53:19,029 --> 00:53:20,864
I don't know.
657
00:53:20,989 --> 00:53:25,160
I put him with Claudia
and that new girl, Misty Cotton.
658
00:53:26,203 --> 00:53:28,622
Said it all went well. It was all set up.
659
00:53:28,747 --> 00:53:34,378
Oh, she did, did she? I thought that
black bitch was too good to be true.
660
00:53:34,503 --> 00:53:37,673
She wouldn't dare pull a trick like that.
661
00:53:37,798 --> 00:53:40,467
We'll find out.
I got the word out on 'em.
662
00:53:40,592 --> 00:53:44,263
If either one shows their face
I'll know about it in five minutes.
663
00:53:50,394 --> 00:53:51,729
Claudia.
664
00:53:52,855 --> 00:53:55,232
Claudia?
665
00:54:18,881 --> 00:54:23,093
Workin' in a factory's no life.
Turns you into a fuckin' machine.
666
00:54:23,218 --> 00:54:26,138
I don't need that shit.
I'm a goddamn lady.
667
00:54:26,263 --> 00:54:28,807
I don't need to work
in no fuckin' factory.
668
00:54:30,100 --> 00:54:32,603
Scotch, with a water back.
669
00:54:39,943 --> 00:54:41,779
There you go.
670
00:54:56,001 --> 00:54:58,462
You see that little black chick
down at the end?
671
00:54:58,587 --> 00:55:01,965
Funny you ask. I ain't taken
my eye off her since she come in.
672
00:55:02,090 --> 00:55:07,429
Nothin' funny about it. The word is
keep her here. Any way you have to.
673
00:55:07,554 --> 00:55:09,264
It'll be my pleasure.
674
00:55:18,524 --> 00:55:21,276
Hey. You a model or somethin'?
675
00:55:23,153 --> 00:55:26,281
- Somethin'.
- I always liked the idea of bein' a model.
676
00:55:26,406 --> 00:55:31,370
Let the bastards look without lettin' 'em
touch. That always did appeal to me.
677
00:55:53,267 --> 00:55:57,354
Claudia, what are you doin' in here?
I asked you to wait for me.
678
00:55:57,479 --> 00:55:59,189
I needed a drink.
679
00:55:59,314 --> 00:56:01,191
You're going to Seattle
with your old man.
680
00:56:01,316 --> 00:56:03,193
He's waiting at the airport,
so come on.
681
00:56:03,694 --> 00:56:07,239
Wait a minute, bitch.
Why don't you go find one of your own?
682
00:56:07,364 --> 00:56:10,200
Now, you wait a minute.
This is none of your business.
683
00:56:10,701 --> 00:56:14,997
Before you start talkin' tough, I better
warn you I got a black belt in karate.
684
00:56:15,122 --> 00:56:19,376
So why don't you get out of here quietly
while you still got teeth in that ugly face?
685
00:56:30,679 --> 00:56:33,098
And I got my black belt in bar stools.
686
00:56:36,101 --> 00:56:38,729
Come on, Claudia,
let's get outta here.
687
00:56:40,188 --> 00:56:44,276
Hold it. I don't like what you just did.
Bobbie happens to be a friend of ours.
688
00:56:45,277 --> 00:56:48,196
Then maybe you'd like a taste
of what she just got.
689
00:56:48,322 --> 00:56:51,325
Leave her alone,
they're friends of ours.
690
00:56:51,450 --> 00:56:52,993
Oh, shut up.
691
00:56:55,621 --> 00:56:57,664
Grab that chair! Grab that chair!
692
00:56:57,789 --> 00:56:59,875
Get your hands off me, you bitch!
693
00:57:13,972 --> 00:57:16,183
Agh! Let go of my hair, bitch!
694
00:57:26,652 --> 00:57:28,362
Come on. Let's shake ass!
695
00:57:50,217 --> 00:57:51,593
Hey, look.
696
00:57:51,927 --> 00:57:54,388
Haul ass. Don't stop for anything.
I'll slow 'em down.
697
00:57:54,513 --> 00:57:58,058
All right, you get them.
I'll take care of the cops. No guns.
698
00:58:13,949 --> 00:58:16,410
I've got her. Get the other one.
699
00:58:16,535 --> 00:58:17,786
Get her!
700
00:58:20,038 --> 00:58:21,123
Ow!
701
00:58:22,582 --> 00:58:23,792
Ow!
702
00:58:29,923 --> 00:58:35,095
- No, damn you! Let go of me!
- Come on sweetheart, come on!
703
00:58:35,220 --> 00:58:37,389
Come down, baby.
This ain't gonna hurt.
704
00:58:50,193 --> 00:58:52,320
That bitch. I'll kill her.
705
00:58:59,494 --> 00:59:01,538
Come on, kid. Give it to her.
706
00:59:04,541 --> 00:59:08,545
- No, Bunyan! Don't mess her up.
- She cut me, Elias! I'm gonna kill her.
707
00:59:08,670 --> 00:59:11,131
Miss Katherine wants her clean.
708
00:59:26,188 --> 00:59:29,357
Stop it, please! Please, don't.
Oh, stop.
709
00:59:29,483 --> 00:59:31,068
Stop! Stop, please!
710
00:59:31,193 --> 00:59:32,193
Bunyan“.
711
00:59:33,737 --> 00:59:35,489
Bunyan!
712
00:59:37,908 --> 00:59:41,620
Ease off a minute, will you, man?
Have a little finesse.
713
00:59:42,037 --> 00:59:43,580
Save some for later.
714
00:59:44,581 --> 00:59:47,125
Oh, I've got plenty for later.
715
00:59:48,418 --> 00:59:49,711
What did you find out?
716
00:59:49,836 --> 00:59:52,506
Our boys at the station
ran a fingerprint check on her.
717
00:59:52,631 --> 00:59:57,219
They made her through her driver's
licence. Her name is Foxy Brown.
718
00:59:58,762 --> 01:00:01,181
You know something, Steve.
What is it?
719
01:00:02,099 --> 01:00:05,435
Well, it seems
she was Dalton Ford's girl.
720
01:00:06,603 --> 01:00:09,397
And, Eddie, she was with him
when he got it.
721
01:00:10,398 --> 01:00:13,110
That's right. I remember.
722
01:00:13,235 --> 01:00:15,403
Why didn't I recognise her?
723
01:00:18,115 --> 01:00:20,242
So that's it.
724
01:00:20,367 --> 01:00:22,744
No, there's more.
725
01:00:22,869 --> 01:00:25,413
The dealer
who fingered him for us...
726
01:00:26,623 --> 01:00:28,667
was her brother.
727
01:00:28,792 --> 01:00:30,418
That don't make sense.
728
01:00:30,544 --> 01:00:34,589
Well, maybe those people just
don't believe in family loyalty, Eddie.
729
01:00:35,715 --> 01:00:38,718
So it's just that simple, isn't it?
730
01:00:39,553 --> 01:00:41,638
Yeah.
731
01:00:41,763 --> 01:00:43,557
Just about.
732
01:00:43,682 --> 01:00:45,976
But the game ain't over yet, bitch!
733
01:00:54,442 --> 01:00:56,820
That ain't gonna do any good either.
734
01:00:57,320 --> 01:01:01,074
You're gonna have to kill me,
or I'll kill you.
735
01:01:01,199 --> 01:01:03,160
It's gotta be one way or the other.
736
01:01:03,285 --> 01:01:06,663
- Let me do it, Miss Katherine.
- No.
737
01:01:11,001 --> 01:01:14,296
Give her a shot of heroin
and send her out to the ranch.
738
01:01:14,880 --> 01:01:16,298
The ranch.
739
01:01:18,425 --> 01:01:21,678
Now, you know what the boys
at the ranch would do with her?
740
01:01:23,763 --> 01:01:26,057
She'll probably love it.
741
01:01:26,433 --> 01:01:29,728
Then when she's got a good habit
we'll send her to the islands.
742
01:01:29,853 --> 01:01:32,230
She should bring a good price.
743
01:01:35,150 --> 01:01:39,279
Maybe she'll pay us back
for some of the trouble she's caused us.
744
01:01:39,404 --> 01:01:44,701
If there's enough of her left
when the boys get through with her.
745
01:02:48,515 --> 01:02:50,600
I Oh, yeah...
746
01:02:54,062 --> 01:02:57,524
I I know a girl who lives on a hill
747
01:02:57,857 --> 01:03:00,568
I She don't put out,
but her sister will
748
01:03:00,694 --> 01:03:03,530
I Oh, yeah Ba-ba-boo
749
01:03:03,655 --> 01:03:06,032
I Ba-ba-boo, hm, hm, hm...
750
01:03:07,659 --> 01:03:11,705
I Now this same little girl
that lives on a hill
751
01:03:11,830 --> 01:03:15,792
I Gives you a thrill for a five-dollar bill
Oh, yeah... I.
752
01:03:51,870 --> 01:03:54,581
Want some? Damn you!
753
01:03:54,706 --> 01:03:56,166
Get up.
754
01:03:56,916 --> 01:03:59,336
You give me any more trouble...
755
01:03:59,461 --> 01:04:02,714
- What's the problem?
- There ain't no goddamn problem.
756
01:04:02,839 --> 01:04:06,092
I'm just gettin' my kicks out of lettin'
Miss Big-jug-jiggerboo
757
01:04:06,217 --> 01:04:08,595
think she can go for a walk.
758
01:04:10,680 --> 01:04:12,182
Hm.
759
01:04:12,307 --> 01:04:15,352
Time for another smack-O then,
I'd say.
760
01:04:15,477 --> 01:04:17,228
Sure.
761
01:04:17,354 --> 01:04:19,981
One thing we've got
plenty of, baby, is dope.
762
01:04:20,106 --> 01:04:23,193
You don't ever have to worry
about feelin' down with us.
763
01:04:23,693 --> 01:04:26,071
You're a lucky nigger, you know that?
764
01:04:27,280 --> 01:04:33,036
Yeah. It ain't every junkie broad's
got such good providers for a boyfriend.
765
01:04:33,536 --> 01:04:35,789
I don't need any more. I'm doin' fine.
766
01:04:36,414 --> 01:04:39,334
Now, now, now. Doctor knows best.
767
01:04:39,459 --> 01:04:43,838
Anyway, you're gettin'
just a wee bit more this time.
768
01:04:43,963 --> 01:04:48,927
Now, ain't that nice?
And you don't even say thanks.
769
01:04:51,805 --> 01:04:56,810
Thank you, ugly, prickless,
white faggot, peasant motherfucker!
770
01:04:57,352 --> 01:04:58,812
Did you hear that?
771
01:04:58,937 --> 01:05:01,439
Did your black mammy
teach you to talk like that?
772
01:05:01,689 --> 01:05:05,318
And that ain't nice,
not here in our polite society.
773
01:05:05,443 --> 01:05:08,988
Shit. We ought to wash
your mouth out with soap, lady.
774
01:05:12,450 --> 01:05:13,952
Me, oh, my.
775
01:05:15,078 --> 01:05:17,205
I'm beginning to get that old feeling.
776
01:05:17,330 --> 01:05:22,502
Funny how fast it comes
when a chick has really got the goodies
777
01:05:22,627 --> 01:05:24,129
to show you.
778
01:05:26,423 --> 01:05:30,885
You might as well. I gotta go in town
and get some stuff to cut that smack.
779
01:08:03,246 --> 01:08:05,498
I They call her Linda-Lu
780
01:08:05,623 --> 01:08:07,041
I With eyes of blue
781
01:08:07,166 --> 01:08:11,588
I Give her a few bucks
And she'll make love to you.
782
01:08:15,717 --> 01:08:19,762
I She had a beautiful smile
And plenty of style
783
01:08:19,887 --> 01:08:23,850
I Give her a little kiss
And she would go completely wild.
784
01:08:26,644 --> 01:08:28,938
I They call her Linda-Lu
785
01:08:29,063 --> 01:08:30,857
I With eyes of blue
786
01:08:30,982 --> 01:08:35,111
I Give her a few bucks
And she'll make love to you.
787
01:08:39,574 --> 01:08:43,578
I She had a beautiful smile
And plenty of style
788
01:08:43,703 --> 01:08:46,748
I Give her a little kiss
And she would go completely wild I.
789
01:08:52,378 --> 01:08:54,464
What the hell are you doing?
Get away...
790
01:08:54,589 --> 01:08:56,633
Ow! Argh!
791
01:08:59,344 --> 01:09:02,555
Help! Brandt, come and get me! Help!
792
01:09:02,680 --> 01:09:04,515
God!
793
01:09:04,641 --> 01:09:06,017
Hey, skinhead!
794
01:09:06,142 --> 01:09:09,687
I can't see. Brandt, help!
795
01:09:09,812 --> 01:09:12,523
- This is gasoline.
- You know it, motherfucker.
796
01:09:12,649 --> 01:09:14,067
I can't see!
797
01:09:15,526 --> 01:09:17,362
- Jesus!
- Help me!
798
01:09:17,487 --> 01:09:19,947
No! Help, Brandt!
799
01:09:20,073 --> 01:09:21,199
Argh!
800
01:09:23,618 --> 01:09:24,661
Fire!
801
01:09:41,094 --> 01:09:44,514
No, nobody knows how the hell
it happened. The whole thing blew up.
802
01:09:44,639 --> 01:09:48,226
I don't know. One of those idiots there
probably set off a gas tank or somethin'.
803
01:09:49,268 --> 01:09:51,771
I know they're screaming for their stuff.
804
01:09:51,896 --> 01:09:54,857
Just make do with what you've got
for a couple of days.
805
01:09:54,982 --> 01:09:58,027
We've got a new shipment coming in
the first of the week.
806
01:09:58,152 --> 01:10:00,988
Yes. All right, handle it.
807
01:10:05,451 --> 01:10:07,662
It's that woman. She did it.
808
01:10:08,705 --> 01:10:10,915
You know something?
I'm afraid you're right.
809
01:10:12,667 --> 01:10:15,211
You've got to find her, Steve.
810
01:10:15,753 --> 01:10:18,256
- And kill her.
- Yeah.
811
01:10:19,549 --> 01:10:23,219
Yeah, and I know just
how to go about that. Eddie!
812
01:10:24,095 --> 01:10:28,224
- Yes, Mr Elias.
- I want you to get me a sawed-off gun.
813
01:10:28,850 --> 01:10:32,270
We're gonna kill ourselves
a couple of niggers.
814
01:10:32,812 --> 01:10:34,856
Just as you say, Mr Elias.
815
01:10:34,981 --> 01:10:39,902
Sometimes, baby, when you want
something done you gotta do it yourself.
816
01:10:40,653 --> 01:10:43,573
I love it when you're like that, Steve.
817
01:10:43,698 --> 01:10:45,408
So powerful.
818
01:10:48,661 --> 01:10:51,247
Here, take this thing off.
819
01:11:01,966 --> 01:11:05,094
Oh, that new stuff is good,
all right.
820
01:11:05,595 --> 01:11:07,513
And expensive.
821
01:11:07,638 --> 01:11:09,766
But good.
822
01:11:17,982 --> 01:11:19,984
- You want another blow?
- Sure do.
823
01:11:20,109 --> 01:11:21,986
Let's see how far this thing can go.
824
01:11:24,363 --> 01:11:26,199
Ah, yeah.
825
01:11:42,507 --> 01:11:44,091
Oh.
826
01:11:44,217 --> 01:11:45,259
Shit!
827
01:11:46,260 --> 01:11:49,347
I'll be back in a flash.
828
01:11:56,854 --> 01:11:59,690
- Yeah, who is it?
- Open up, Link. It's Eddie.
829
01:12:00,441 --> 01:12:04,362
- I got some stuff for you.
- Man, I'm balling my old lady.
830
01:12:04,487 --> 01:12:07,365
- Can't you come back later?
- Are you kidding?
831
01:12:07,824 --> 01:12:10,326
I can't carry this stuff around.
C'mon, open up.
832
01:12:12,829 --> 01:12:14,288
All right!
833
01:12:18,960 --> 01:12:21,254
- Hand it through the door, man.
- OK.
834
01:12:29,720 --> 01:12:31,514
No, Link. Drop it.
835
01:12:32,765 --> 01:12:35,017
Spit it out, nigger. Where is she?
836
01:12:38,020 --> 01:12:41,148
- What are you talkin' about?
- Ain't got time to fuck around.
837
01:12:41,274 --> 01:12:43,234
She's your sister.
You know where she is.
838
01:12:43,359 --> 01:12:47,989
- No, I don't know nothin', honest!
- Talk or I'll blow your head off!
839
01:12:59,667 --> 01:13:01,502
Help me! Help me!
840
01:13:05,256 --> 01:13:08,009
Better finish him.
Shut her up, will you?
841
01:13:24,775 --> 01:13:27,403
Too bad.
She was a good-lookin' piece.
842
01:13:29,697 --> 01:13:32,575
What? Link, too?
843
01:13:33,159 --> 01:13:36,370
They say it was those
Steve Elias people that did it.
844
01:13:39,415 --> 01:13:41,292
Was he dealin' again?
845
01:13:42,084 --> 01:13:43,878
Yeah. Coke.
846
01:13:49,425 --> 01:13:51,510
I guess I knew it all the time.
847
01:13:55,431 --> 01:13:57,224
Once those people
get their hooks into you,
848
01:13:57,350 --> 01:13:59,477
there's only one way they'll let you off.
849
01:14:04,065 --> 01:14:05,733
You ready?
850
01:14:23,167 --> 01:14:26,128
We talked about your request
851
01:14:26,253 --> 01:14:28,881
and we're not sure
whether we want to help or not.
852
01:14:29,340 --> 01:14:34,261
We're a neighbourhood committee and
this is sort of out of our neighbourhood.
853
01:14:34,387 --> 01:14:36,806
Maybe the time has come
to grow a bit, brother.
854
01:14:37,390 --> 01:14:40,559
- What is it you really want?
- Justice.
855
01:14:40,685 --> 01:14:43,145
- For whom, your brother?
- Why not?
856
01:14:43,270 --> 01:14:45,564
It could be your brother, too.
857
01:14:45,690 --> 01:14:47,441
Or your sister.
858
01:14:47,566 --> 01:14:50,111
Or your children.
859
01:14:50,236 --> 01:14:52,530
I want justice for all of 'em.
860
01:14:53,531 --> 01:14:58,035
And I want justice for all the other people
whose lives are bought and sold,
861
01:14:58,160 --> 01:15:02,915
so that a few big shots can climb up
on their backs and laugh at the law
862
01:15:03,040 --> 01:15:05,543
and laugh at human decency.
863
01:15:10,423 --> 01:15:12,049
And most of all...
864
01:15:12,925 --> 01:15:14,969
I want justice for a good man.
865
01:15:16,345 --> 01:15:18,180
This man had love in his heart.
866
01:15:19,890 --> 01:15:23,978
And he died because
he went out of his neighbourhood
867
01:15:25,771 --> 01:15:27,815
to try to do what he thought was right.
868
01:15:28,649 --> 01:15:31,527
Sister, I think what
you're asking for is revenge.
869
01:15:35,656 --> 01:15:37,658
You just take care of the justice
870
01:15:37,783 --> 01:15:39,869
and I'll handle the revenge myself.
871
01:15:58,804 --> 01:16:00,556
You said you had a plan?
872
01:16:01,807 --> 01:16:05,478
Do you have the name of the pilot
that flies the stuff in from Mexico?
873
01:16:05,603 --> 01:16:08,064
And she nods like she understands.
874
01:16:08,189 --> 01:16:12,735
Now, how the hell did I know that chick's
gotta take a leak? I pick up the cone...
875
01:16:14,361 --> 01:16:17,615
I pick up the cone,
I put it all up in my ear like this and...
876
01:16:24,830 --> 01:16:29,585
Uh, y'all gonna have to excuse me.
I think I found me a new friend.
877
01:16:45,101 --> 01:16:46,644
Bartender.
878
01:16:48,896 --> 01:16:52,191
Get this dusky, young lady
whatever it is she needs
879
01:16:52,316 --> 01:16:55,361
to quench her magnificent thirst.
880
01:16:55,486 --> 01:16:57,571
Why, thank you, handsome.
881
01:16:57,696 --> 01:17:01,784
I couldn't help but hearin'
that marvellous story you was tellin'.
882
01:17:01,909 --> 01:17:04,578
I ain't never been in an airplane before.
883
01:17:04,703 --> 01:17:07,748
Sounds really marvellous.
884
01:17:07,873 --> 01:17:10,584
- You ain't never been up before?
- Mm-mm.
885
01:17:10,709 --> 01:17:12,294
Ohh.
886
01:17:12,837 --> 01:17:16,674
That's a tragedy
of the greatest dimension.
887
01:17:16,799 --> 01:17:21,303
I'd sure like to, though. In fact,
I figured if I hung around here awhile
888
01:17:21,428 --> 01:17:26,433
one of you guys would take me for a ride
in one of your airplanes.
889
01:17:27,393 --> 01:17:29,603
Girl, you're some kind of lucky.
890
01:17:29,728 --> 01:17:34,650
It just so happens I am the best damn
airplane driver there is in these parts.
891
01:17:35,151 --> 01:17:37,653
- Is that an invite?
- Ain't it.
892
01:17:39,113 --> 01:17:43,117
Oh, gosh. That makes me
tingle all over just to hear it.
893
01:17:52,001 --> 01:17:53,335
- Steve?
- Yeah?
894
01:17:53,460 --> 01:17:55,462
- Do you really have to go?
- What?
895
01:17:57,965 --> 01:18:01,218
Why don't you let Eddie
make the pick-up for you tonight, hm?
896
01:18:01,760 --> 01:18:04,388
I can't do that, darlin'.
This is too big a score.
897
01:18:04,513 --> 01:18:07,266
I can't risk somebody else picking it up.
898
01:18:09,685 --> 01:18:13,522
- I'm frightened.
- You? Oh, come on now.
899
01:18:13,647 --> 01:18:15,983
It's that woman. She's crazy.
900
01:18:16,108 --> 01:18:17,943
There's no telling what she'll do.
901
01:18:18,068 --> 01:18:22,031
All right, listen. I'll leave Eddie and
one of the boys here with you. OK?
902
01:18:27,077 --> 01:18:30,331
I really do love you in this shirt.
903
01:18:37,713 --> 01:18:40,299
Oh, you make me so wild.
904
01:18:41,550 --> 01:18:44,803
- Tell me.
- Oh, I love you.
905
01:18:44,929 --> 01:18:47,097
Tell me again.
906
01:18:47,223 --> 01:18:49,433
I love you so much.
907
01:18:49,558 --> 01:18:51,310
Oh, yes...
908
01:18:52,061 --> 01:18:53,479
Yes...
909
01:19:07,618 --> 01:19:10,496
You can go now.
910
01:19:10,621 --> 01:19:13,582
I wanted you to know I'll
be waiting for you when you come back.
911
01:19:13,707 --> 01:19:15,542
Oh, right.
912
01:19:15,668 --> 01:19:18,754
Well, then I'll just get back
as fast as I can, huh?
913
01:19:19,713 --> 01:19:23,801
And then I'll show you
how much you really turn me on.
914
01:19:28,889 --> 01:19:32,768
Hey, babe, why don't you
put this on automatic pilot
915
01:19:32,893 --> 01:19:37,356
so we can go in the back
and, you know, get it on?
916
01:19:39,566 --> 01:19:42,861
This ain't no 747.
917
01:19:43,654 --> 01:19:46,532
You just hang on in there
until I'm done with this jive.
918
01:19:46,657 --> 01:19:50,411
I'll take care of you real good.
You bet.
919
01:19:50,536 --> 01:19:54,456
- I'm hangin', babe. I'm hangin'.
- Ha! Don't do this to me!
920
01:19:54,581 --> 01:19:57,835
Wait a minute. I gotta find a place
to land this motherfucker.
921
01:20:04,800 --> 01:20:07,511
- How are you, Mr Elias?
- All right, O'Brien.
922
01:20:08,262 --> 01:20:12,099
- Nobody comes in or out till I get back.
- You can count on it, sir.
923
01:20:50,304 --> 01:20:52,389
- Mr Elias.
- Mr Tedesco, how are you?
924
01:20:52,514 --> 01:20:53,932
Fine.
925
01:21:07,363 --> 01:21:08,864
Count it.
926
01:21:40,396 --> 01:21:42,439
Well, at least he's on time.
927
01:21:53,575 --> 01:21:56,412
Hey, babe, why don't you keep
your fuzzy little head
928
01:21:56,537 --> 01:21:58,914
down outta sight
until this is over with?
929
01:21:59,039 --> 01:22:01,083
We might get in a hell of a lotta trouble
930
01:22:01,208 --> 01:22:03,544
if somebody found out
I took you to Mexico.
931
01:22:05,295 --> 01:22:09,341
OK, I wouldn't wanna cause you
any trouble, you understand?
932
01:22:10,259 --> 01:22:12,344
I'm gonna get down here.
933
01:22:35,325 --> 01:22:37,327
Ssh. Put your head down.
934
01:23:12,154 --> 01:23:15,616
- What's the trouble, Officer?
- Plenty of trouble for you, spook,
935
01:23:15,741 --> 01:23:17,993
unless you go back
where you came from.
936
01:23:18,368 --> 01:23:19,912
This road's closed.
937
01:23:20,037 --> 01:23:23,290
Yes, sir.
We sure don't want no trouble.
938
01:23:28,587 --> 01:23:31,965
- And neither do you, do you, whitey?
- No, sir. I sure don't.
939
01:23:57,157 --> 01:23:58,325
What's she doin'?
940
01:24:05,457 --> 01:24:08,085
- What the hell's goin' on?
- I don't know.
941
01:24:40,576 --> 01:24:42,411
' Bunyan! — Argh!
942
01:25:10,856 --> 01:25:13,734
- I'm all right.
- Go get him, sister.
943
01:25:53,690 --> 01:25:56,485
What are you gonna do?
What do you want?
944
01:25:57,444 --> 01:25:59,071
What are you guys gonna do?
945
01:26:06,953 --> 01:26:08,413
What, are you crazy?
946
01:26:09,289 --> 01:26:10,707
What are you...
947
01:26:13,960 --> 01:26:16,713
- He's ready, sister.
- No! You...
948
01:26:19,549 --> 01:26:20,801
You're crazy.
949
01:26:21,843 --> 01:26:23,387
You can't do this!
950
01:26:23,762 --> 01:26:25,597
You can't do that!
951
01:26:25,722 --> 01:26:27,599
No! No, Foxy!
952
01:26:27,933 --> 01:26:29,893
Oh, no! Shit!
953
01:26:30,018 --> 01:26:31,520
Argh!
954
01:27:25,365 --> 01:27:27,492
Hold it right there, spook.
955
01:27:27,617 --> 01:27:31,288
Yeah, you're gonna be a spook
for real pretty soon. Hands up.
956
01:27:45,427 --> 01:27:47,929
- Don't pinch the fruit, faggot.
- Watch your mouth...
957
01:27:48,054 --> 01:27:51,308
No, Eddie. Later.
958
01:27:52,350 --> 01:27:54,770
I want to know
what she's doing here.
959
01:27:55,103 --> 01:27:57,355
I'll take that, bigmouth.
960
01:27:57,814 --> 01:28:02,944
Sure. I brought it for you, Miss Pimp.
It's a present from your faggot boyfriend.
961
01:28:04,029 --> 01:28:05,363
See what it is, Eddie.
962
01:28:11,036 --> 01:28:12,078
Well, what is it?
963
01:28:13,580 --> 01:28:16,750
I don't know.
Looks like a pickle jar or somethin'.
964
01:28:18,001 --> 01:28:19,711
Bring it here.
965
01:28:38,522 --> 01:28:40,732
Oh, Steve! Agh!
966
01:29:04,464 --> 01:29:06,341
Why don't you kill me, too?
967
01:29:08,718 --> 01:29:12,556
Go on, shoot!
I don't wanna live any more!
968
01:29:14,099 --> 01:29:15,809
I know.
969
01:29:15,934 --> 01:29:17,435
That's the idea.
970
01:29:17,978 --> 01:29:22,524
The rest of your boyfriend is still around
and I hope you two live a long time.
971
01:29:22,858 --> 01:29:25,735
And then maybe
you'll get to feel what I feel.
972
01:29:25,861 --> 01:29:28,363
Death is too easy for you, bitch.
973
01:29:29,364 --> 01:29:30,991
I want you to suffer.
974
01:29:49,009 --> 01:29:51,177
I Super bad I.
975
01:29:53,763 --> 01:29:55,849
The party's over, Oscar.
Let's go.
976
01:30:04,941 --> 01:30:07,903
- 1 - Hey, hey, hey FOXY.
- Hey Foxy
977
01:30:08,028 --> 01:30:11,448
I Ahh, Miss Foxy Brown.
978
01:30:12,157 --> 01:30:14,868
I Oh, girl,
you the kinda woman that...
979
01:30:14,993 --> 01:30:17,871
I Oh yeah, yeah, yeah all right.
980
01:30:18,955 --> 01:30:21,708
- I - Hey, hey, hey, Miss Foxy.
- Hey Foxy
981
01:30:21,833 --> 01:30:25,170
I Ahh, Miss Foxy Brown.
982
01:30:26,212 --> 01:30:28,757
I Oh girl, you're cute and sweet
983
01:30:28,882 --> 01:30:31,301
I No, but you don't play around.
984
01:30:32,427 --> 01:30:34,471
I Ahh, you got a winnin' smile
985
01:30:34,596 --> 01:30:36,473
I That drives men wild.
986
01:30:37,015 --> 01:30:40,060
I With your foxy face
there's a look about you child
987
01:30:40,185 --> 01:30:43,855
I No, but please
don't make Foxy mad
988
01:30:43,980 --> 01:30:47,108
I Or you'll find out
that the lady is...
989
01:30:47,233 --> 01:30:48,318
I Superbad.
990
01:30:49,986 --> 01:30:51,738
I Ha ha, superbad!
991
01:30:54,240 --> 01:30:56,910
- I - Hey, hey, hey, FOXY.
- Hey, Foxy
992
01:30:57,035 --> 01:31:00,664
I Ahh, Miss Foxy Brown.
993
01:31:01,373 --> 01:31:06,127
I Hey girl, you're the kinda
woman that a man needs to love
994
01:31:08,380 --> 01:31:10,924
1- Hey, hey, hey FOXY - Hey Foxy.
995
01:31:15,220 --> 01:31:17,931
IThey say the
mirror's never broken
996
01:31:18,056 --> 01:31:19,766
I Until she met you.
997
01:31:21,601 --> 01:31:25,855
I Ahh, because you're foolin'
with love and devotion
998
01:31:25,981 --> 01:31:28,942
I Ahh, mountain high
deep as the ocean
999
01:31:29,317 --> 01:31:32,862
I Someone to love,
cherish and adore... I