1 00:02:41,954 --> 00:02:44,121 DOCTOR: Yeah, you can leave her in the hallway for now. 2 00:02:48,210 --> 00:02:52,088 NURSE 1 : Stabilizing here. NURSE 2: where's the portable x-ray? 3 00:03:14,653 --> 00:03:16,821 [ENGlNE STARTS] 4 00:03:29,126 --> 00:03:30,835 Check, charge or cash? 5 00:03:31,003 --> 00:03:32,712 Cash. And, uh... 6 00:03:34,298 --> 00:03:37,842 ...make it out to Jack's Demolition, Tucson. 7 00:03:38,260 --> 00:03:40,469 Seven eighty-eight thirty. 8 00:03:49,354 --> 00:03:50,980 Okay. 9 00:04:36,860 --> 00:04:38,861 [MOANlNG] 10 00:05:29,079 --> 00:05:30,246 Hey. 11 00:05:30,414 --> 00:05:32,123 Taking me to breakfast? 12 00:05:32,290 --> 00:05:33,874 I can't, l'm meeting Bosko. 13 00:05:35,669 --> 00:05:37,086 Hey, Vincent. 14 00:05:37,254 --> 00:05:39,338 Mom, where are my barrettes? VINCENT: Hi, sweetie. 15 00:05:39,506 --> 00:05:42,925 I saw them on the kitchen table. They're not there. l already checked. 16 00:05:43,093 --> 00:05:45,302 Want me to make coffee? No school today? 17 00:05:45,470 --> 00:05:48,723 My dad's taking me to the new building and then to lunch. 18 00:05:48,890 --> 00:05:51,100 Try under the cushions on the sofa. 19 00:05:54,146 --> 00:05:55,896 He's already a half an hour late. 20 00:05:56,690 --> 00:06:00,276 He gonna show? Or that son of a bitch gonna stand her up like last time? 21 00:06:00,444 --> 00:06:03,070 I'll make coffee. I'm out of time, babe. 22 00:06:15,834 --> 00:06:18,753 Mom, where are my barrettes? They're not in the couch. 23 00:06:19,463 --> 00:06:21,380 Wear the blue ones. 24 00:06:21,548 --> 00:06:24,175 I don't wanna wear the blue ones. They don't match. 25 00:06:24,342 --> 00:06:27,011 Did you check in your bathroom? I checked everywhere. 26 00:06:27,179 --> 00:06:29,889 Well, what do you want me to do? Find them. 27 00:06:30,057 --> 00:06:32,975 Mom, pay attention. All right, sweetie, all right. What? 28 00:06:33,143 --> 00:06:35,102 Daddy's gonna be here. Okay, he's gonna-- 29 00:06:35,270 --> 00:06:37,188 I'm not gonna be ready. l can't be late. 30 00:06:37,355 --> 00:06:39,523 You won't be late. No, I will be late. 31 00:06:39,691 --> 00:06:42,651 Okay. Before Daddy comes, we can find them if we look together. 32 00:06:42,819 --> 00:06:44,862 It's all right, baby. It's all right. No. 33 00:06:45,030 --> 00:06:46,655 It's all right. lt's all right. 34 00:06:46,823 --> 00:06:49,742 We'll find them together, you and me. We'll find them together. 35 00:06:49,910 --> 00:06:54,622 Just relax. He won't come before we find them. l promise you. 36 00:07:04,508 --> 00:07:06,675 Hey. Give me another refill. 37 00:07:08,845 --> 00:07:10,930 Now he wants a refill. 38 00:07:18,855 --> 00:07:21,941 What's your name? Waingro. 39 00:07:25,737 --> 00:07:27,571 [GRUNTS] 40 00:07:29,908 --> 00:07:31,992 You're Michael, huh? 41 00:07:44,339 --> 00:07:47,049 You guys always work together? 42 00:07:47,217 --> 00:07:48,884 All the time. 43 00:07:49,052 --> 00:07:51,595 Real tight crew, huh? Real tight. 44 00:07:52,681 --> 00:07:56,559 Yeah, if this works good, I'd consider going again, you know. 45 00:07:56,726 --> 00:07:59,228 Yeah. Stop talking, okay, Slick? 46 00:08:09,656 --> 00:08:13,117 How's he doing? A hundred percent. 47 00:08:13,285 --> 00:08:15,202 Right on schedule. 48 00:08:15,370 --> 00:08:17,079 Made a right on Venice Boulevard. 49 00:08:19,249 --> 00:08:22,668 We're a mile and a half from you. Okay. 50 00:08:24,337 --> 00:08:26,338 [RADIO JINGLE PLAYlNG] 51 00:08:44,900 --> 00:08:48,777 Just crossed over the number-one lane, 300 yards from you now. 52 00:08:48,945 --> 00:08:51,363 Get set. I am. 53 00:08:51,615 --> 00:08:52,656 Put that on. 54 00:09:00,498 --> 00:09:01,624 Here we go. 55 00:09:02,709 --> 00:09:04,293 [SlREN WAILING] 56 00:10:02,018 --> 00:10:05,187 Two eleven! Two eleven! We're being held up! 57 00:10:10,986 --> 00:10:13,279 DISPATCHER [OVER RADIO]: Two-eleven alarm. Armored car. 58 00:10:13,446 --> 00:10:15,364 There's the call. Three minutes. 59 00:10:16,992 --> 00:10:18,617 Clear! 60 00:10:37,887 --> 00:10:39,763 [MEN GRUNTING] 61 00:11:22,140 --> 00:11:24,058 Eighty seconds left! 62 00:11:25,310 --> 00:11:28,103 Get back. Get back. 63 00:11:28,271 --> 00:11:29,688 Get back! 64 00:11:29,856 --> 00:11:31,273 [GRUNTS] 65 00:11:31,441 --> 00:11:34,068 Hey, Slick, you see that shit coming out of their ears? 66 00:11:34,235 --> 00:11:36,779 They can't fucking hear you. Cool it. 67 00:11:49,125 --> 00:11:50,626 I got it. 68 00:11:50,794 --> 00:11:52,419 Got it. 69 00:11:55,048 --> 00:11:57,174 You had to fuck with me. 70 00:11:57,342 --> 00:11:59,093 You wanna fuck with me? 71 00:12:23,159 --> 00:12:24,993 NEIL: Come on! What the fuck are you doing? 72 00:12:25,161 --> 00:12:26,745 What did you do? WAlNGRO: l had to, man. 73 00:12:26,913 --> 00:12:29,081 Guy was making a move. Let's go. 74 00:12:37,465 --> 00:12:38,549 Dumb motherfucker. 75 00:12:39,342 --> 00:12:40,968 [SlRENS WAILING] 76 00:13:08,538 --> 00:13:10,581 Step back, please, sir. I heard them. 77 00:13:34,230 --> 00:13:36,190 A million six. 78 00:13:36,691 --> 00:13:39,234 Forty cents on the dollar, 640,000 to you. 79 00:13:39,402 --> 00:13:41,778 Here's a 1 50 front money. 80 00:13:42,280 --> 00:13:44,239 Get you the rest in two, three days. 81 00:13:45,575 --> 00:13:47,576 Know who owned these? 82 00:13:51,080 --> 00:13:53,081 "Malibu Equity and Investments." 83 00:13:53,833 --> 00:13:57,252 Roger Van Zant. Owns banks in the Caymans. 84 00:13:57,420 --> 00:14:00,923 Runs investment portfolios for offshore drug money. Stuff like that. 85 00:14:01,466 --> 00:14:04,426 So? So you ripped off his bearer bonds. 86 00:14:04,594 --> 00:14:06,762 He's got insurance. 87 00:14:06,930 --> 00:14:09,765 That's the point. He collects 1 00 percent from the insurance. 88 00:14:09,933 --> 00:14:13,769 He's a player. Maybe he buys his bonds back from us for 60 percent of their value. 89 00:14:13,937 --> 00:14:16,939 And make 40 percent on top of the 1 00 percent. 90 00:14:18,775 --> 00:14:22,736 Sell it back to him instead of going to the street. That's an extra 320,000 to you. 91 00:14:22,904 --> 00:14:24,613 Try it on him. 92 00:14:24,948 --> 00:14:27,157 Kelso called. About what? 93 00:14:27,325 --> 00:14:29,910 A score he's putting out and wants you to look at. 94 00:14:30,620 --> 00:14:32,663 What do I need his score for? I got my own. 95 00:14:32,830 --> 00:14:34,957 Says it's clean and low eight figures. 96 00:14:35,708 --> 00:14:38,126 Nine a.m. tomorrow. What happened out there? 97 00:14:39,754 --> 00:14:41,505 Don't ask. 98 00:14:44,592 --> 00:14:47,594 [DISPATCHER SPEAKING INDISTlNCTLY OVER RADIO] 99 00:15:16,332 --> 00:15:17,374 Find the ambulance? 100 00:15:17,542 --> 00:15:21,086 Dumped it four blocks from here. 22nd Street between Figueroa and Flower. 101 00:15:21,546 --> 00:15:24,631 They torched it. Burned everything. The guns, clothes, everything. 102 00:15:24,799 --> 00:15:27,009 REPORTER: Investigators are still working the scene.... 103 00:15:27,176 --> 00:15:29,428 They were airborne. Taped the last few seconds... 104 00:15:29,596 --> 00:15:31,847 ...of the black-and-whites doing demolition derby. 105 00:15:33,891 --> 00:15:35,892 Stolen out of Fresno two weeks ago. 106 00:15:36,060 --> 00:15:38,687 Yellow pickup truck out of whittier day before yesterday. 107 00:15:39,397 --> 00:15:43,817 You taking this one, lieutenant, or does it stay in Division? 108 00:15:44,444 --> 00:15:47,863 This look like gangbangers working the local 7-Eleven to you? 109 00:15:48,031 --> 00:15:50,449 Robbery-Homicide's taking it. Yeah. OFFICER: All yours. 110 00:15:50,617 --> 00:15:54,119 We got three motorists. All they saw were men with masks. They were distant. 111 00:15:54,287 --> 00:15:58,206 Console TV man over there however, he was closer. 112 00:15:58,875 --> 00:16:00,334 He ID anybody? 113 00:16:00,501 --> 00:16:03,545 Well, he was hiding. He heard it mostly. 114 00:16:05,256 --> 00:16:07,382 VINCENT: Okay. what about them? 115 00:16:07,550 --> 00:16:11,219 HEINZ: Right. Now, according to TV man, this guy started mouthing off. 116 00:16:11,387 --> 00:16:13,764 Smart. Yeah, somebody called a guard "Slick." 117 00:16:13,931 --> 00:16:15,390 Slick? Yeah. 118 00:16:15,558 --> 00:16:21,063 Now, this guy-- I figure this guy went for that holdout piece, ankle holster, right? 119 00:16:21,230 --> 00:16:22,648 From here. 120 00:16:22,815 --> 00:16:25,484 Bang. Bang. Bang, bang, bang. 121 00:16:25,652 --> 00:16:27,235 To his side. 122 00:16:27,403 --> 00:16:32,282 This guy here has got what appears to be a double-tap entry wound to the sternum. 123 00:16:32,450 --> 00:16:35,243 Tattooing around the head wound, scorched bone, close range. 124 00:16:35,411 --> 00:16:36,870 Probably executed. 125 00:16:38,706 --> 00:16:43,085 And it was a million six in bearer bonds, and they ignored the loose cash. 126 00:16:43,252 --> 00:16:45,962 Because they had no time, because they were on a clock. 127 00:16:46,130 --> 00:16:48,924 Which means they knew our response time to a 21 1 ... 128 00:16:49,092 --> 00:16:52,302 ...had our air, immobilized it, entered... 129 00:16:52,762 --> 00:16:54,888 ...escaped in under three minutes. 130 00:16:55,056 --> 00:16:57,683 It's a good spot here. We got good escape routes. 131 00:16:57,850 --> 00:17:02,437 Two freeways within a quarter of a mile. Traffic video camera? 132 00:17:02,605 --> 00:17:04,606 Probably disabled. Check it anyway. 133 00:17:04,774 --> 00:17:06,274 You recognize the M.O.? 134 00:17:06,442 --> 00:17:09,194 M.O. is that they're good. 135 00:17:09,362 --> 00:17:12,197 Once it escalated into a murder-one beef for all of them... 136 00:17:12,365 --> 00:17:15,450 ...after they killed the first two guards, they didn't hesitate... 137 00:17:15,618 --> 00:17:19,496 ...popped guard number three because what difference does it make? 138 00:17:19,664 --> 00:17:21,415 Why leave a living witness? 139 00:17:21,958 --> 00:17:24,876 Drop of a hat, these guys will rock 'n' roll. 140 00:17:27,588 --> 00:17:29,297 The shape charge. 141 00:17:29,465 --> 00:17:33,218 The shape charge indicates that they are technically proficient. 142 00:17:33,386 --> 00:17:35,303 Proficient enough to go in on the prowl. 143 00:17:35,471 --> 00:17:39,099 So let's start looking for recent high-line burglaries that have mystified us. 144 00:17:39,517 --> 00:17:41,435 Run "Slick" as an alias to the FBI. 145 00:17:41,602 --> 00:17:43,770 You're gonna get the phone book. Do it anyway. 146 00:17:43,938 --> 00:17:46,940 Who's moving the bearer bonds? 147 00:17:47,150 --> 00:17:50,652 Check the usual fences. You and I will check Cusamano and Torena. 148 00:17:50,820 --> 00:17:54,531 I want you to take Goldstein and Alfaro. Hang in with Forensics. 149 00:17:54,699 --> 00:17:57,492 From the bomb squad, I want the explosive. 150 00:17:57,660 --> 00:18:00,579 If we're lucky, it's exotic. We can trace the sale. 151 00:18:02,165 --> 00:18:04,416 Get your hand out of that man's pocket, Rachel. 152 00:18:04,584 --> 00:18:05,667 Oh, Vince. 153 00:18:13,009 --> 00:18:14,968 Want some pie? 154 00:18:24,187 --> 00:18:26,271 TREJO: Gotta go to the john. 155 00:18:56,636 --> 00:19:00,722 Look, l had to get it on, man. He was making a move. I had to get it on. 156 00:19:00,890 --> 00:19:03,016 [GRUNTING] 157 00:19:13,986 --> 00:19:17,906 Split's in the car. I took out of ours evenly... 158 00:19:18,449 --> 00:19:20,909 ...to make up for his full end. 159 00:19:21,244 --> 00:19:24,579 Because I wanna pay off and get rid of this motherfucker right now. 160 00:19:24,747 --> 00:19:25,747 Okay. 161 00:19:48,271 --> 00:19:49,646 [YELLS] 162 00:20:04,412 --> 00:20:06,037 MICHAEL: Hold it! 163 00:20:19,218 --> 00:20:21,428 [SlREN WAILING] 164 00:20:56,130 --> 00:20:57,672 [DOOR CLOSES] 165 00:21:41,217 --> 00:21:42,759 CHRlS: Hey. 166 00:21:45,304 --> 00:21:47,847 Where's the rest? We're late. 167 00:21:48,015 --> 00:21:52,060 Ooh, you look too good to go out. I could just jump you right here. 168 00:21:55,064 --> 00:21:57,732 CHARLENE: Where is it? Uh, squared the bookies, baby. 169 00:21:57,900 --> 00:22:01,319 There's more in a couple days, so don't sweat it. We really are late. 170 00:22:01,487 --> 00:22:04,614 Yeah, come on, you gotta be kidding me. 171 00:22:06,117 --> 00:22:09,119 Honey, it ain't worth the risks you take for 8000. 172 00:22:09,286 --> 00:22:12,122 Like in risk versus reward, baby. 173 00:22:12,289 --> 00:22:14,624 Let's go. Get your coat. 174 00:22:16,752 --> 00:22:20,046 There is no point talking to you. All you are is a child growing older. 175 00:22:20,214 --> 00:22:21,548 What's that supposed to mean? 176 00:22:21,716 --> 00:22:25,885 It means we're not making forward progress like real grown-up adults, living our lives. 177 00:22:26,053 --> 00:22:28,304 I'm married to a gambling junkie who won't listen. 178 00:22:28,472 --> 00:22:30,140 Charlene, get in the fucking car. 179 00:22:31,892 --> 00:22:34,227 What am l doing in this rat-bastard situation? 180 00:22:34,395 --> 00:22:37,731 You're not! What do you want from me? Leave the bankbook and car keys... 181 00:22:37,898 --> 00:22:41,109 ...in the kitchen on your way out. Are we going, or am I going alone? 182 00:22:41,277 --> 00:22:43,778 You could keep that other crap but Dominick would go with me. 183 00:22:43,946 --> 00:22:45,780 [BABY CRYING] 184 00:22:45,948 --> 00:22:47,490 Don't you even think about-- 185 00:23:08,012 --> 00:23:09,929 [PHONE RINGlNG] 186 00:23:12,141 --> 00:23:14,601 Yeah. Tell me Albert Torena called back. 187 00:23:15,978 --> 00:23:18,980 Albert Torena call Vincent? No. 188 00:23:19,148 --> 00:23:21,483 No. Report came in. 189 00:23:21,650 --> 00:23:24,819 The explosive was Dynex, linear-shaped charge used in demolition. 190 00:23:24,987 --> 00:23:28,990 You can pick it up with a driver's license in Nevada, Arizona, New Mexico. 191 00:23:29,158 --> 00:23:33,495 Too common to trace a sale, Vincent. Oh, that's wonderful. 192 00:23:53,265 --> 00:23:54,641 Are you all right? 193 00:23:54,809 --> 00:23:57,352 What happened? Where you been? 194 00:23:57,520 --> 00:23:58,686 Work. 195 00:23:59,855 --> 00:24:02,148 Lauren's dad show up? 196 00:24:03,359 --> 00:24:07,904 Didn't call, didn't show. We waited for you till 1 0:30. 197 00:24:08,697 --> 00:24:13,243 Now, does this guy have any idea what's going on with his kid? 198 00:24:15,162 --> 00:24:16,830 I don't know. 199 00:24:17,206 --> 00:24:18,873 Fucking jerk. 200 00:24:20,584 --> 00:24:21,876 Well, is she okay? 201 00:24:22,878 --> 00:24:24,879 She's been in her room all day. 202 00:24:25,047 --> 00:24:28,216 So no, she's not okay. Neither am I. 203 00:24:28,384 --> 00:24:33,638 Uh, I made dinner for us, four hours ago. Um-- 204 00:24:33,806 --> 00:24:38,852 Every time I try to maintain a consistent mood between us, you withdraw. 205 00:24:39,436 --> 00:24:45,567 I got three dead bodies on a sidewalk off Venice Boulevard, Justine. 206 00:24:45,734 --> 00:24:47,402 I'm sorry... 207 00:24:47,570 --> 00:24:51,739 ...if the goddamn chicken... 208 00:24:52,074 --> 00:24:54,534 ...got overcooked. 209 00:25:11,677 --> 00:25:14,554 --seven men in Denmark, to a key defendant here. 210 00:25:17,641 --> 00:25:20,268 WOMAN: Did you find it? MAN: Not yet. 211 00:25:21,103 --> 00:25:22,645 WOMAN: There it is. 212 00:25:24,607 --> 00:25:26,691 It's over here, somewhere. 213 00:25:31,780 --> 00:25:34,616 WOMAN: Interior design? MAN: lt's on the back wall. 214 00:25:34,783 --> 00:25:36,784 [DINERS CHATTERING] 215 00:25:50,466 --> 00:25:53,259 WAlTER: Coffee, sir? Please. 216 00:25:58,349 --> 00:26:00,391 Will you pass the cream? 217 00:26:02,895 --> 00:26:04,812 Thanks. What did you get? 218 00:26:06,482 --> 00:26:07,899 What? 219 00:26:08,442 --> 00:26:10,318 What are you reading? 220 00:26:15,532 --> 00:26:16,991 Book about metals. 221 00:26:20,955 --> 00:26:24,040 "Stress Fractures in Titanium." 222 00:26:25,000 --> 00:26:26,960 What kind of work you do? 223 00:26:29,964 --> 00:26:33,341 Lady, why are you so interested in what l read or what l do? 224 00:26:37,429 --> 00:26:39,514 I've seen you in the store from time to time. 225 00:26:39,682 --> 00:26:41,099 What store? 226 00:26:41,350 --> 00:26:43,142 Hennessey + lngalls. l work there. 227 00:26:43,310 --> 00:26:44,978 Uh.... 228 00:26:45,145 --> 00:26:49,857 If you don't wanna talk to me, it's okay. I'm sorry I bothered you. 229 00:26:59,868 --> 00:27:03,746 I didn't mean to be rude. I didn't recognize you. 230 00:27:03,914 --> 00:27:08,376 I work in metals. I'm a salesman. My name's Neil. 231 00:27:13,173 --> 00:27:15,008 I'm Eady. 232 00:27:17,094 --> 00:27:19,178 You like working there? 233 00:27:20,514 --> 00:27:22,098 Sure. 234 00:27:22,266 --> 00:27:25,476 I get a discount and there's a whole section of books in my area. 235 00:27:25,644 --> 00:27:27,687 What area's that? 236 00:27:27,855 --> 00:27:29,814 Graphic design. 237 00:27:30,232 --> 00:27:33,776 I do, um, letterheads and logotypes at night... 238 00:27:33,944 --> 00:27:36,779 ...and the store's a day job till I get enough going. 239 00:27:36,947 --> 00:27:38,990 Who do you do that for? 240 00:27:40,701 --> 00:27:43,411 Uh, a restaurant. 241 00:27:43,579 --> 00:27:46,456 I did their menus, and, um... 242 00:27:48,375 --> 00:27:50,877 ...a small, uh, record label. 243 00:27:51,628 --> 00:27:55,631 CDs. I've done two so far. 244 00:27:57,259 --> 00:27:59,385 You go to school for that? 245 00:27:59,553 --> 00:28:00,970 Heh, yeah. 246 00:28:01,638 --> 00:28:04,432 Yeah, l went to Parsons. Where's that? 247 00:28:04,600 --> 00:28:05,641 New York City. 248 00:28:06,685 --> 00:28:08,144 How long you been out here? 249 00:28:09,438 --> 00:28:11,272 About a year. 250 00:28:11,899 --> 00:28:13,775 You like it? Ha, ha. 251 00:28:14,610 --> 00:28:17,987 Not really. l'm mostly here for the work. 252 00:28:25,287 --> 00:28:27,372 Live in this neighborhood? Ah, no... 253 00:28:27,539 --> 00:28:30,458 ...I live, um, kind of above Sunset Plaza. 254 00:28:30,959 --> 00:28:34,128 It's actually kind of-- It's a little house that I rent. 255 00:28:34,296 --> 00:28:38,800 And it's just kind of run-down, but a beautiful, beautiful view. 256 00:28:39,468 --> 00:28:40,551 What about you? 257 00:28:40,719 --> 00:28:44,305 I live up here. That's very funny. 258 00:28:45,349 --> 00:28:47,183 [EADY LAUGHING] 259 00:28:48,060 --> 00:28:50,686 NEIL: So where's your family from originally? 260 00:28:50,854 --> 00:28:52,146 EADY: Um.... 261 00:28:52,689 --> 00:28:54,899 I'm Scotch-Irish. 262 00:28:55,359 --> 00:29:01,531 They, um, emigrated to Appalachia in the late 1 700s. 263 00:29:02,366 --> 00:29:04,158 Where are you from? 264 00:29:04,660 --> 00:29:06,494 The Bay Area. 265 00:29:07,371 --> 00:29:09,288 Are your folks there? 266 00:29:11,500 --> 00:29:16,003 Uh, my mother died a long time ago, and my father, l don't know where he is. 267 00:29:16,171 --> 00:29:17,713 Got a brother somewhere. 268 00:29:23,762 --> 00:29:26,013 You have a tight family. l can tell. 269 00:29:26,181 --> 00:29:28,015 Yep. Right? 270 00:29:28,183 --> 00:29:30,017 You're right. 271 00:29:37,067 --> 00:29:38,734 Yeah.... 272 00:29:39,278 --> 00:29:41,487 City of lights. 273 00:29:44,408 --> 00:29:50,455 In Fiji, they have these iridescent algae. They come out once a year in the water. 274 00:29:50,956 --> 00:29:53,416 That's what it looks like out there. 275 00:29:54,418 --> 00:29:56,419 You been there? 276 00:29:57,045 --> 00:29:58,880 No, I'm going there someday. 277 00:29:59,465 --> 00:30:01,340 Oh, yeah? 278 00:30:08,056 --> 00:30:09,182 You travel a lot? 279 00:30:12,478 --> 00:30:15,313 Yeah. Traveling makes you lonely? 280 00:30:20,736 --> 00:30:24,614 I-- I'm alone. l am not lonely. 281 00:30:24,781 --> 00:30:26,491 You? 282 00:30:27,326 --> 00:30:29,410 I get lonely. 283 00:32:22,899 --> 00:32:24,900 [DOGS BARKING] 284 00:32:33,702 --> 00:32:35,578 Albert! 285 00:32:37,706 --> 00:32:39,540 Shit. VINCENT: Albert. 286 00:32:39,708 --> 00:32:41,667 Vincent, what you doing coming here, man? 287 00:32:41,835 --> 00:32:43,210 You crazy? This ain't Disneyland. 288 00:32:43,378 --> 00:32:48,007 You were supposed to get back to me last night, Albert. Where the fuck you been? 289 00:32:48,550 --> 00:32:52,261 I couldn't break free, Vincent. You know. Let's violate his ass right now. 290 00:32:52,429 --> 00:32:56,557 I do for you, you don't do for me, is that it? 291 00:32:57,267 --> 00:32:59,560 Vincent, man, l swear, I was out all night, man. 292 00:32:59,728 --> 00:33:02,063 I'm hitting like one of them flamingo-matador guys. 293 00:33:02,230 --> 00:33:04,357 Flamingo? That's got nothing to do with me. 294 00:33:04,524 --> 00:33:07,943 I was cutting it real smooth. I'm generating leads and shit for you. 295 00:33:08,111 --> 00:33:10,488 I'm a dancer, man. You know. DRUCKER: Bullshit. 296 00:33:10,656 --> 00:33:13,074 I paged your ass all day. I can't stand paging. 297 00:33:13,241 --> 00:33:15,826 You're a speed freak, jacking methamphetamine again. 298 00:33:15,994 --> 00:33:18,913 Where is your empathy, brother? It's a substance-abuse problem. 299 00:33:19,081 --> 00:33:20,373 Empathy was yesterday. 300 00:33:20,540 --> 00:33:22,500 Today you're wasting my motherfucking time. 301 00:33:22,668 --> 00:33:24,835 Vincent, man, look-- Did you fall in love? 302 00:33:25,003 --> 00:33:28,422 Come on. Did you fall in love last night and you went off somewhere? 303 00:33:28,590 --> 00:33:30,925 Vincent-- Just tell me that. l'll settle for it. 304 00:33:31,093 --> 00:33:33,761 I'll buy that. Vincent. 305 00:33:33,929 --> 00:33:35,054 Give me all you got! 306 00:33:35,222 --> 00:33:37,223 Vincent-- Give me all you got! 307 00:33:37,391 --> 00:33:41,227 I swear, man, my brother, man-- My brother Richard's gonna talk to you. 308 00:33:41,395 --> 00:33:43,104 I heard "Richard"? 309 00:33:43,855 --> 00:33:45,398 He's gonna talk to you. Richard? 310 00:33:45,565 --> 00:33:46,899 DRUCKER: Richard. Richard. 311 00:33:47,067 --> 00:33:50,111 He's gonna meet you, I swear, tonight. He's not here, is he? 312 00:33:50,612 --> 00:33:53,614 No, he's gonna meet you tonight. Tonight? what happened to now? 313 00:33:54,074 --> 00:33:57,576 I-- I-- l implored him because l knew you was coming this a.m. 314 00:33:57,744 --> 00:33:59,870 DRUCKER: This is a bunch of bullshit. No, no, I swear. 315 00:34:00,038 --> 00:34:02,748 He said no because he in Phoenix. 316 00:34:02,916 --> 00:34:04,625 Ahh. But this, man, l swear-- I swear, man-- 317 00:34:04,793 --> 00:34:06,377 [SlNGING] By the time I get to Phoenix 318 00:34:06,545 --> 00:34:09,130 He'll be risin' 319 00:34:09,965 --> 00:34:13,384 He'll probably leave a note Right on the door 320 00:34:13,552 --> 00:34:15,761 ALBERT: Tonight's the best l can do for you, man. 321 00:34:16,430 --> 00:34:22,059 You know? He'll meet you at BJ's on Alvarado... 322 00:34:22,352 --> 00:34:24,562 ...at 2 a.m. Be there. 323 00:34:24,730 --> 00:34:26,147 You be there too. 324 00:34:26,314 --> 00:34:29,191 Vincent, l can't be there, man. I got things to do, Vincent. 325 00:34:29,359 --> 00:34:32,820 I got things to do, places to be. l got-- Hey, hey, hey. 326 00:34:33,488 --> 00:34:35,156 Be there. 327 00:34:40,579 --> 00:34:43,873 Don't waste my motherfucking time! 328 00:34:47,252 --> 00:34:48,878 What is it? 329 00:34:50,130 --> 00:34:51,672 It's a bank. 330 00:34:51,840 --> 00:34:55,134 It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches... 331 00:34:55,302 --> 00:34:57,344 ...to cover Friday payroll checks. 332 00:34:57,512 --> 00:35:00,681 So on Thursdays, the command branch has got a full whack. 333 00:35:00,849 --> 00:35:03,517 On the prowl or strong? Strong. Through the front door. 334 00:35:03,685 --> 00:35:05,519 How many guys? Eh-- 335 00:35:05,687 --> 00:35:08,689 Four, or three plus a driver. Walk in, knock them over, walk out. 336 00:35:08,857 --> 00:35:10,232 And you want a 1 00,000 advance... 337 00:35:10,400 --> 00:35:12,693 ...against a 1 0-percent cut for that? Uh-huh. 338 00:35:12,861 --> 00:35:16,155 Sounds like an address to a cowboy score. They hit the holdup alarms... 339 00:35:16,323 --> 00:35:19,033 ...I gotta get out before the cops show. What is that? 340 00:35:19,242 --> 00:35:21,577 They hit three holdup alarm systems. 341 00:35:21,745 --> 00:35:23,871 Two telco and a cellular. 342 00:35:25,707 --> 00:35:28,667 See, but the signals aren't going anywhere because.... 343 00:35:28,835 --> 00:35:34,673 See, the night before, you cut in and trick out the alarm-system computer. .. 344 00:35:34,841 --> 00:35:40,429 ...to turn itself and the video recorders off 20 minutes before you walk in the door. 345 00:35:41,139 --> 00:35:43,140 Architectural, electrical-engineering plans? 346 00:35:43,308 --> 00:35:47,561 I got all that. Schematics, got the boards already built. They go straight into the CPU. 347 00:35:48,897 --> 00:35:50,564 What's the estimate? 348 00:35:53,693 --> 00:35:56,529 Twelve-point-one-, 1 2.2 million. 349 00:35:58,949 --> 00:36:00,533 You're on. 350 00:36:01,451 --> 00:36:02,743 Congratulations. 351 00:36:02,911 --> 00:36:06,872 And to give you a little idea of where my estimates come from, this is a printout.... 352 00:36:07,040 --> 00:36:09,458 Nobody knew the merch was yours. 353 00:36:09,626 --> 00:36:13,128 Be that as it may, my way you get 1 00 percent from the insurance company.. . 354 00:36:13,296 --> 00:36:15,965 ...and take the bonds from us at 60 cents on the dollar... 355 00:36:16,132 --> 00:36:18,217 ...and make yourself another 40 percent. 356 00:36:20,303 --> 00:36:22,763 Your operation doesn't skip a beat. Everybody makes out. 357 00:36:23,974 --> 00:36:25,432 Sure, you got a deal. 358 00:36:25,600 --> 00:36:29,311 Good, because there's no percentage if everyone gets their underwear in a twist. 359 00:36:29,479 --> 00:36:33,107 Yeah, so you have your man call me and we'll set the meet. 360 00:36:33,275 --> 00:36:34,650 Yeah, okay. 361 00:36:35,277 --> 00:36:36,485 Nice talking to you. 362 00:36:37,571 --> 00:36:39,113 You gonna deal with these guys? 363 00:36:39,281 --> 00:36:42,283 So word's out on the street it's okay to steal my stuff. 364 00:36:42,450 --> 00:36:45,119 I'm gonna kill the sons of bitches. 365 00:36:45,287 --> 00:36:48,581 Have Harry bring me the spreadsheets for Canary Islands' offshore. 366 00:36:53,503 --> 00:36:56,046 KELSO: That's not really an estimate. Those are exact figures. 367 00:36:56,214 --> 00:36:59,508 I have a printout of the, uh, cash flow of the bank for the past two months. 368 00:36:59,676 --> 00:37:02,303 How'd you get this information? Just comes to you. 369 00:37:02,470 --> 00:37:04,305 This stuff just flies through the air. 370 00:37:04,472 --> 00:37:07,474 They send information out and it's beamed out all over the place. 371 00:37:07,642 --> 00:37:10,978 All you have to do is know how to grab it. See, I know how to grab it. 372 00:37:16,568 --> 00:37:20,946 Um-- Okay, here we go. Thirteen-point-nine million. 373 00:37:23,783 --> 00:37:25,576 I bought it. Good. 374 00:37:25,744 --> 00:37:27,536 What did l tell you? 375 00:37:30,916 --> 00:37:32,416 Here. 376 00:37:33,293 --> 00:37:36,837 We're on. Call Van Zant, collect the money. 377 00:37:37,339 --> 00:37:40,925 How is he? He's a businessman. 378 00:37:42,260 --> 00:37:43,886 Okay. 379 00:38:09,371 --> 00:38:10,412 [PHONE RINGlNG] 380 00:38:10,580 --> 00:38:13,248 CHARLENE: Avocado. "Avocado." 381 00:38:15,543 --> 00:38:17,419 Hello? NEIL [OVER PHONE]: Yeah, hello. 382 00:38:18,546 --> 00:38:19,880 Chris is at my place. 383 00:38:23,134 --> 00:38:26,679 What's wrong? Husband-and-wife stuff. 384 00:38:27,389 --> 00:38:29,723 I'll let him sleep it off here. 385 00:38:30,517 --> 00:38:31,892 [HANGS UP PHONE] 386 00:38:43,405 --> 00:38:45,280 What happened to you? 387 00:38:49,035 --> 00:38:53,080 When you gonna get some furniture? When l get around to it. 388 00:38:55,500 --> 00:38:57,793 Charlene's gonna leave me. 389 00:38:59,796 --> 00:39:01,338 Why? 390 00:39:04,050 --> 00:39:06,093 Not enough steaks in the freezer. 391 00:39:07,053 --> 00:39:09,346 With everything we've been doing? 392 00:39:10,181 --> 00:39:13,350 Vegas and the Super Bowl cleaned me out. 393 00:39:13,727 --> 00:39:17,938 When you gonna get an old lady? When l get around to it. 394 00:39:20,066 --> 00:39:21,984 You got something else on the side? 395 00:39:23,778 --> 00:39:24,945 Nothing regular. 396 00:39:25,905 --> 00:39:27,948 She got something else on the side? 397 00:39:28,116 --> 00:39:29,450 No. You sure? 398 00:39:30,702 --> 00:39:32,619 Yeah, l'm sure. 399 00:39:34,414 --> 00:39:36,498 I don't know what you're doing. 400 00:39:37,667 --> 00:39:39,877 Remember Jimmy MacAwain on the yard used to say: 401 00:39:40,045 --> 00:39:41,962 "You wanna be making moves on the street? 402 00:39:42,130 --> 00:39:45,132 Have no attachments. Allow nothing to be in your life.. . 403 00:39:45,300 --> 00:39:47,718 ...that you cannot walk out on in 30 seconds flat. .. 404 00:39:47,886 --> 00:39:50,345 ...if you spot the heat around the corner." 405 00:39:50,513 --> 00:39:52,056 Remember that? 406 00:39:58,688 --> 00:40:01,815 For me, the sun rises and sets with her, man. 407 00:40:03,151 --> 00:40:04,234 Yeah? 408 00:40:05,320 --> 00:40:06,945 Yeah. 409 00:40:09,074 --> 00:40:10,783 Okay. 410 00:40:15,789 --> 00:40:17,998 Today we take delivery of cash from Van Zant.. . 411 00:40:18,166 --> 00:40:21,210 ...then l drop our deposit on Kelso for this bank. 412 00:40:21,377 --> 00:40:22,669 Bank? What bank? 413 00:40:23,254 --> 00:40:25,839 What about the platinum thing? It's ready to fall. 414 00:40:26,007 --> 00:40:28,008 That goes too, then the bank. 415 00:40:32,055 --> 00:40:34,765 You want some breakfast? Yeah. 416 00:40:41,064 --> 00:40:42,689 Are you okay? 417 00:40:42,857 --> 00:40:44,942 Yeah, sugar. 418 00:40:49,864 --> 00:40:51,365 Yeah. 419 00:40:51,699 --> 00:40:52,783 For real. Okay. 420 00:40:52,951 --> 00:40:53,992 Gonna do good. 421 00:40:54,160 --> 00:40:56,203 I'll see you later. 422 00:41:05,839 --> 00:41:07,840 [lNDISTINCT CHATTERING] 423 00:41:11,553 --> 00:41:14,513 You Solenko? I'm Don Breedan. 424 00:41:14,681 --> 00:41:18,809 Grierson, my parole officer, told me to come by here and see if you had a job for me. 425 00:41:18,977 --> 00:41:22,896 You're familiar with this kind of operation? Yeah, man. l'm a great grill man. 426 00:41:23,064 --> 00:41:26,400 Good. Good for you. Here, you'll mop the toilets, hit the dishwasher. .. 427 00:41:26,568 --> 00:41:28,569 ...bus tables and empty the garbage too. 428 00:41:28,736 --> 00:41:31,655 Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing. 429 00:41:31,823 --> 00:41:34,408 And l will violate you back so fast your head will spin. 430 00:41:34,576 --> 00:41:37,077 Twenty-five percent of your take-home kicks back to me. 431 00:41:37,245 --> 00:41:40,747 Rules of the game. Call Grierson, check it out. 432 00:41:40,915 --> 00:41:42,833 Change in the back. 433 00:41:48,006 --> 00:41:50,257 Well, what are you waiting for? 434 00:42:09,068 --> 00:42:11,028 WOMAN [OVER PHONE]: Malibu Equity and Investments. 435 00:42:11,196 --> 00:42:14,198 Yeah, Roger Van Zant. Please hold. 436 00:42:17,785 --> 00:42:20,162 ROGER [OVER PHONE]: Yeah, this is Roger Van Zant. 437 00:42:20,330 --> 00:42:21,872 I'm supposed to collect something. 438 00:42:22,457 --> 00:42:26,293 Give me your number, and somebody will call you right back from a different line. 439 00:42:26,669 --> 00:42:30,464 81 8-1 33-6089. 440 00:42:39,182 --> 00:42:41,183 [WOMAN SPEAKING IN SPANISH] 441 00:42:51,611 --> 00:42:53,862 [PHONE RINGS] 442 00:42:54,030 --> 00:42:55,072 Yep. 443 00:42:55,240 --> 00:42:56,990 HUGH [OVER PHONE]: I got a package for you. 444 00:42:57,158 --> 00:42:59,201 There's a drive-in on Centinela. Two-thirty tomorrow. 445 00:42:59,369 --> 00:43:01,912 Okay, just send one man, alone. 446 00:43:19,722 --> 00:43:21,348 [KNOCKING ON DOOR] 447 00:43:26,980 --> 00:43:28,772 Who was that guy? Nobody. 448 00:43:28,940 --> 00:43:31,525 Who the--? Who--? Who was that guy? 449 00:43:31,693 --> 00:43:34,194 He's nobody. I gotta know who he is. who is he? 450 00:43:34,362 --> 00:43:35,862 He's nobody, Neil. Listen, you-- 451 00:43:36,030 --> 00:43:38,532 He's a legit liquor wholesaler from Las Vegas. 452 00:43:38,700 --> 00:43:41,368 Alan Marciano. Chris is gonna straighten it up with you. 453 00:43:41,536 --> 00:43:44,329 It's too late. I'm sick of it. I'm sick of it! Shut up! 454 00:43:45,665 --> 00:43:48,834 Here's the deal. You'll give Chris one last shot. 455 00:43:49,002 --> 00:43:53,213 After that, he fucks up, then l will finance setting you up myself. .. 456 00:43:53,381 --> 00:43:55,465 ...on my own, anywhere you want. 457 00:43:55,633 --> 00:43:58,635 Dominick will go with you. And my word counts. 458 00:43:58,803 --> 00:44:02,973 But right now, you will give him the chance. 459 00:44:06,728 --> 00:44:11,648 Clean up. Go home. 460 00:44:54,817 --> 00:44:56,735 [PEOPLE CHATTERlNG] 461 00:44:57,195 --> 00:44:58,278 Give me all your money. 462 00:44:58,738 --> 00:45:00,739 One day you gonna get smoked with that shit. 463 00:45:00,907 --> 00:45:02,074 Ain't gonna be you, fool. 464 00:45:05,453 --> 00:45:08,080 He's coming in alone. Send him through. Yeah, got it. 465 00:45:08,247 --> 00:45:10,248 [HOUSE OF PAlN'S "TOP O' THE MORNING TO YA" PLAYING] 466 00:45:10,416 --> 00:45:12,501 On a fist full a nothin', Meanwhile I'll be puffin' 467 00:45:12,668 --> 00:45:14,419 On a fat blunt, run punk, You don't know the half 468 00:45:14,587 --> 00:45:16,630 Tryin' to talk shit, man, Please don't make me laugh 469 00:45:16,798 --> 00:45:18,799 These Irish eyes are smilin', I'm buckwildin' 470 00:45:18,966 --> 00:45:20,884 The House Of Pain is pumpin' Start jumpin' 471 00:45:21,219 --> 00:45:23,095 Freak it, funk it, back seat junk it 472 00:45:23,262 --> 00:45:25,263 If you can't get with it You'll wind up sweatin' it 473 00:45:25,431 --> 00:45:27,391 Then you'll get a beatin' just like an egg 474 00:45:27,558 --> 00:45:29,518 It's so hard to run When you got a broken leg 475 00:45:29,685 --> 00:45:31,186 [lNDISTINCT CHATTER] 476 00:45:31,771 --> 00:45:33,980 We got the cake That you're tryin' to get a crumb off 477 00:45:34,148 --> 00:45:36,108 The Irish style, the Celtic jazz 478 00:45:36,275 --> 00:45:37,818 No one has it, just us That's it 479 00:45:37,985 --> 00:45:40,195 Vincent, hey, man. 480 00:45:40,363 --> 00:45:41,530 [CHUCKLES] 481 00:45:41,697 --> 00:45:45,158 Vincent. This is my brother, Richard. Richard, Vincent. 482 00:45:45,326 --> 00:45:47,744 Richard. Yo, it's all right. 483 00:45:48,121 --> 00:45:50,122 What have you got for me? 484 00:45:50,289 --> 00:45:52,165 Before we even get into that... 485 00:45:52,333 --> 00:45:56,503 ...there's this crew ripping rides all along the beach areas, all right? 486 00:45:56,671 --> 00:45:59,047 Now, the back of a trim shop on Irvine... 487 00:45:59,215 --> 00:46:02,300 ...if somebody was to pay a little visit this weekend. .. 488 00:46:02,468 --> 00:46:06,346 ...they might find two Turbos and a 91 1 Slope. 489 00:46:06,514 --> 00:46:09,182 You're looking to rid yourself of your competition. 490 00:46:09,350 --> 00:46:12,102 Hmm? Eh, l'm a good citizen. 491 00:46:12,270 --> 00:46:16,022 I'm Donald Duck. So you got something to tell me or what? 492 00:46:17,650 --> 00:46:20,068 Check this out, coz. 493 00:46:20,236 --> 00:46:23,864 How do I know if l tell you what you need to know. .. 494 00:46:24,031 --> 00:46:26,533 ...you're gonna do what the fuck l need to get done? 495 00:46:26,701 --> 00:46:30,454 Richard, man, Hanna is straight up, man. We do business all the time. 496 00:46:30,621 --> 00:46:32,914 I ain't your coz, you rat motherfucker. 497 00:46:33,082 --> 00:46:38,712 And you know because l say so after l hear what the fuck you gotta tell me. 498 00:46:38,880 --> 00:46:41,298 Look here, man. You understand what I'm saying? 499 00:46:41,466 --> 00:46:43,467 I can get killed for telling you this shit. 500 00:46:43,634 --> 00:46:45,760 Or you're gonna get killed walking your doggie. 501 00:46:45,928 --> 00:46:47,762 All right. 502 00:46:47,930 --> 00:46:50,223 There's this cat I was locked up with in Folsom. 503 00:46:50,391 --> 00:46:54,644 Did a couple, two, three years. He got out and l ran into him. 504 00:46:57,607 --> 00:46:59,107 And so? 505 00:46:59,275 --> 00:47:01,693 He's a big fiend for action. 506 00:47:01,861 --> 00:47:05,363 Now, if he'd have said nothing, I'd have thought nothing. .. 507 00:47:05,531 --> 00:47:09,242 ...but he goes on and on, running down to me how he ain't been doing nothing... 508 00:47:09,410 --> 00:47:12,078 ...and nothing's been going on, and all this bullshit. 509 00:47:12,246 --> 00:47:18,251 So right then and there l know this cat's got something going down. 510 00:47:24,842 --> 00:47:26,718 Pretty fucking great. 511 00:47:28,387 --> 00:47:30,764 Albert, what's wrong with you? 512 00:47:31,307 --> 00:47:34,643 You drag me here, waste my time like this. 513 00:47:34,810 --> 00:47:37,979 You saw a guy on the street who's an ex-con? 514 00:47:38,147 --> 00:47:42,901 That's right. Well, I am over-fucking-whelmed. 515 00:47:43,069 --> 00:47:45,445 What do you want for that, a Junior G-man badge? 516 00:47:45,613 --> 00:47:47,948 You gonna make the call on them Porsches or what? 517 00:47:49,242 --> 00:47:50,283 VINCENT: Is he kidding me? 518 00:47:52,203 --> 00:47:54,913 I'm telling you, this Slick is no joke. 519 00:47:55,081 --> 00:47:56,581 You know what l'm saying? 520 00:47:56,749 --> 00:47:58,500 Say what? Say what? What? 521 00:47:58,668 --> 00:48:03,588 You said, "Slick." What does that mean? Slick. That's what he calls people, "Slick." 522 00:48:04,715 --> 00:48:07,050 And tell me about him. 523 00:48:08,636 --> 00:48:12,681 About 6 feet tall, lot of jailhouse tats. 524 00:48:12,848 --> 00:48:15,141 Got a big-ass peacock right here. 525 00:48:17,478 --> 00:48:19,437 What's his name? 526 00:48:20,022 --> 00:48:21,815 Cheritto. 527 00:48:21,983 --> 00:48:24,985 Michael Cheritto. 528 00:48:27,989 --> 00:48:30,490 BOSKO [OVER PHONE]: Thirty-three busts since 1 976. 529 00:48:30,658 --> 00:48:33,159 Eleven for armed robbery, three convictions. 530 00:48:33,327 --> 00:48:37,122 Two out of a three-to-five-year beef in Attica. Three years in Marion. 531 00:48:37,290 --> 00:48:40,750 Five years in Folsom off a knock-back to involuntary manslaughter. 532 00:48:40,918 --> 00:48:42,752 Jacket's 2 inches thick. Okay. 533 00:48:42,920 --> 00:48:45,839 Who do l have there now? Drucker and me, boss. And Schwartz. 534 00:48:46,007 --> 00:48:47,841 Tell SIS l want full surveillance. 535 00:48:48,009 --> 00:48:50,844 That's 24 hours. Round the clock, day and night. 536 00:48:51,012 --> 00:48:55,098 We never close. Open seven days a week. Bug the car, the house, the work. 537 00:48:55,266 --> 00:48:57,350 When he moves or sits, like in a restaurant... 538 00:48:57,518 --> 00:48:59,811 ...I want pictures of who he moves and sits with. 539 00:48:59,979 --> 00:49:03,857 Then run makes on them. They got jackets, I wanna see who they move and sit with. 540 00:49:04,025 --> 00:49:06,526 I want it up and running by tomorrow night. 541 00:50:02,041 --> 00:50:04,084 Put your hands where l can see them. What? 542 00:50:04,251 --> 00:50:07,253 Put your hands where l can see them. All right. 543 00:50:07,463 --> 00:50:11,049 I tell you what to do, I tell you how to do it. 544 00:50:11,425 --> 00:50:15,762 Now, with your right hand only, your right hand only. .. 545 00:50:16,764 --> 00:50:19,432 ...take the package and throw it in here. 546 00:50:37,284 --> 00:50:38,952 Fuck. Behind you. On the right. 547 00:50:40,955 --> 00:50:41,996 [SCREAMS] 548 00:51:08,858 --> 00:51:10,358 [GUNFlRE] 549 00:51:18,200 --> 00:51:19,242 Unh! 550 00:51:35,092 --> 00:51:37,093 [GRUNTING] 551 00:51:53,068 --> 00:51:54,944 [PHONE RINGS] 552 00:51:58,741 --> 00:52:00,617 Yeah, Roger Van Zant? 553 00:52:00,785 --> 00:52:03,745 Yeah, who's this? You know who this is. 554 00:52:04,747 --> 00:52:06,289 Yes, l do. Yes, I do. 555 00:52:06,457 --> 00:52:11,044 I sent a guy to deliver the package. He didn't call. Is everything right? 556 00:52:11,587 --> 00:52:14,339 NEIL [OVER PHONE]: Tell you what, forget the money. 557 00:52:14,673 --> 00:52:18,384 What? Forget the money. 558 00:52:19,220 --> 00:52:20,261 Wh-- 559 00:52:20,429 --> 00:52:24,516 It's a lot of money. What are you doing? What do you mean, "Forget the money"? 560 00:52:24,683 --> 00:52:27,560 What am l doing? I'm talking to an empty telephone-- 561 00:52:28,354 --> 00:52:29,395 I don't understand. 562 00:52:30,105 --> 00:52:33,233 --because there is a dead man on the other end of this fucking line. 563 00:52:47,873 --> 00:52:49,749 [CHATTERING AND LAUGHING] 564 00:52:53,087 --> 00:52:54,754 Oh, my. 565 00:52:54,922 --> 00:52:57,257 MICHAEL: Do you like it? Look at my ring. 566 00:52:57,424 --> 00:52:59,843 Wow. Ha-ha-ha. 567 00:53:02,930 --> 00:53:05,765 Did you know about this? It's so beautiful. 568 00:53:05,933 --> 00:53:07,600 You are insane. 569 00:53:12,690 --> 00:53:13,731 Do you like it? 570 00:53:13,899 --> 00:53:15,775 It's beautiful. Yeah, it's pretty good. 571 00:53:15,943 --> 00:53:19,279 Just don't ask him where he got it. ELAINE: Yeah, that's right. Ha-ha-ha. 572 00:53:26,662 --> 00:53:28,997 MICHAEL: What do you wanna be when you grow up, honey? 573 00:53:29,164 --> 00:53:31,374 I don't know. 574 00:53:32,251 --> 00:53:33,626 [MlCHAEL LAUGHS] 575 00:53:33,794 --> 00:53:36,546 She doesn't know. Just like me. I don't know either. 576 00:53:36,714 --> 00:53:38,256 [ALL LAUGHlNG] 577 00:53:41,176 --> 00:53:43,177 [PHONE RINGlNG] 578 00:53:51,145 --> 00:53:52,478 Hello? 579 00:53:52,980 --> 00:53:54,564 Hi, it's me. 580 00:53:54,732 --> 00:53:58,484 Hey. I was wondering if you'd call. 581 00:53:59,695 --> 00:54:02,572 I've been busy. Can l see you? 582 00:54:03,115 --> 00:54:07,744 I was afraid that was just the one night, you know? 583 00:54:08,454 --> 00:54:10,830 No, not for me, it wasn't. 584 00:54:12,875 --> 00:54:14,918 Yeah, me neither. 585 00:54:16,545 --> 00:54:18,338 Can l fall by? 586 00:54:19,381 --> 00:54:22,675 Yeah. Okay, l'll see you in a little bit. 587 00:54:33,062 --> 00:54:34,854 ELAINE: Thank you. 588 00:54:35,940 --> 00:54:37,357 Good night. Ha-ha-ha. 589 00:54:37,858 --> 00:54:39,901 VINCENT: Goddamn convention. 590 00:54:40,819 --> 00:54:43,154 Which one's Slick? The wide one. 591 00:54:43,322 --> 00:54:44,530 Got two transmitters. 592 00:54:44,698 --> 00:54:47,742 One's in the wheel well, backup's in the firewall. 593 00:54:48,160 --> 00:54:49,369 Okay, get ready. 594 00:54:49,536 --> 00:54:51,746 Did you say good night to Neil? Good night. 595 00:54:51,914 --> 00:54:55,541 One with the blond hair is Chris Shiherlis. SIS has got a revolving tail... 596 00:54:55,709 --> 00:54:57,502 ...and hung a wire on the house phone. 597 00:54:59,463 --> 00:55:03,049 Cheritto's cruised the precious-metals depository three times. 598 00:55:03,217 --> 00:55:06,094 Platinum, silver, and some bullion. 599 00:55:06,637 --> 00:55:09,222 Sammy and I think that's gonna be their next score. 600 00:55:09,390 --> 00:55:11,391 Who's the loner? 601 00:55:13,769 --> 00:55:17,397 First time we're seeing him. We're not on him yet. 602 00:55:18,899 --> 00:55:21,067 Well, get on it. 603 00:55:29,743 --> 00:55:31,327 Okay. 604 00:55:38,460 --> 00:55:44,549 When these guys walk out the door of whatever score they're gonna take next... 605 00:55:44,925 --> 00:55:48,594 ...they're gonna have the surprise of a lifetime. 606 00:56:03,861 --> 00:56:06,362 Hey, baby. Time to go. 607 00:56:06,989 --> 00:56:09,532 WAlNGRO: I showed you a good time, didn't I? 608 00:56:09,700 --> 00:56:11,743 Oh, yeah. 609 00:56:12,995 --> 00:56:16,205 You fly. You cool. 610 00:56:23,213 --> 00:56:27,550 You're lying to me. I can always tell when people lie to me. 611 00:56:27,718 --> 00:56:31,721 Mm, I ain't lying. You a hot dog. 612 00:56:31,889 --> 00:56:34,474 A regular rodeo rider. 613 00:56:34,641 --> 00:56:38,019 And this was the monster fuck of my young life. 614 00:56:38,187 --> 00:56:40,021 [BOTH LAUGHlNG] 615 00:56:42,107 --> 00:56:44,734 Now l got to get my ass street side, sugar. 616 00:56:44,902 --> 00:56:47,195 You don't have a truth-telling style. 617 00:56:47,362 --> 00:56:51,908 What are you talking about? You don't know what this is. 618 00:56:57,831 --> 00:57:00,875 The Grim Reaper's visiting with you. 619 00:57:11,553 --> 00:57:12,637 Unh! 620 00:57:12,846 --> 00:57:15,348 [lNDISTINCT CHATTER] 621 00:57:19,311 --> 00:57:20,978 BARTENDER: Where you been? 622 00:57:22,189 --> 00:57:24,190 SHU at Pelican Bay. 623 00:57:24,358 --> 00:57:26,734 New Folsom, B-wing. 624 00:57:27,027 --> 00:57:31,114 I am a cowboy looking for anything heavy. 625 00:57:31,281 --> 00:57:33,991 Billy Ricketts said come see you. 626 00:57:34,159 --> 00:57:36,536 That is why I am here. 627 00:57:43,043 --> 00:57:44,794 BARTENDER: Why don't you--? 628 00:57:45,170 --> 00:57:48,506 Why don't you call this guy? 629 00:57:48,674 --> 00:57:51,342 This guy's always putting guys on. 630 00:57:55,180 --> 00:57:56,222 Thank you, brother. 631 00:57:57,683 --> 00:57:59,976 MAN: l'll buy you a drink? WOMAN: Buy me a drink. 632 00:58:02,855 --> 00:58:04,772 [BOTH LAUGHlNG] 633 00:58:05,607 --> 00:58:07,233 What's so funny? Nothing. 634 00:58:07,401 --> 00:58:10,611 It's really dumb. Something smells negligent. 635 00:58:10,779 --> 00:58:13,698 You two are perfect for each other. How did you meet? 636 00:58:13,866 --> 00:58:15,408 [SCREAMS] 637 00:58:18,287 --> 00:58:20,538 I knew this guy in, uh, grade school. Uh-oh. 638 00:58:20,706 --> 00:58:22,874 He was named Raoul, uh.... Whatever. 639 00:58:23,041 --> 00:58:26,711 Anyway, the guy could take his fingers and fold them over, one over the other. 640 00:58:26,879 --> 00:58:28,838 Then he'd turn his eyelids inside out.... 641 00:58:29,548 --> 00:58:33,009 I can't keep my hands off you, and that's the truth. 642 00:58:33,552 --> 00:58:38,514 That's what's so wonderful about you, in that bestial sort of way. 643 00:58:42,603 --> 00:58:44,228 Woman. 644 00:58:44,396 --> 00:58:46,397 [LAUGHING] 645 00:58:47,441 --> 00:58:49,734 [PHONE BEEPS AND JUSTlNE GROANS] 646 00:58:50,360 --> 00:58:52,612 This better be earth-shattering. 647 00:58:58,243 --> 00:59:00,661 That's what she tells us. To Raoul. 648 00:59:00,829 --> 00:59:02,872 Raoul. To Raoul. 649 00:59:03,040 --> 00:59:05,208 Yeah, Vincent Hanna. 650 00:59:47,084 --> 00:59:49,377 Here's how we found her. 651 00:59:53,257 --> 00:59:55,675 How old? Sixteen, seventeen. 652 00:59:55,842 --> 00:59:57,885 Been here about six hours. 653 00:59:58,053 --> 00:59:59,512 How'd she die, Rachel? 654 00:59:59,680 --> 01:00:03,099 Beat her head in, same as the others. Cerebral hematoma. 655 01:00:05,852 --> 01:00:07,061 VINCENT: Who's that? 656 01:00:07,437 --> 01:00:10,314 Mother and siblings, I guess. What the hell they doing here? 657 01:00:10,482 --> 01:00:14,193 Because it's fucked up. Somebody inside knew the girl and called the family. 658 01:00:14,861 --> 01:00:16,529 Okay, let's go. 659 01:00:20,575 --> 01:00:22,410 That's nice. 660 01:00:22,869 --> 01:00:26,747 When l run a DNA check on the semen, my intuition says it's coming up the same guy. 661 01:00:26,915 --> 01:00:30,126 So it's a series, and ending up in your court. 662 01:00:30,294 --> 01:00:33,421 Sheriff's Homicide getting anywhere? Not yet. 663 01:00:34,673 --> 01:00:36,424 Get her. Get off me. Get off me. 664 01:00:36,633 --> 01:00:38,092 Oh, oh, oh, oh! 665 01:00:39,094 --> 01:00:40,761 Oh, my God. VINCENT: Hold it, hold it. 666 01:00:40,929 --> 01:00:42,888 [WOMAN SOBBlNG] 667 01:00:44,808 --> 01:00:48,311 Where is she? Easy, easy, easy. 668 01:00:50,147 --> 01:00:52,773 Please. Please, come on. 669 01:00:55,360 --> 01:00:58,487 It's okay. lt's okay. Who did this? 670 01:00:58,655 --> 01:01:01,699 Where's my baby? Where is she? 671 01:01:02,534 --> 01:01:05,244 I need to know what happened. 672 01:01:46,661 --> 01:01:49,246 I guess the Earth shattered. 673 01:01:49,498 --> 01:01:53,250 So why didn't you let Bosko take you home? 674 01:01:54,211 --> 01:01:58,130 I didn't wanna ruin their night too. What was it? 675 01:02:00,509 --> 01:02:01,675 You don't wanna know. 676 01:02:01,843 --> 01:02:04,178 I'd like to know what's behind that grim look. 677 01:02:04,346 --> 01:02:07,807 I don't do that. You know it. Let's go. Come on. 678 01:02:07,974 --> 01:02:11,685 You never told me I'd be excluded. 679 01:02:12,896 --> 01:02:17,149 I told you when we hooked up, baby, that you were gonna have to share me... 680 01:02:17,317 --> 01:02:21,070 ...with all the bad people and all the ugly events on this planet. 681 01:02:21,238 --> 01:02:25,658 And l bought into that sharing because l love you. 682 01:02:25,826 --> 01:02:31,747 I love you fat, bald, money, no money, driving a bus. l don't care. 683 01:02:32,040 --> 01:02:35,126 But you have got to be present like a normal guy some of the time. 684 01:02:35,293 --> 01:02:37,837 That's sharing. This is not sharing, this is leftovers. 685 01:02:38,004 --> 01:02:41,006 Oh, l see. What l should do is come home and say: 686 01:02:41,550 --> 01:02:45,052 "Hi, honey, guess what? I walked into this house today.. . 687 01:02:45,220 --> 01:02:48,973 ...where this junkie asshole just fried his baby in a microwave. .. 688 01:02:49,141 --> 01:02:52,768 ...because it was crying too loud, so let me share that with you. 689 01:02:52,936 --> 01:02:55,771 Come on, let's share that, and in sharing it... 690 01:02:55,939 --> 01:03:01,944 ...we'll somehow cathartically dispel all that heinous shit." Right? 691 01:03:04,573 --> 01:03:06,949 Wrong. You know why? 692 01:03:07,117 --> 01:03:09,285 Because you prefer the normal routine: 693 01:03:09,453 --> 01:03:11,662 We fuck, then you lose the power of speech. 694 01:03:11,830 --> 01:03:14,373 Because I gotta hold on to my angst. 695 01:03:14,583 --> 01:03:18,335 I preserve it, because l need it. It keeps me sharp, on the edge. 696 01:03:18,545 --> 01:03:19,587 [SNAPPING FINGERS] 697 01:03:20,088 --> 01:03:21,922 Where l gotta be. 698 01:03:28,638 --> 01:03:30,764 You don't live with me. 699 01:03:33,018 --> 01:03:36,187 You live among the remains of dead people. 700 01:03:39,316 --> 01:03:40,816 You read the terrain. 701 01:03:42,360 --> 01:03:45,321 You search for signs of passing.. . 702 01:03:45,489 --> 01:03:47,531 ...for the scent of your prey. .. 703 01:03:47,699 --> 01:03:49,492 ...and then you hunt them down. 704 01:03:51,411 --> 01:03:54,705 That's the only thing you're committed to. 705 01:03:57,542 --> 01:04:00,794 The rest is the mess you leave as you pass through. 706 01:04:05,550 --> 01:04:09,386 What l don't understand is why I can't cut loose of you. 707 01:04:24,694 --> 01:04:27,154 DONALD: Hey. Miss Lillian. 708 01:04:28,782 --> 01:04:30,908 Let's go, baby. 709 01:04:33,161 --> 01:04:37,206 I met the manager. ls that the boss? 710 01:04:37,791 --> 01:04:40,543 I did time for what that motherfucker does every day. 711 01:04:40,710 --> 01:04:45,130 Baby, can you just handle it till we find you something new? 712 01:04:45,590 --> 01:04:47,466 Can you do that? 713 01:04:49,302 --> 01:04:52,513 Ain't a hard time been invented that l cannot handle. 714 01:04:58,395 --> 01:05:00,813 What you hanging with me for, Lillian? 715 01:05:02,023 --> 01:05:04,316 Because I'm proud of you. 716 01:05:05,485 --> 01:05:07,278 [CHUCKLING] 717 01:05:09,906 --> 01:05:12,950 You're proud of me? Mm-hm. 718 01:05:16,371 --> 01:05:18,956 What the hell you proud of me for? 719 01:05:19,874 --> 01:05:21,917 Come on home. 720 01:05:32,220 --> 01:05:35,681 What were you doing there? I was skiing. 721 01:05:35,849 --> 01:05:38,058 I was trying to ski. 722 01:05:38,351 --> 01:05:41,604 That's what people do there. You go skiing. .. 723 01:05:42,188 --> 01:05:44,106 ...and you meet people. 724 01:05:44,274 --> 01:05:45,774 You try to have a good time. 725 01:05:45,942 --> 01:05:47,610 Did you have a good time? No. 726 01:05:47,777 --> 01:05:48,902 Why not? 727 01:05:49,321 --> 01:05:51,405 I'm not good at meeting people. 728 01:05:51,573 --> 01:05:53,490 You met me. 729 01:05:53,825 --> 01:05:56,577 Well, that happened without my thinking about it. 730 01:05:56,745 --> 01:05:59,246 Which is why, probably. 731 01:05:59,414 --> 01:06:01,957 No, it's because you were fine. 732 01:06:03,960 --> 01:06:05,544 Eady. 733 01:06:06,713 --> 01:06:09,256 Take off with me for a while. 734 01:06:10,091 --> 01:06:12,509 Where? New Zealand. 735 01:06:12,677 --> 01:06:14,178 [CHUCKLES] 736 01:06:14,346 --> 01:06:15,929 When? 737 01:06:17,015 --> 01:06:19,475 I have to go separate, but you could meet me there. 738 01:06:20,185 --> 01:06:21,644 But my job, my-- 739 01:06:21,811 --> 01:06:26,649 I got money. You don't need money. You could set up a studio, do work there. 740 01:06:26,941 --> 01:06:29,652 I don't know. What's there to know? 741 01:06:29,819 --> 01:06:31,779 Are you married? 742 01:06:32,864 --> 01:06:34,448 What? You come and go-- 743 01:06:34,616 --> 01:06:36,241 The last thing I am is married. 744 01:06:36,409 --> 01:06:39,453 I'm a needle starting at zero going the other way, a double blank. 745 01:06:39,621 --> 01:06:41,455 Then, all of a sudden... 746 01:06:42,123 --> 01:06:44,667 ...someone like you comes along. 747 01:06:47,837 --> 01:06:50,839 You don't know me, Neil. I know enough. 748 01:06:54,469 --> 01:06:56,387 Come with me. 749 01:07:05,689 --> 01:07:07,815 What's wrong, baby? 750 01:07:08,983 --> 01:07:12,277 Nothing's wrong. Everything's right. Will you go? 751 01:07:16,658 --> 01:07:18,367 Yeah. 752 01:07:21,496 --> 01:07:23,247 Good. 753 01:07:47,439 --> 01:07:49,815 Hey, sweetie. LAUREN: Hi. 754 01:07:50,233 --> 01:07:53,193 What happened? You forget your mom was picking you up? 755 01:07:54,362 --> 01:07:56,155 No. 756 01:07:57,449 --> 01:07:59,533 So, what's going on? 757 01:08:00,952 --> 01:08:03,245 I felt like being alone. 758 01:08:04,914 --> 01:08:07,875 Okay. Come on, l'll drive you home. 759 01:08:12,714 --> 01:08:16,383 Hey, Mike. Hey, Lauren. 760 01:09:04,557 --> 01:09:05,599 What's happening? 761 01:09:06,851 --> 01:09:08,602 Lieutenant. Sir. 762 01:09:08,770 --> 01:09:11,396 Captain Jackson wants to know what's going on. 763 01:09:11,564 --> 01:09:14,566 Nothing's going on. Stay off the air. 764 01:09:29,707 --> 01:09:31,959 Jackson's a... . 765 01:10:08,788 --> 01:10:10,455 Technique. 766 01:10:29,392 --> 01:10:31,894 VINCENT: Open sesame. Right there. 767 01:11:29,160 --> 01:11:31,161 There he goes. 768 01:12:33,307 --> 01:12:34,975 We walk. I'm right there. 769 01:12:35,143 --> 01:12:37,144 We walk! Now! Come on. 770 01:12:48,781 --> 01:12:50,574 [WHlSPERlNG] He's heard it. 771 01:12:51,284 --> 01:12:52,993 He's heard it. 772 01:13:01,502 --> 01:13:03,086 Heads up. 773 01:13:04,172 --> 01:13:05,881 One's coming out. Hold it, captain. 774 01:13:06,049 --> 01:13:09,676 Vincent, he's not carrying anything. Yeah, l see. 775 01:13:13,097 --> 01:13:15,057 Here we go. Not till my boss says so. 776 01:13:15,224 --> 01:13:17,726 Vincent, both of them are not carrying anything. 777 01:13:26,819 --> 01:13:28,570 Okay, let them go. JACKSON: What do you mean? 778 01:13:28,738 --> 01:13:29,780 We can take them-- 779 01:13:29,947 --> 01:13:32,032 What are you gonna take them on? Breaking and entry? 780 01:13:32,200 --> 01:13:34,284 They didn't steal anything. Don't you get it? 781 01:13:34,452 --> 01:13:36,703 It gets knocked back to some misdemeanor... 782 01:13:36,871 --> 01:13:39,372 ...they do six months and they're out. No fucking way. 783 01:13:39,540 --> 01:13:42,667 I'm not taking the heat from my boss. They're not walking. 784 01:13:42,835 --> 01:13:46,505 That's exactly what they're gonna do. They're gonna walk. This is my operation. 785 01:13:46,672 --> 01:13:49,049 I have tactical command that supersedes your rank. 786 01:13:49,217 --> 01:13:53,345 They will walk away and you will let them. Fuck. 787 01:14:38,391 --> 01:14:40,475 Back to work. 788 01:14:41,686 --> 01:14:45,605 L.A.P.D. Gee, what? Where the fuck did this heat come from? 789 01:14:45,773 --> 01:14:47,440 Maybe it's the score they were onto. 790 01:14:47,608 --> 01:14:51,069 The place, not us. Because it's been hit a couple of times, you know. 791 01:14:51,237 --> 01:14:53,905 Assume they got our phones, assume they got our houses. .. 792 01:14:54,073 --> 01:14:56,575 ...assume they got us right here, right now as we sit. 793 01:14:56,742 --> 01:14:58,702 Everything. Assume it all. 794 01:14:58,870 --> 01:15:00,954 How we gonna buy the bank package from Kelso? 795 01:15:01,122 --> 01:15:04,291 I'll front that. That's not a problem. What happens to Van Zant? 796 01:15:04,458 --> 01:15:08,461 With the heat we got, do you wanna play World war I l in the streets with Van Zant? 797 01:15:08,629 --> 01:15:10,547 No, I want my 750. And he gets a pass? 798 01:15:10,715 --> 01:15:15,051 I got more motivation to whack Van Zant than either of you. He is a fucking luxury. 799 01:15:15,219 --> 01:15:17,637 Our problem is, take the bank or split right now? 800 01:15:17,805 --> 01:15:20,307 Do not go home, do not pack, nothing. 801 01:15:20,474 --> 01:15:23,643 Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. 802 01:15:23,811 --> 01:15:25,061 That's it. 803 01:15:25,229 --> 01:15:26,813 Chris. 804 01:15:29,984 --> 01:15:32,152 The bank is worth the risk. 805 01:15:32,320 --> 01:15:34,321 I need it, brother. 806 01:15:35,406 --> 01:15:39,159 We should stay and take it down. That's where l come out. 807 01:15:49,629 --> 01:15:52,756 I roll with you, Neil. Whatever. Whatever. 808 01:15:52,924 --> 01:15:56,384 No, not on this one, Michael. On this one, you're on your own. 809 01:16:08,856 --> 01:16:11,358 You figure this is the best thing to do? 810 01:16:11,776 --> 01:16:13,360 This is the best thing to do? 811 01:16:13,527 --> 01:16:17,781 I got plans. l'm going away after. So for me the reward is maybe worth the stretch. 812 01:16:17,949 --> 01:16:20,867 But Elaine takes good care of you. You got plenty put away. 813 01:16:21,035 --> 01:16:22,535 You got T-bonds, real estate. 814 01:16:22,703 --> 01:16:26,081 If I were you, l would be smart. I would cut loose of this. 815 01:16:43,307 --> 01:16:44,349 [CHUCKLES] 816 01:16:44,517 --> 01:16:48,228 Well, you know, for me, the action is the juice. 817 01:16:48,396 --> 01:16:49,437 I'm in. 818 01:16:53,943 --> 01:16:54,943 You too? 819 01:16:55,278 --> 01:16:56,861 Yeah, sure. 820 01:16:57,029 --> 01:16:58,697 MICHAEL: Ha-ha-ha. Let's go. 821 01:16:58,864 --> 01:17:00,740 MICHAEL: Fuck them, let's do it. 822 01:17:00,908 --> 01:17:03,493 NEIL: All right, let's go. We got a lot of work to do. 823 01:17:16,924 --> 01:17:18,842 WOMAN: You can't go in there. VINCENT: Watch this. 824 01:17:19,010 --> 01:17:21,177 WOMAN: Excuse me. That-- ALAN: Tim, l gotta call you back. 825 01:17:21,345 --> 01:17:22,804 WOMAN: You have to have an appointment. 826 01:17:22,972 --> 01:17:24,806 Can l help you? Are you Alan Marciano? 827 01:17:24,974 --> 01:17:27,434 Yeah, and who the fuck are you? Ow. Who am I? 828 01:17:27,601 --> 01:17:30,687 Hey. Hey. Lieutenant Vincent Hanna, L.A.P.D. 829 01:17:30,855 --> 01:17:34,107 L.A.? This is Las Vegas. You don't even have jurisdiction here. 830 01:17:34,275 --> 01:17:37,777 Hey. Hey, I don't know who the fuck you guys think you're pushing around... 831 01:17:37,945 --> 01:17:43,283 ...but I know people here, okay? Las Vegas P.D. takes you into custody. 832 01:17:43,909 --> 01:17:46,911 You are extradited to Newark on a New Jersey warrant... 833 01:17:47,079 --> 01:17:50,332 ...for smuggling cigarettes up from North Carolina three years ago. .. 834 01:17:50,499 --> 01:17:52,667 ...or you go to work for us. 835 01:17:52,835 --> 01:17:54,627 Cut and dried. 836 01:17:54,795 --> 01:17:57,630 That is it. Oh, shit. 837 01:17:58,466 --> 01:18:00,550 Charlene Shiherlis. 838 01:18:00,718 --> 01:18:02,469 Who? Who? 839 01:18:03,012 --> 01:18:04,804 Who? what are you, a fucking owl? 840 01:18:05,181 --> 01:18:08,808 SCHWARTZ: The lady you been talking dirty to on the telephone every day the last week. 841 01:18:08,976 --> 01:18:11,227 Yeah, you know what? You can't tie me to her. 842 01:18:11,395 --> 01:18:15,315 Who needs to? Your ass is on a plane back to New Jersey, jack off. 843 01:18:15,483 --> 01:18:19,361 Oh, man, l just-- Why did l get mixed up with that bitch? 844 01:18:19,528 --> 01:18:22,238 Because she got a great ass! 845 01:18:23,657 --> 01:18:26,910 And you got your head all the way up it. 846 01:18:27,370 --> 01:18:28,495 ALAN: Jesus. 847 01:18:30,706 --> 01:18:34,667 When l think of asses, a woman's ass.. . 848 01:18:34,835 --> 01:18:37,170 ...something comes out of me. 849 01:18:38,547 --> 01:18:40,590 So? So no big thing. 850 01:18:41,425 --> 01:18:45,887 All I want is her husband and his whole fucking crew. 851 01:18:46,055 --> 01:18:48,348 Now, you're gonna work with Sergeant Drucker here. 852 01:18:52,812 --> 01:18:55,605 San Clemente Road and Hermosa. Uh-huh. 853 01:18:55,773 --> 01:18:58,441 That's where we cut through the fence. That's the access. 854 01:18:58,609 --> 01:18:59,734 Right. 855 01:18:59,902 --> 01:19:02,737 The security systems around here are a joke. 856 01:19:07,368 --> 01:19:10,036 St. Vincent Thomas Bridge, that's Escape Route Number 1 . 857 01:19:10,955 --> 01:19:14,207 Number 2, over here, Anaheim to the 1 1 0. 858 01:19:14,667 --> 01:19:15,708 Good. Okay? 859 01:19:15,876 --> 01:19:18,586 Yeah. That's fine. Got it? Good. Let's go. 860 01:19:41,318 --> 01:19:43,570 CASALS: They were looking back.. . 861 01:19:44,071 --> 01:19:46,072 ...in this direction. 862 01:19:46,407 --> 01:19:48,241 DRUCKER: A container facility? 863 01:19:48,409 --> 01:19:52,954 For a cartage theft? Too visible. Too lowball for them. 864 01:19:56,083 --> 01:19:59,085 Next door's an oil refinery, over there's a scrap yard. 865 01:19:59,253 --> 01:20:03,756 Refinery only pays by check. No cash around. Same for the scrap yard. 866 01:20:07,261 --> 01:20:09,471 Maybe they're stealing hubcaps. 867 01:20:12,725 --> 01:20:15,935 A refinery and a scrap yard. 868 01:20:16,270 --> 01:20:19,939 What the hell is going on? That's what we're trying to figure out. 869 01:20:20,941 --> 01:20:22,942 We thought we had it. 870 01:20:23,736 --> 01:20:24,777 Thought we had it. 871 01:20:34,455 --> 01:20:39,000 I got an idea of what they were looking at. 872 01:20:42,546 --> 01:20:45,215 You wanna know what they're looking at? What? 873 01:20:46,675 --> 01:20:50,011 I mean, is this guy something, or is he something? 874 01:20:51,138 --> 01:20:54,057 This crew is good. 875 01:20:55,518 --> 01:20:57,393 You know what they were looking at? 876 01:20:57,811 --> 01:20:58,978 What? 877 01:21:00,231 --> 01:21:01,898 Us. 878 01:21:02,733 --> 01:21:04,817 The L.A.P.D. 879 01:21:04,985 --> 01:21:07,362 The police department. 880 01:21:08,030 --> 01:21:10,156 We just got made. 881 01:21:13,702 --> 01:21:15,245 [SHUTTER SNAPPING] 882 01:21:17,623 --> 01:21:19,374 Yeah. 883 01:21:27,299 --> 01:21:29,342 Okay. 884 01:21:31,303 --> 01:21:32,679 [LAUGHS] 885 01:21:38,102 --> 01:21:39,561 Okay, motherfucker! 886 01:22:00,457 --> 01:22:01,833 Kelso come through? 887 01:22:02,334 --> 01:22:05,211 NEIL: Yeah, you can build a bank with these. 888 01:22:10,884 --> 01:22:14,053 Name is Hanna. First name Vincent. 889 01:22:14,597 --> 01:22:18,600 I smeared this sergeant in Vice five yards. Hanna's all over you. 890 01:22:18,976 --> 01:22:21,728 He's on all the work cars. Michael's house, Shiherlis'. 891 01:22:21,895 --> 01:22:24,230 Not yours, they've been losing you at night. 892 01:22:24,398 --> 01:22:28,484 Hanna's a hot dog. Graduate school. Marine Corps. 893 01:22:28,652 --> 01:22:30,778 Lieutenant, Robbery-Homicide, Major Crime Unit. 894 01:22:30,946 --> 01:22:34,240 He's taken down some heavy crews. Blew away Frankie Yonder in Chicago. 895 01:22:34,408 --> 01:22:36,659 And he was a fucking maniac. 896 01:22:36,910 --> 01:22:41,080 He was working Narcotics before that. Had some problems, divorced twice. 897 01:22:41,248 --> 01:22:44,250 Current wife's Justine. He's why the extra heat. 898 01:22:46,545 --> 01:22:48,421 The Vice sergeant. .. 899 01:22:49,465 --> 01:22:51,758 ...says Hanna likes you. 900 01:22:52,426 --> 01:22:55,845 Thinks you're some kind of star. You do this sharp, you do that sharp. 901 01:22:56,013 --> 01:22:58,973 Look how sharp this guy is to figure that. 902 01:23:00,851 --> 01:23:02,935 Funny as a heart attack, man. Three marriages. 903 01:23:03,103 --> 01:23:06,397 What the fuck do you think that means? He likes staying home? 904 01:23:06,774 --> 01:23:09,275 Means the man is one of those guys out there... 905 01:23:09,443 --> 01:23:12,362 ...prowling around all night, dedicated. 906 01:23:14,615 --> 01:23:16,866 With this guy and this much heat, you should pass. 907 01:23:24,249 --> 01:23:25,625 It's worth the stretch. 908 01:23:26,835 --> 01:23:31,464 This guy can hit and miss. You can't miss once. 909 01:23:31,799 --> 01:23:33,633 You sure? 910 01:23:34,051 --> 01:23:35,968 I'm sure. 911 01:23:41,308 --> 01:23:42,642 Let's go to the garage. 912 01:23:56,490 --> 01:23:58,157 Justine. 913 01:24:03,497 --> 01:24:05,456 Justine? 914 01:24:11,338 --> 01:24:13,131 Where we going? 915 01:24:18,053 --> 01:24:21,222 Okay, where are you going? Out. 916 01:25:19,573 --> 01:25:22,575 What are you on? MAN: TAC 9. 917 01:25:24,995 --> 01:25:27,121 [MAN SPEAKlNG INDISTlNCTLY OVER RADIO] 918 01:25:46,600 --> 01:25:49,310 This is Vincent Hanna in Air 1 8. Who have I got? 919 01:25:49,645 --> 01:25:53,231 JJ: Hey, Vincent, it's JJ. I'm in Air 40. Richard Glover's with me. 920 01:25:53,398 --> 01:25:57,568 It's on the 1 05 eastbound approaching the 1 1 0 interchange. 921 01:25:58,237 --> 01:26:02,615 You running a revolving tail? Yeah, I got two units in front, three behind. 922 01:26:02,783 --> 01:26:06,828 Okay, have one of them pick me up at the Vermont on-ramp. 923 01:26:07,037 --> 01:26:08,412 Let's go. 924 01:26:58,422 --> 01:27:02,383 Am l 1 00 yards, or what? Am l close or far, or what? 925 01:27:02,551 --> 01:27:05,136 CASALS: Three hundred yards, center lane. 926 01:28:11,745 --> 01:28:13,579 How you doing? 927 01:28:16,750 --> 01:28:19,794 What do you say I buy you a cup of coffee? 928 01:28:25,926 --> 01:28:29,220 Yeah, sure. Let's go. Follow me. 929 01:28:44,987 --> 01:28:47,446 Seven years in Folsom. 930 01:28:47,614 --> 01:28:49,448 In the hole for three. 931 01:28:49,616 --> 01:28:50,908 McNeil before that. 932 01:28:54,496 --> 01:28:56,831 McNeil as tough as they say? 933 01:28:57,708 --> 01:28:59,583 You looking to become a penologist? 934 01:29:00,836 --> 01:29:03,963 You're looking to go back? You know, I chase down some crews.. . 935 01:29:04,131 --> 01:29:08,551 ...guys just looking to fuck up, get busted back. That you? 936 01:29:09,261 --> 01:29:11,470 You must've worked some dipshit crews. 937 01:29:12,264 --> 01:29:14,473 I worked all kinds. 938 01:29:17,477 --> 01:29:20,021 You see me doing thrill-seeking liquor-store holdups. .. 939 01:29:20,188 --> 01:29:22,523 ...with a "Born to Lose" tattoo on my chest? 940 01:29:22,691 --> 01:29:25,526 No, I do not. Right. 941 01:29:26,695 --> 01:29:28,529 I am never going back. 942 01:29:30,157 --> 01:29:32,408 Then don't take down scores. 943 01:29:33,577 --> 01:29:36,203 I do what I do best, I take scores. 944 01:29:36,371 --> 01:29:39,999 You do what you do best, trying to stop guys like me. 945 01:29:43,211 --> 01:29:46,047 So you never wanted a regular-type life? 946 01:29:46,214 --> 01:29:49,216 What the fuck is that? Barbecues and ball games? 947 01:29:50,969 --> 01:29:52,094 Yeah. 948 01:29:54,556 --> 01:29:59,769 This regular-type life like your life? My life? No, my life... . 949 01:30:00,729 --> 01:30:02,688 No, my life's a disaster zone. 950 01:30:04,441 --> 01:30:07,276 I got a stepdaughter so fucked up.. . 951 01:30:07,444 --> 01:30:10,529 ...because her real father is this large-type asshole. 952 01:30:10,697 --> 01:30:14,575 I got a wife. We're passing each other on the down slope of a marriage... 953 01:30:14,743 --> 01:30:16,619 ...my third.. . 954 01:30:18,038 --> 01:30:21,707 ...because l spend all my time chasing guys like you around the block. 955 01:30:21,875 --> 01:30:23,918 That's my life. 956 01:30:29,716 --> 01:30:31,967 A guy told me one time: 957 01:30:33,386 --> 01:30:35,513 "Don't let yourself get attached to anything... 958 01:30:35,680 --> 01:30:38,390 ...you are not willing to walk out on in 30 seconds flat. .. 959 01:30:38,558 --> 01:30:40,726 ...if you feel the heat around the corner." 960 01:30:41,770 --> 01:30:45,189 Now, if you're on me, and you gotta move when I move.. . 961 01:30:45,357 --> 01:30:48,526 ...how do you expect to keep a marriage? 962 01:30:50,320 --> 01:30:52,571 Well, that's an interesting point. 963 01:30:53,782 --> 01:30:55,950 What are you, a monk? 964 01:30:56,201 --> 01:30:57,910 I have a woman. 965 01:30:58,078 --> 01:31:00,079 What do you tell her? 966 01:31:01,915 --> 01:31:04,041 I tell her I'm a salesman. 967 01:31:10,382 --> 01:31:13,926 So then, if you spot me coming around that corner... 968 01:31:14,594 --> 01:31:17,096 ...you're just gonna walk out on this woman? 969 01:31:17,889 --> 01:31:20,057 Not say goodbye? 970 01:31:20,308 --> 01:31:22,560 That's the discipline. 971 01:31:22,769 --> 01:31:24,687 That's pretty vacant, no? 972 01:31:24,855 --> 01:31:26,522 Yeah, it is what it is. 973 01:31:26,690 --> 01:31:29,316 It's that, or we both better go do something else, pal. 974 01:31:31,444 --> 01:31:33,237 I don't know how to do anything else. 975 01:31:33,822 --> 01:31:35,698 Neither do l. 976 01:31:38,160 --> 01:31:41,620 I don't much want to either. Neither do l. 977 01:31:49,296 --> 01:31:52,882 You know, I have this recurring dream. 978 01:31:53,842 --> 01:31:56,510 I'm sitting at this big banquet table... 979 01:31:56,678 --> 01:32:00,556 ...and all the victims of all the murders I ever worked are sitting at this table. .. 980 01:32:00,724 --> 01:32:04,977 ...and they're staring at me with these black eyeballs... 981 01:32:05,145 --> 01:32:10,149 ...because they got eight-ball hemorrhages from the head wounds. 982 01:32:10,483 --> 01:32:13,986 And there they are, these big balloon people... 983 01:32:14,154 --> 01:32:17,239 ...because l found them two weeks after they'd been under the bed. 984 01:32:18,074 --> 01:32:20,910 The neighbors reported the smell. .. 985 01:32:21,453 --> 01:32:25,456 ...and there they are, all of them just sitting there. 986 01:32:27,167 --> 01:32:28,209 What do they say? 987 01:32:30,420 --> 01:32:31,670 Nothing. 988 01:32:31,838 --> 01:32:33,505 No talk? None. 989 01:32:33,673 --> 01:32:37,301 Just.... They don't have anything to say. 990 01:32:37,928 --> 01:32:40,346 See, we just look at each other. 991 01:32:40,805 --> 01:32:45,643 They look at me. And that's it, that's the dream. 992 01:32:47,979 --> 01:32:50,397 I have one where I'm drowning. 993 01:32:50,690 --> 01:32:54,235 And l gotta wake myself up and start breathing, or I'll die in my sleep. 994 01:32:56,446 --> 01:32:57,821 You know what that's about? 995 01:32:58,323 --> 01:33:01,033 Yeah. Having enough time. 996 01:33:02,577 --> 01:33:07,790 Enough time to do what you wanna do? That's right. 997 01:33:09,751 --> 01:33:13,379 You doing it now? No, not yet. 998 01:33:18,260 --> 01:33:20,552 You know, we're sitting here... 999 01:33:21,596 --> 01:33:23,722 ...you and l, like a couple of regular fellows. 1000 01:33:23,890 --> 01:33:26,600 You do what you do, and l do what I gotta do. 1001 01:33:28,895 --> 01:33:31,897 And now that we've been face to face. .. 1002 01:33:34,192 --> 01:33:39,196 ...if l'm there and I gotta put you away, I won't like it. 1003 01:33:39,572 --> 01:33:40,698 But l'll tell you.. . 1004 01:33:43,243 --> 01:33:46,745 ...if it's between you and some poor bastard.. . 1005 01:33:46,913 --> 01:33:49,415 ...whose wife you're gonna turn into a widow.. . 1006 01:33:50,250 --> 01:33:54,586 ...brother, you are going down. 1007 01:34:06,308 --> 01:34:09,143 There's a flip side to that coin. 1008 01:34:10,937 --> 01:34:15,274 What if you do got me boxed in and l gotta put you down? 1009 01:34:16,568 --> 01:34:21,280 Because no matter what, you will not get in my way. 1010 01:34:21,990 --> 01:34:24,908 We've been face to face, yeah... 1011 01:34:27,537 --> 01:34:31,623 ...but I will not hesitate. Not for a second. 1012 01:34:37,464 --> 01:34:39,798 Maybe that's the way it'll be. 1013 01:34:41,634 --> 01:34:44,762 Or who knows? 1014 01:34:44,971 --> 01:34:47,723 Or maybe we'll never see each other again. 1015 01:35:03,239 --> 01:35:04,782 They dumped us. 1016 01:35:06,117 --> 01:35:07,409 What? 1017 01:35:07,577 --> 01:35:10,871 They dumped us. What do you mean, they dumped us? 1018 01:35:11,039 --> 01:35:12,122 Chris slipped his tail. 1019 01:35:12,290 --> 01:35:14,875 He doesn't talk about scores with Charlene... 1020 01:35:15,043 --> 01:35:17,628 ...so there's nothing for me to get from Marciano. I tried. 1021 01:35:18,046 --> 01:35:20,047 What about Cheritto? CASALS: Same. 1022 01:35:20,215 --> 01:35:22,966 Transponders got put on a bus to San Clemente. 1023 01:35:25,387 --> 01:35:29,848 They dumped all our surveillance? Yeah, at the same time. Nine p.m. 1024 01:35:30,850 --> 01:35:34,186 I had coffee with McCauley half an hour ago! 1025 01:35:34,354 --> 01:35:36,688 We were on you. Then McCauley drives into LAX... 1026 01:35:36,856 --> 01:35:39,858 ...where surveillance can't fly over because of flight paths. 1027 01:35:40,026 --> 01:35:43,362 His car's still there. He's gone. 1028 01:35:47,784 --> 01:35:53,747 Does anybody have any idea where the fuck these people are? 1029 01:35:55,333 --> 01:35:57,334 [SAW WHlRRING] 1030 01:36:07,262 --> 01:36:09,263 [DRILL BUZZING] 1031 01:36:50,889 --> 01:36:52,181 [WHlSPERlNG INDISTlNCTLY] 1032 01:36:52,390 --> 01:36:54,099 HUGH: You hear from him yet? 1033 01:36:54,267 --> 01:36:58,729 Not a thing. And not hearing bothers me more. Where's this guy? 1034 01:37:00,815 --> 01:37:05,527 This guy here. We put him on. Says he knows McCauley. 1035 01:37:10,700 --> 01:37:11,742 Who are you? 1036 01:37:12,994 --> 01:37:16,788 Waingro. My name's Waingro. 1037 01:37:16,956 --> 01:37:20,542 I've been living in this office day and night. How well do you know him? 1038 01:37:21,294 --> 01:37:24,796 Oh, we took some major scores together. 1039 01:37:27,759 --> 01:37:29,801 How come I haven't heard from him? 1040 01:37:29,969 --> 01:37:33,805 Well, he's probably busy right now, but he's real thorough. 1041 01:37:35,225 --> 01:37:39,102 He ain't gonna forget about you. Oh, that's reassuring. 1042 01:37:40,855 --> 01:37:44,024 Well, I got some moves I could make here. 1043 01:37:44,526 --> 01:37:47,486 Probably be a big help to you. 1044 01:38:08,508 --> 01:38:09,841 You recognize the grill man? 1045 01:38:18,017 --> 01:38:22,312 No. Folsom. D-block. Housed with Dobie Rush. 1046 01:38:23,731 --> 01:38:27,526 Ain't got my break yet, man. Cisco and Pancho didn't show. 1047 01:38:27,694 --> 01:38:30,696 Haul out the garbage. Mop up the back. 1048 01:38:30,863 --> 01:38:32,823 Take your break later. 1049 01:38:32,991 --> 01:38:36,326 Piece of shit. Pick up. 1050 01:38:39,080 --> 01:38:40,831 Where the hell is he? 1051 01:38:40,999 --> 01:38:44,334 I wanted to check the slot for a work car. So did l. 1052 01:38:46,713 --> 01:38:48,297 [PHONE RINGS] 1053 01:38:49,507 --> 01:38:50,924 Yeah? 1054 01:38:52,135 --> 01:38:53,635 Hang on. 1055 01:38:54,012 --> 01:38:55,929 Yeah. Hey. 1056 01:38:56,097 --> 01:39:00,642 Use a landline. Call me at 1 03-7206. 1057 01:39:00,810 --> 01:39:02,060 All right. 1058 01:39:11,487 --> 01:39:12,738 [PHONE RINGS] 1059 01:39:12,947 --> 01:39:15,073 Where are you? There's cops all over me, man. 1060 01:39:15,241 --> 01:39:19,244 They're on me like a cheap suit. I can't dump them. 1061 01:39:21,748 --> 01:39:25,709 After the fact you spotted them? No, no. They're doing parallels. 1062 01:39:28,588 --> 01:39:30,005 I can try to dump them again. 1063 01:39:30,173 --> 01:39:34,551 How are we gonna know if you did? If you didn't, you'll draw them to us. 1064 01:39:34,927 --> 01:39:36,845 Head for Ventura. Pull them out of here. 1065 01:39:37,013 --> 01:39:41,099 All right. Hey, l'm sorry, man. Last thing I wanna do is let you down. 1066 01:40:03,956 --> 01:40:05,707 MAN: Come on, man. 1067 01:40:07,251 --> 01:40:08,919 Pick up. 1068 01:40:09,671 --> 01:40:12,714 Hey, hey, Neil, man. What up? What's up, brother? 1069 01:40:12,882 --> 01:40:15,258 Man, what you doing here? 1070 01:40:15,426 --> 01:40:19,179 What l am doing is l'm looking for a driver who can handle scanners and a radio. 1071 01:40:19,347 --> 01:40:20,389 Right now, today. 1072 01:40:20,556 --> 01:40:21,973 You remember the drill? 1073 01:40:22,141 --> 01:40:23,517 Yeah, man, sure. 1074 01:40:23,726 --> 01:40:25,018 You cool? 1075 01:40:25,436 --> 01:40:27,646 Oh, man, now, you know l'm cool. 1076 01:40:27,814 --> 01:40:31,149 One answer, yes or no. Right now. 1077 01:40:44,455 --> 01:40:47,374 Yeah, man. Fuck, yeah. You're on. 1078 01:40:48,710 --> 01:40:50,836 Out back in five. 1079 01:40:59,846 --> 01:41:02,472 What's burning? What's burning? COOK: Nothing l'm doing. 1080 01:41:02,640 --> 01:41:04,349 MANAGER: What is this? 1081 01:41:04,517 --> 01:41:06,685 Where do you think you're going? 1082 01:41:10,273 --> 01:41:13,900 WOMAN: Just came across a first edition of Kandinsky's Theory of Color. 1083 01:41:14,068 --> 01:41:16,319 Yeah. No, it's in good condition. 1084 01:41:16,487 --> 01:41:19,823 MAN [ON TV]: And it will not stop or answer radio communication. 1085 01:41:19,991 --> 01:41:23,368 The 1 80-foot vessel is called Jin Yin Number 1 ... 1086 01:41:23,536 --> 01:41:26,538 ...and is suspected of smuggling Chinese illegal aliens. 1087 01:41:26,706 --> 01:41:28,707 It was spotted Saturday by patrol aircraft. 1088 01:42:02,575 --> 01:42:04,159 [PEOPLE SPEAKlNG lNDISTlNCTLY] 1089 01:42:15,087 --> 01:42:16,338 [COUGHS] 1090 01:42:32,313 --> 01:42:33,814 [WOMAN SCREAMlNG AND MEN GRUNTlNG] 1091 01:42:34,023 --> 01:42:35,816 [ALL GASPlNG] 1092 01:42:41,113 --> 01:42:43,573 MICHAEL: Stay down. NEIL: Don't move! Don't fucking move! 1093 01:42:43,741 --> 01:42:47,118 Put your hands in the air! Put your hands in the air! Put them up! 1094 01:42:47,286 --> 01:42:50,288 Down, down! Get on your knees. 1095 01:42:50,456 --> 01:42:52,290 MICHAEL: Give me the keys. NEIL: Get on your knees. 1096 01:42:52,458 --> 01:42:54,251 Get on your knees! 1097 01:42:57,255 --> 01:43:00,966 Hey. Hey! Get over there. Get the fuck-- Get down. 1098 01:43:01,133 --> 01:43:03,635 Turn around! Put your hands behind you. Behind you! 1099 01:43:03,803 --> 01:43:05,762 MICHAEL: Get down! Stay down! 1100 01:43:06,681 --> 01:43:09,683 Get down! Get down! Down, you stupid son of a-- 1101 01:43:10,685 --> 01:43:13,812 Down! Down, now! NEIL: Keys! Keys! Keys! 1102 01:43:17,483 --> 01:43:18,817 All of you stay down. 1103 01:43:19,986 --> 01:43:23,321 We want to hurt no one. We're here for the bank's money, not your money. 1104 01:43:23,489 --> 01:43:25,991 Your money's insured. You're not gonna lose a dime. 1105 01:43:26,158 --> 01:43:29,995 Think of your families. Don't risk your life. Don't try and be a hero. 1106 01:43:30,162 --> 01:43:33,665 Right now l want you to sit on the floor and put your hands on your head. 1107 01:43:33,833 --> 01:43:38,336 Anybody feels sick, anybody got heart trouble, go ahead and lean against the wall. 1108 01:43:39,171 --> 01:43:41,715 Give me the key. What key? 1109 01:43:41,883 --> 01:43:43,133 [HOSTAGES GASP] 1110 01:43:43,342 --> 01:43:46,386 MICHAEL: Get down and stay down! 1111 01:43:46,554 --> 01:43:49,180 Sit there. Sit there. Don't move. Let it bleed. 1112 01:43:58,482 --> 01:44:00,191 MICHAEL: Get down! 1113 01:44:16,959 --> 01:44:18,460 [GRUNTS] 1114 01:44:25,551 --> 01:44:26,676 MICHAEL: Hey. Hey! 1115 01:44:34,977 --> 01:44:37,270 Put your head down. 1116 01:44:38,356 --> 01:44:40,690 MICHAEL: Look at me again, I'll kill you. NEIL: Stay down. Down. 1117 01:44:40,858 --> 01:44:45,195 MICHAEL: Put your head down! Get down. Get down. 1118 01:45:05,800 --> 01:45:07,550 Hey, Casals. CASALS: Yeah. 1119 01:45:07,718 --> 01:45:10,095 You guys working a case on a Neil McCauley? 1120 01:45:10,262 --> 01:45:14,557 This CI , Hugh Benny, called in about a bank they're looking at or something. 1121 01:45:14,767 --> 01:45:15,934 Vincent. 1122 01:45:16,560 --> 01:45:19,604 Far East National Bank, 1 1 :30! 1123 01:45:36,998 --> 01:45:39,207 I want a block at Figueroa and 5th.. . 1124 01:45:39,375 --> 01:45:43,253 ...and I want a block northbound Flower at 6th. 1125 01:46:09,822 --> 01:46:11,114 [CHUCKLING] 1126 01:46:20,791 --> 01:46:22,333 They're already coming out. 1127 01:46:23,085 --> 01:46:27,088 Okay, we're gonna have to take them in the car. wait till they are all in. 1128 01:46:27,256 --> 01:46:29,632 Get clean shots. Watch your background. 1129 01:46:39,060 --> 01:46:40,518 Police! Move! What's going on? 1130 01:46:42,021 --> 01:46:43,688 VINCENT: Move. Move. Get down. 1131 01:46:47,985 --> 01:46:49,027 Look out. 1132 01:47:01,874 --> 01:47:03,917 CASALS: Move it, come on. DRUCKER: L.A.P.D. Get down. 1133 01:47:05,544 --> 01:47:06,878 Move it. Down, down, down. 1134 01:47:10,132 --> 01:47:12,217 We did it, right, Neil? Huh? 1135 01:47:15,846 --> 01:47:17,514 Move! Ahh! 1136 01:47:23,270 --> 01:47:24,896 Get down. 1137 01:47:32,530 --> 01:47:33,530 MICHAEL: Fuck. Fuck! 1138 01:47:33,697 --> 01:47:35,198 NEIL: In the car! 1139 01:47:52,216 --> 01:47:53,716 MICHAEL: Go! Go! Go! 1140 01:48:13,779 --> 01:48:15,238 [POLlCE SlRENS wAILING] 1141 01:48:16,490 --> 01:48:18,908 DON: Son of a bitch! Go, go! 1142 01:48:53,903 --> 01:49:21,346 Go! 1143 01:49:26,852 --> 01:49:27,852 [GRUNTS] 1144 01:49:33,317 --> 01:49:35,318 [GUNFlRE CONTINUES] 1145 01:50:07,351 --> 01:50:09,060 Go! 1146 01:50:55,149 --> 01:50:56,232 [OFFlCER GRUNTS] 1147 01:51:02,239 --> 01:51:04,699 Come on. Come on. 1148 01:51:04,908 --> 01:51:07,201 [SlRENS WAILING AND CHRIS GRUNTlNG] 1149 01:51:10,164 --> 01:51:12,332 MAN: Get him out of here. 1150 01:51:21,967 --> 01:51:23,217 [PEOPLE SCREAMING] 1151 01:51:36,106 --> 01:51:38,191 Get down! Now! 1152 01:51:39,109 --> 01:51:40,526 Aah! 1153 01:51:40,778 --> 01:51:42,362 OFFICER: Shit. 1154 01:51:47,493 --> 01:51:49,327 WOMAN: Shit. 1155 01:51:50,954 --> 01:51:54,999 Out of the way! Down! Out of the way! Get them down! Now, now! 1156 01:51:55,167 --> 01:51:57,377 No, out of the way. Out of the way. 1157 01:52:01,048 --> 01:52:36,749 [PEOPLE SCREAMING] 1158 01:52:46,552 --> 01:52:49,178 GlRL: Mommy? Mommy! 1159 01:52:49,638 --> 01:52:50,638 Oh! 1160 01:52:54,726 --> 01:52:56,477 Come here, honey. 1161 01:53:38,061 --> 01:53:39,103 VINCENT: Come on, honey. 1162 01:53:41,690 --> 01:53:45,818 I got you. lt's okay now. 1163 01:53:47,070 --> 01:53:51,866 Tragedy in a Southland neighborhood today. A bank robbery spilled out into the street. 1164 01:53:52,034 --> 01:53:55,203 C;audia Newman, live on the scene. She has the latest. Claudia? 1165 01:53:55,370 --> 01:53:59,123 This afternoon, this neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong. 1166 01:53:59,291 --> 01:54:03,127 With the streets full of mid-day shoppers and kids, police and armed robbers.... 1167 01:54:03,295 --> 01:54:05,963 Excuse me, bartender? BARTENDER: One minute, lady. 1168 01:54:06,131 --> 01:54:08,674 REPORTER: --robbery, pursuit and, finally, death. 1169 01:54:08,842 --> 01:54:11,969 A Los Angeles neighborhood is shaken by a bank robbery... 1170 01:54:12,137 --> 01:54:14,722 ...that ended in homicide and terror. 1171 01:54:14,890 --> 01:54:18,726 One suspect, Michael Cheritto, is one of four men involved in the foiled robbery. 1172 01:54:18,894 --> 01:54:21,145 He died at the scene. BARTENDER: What can l get you, miss? 1173 01:54:21,313 --> 01:54:23,648 Also fatally wounded, suspect Donald Breedan.... 1174 01:54:23,815 --> 01:54:25,316 BARTENDER: Miss? 1175 01:54:25,484 --> 01:54:29,320 REPORTER: --during the extensive gunfire between police and suspects. 1176 01:54:31,114 --> 01:54:32,865 All right, hold him. Hold him. 1177 01:54:33,033 --> 01:54:34,450 All right. All right. It's all right. 1178 01:54:34,618 --> 01:54:36,160 [GROANlNG] 1179 01:54:42,709 --> 01:54:45,336 NEIL: So? Well, he's got blood loss and shock. 1180 01:54:45,504 --> 01:54:50,049 I'm gonna give you quarter-grain morphine for the pain. Subcutaneous injection. 1181 01:54:50,217 --> 01:54:51,926 Bottom line. 1182 01:54:52,094 --> 01:54:56,180 It's mostly tissue damage, which is good, but his clavicle's fractured. 1183 01:54:56,348 --> 01:54:59,267 Can he rest for a while? Six, seven hours. 1184 01:54:59,434 --> 01:55:01,227 That's it? That's it. 1185 01:55:01,395 --> 01:55:03,646 Take off your shirt. What? 1186 01:55:05,566 --> 01:55:07,525 Take off your shirt. 1187 01:55:13,865 --> 01:55:16,951 My-- Look, my daughter gave it to me for Father's Day. 1188 01:55:17,119 --> 01:55:20,037 I don't give a shit who gave it to you. Take it off. 1189 01:55:25,502 --> 01:55:27,878 Chris. Hey. 1190 01:55:29,965 --> 01:55:32,675 Chris, listen to me. Hm? 1191 01:55:33,176 --> 01:55:37,054 Nate's gonna pick you up. He's gonna take you to his place. 1192 01:55:38,557 --> 01:55:41,058 Where's Charlene? We gotta get out of here. 1193 01:55:41,226 --> 01:55:43,019 We're all over the 6:00 news. 1194 01:55:43,186 --> 01:55:46,522 We gotta get out of here. I'm not going without her. 1195 01:55:46,690 --> 01:55:50,067 Think about that. I will meet you at Nate's. 1196 01:55:50,235 --> 01:55:51,360 Where are you going? 1197 01:55:51,528 --> 01:55:55,823 I gotta find out if our out got spilled along with every other damn thing. 1198 01:55:56,074 --> 01:55:57,742 Who did it? 1199 01:55:58,577 --> 01:56:00,119 Who wasn't there? 1200 01:56:01,121 --> 01:56:02,955 Trejo. 1201 01:56:06,418 --> 01:56:07,585 I'll see you at Nate's. 1202 01:56:14,384 --> 01:56:16,802 ALAN: Yeah. Yeah. You still want me? 1203 01:56:16,970 --> 01:56:17,970 [CRYING] 1204 01:56:18,138 --> 01:56:22,224 You come down here right now and you get me. Dominick and me. Okay? 1205 01:56:22,392 --> 01:56:26,270 Okay, baby, okay. I'll be there in two hours, all right? 1206 01:56:26,438 --> 01:56:28,689 Okay? All right. 1207 01:56:30,275 --> 01:56:33,819 Goddamn you, Chris. Goddamn you. 1208 01:56:34,321 --> 01:56:38,240 You're on a plane for Los Angeles. Great. 1209 01:57:25,997 --> 01:57:28,207 Why'd you do it? What happened? 1210 01:57:29,710 --> 01:57:31,419 They made me. Who? 1211 01:57:31,586 --> 01:57:33,337 Where's Anna? 1212 01:57:33,839 --> 01:57:34,880 She's dead. 1213 01:57:35,048 --> 01:57:37,049 [GROANlNG] 1214 01:57:38,093 --> 01:57:41,178 So is Michael and Breedan, the guy who stood in for you. 1215 01:57:41,680 --> 01:57:45,850 Who did it? Who did it? They had Anna, man. 1216 01:57:46,017 --> 01:57:47,768 Who had her? 1217 01:57:48,520 --> 01:57:52,148 Waingro. 1218 01:57:52,399 --> 01:57:53,524 On his own? 1219 01:57:55,360 --> 01:57:57,737 For someone. Who? 1220 01:57:57,904 --> 01:58:00,239 The other he worked for. 1221 01:58:02,159 --> 01:58:04,076 Zant. 1222 01:58:06,246 --> 01:58:09,623 Van Zant? Yeah. 1223 01:58:09,791 --> 01:58:11,625 Van Zant. 1224 01:58:11,793 --> 01:58:14,879 Are you sure? Van Zant. 1225 01:58:16,757 --> 01:58:19,550 Did you say anything about how we're getting out? 1226 01:58:20,177 --> 01:58:23,220 I don't think so, Neil. Come on. 1227 01:58:25,182 --> 01:58:26,807 I don't remember, Neil. 1228 01:58:32,314 --> 01:58:36,025 I'll call a medic. I'm not gonna make it. 1229 01:58:37,527 --> 01:58:40,571 I can't feel nothing. 1230 01:58:41,948 --> 01:58:44,867 My Anna's gone. 1231 01:58:46,036 --> 01:58:48,287 She's gone. 1232 01:58:49,706 --> 01:58:54,001 Don't leave me like this, Neil. Please, holmes. 1233 01:58:55,337 --> 01:58:58,047 Don't leave me like this. 1234 01:59:03,887 --> 01:59:05,513 [GUNSHOT] 1235 01:59:17,526 --> 01:59:19,527 [PHONE RINGS] 1236 01:59:21,404 --> 01:59:23,614 Yeah? NEIL [OVER PHONE]: Nate. 1237 01:59:24,241 --> 01:59:26,909 You on a cellular? Use a hard line. 1238 01:59:27,536 --> 01:59:28,702 It's a new one. 1239 01:59:30,247 --> 01:59:33,040 The guy lives on Hillside Terrace, Encino. 1240 01:59:33,208 --> 01:59:36,544 1 0725. NEIL: 1 0725, okay. 1241 01:59:36,711 --> 01:59:39,922 Chris? He's with me, at my place. 1242 01:59:40,090 --> 01:59:42,424 Next, Waingro, okay? 1243 01:59:44,553 --> 01:59:45,636 You got the time? 1244 01:59:46,680 --> 01:59:49,974 I'll make time, and l need a new out laid on. 1245 01:59:50,851 --> 01:59:52,101 How do you know it's blown? 1246 01:59:53,770 --> 01:59:55,896 How can I trust it? 1247 01:59:58,567 --> 02:00:00,442 Okay, you got it. 1248 02:00:00,610 --> 02:00:02,653 Stay healthy. 1249 02:00:07,742 --> 02:00:09,618 VINCENT: Charlene Shiherlis. 1250 02:00:10,370 --> 02:00:13,163 Drucker's got a safe house in Venice to stash her in. 1251 02:00:13,331 --> 02:00:16,542 Our Neil's transportation. When we're done here, get on the phone. 1252 02:00:16,710 --> 02:00:19,253 Somewhere, someone's trying to put it together for him. 1253 02:00:19,421 --> 02:00:21,797 DRUCKER: You don't believe McCauley already had a getaway? 1254 02:00:21,965 --> 02:00:26,343 Sure he did. Now he needs another one. Would you trust yours after this afternoon? 1255 02:00:27,387 --> 02:00:29,722 This rat motherfucker, where did we get him? 1256 02:00:29,890 --> 02:00:33,434 He's a CI for a burglary cop. Called in the tip on the bank. 1257 02:00:33,602 --> 02:00:37,146 On Neil McCauley, how much time we got? 1258 02:00:37,314 --> 02:00:40,691 Eight, 1 0 hours for him to set up a new out. After that, he's gone. 1259 02:00:40,859 --> 02:00:42,818 Bye-bye. Bam. 1260 02:01:14,559 --> 02:01:16,268 [BOTH GRUNTING] 1261 02:01:35,664 --> 02:01:40,084 You ratted McCauley to us. How'd you know? Who told you? 1262 02:01:40,251 --> 02:01:42,878 Who told you, you rat motherfucker? 1263 02:01:43,046 --> 02:01:44,672 Who? 1264 02:02:12,575 --> 02:02:15,953 MAN [ON TV]: Connelly back in for Murphy. Murphy with Leggat right there with him. 1265 02:02:16,121 --> 02:02:17,913 Murphy tees it up behind the net.... 1266 02:02:22,085 --> 02:02:25,295 --Miller out front. Now here's Murphy with the referee.... 1267 02:02:28,883 --> 02:02:30,050 Waingro, where is he? 1268 02:02:31,428 --> 02:02:33,679 Where is he? How the hell would l know? 1269 02:02:59,456 --> 02:03:03,375 Well, what do we have here, hmm? 1270 02:03:03,835 --> 02:03:07,463 Isn't this pretty? It's pretty. Aah! 1271 02:03:08,506 --> 02:03:09,757 [SCOFFS] 1272 02:03:09,924 --> 02:03:12,968 You slimy piece of shit. You told me you wanted out from under. 1273 02:03:13,136 --> 02:03:16,305 You're scared to death, right? You want out? This is out, Charlene. 1274 02:03:16,473 --> 02:03:20,142 Yeah, what's your end? I-- You stupid broad. 1275 02:03:20,310 --> 02:03:22,770 How'd l get into this? Hey, hey, hey. Easy. 1276 02:03:22,937 --> 02:03:24,146 Huh? You heard me. 1277 02:03:24,314 --> 02:03:27,357 She had a rough ride. Why don't you fix her a drink or something? 1278 02:03:27,525 --> 02:03:30,527 Look in the cabinet above the sink. Fuck her. 1279 02:03:32,947 --> 02:03:36,075 You'd better get in there and stay in there. All right, all right. 1280 02:03:38,828 --> 02:03:41,080 Well, lookie here. 1281 02:03:42,248 --> 02:03:44,541 My name is Sergeant Drucker, L.A.P.D. Homicide. 1282 02:03:44,709 --> 02:03:48,712 You wanna put Dominick in the bedroom? He stays with me. 1283 02:03:49,214 --> 02:03:51,131 There we go. 1284 02:03:58,723 --> 02:04:00,682 So, what now? 1285 02:04:02,936 --> 02:04:06,688 Well, he's right, because you want out, this is out. 1286 02:04:08,108 --> 02:04:11,985 You believe you have to betray Chris. No shit. 1287 02:04:12,153 --> 02:04:15,114 That's right. You would have to. 1288 02:04:15,281 --> 02:04:19,535 See, if you don't betray Chris, you victimize Dominick. 1289 02:04:20,036 --> 02:04:23,247 Because he becomes an orphan when you go to prison as an accessory... 1290 02:04:23,414 --> 02:04:25,874 ...because you got no living parents to take him. 1291 02:04:26,042 --> 02:04:30,420 So he ends up state-raised in foster homes, juvenile facilities. 1292 02:04:30,588 --> 02:04:32,840 Then he steals a car. 1293 02:04:33,091 --> 02:04:38,262 Then he winds up in gladiator academies like Chino and Tracy. 1294 02:04:38,429 --> 02:04:41,723 Fucked for life. 1295 02:04:41,891 --> 02:04:45,227 You know what happens, because you've been there. 1296 02:04:46,396 --> 02:04:51,567 Dominick didn't get a chance yet to choose his life, but Chris did. 1297 02:04:52,652 --> 02:04:56,238 If you give up Chris, you get off clean. 1298 02:04:56,406 --> 02:05:00,325 You can do it for your kid, so you can raise him. 1299 02:05:04,497 --> 02:05:07,875 What else are you selling? All kinds of shit. 1300 02:05:08,751 --> 02:05:13,964 But l don't have to sell this and you know it, because this kind of shit here sells itself. 1301 02:05:15,592 --> 02:05:17,593 [DIALING PHONE] 1302 02:05:20,263 --> 02:05:22,264 DRUCKER [OVER PHONE]: Okay, Danny, here's an update. 1303 02:05:22,432 --> 02:05:25,767 Drucker's on Line 2. Lieutenant, hold on for a second. 1304 02:05:27,937 --> 02:05:30,063 Lieutenant, l have Drucker on the other line. 1305 02:05:30,231 --> 02:05:31,607 Oh, well, conference him in. 1306 02:05:33,109 --> 02:05:36,820 Go ahead. Vincent, it's me. 1307 02:05:38,740 --> 02:05:41,366 I want an answer. What's it gonna be? 1308 02:05:47,957 --> 02:05:50,459 We're set here. She'll make the call. 1309 02:05:50,627 --> 02:05:53,795 Okay, that's good. Here's the deal here. 1310 02:05:53,963 --> 02:05:59,801 Hugh Benny has reformed his wayward life and become a born-again good citizen. 1311 02:05:59,969 --> 02:06:04,514 Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. 1312 02:06:04,682 --> 02:06:07,434 Waingro used to be a part of Neil's crew... 1313 02:06:07,602 --> 02:06:11,188 ...then he went to work for a money launderer named Van Zant. 1314 02:06:11,356 --> 02:06:17,152 Units are at Van Zant's house as we speak because he got shot dead earlier tonight. 1315 02:06:17,487 --> 02:06:20,822 Now, if Neil goes after anybody else, it's gonna be waingro. 1316 02:06:20,990 --> 02:06:24,326 Waingro just got himself a suite at the airport Marquis. .. 1317 02:06:24,494 --> 02:06:27,871 ...under the name "Jameson." He's there now. 1318 02:06:28,039 --> 02:06:31,124 I want you to get that to bail bondsmen, bookies.. . 1319 02:06:31,292 --> 02:06:34,503 ...assignment officers and snitches in County. 1320 02:06:34,671 --> 02:06:37,047 Anyone you can think of who'll put it on the street. 1321 02:06:37,215 --> 02:06:41,385 Deploy a team at the hotel and personally check their coms every 30 minutes. 1322 02:06:41,552 --> 02:06:45,639 Because maybe Neil will go for him. Okay? How you feeling? 1323 02:06:46,349 --> 02:06:49,601 Banged up, but I'll live. Okay. 1324 02:06:56,985 --> 02:06:58,860 He's here. 1325 02:06:59,153 --> 02:07:01,363 Neil is still here. 1326 02:07:01,906 --> 02:07:03,865 I can feel it. 1327 02:07:04,117 --> 02:07:06,660 But for how long? Uh.. .. 1328 02:07:07,245 --> 02:07:10,163 Seven, eight hours, max. 1329 02:07:18,548 --> 02:07:19,881 EADY: What did you do? 1330 02:07:20,591 --> 02:07:24,303 That was you? It's what I don't do, l don't sell metal. 1331 02:07:24,470 --> 02:07:27,389 Would have been okay, you fly out after. Now it's jammed. 1332 02:07:27,557 --> 02:07:31,560 Now we gotta go together. Those other people were with you? 1333 02:07:33,688 --> 02:07:35,814 My friend, Michael... 1334 02:07:36,899 --> 02:07:39,526 ...he knew the risks. He didn't have to be there. 1335 02:07:43,531 --> 02:07:46,158 It rains, you get wet. 1336 02:07:48,202 --> 02:07:49,411 Get packed and let's go. 1337 02:07:56,586 --> 02:07:59,254 Eady. 1338 02:08:09,015 --> 02:08:12,267 EADY: Why did you do this to me? 1339 02:08:17,774 --> 02:08:19,816 Who are you? 1340 02:08:22,653 --> 02:08:25,781 NEIL: lt's gonna be all right. You understand? It'll be all right. 1341 02:08:26,282 --> 02:08:28,033 [GROANS] 1342 02:08:30,661 --> 02:08:32,788 It's gonna be all right. 1343 02:08:33,790 --> 02:08:35,415 Right. 1344 02:08:44,008 --> 02:08:47,636 There's this Camaro at this address, Level D, Slot 1 8. 1345 02:08:52,350 --> 02:08:54,393 Here's some cash. 1346 02:08:56,979 --> 02:08:58,146 When's it over? 1347 02:09:01,651 --> 02:09:03,193 Twenty-two hours from now. 1348 02:09:03,653 --> 02:09:07,364 Then we get out of here clean. When will you let me leave? 1349 02:09:11,285 --> 02:09:14,162 Go now. You want out? There's the door. 1350 02:09:14,831 --> 02:09:16,998 Will you let me leave later? 1351 02:09:22,088 --> 02:09:24,297 It will be different. 1352 02:09:25,341 --> 02:09:27,509 Do you understand? 1353 02:09:57,999 --> 02:09:59,541 It's ready. 1354 02:09:59,709 --> 02:10:01,543 Vincent. 1355 02:10:06,966 --> 02:10:09,134 This is my friend Ralph. 1356 02:10:09,302 --> 02:10:11,261 RALPH: You didn't tell me you were... . 1357 02:10:12,346 --> 02:10:15,223 Oh, my God. Where's Lauren? 1358 02:10:15,391 --> 02:10:18,602 She's at Lisa-Beth's. Look, this has nothing to do with me. 1359 02:10:18,769 --> 02:10:22,689 I didn't know. I'm terribly sorry. What are you sorry about? Sit down. 1360 02:10:23,357 --> 02:10:25,400 JUSTINE: Don't you even get angry? 1361 02:10:25,568 --> 02:10:28,069 I'm angry, yeah. Oh. 1362 02:10:28,237 --> 02:10:30,655 I'm very angry, Ralph. 1363 02:10:30,823 --> 02:10:33,909 You know, you can ball my wife if she wants you to. 1364 02:10:35,495 --> 02:10:38,580 You can lounge around here on her sofa. 1365 02:10:39,916 --> 02:10:42,209 In her ex-husband's.. . 1366 02:10:42,376 --> 02:10:47,422 ...dead-tech, post-modernistic, bullshit house, if you want to. .. 1367 02:10:49,258 --> 02:10:55,597 ...but you do not get to watch my fucking television set! 1368 02:10:55,765 --> 02:10:57,265 JUSTINE: For God's sake. 1369 02:11:03,814 --> 02:11:05,607 Put the television set down. 1370 02:11:05,775 --> 02:11:08,318 I never cheated on you, bitch. Maybe you should have. 1371 02:11:08,486 --> 02:11:10,779 I should have? In a way, you're a party to this. 1372 02:11:10,947 --> 02:11:13,990 Oh, yeah. I made Ralph fuck you because it makes me feel good. 1373 02:11:14,158 --> 02:11:15,325 Our situation is absurd. 1374 02:11:17,036 --> 02:11:21,873 Look, maybe l should-- Shut up, Ralph. Sit down! 1375 02:11:23,960 --> 02:11:27,879 Why is it that I have to figure things out and explain them to you? What do you do? 1376 02:11:28,047 --> 02:11:31,883 I say what I mean, and l do what I say. Mm, how admirable. 1377 02:11:32,051 --> 02:11:34,135 You bet. Except none of it's about us. 1378 02:11:34,971 --> 02:11:36,012 No. 1379 02:11:37,473 --> 02:11:41,059 I may be stoned on grass and Prozac.. . 1380 02:11:41,227 --> 02:11:43,853 ...but you've been walking through our life dead. 1381 02:11:44,021 --> 02:11:48,692 Now l have to demean myself with Ralph just to get closure with you. 1382 02:12:01,247 --> 02:12:03,498 Passports, traveler's checks, plastic. 1383 02:12:04,166 --> 02:12:09,004 The plane, charter terminal, LAX, Hangar 1 7. 1384 02:12:09,171 --> 02:12:10,922 Call letters are 1 01 1 Sierra. 1385 02:12:11,132 --> 02:12:12,716 [TIRES SCREECH] 1386 02:12:14,302 --> 02:12:18,013 Touches down, holds for you five minutes, then splits. 1387 02:12:18,180 --> 02:12:21,683 The plane will stand an FAA check. Filed a flight plan, the works. 1388 02:12:23,686 --> 02:12:26,021 Hey, where's Chris? He's gone. 1389 02:12:27,481 --> 02:12:28,523 What? 1390 02:12:29,150 --> 02:12:31,693 Said he's going on his own. Went to look for Charlene. 1391 02:12:31,861 --> 02:12:34,696 Didn't you bring him here? Yeah, l brought him here. 1392 02:12:35,156 --> 02:12:36,990 What happened? 1393 02:12:37,158 --> 02:12:39,534 It's a free country, brother. 1394 02:12:43,956 --> 02:12:48,376 Check in with me at 9. Everything's still cool. 1395 02:12:49,712 --> 02:12:51,379 All right. 1396 02:13:13,944 --> 02:13:16,905 I don't even know what l'm doing anymore. 1397 02:13:19,784 --> 02:13:21,993 I know life is short. 1398 02:13:22,244 --> 02:13:24,871 Whatever time you get is luck. 1399 02:13:27,083 --> 02:13:29,167 You wanna walk? 1400 02:13:31,420 --> 02:13:33,713 You walk right now. 1401 02:13:34,799 --> 02:13:36,925 Or on your own.. .. 1402 02:13:37,093 --> 02:13:40,136 On your own, you choose to come with me. 1403 02:13:46,227 --> 02:13:48,269 All I know is... . 1404 02:13:50,064 --> 02:13:54,401 All I know is there's no point in me going anywhere anymore. .. 1405 02:13:54,944 --> 02:13:57,028 ...if it's gonna be alone... 1406 02:13:57,947 --> 02:13:59,739 ...without you. 1407 02:14:06,580 --> 02:14:08,164 Eady. 1408 02:14:55,045 --> 02:14:57,088 [PHONE BEEPS] 1409 02:14:57,882 --> 02:15:00,341 Yeah. Yeah, Vincent, I got a live one. 1410 02:15:01,051 --> 02:15:02,677 Okay, l'll hold. 1411 02:15:05,347 --> 02:15:06,723 Come on, sugar. Show yourself. 1412 02:15:07,850 --> 02:15:09,684 Yeah, do it. Shut up! 1413 02:15:13,939 --> 02:15:16,649 Now, just one second at the window... 1414 02:15:17,443 --> 02:15:19,194 ...and it's all over. 1415 02:15:49,058 --> 02:15:51,059 [CHATTERING IN DISTANCE] 1416 02:17:09,179 --> 02:17:10,847 CHRlS: Hey, man. 1417 02:17:11,098 --> 02:17:13,057 Yeah? You know any, uh. .. 1418 02:17:13,225 --> 02:17:16,019 ...place to rent around here? 1419 02:17:17,104 --> 02:17:18,229 MAN: Yeah. 1420 02:17:18,397 --> 02:17:20,982 Alberiz's Grocer on Dell Avenue got cards on the wall. 1421 02:17:21,150 --> 02:17:22,191 CHRlS: Yeah, thanks. 1422 02:17:33,412 --> 02:17:36,080 It's not him. lt's not Chris. 1423 02:17:43,756 --> 02:17:45,882 Unit 2, this is Command. 1424 02:17:46,050 --> 02:17:48,718 Take him at the street and check him out. 1425 02:17:48,886 --> 02:17:50,386 OFFICER [OVER RADIO]: 1 0-4. 1426 02:17:58,938 --> 02:18:00,438 [TIRES SCREECH] 1427 02:18:13,827 --> 02:18:15,787 OFFICER [OVER RADIO]: Sergeant? Yeah. 1428 02:18:15,955 --> 02:18:18,539 This guy's John Peterson. Valid lD. 1429 02:18:18,707 --> 02:18:22,460 Car's registered to the last name Bukowski, first name Gene. 1430 02:18:22,628 --> 02:18:25,505 Ran it to DMV. It's clean. 1431 02:18:28,217 --> 02:18:31,052 Let him go. Roger. 1432 02:18:31,220 --> 02:18:33,554 Thank you very much. Have a good evening. 1433 02:18:35,307 --> 02:18:37,266 It's a no-go, Vince. 1434 02:18:46,360 --> 02:18:49,153 Would you like a cup of coffee while we wait, Mrs. Shiherlis? 1435 02:18:49,321 --> 02:18:51,406 Yeah, that'd be nice. 1436 02:19:21,395 --> 02:19:23,396 MAN [OVER PHONE]: Yeah? Yeah, what do you got? 1437 02:19:23,564 --> 02:19:25,648 MAN: Nothing's happening. 1438 02:19:33,866 --> 02:19:36,159 [PHONE RINGS] 1439 02:19:36,952 --> 02:19:40,288 Yeah? Hello, it's Vincent. 1440 02:19:40,456 --> 02:19:41,456 What do you got? 1441 02:19:41,623 --> 02:19:45,960 Nothing's going on. Waingro went for ice. That's it. 1442 02:19:54,303 --> 02:19:56,137 You know what? 1443 02:19:58,140 --> 02:20:00,183 Neil is gone. 1444 02:20:02,394 --> 02:20:04,020 Bam! 1445 02:20:04,605 --> 02:20:08,024 Flying like a bird. Come on, Vincent, how do you know? 1446 02:20:10,319 --> 02:20:13,362 We still got bait. Maybe some time! Got, got. What do we got? 1447 02:20:13,530 --> 02:20:15,364 What do we got? 1448 02:20:15,783 --> 02:20:18,451 Bon voyage, motherfucker. 1449 02:20:19,161 --> 02:20:21,370 You were good. 1450 02:20:22,456 --> 02:20:23,998 I'm going to the hotel. 1451 02:20:25,417 --> 02:20:27,877 I'm gonna take a shower. 1452 02:20:28,462 --> 02:20:31,964 Gonna sleep for a month. 1453 02:20:39,765 --> 02:20:41,766 [ENGlNE TURNING OVER] 1454 02:20:42,601 --> 02:20:44,602 [ENGlNE STARTS] 1455 02:22:41,887 --> 02:22:43,679 Over here. 1456 02:22:50,354 --> 02:22:52,271 Come on, baby. 1457 02:22:54,233 --> 02:22:56,525 Okay, okay. 1458 02:22:59,988 --> 02:23:01,948 Shit. 1459 02:23:02,824 --> 02:23:04,825 Let me tighten this. 1460 02:23:10,332 --> 02:23:12,333 What a fucking waste. 1461 02:23:12,501 --> 02:23:14,835 Okay, here. 1462 02:23:15,671 --> 02:23:21,384 Assholes shoot themselves all fucking day. Not you, baby. Not you. 1463 02:23:26,223 --> 02:23:29,684 [STAMMERS] Where would she be? Her name is Lauren, Lauren Gustafson. 1464 02:23:29,851 --> 02:23:32,103 I'm supposed to be here with her. But the police-- 1465 02:23:39,027 --> 02:23:42,196 Help me. l need somebody to help-- It's okay. 1466 02:23:43,657 --> 02:23:45,241 I got you. 1467 02:23:47,869 --> 02:23:49,036 I got you, baby. 1468 02:23:50,372 --> 02:23:53,708 It'll be all right, honey. l swear. It's okay, baby. 1469 02:23:53,875 --> 02:23:57,920 Let's get a doctor! Let's go! A doctor here! There's your mama. 1470 02:23:58,088 --> 02:23:59,964 Let's just calm down. Your mama's here. 1471 02:24:00,132 --> 02:24:01,966 Is she on any drugs? No. 1472 02:24:04,886 --> 02:24:07,680 I want you to get a trauma surgeon and a vascular surgeon. 1473 02:24:07,848 --> 02:24:11,100 I think she cut both arteries. Also, I could hardly feel her pulse. 1474 02:24:11,268 --> 02:24:14,603 Her pressure's down. So is her respiration. You have to intubate her. 1475 02:24:14,771 --> 02:24:16,480 NURSE: It's ready. Oh-- 1476 02:24:17,983 --> 02:24:21,152 When's the last time anybody saw her? I don't know. 1477 02:24:21,320 --> 02:24:24,405 Where did you find her? The bathtub. 1478 02:24:24,573 --> 02:24:28,117 Call Respiratory stat. Give her large-bore normal saline. wide open. 1479 02:24:28,285 --> 02:24:31,412 Let's keep pressure on those bleeders. I need two units, O-negative. 1480 02:24:31,580 --> 02:24:34,623 Let's type and cross her for six. NURSE: Looks like she's in sinus tach. 1481 02:24:34,791 --> 02:24:36,667 DOCTOR: Where is Respiratory? we need more help. 1482 02:24:36,835 --> 02:24:38,627 Can you have Respiratory come now? 1483 02:24:38,795 --> 02:24:41,505 Let's have X-ray ready for post-intubation chest x-ray. 1484 02:24:46,511 --> 02:24:51,140 Hi. Your daughter's out of surgery and she's in the recovery room now, okay? 1485 02:24:51,308 --> 02:24:55,478 Her vital signs are stable. The surgeon will be out to speak to you in a few moments. 1486 02:24:55,645 --> 02:24:57,521 She's okay? She's doing good. 1487 02:24:57,689 --> 02:24:59,857 She's gonna be okay. VINCENT: She's gonna be okay. 1488 02:25:00,025 --> 02:25:02,902 [SOBBING] Oh, my baby. She's gonna be okay. It's all right. 1489 02:25:03,070 --> 02:25:06,197 It's all right. Why'd she do this to herself? Why? 1490 02:25:06,365 --> 02:25:10,576 Look what she did. Look what she did to herself. 1491 02:25:11,620 --> 02:25:13,454 There. 1492 02:25:13,872 --> 02:25:16,791 It's all right, honey. It's gonna be all right. 1493 02:25:16,958 --> 02:25:19,001 I'm here. l ain't going anywhere. 1494 02:25:19,169 --> 02:25:20,211 You understand? Yeah. 1495 02:25:20,379 --> 02:25:22,463 I ain't going anywhere. 1496 02:25:27,427 --> 02:25:29,553 [DIALING PHONE] 1497 02:25:34,101 --> 02:25:35,101 [PHONE RINGS] 1498 02:25:35,268 --> 02:25:36,102 Yeah? 1499 02:25:36,770 --> 02:25:37,770 It's me. 1500 02:25:38,355 --> 02:25:41,607 Plane's in the air now. It'll be right on time. 1501 02:25:41,817 --> 02:25:45,820 On the driver's end, l still can't find nobody, so that's in the trust. 1502 02:25:45,987 --> 02:25:47,863 One other thing. 1503 02:25:48,323 --> 02:25:49,907 You asked, so I gotta tell you. 1504 02:25:50,742 --> 02:25:53,619 The guy you wanted checked into the Marquis under "Jameson"... 1505 02:25:53,787 --> 02:25:57,164 ...if you still give a shit, which I figured you wouldn't. 1506 02:25:57,332 --> 02:26:01,085 You figured right. So, so long, brother. 1507 02:26:02,796 --> 02:26:04,755 You take it easy. 1508 02:26:04,923 --> 02:26:06,507 You're home free. 1509 02:26:08,260 --> 02:26:10,219 Take it easy. 1510 02:26:20,564 --> 02:26:23,315 What is it? Nothing. 1511 02:26:23,483 --> 02:26:25,025 Home free. 1512 02:27:02,981 --> 02:27:05,900 I gotta take care of something. Is there time? 1513 02:27:06,902 --> 02:27:08,569 There's time. 1514 02:27:36,973 --> 02:27:40,100 I'll be right back. Just leave her running. 1515 02:28:04,668 --> 02:28:06,669 [lNDISTINCT CHATTER] 1516 02:28:21,518 --> 02:28:23,978 WOMAN [OVER PHONE]: Registration. Yeah, this is Room Service. 1517 02:28:24,145 --> 02:28:27,982 A Jameson ordered a BLT. They screwed up his room number. Could you give it to me? 1518 02:28:28,149 --> 02:28:30,025 They're always doing that. Yeah, l know. 1519 02:28:30,193 --> 02:28:33,279 1 735. Thank you. 1520 02:30:15,340 --> 02:30:16,590 [ALARM RINGING] 1521 02:30:16,758 --> 02:30:18,467 WOMAN [ON lNTERCOM]: Your attention, please. 1522 02:30:18,635 --> 02:30:21,887 We are currently experiencing a fire alarm. 1523 02:30:22,055 --> 02:30:25,432 Please do not panic. Please do not take the elevators. 1524 02:30:29,437 --> 02:30:32,064 MAN: Shit. Waingro's not moving. l'm staying here. 1525 02:30:32,232 --> 02:30:35,818 I'm checking the stairs. If there's smoke, I'm pulling you out. 1526 02:30:40,115 --> 02:30:42,533 What about her dad? You want me to call him? 1527 02:30:43,535 --> 02:30:46,370 He's somewhere in the Sierras. 1528 02:30:47,831 --> 02:30:49,998 And she chose you. 1529 02:30:52,001 --> 02:30:54,378 She picked your place. 1530 02:30:55,922 --> 02:30:57,381 It's not right, what happened to her. 1531 02:30:57,549 --> 02:30:58,882 [PAGER BEEPING] 1532 02:30:59,050 --> 02:31:00,384 No, it's not. 1533 02:31:03,805 --> 02:31:05,848 Ugh, okay. 1534 02:31:16,025 --> 02:31:18,152 Is there any way. .. 1535 02:31:20,113 --> 02:31:22,614 ...that it could work out between us? 1536 02:31:24,993 --> 02:31:27,578 I wish I could say yes, you know. 1537 02:31:27,746 --> 02:31:31,039 But in the end.. .. 1538 02:31:35,503 --> 02:31:37,671 You know, it's like you said: 1539 02:31:40,383 --> 02:31:45,053 All I am, is what I'm going after. 1540 02:31:51,936 --> 02:31:54,855 I'm not what you want, Justine. 1541 02:32:05,325 --> 02:32:07,951 Well, go on, if you have to. 1542 02:32:08,119 --> 02:32:09,703 No. 1543 02:32:09,996 --> 02:32:13,207 I'll stay. No, I'm okay. I can-- I can handle this. 1544 02:32:15,168 --> 02:32:16,210 [SlGHS] 1545 02:32:16,377 --> 02:32:18,378 Just be careful. 1546 02:32:18,630 --> 02:32:21,381 Call me here. Let me know you're okay. 1547 02:32:22,300 --> 02:32:23,842 Okay? 1548 02:32:54,582 --> 02:32:56,458 [ALARM RINGING] 1549 02:33:05,718 --> 02:33:06,760 MAN: Take the stairs. 1550 02:33:20,733 --> 02:33:21,775 Yeah? 1551 02:33:23,987 --> 02:33:28,156 Security. There's a fire on 3. We have to evacuate all the floors. 1552 02:33:28,324 --> 02:33:29,950 I can't leave here. 1553 02:33:38,835 --> 02:33:42,254 Why don't we just talk about this a bit, huh, brother? 1554 02:33:53,057 --> 02:33:55,017 [GRUNTING] 1555 02:33:56,269 --> 02:33:57,311 He's here on 1 7. 1556 02:34:00,481 --> 02:34:02,816 Look at me. Look at me. 1557 02:34:06,154 --> 02:34:07,321 Look at me. 1558 02:34:13,995 --> 02:34:15,370 [GASPS] 1559 02:34:20,168 --> 02:34:21,793 [SlREN WAILING] 1560 02:34:39,228 --> 02:34:43,106 L.A.P.D. Don't move. Put your hands on your head, now. 1561 02:34:48,112 --> 02:34:50,030 [GRUNTING] 1562 02:35:18,226 --> 02:35:20,560 VINCENT: Switch me to TAC 5. 1563 02:35:20,728 --> 02:35:23,063 Casals? JJ? 1564 02:35:23,982 --> 02:35:25,190 Drucker, JJ? 1565 02:35:25,358 --> 02:35:27,901 CASALS [OVER RADIO]: I'm at the lobby level by the stairwell. 1566 02:35:28,069 --> 02:35:29,069 What have you got? 1567 02:35:29,237 --> 02:35:32,406 CASALS: Teams are moving up the other elevators to the 1 7th floor elevators. 1568 02:35:32,573 --> 02:35:34,741 All out of commission because of the fire alarm. 1569 02:35:34,909 --> 02:35:38,036 It's a mess. People everywhere. Fine. 1 0-4. 1570 02:36:07,859 --> 02:36:09,443 OFFICER 1 : Let's go, get out of the way. 1571 02:36:09,610 --> 02:36:11,528 Stay out of the way. 1572 02:36:19,454 --> 02:36:22,497 Let's go. Go that way. We gotta go, all right? Go, go. 1573 02:36:25,626 --> 02:36:27,544 OFFICER 2: I got it, sir. 1574 02:36:29,672 --> 02:36:31,590 Come on, come on. 1575 02:36:37,430 --> 02:36:39,056 Come on, sir. 1576 02:36:43,311 --> 02:36:46,313 OFFICER 1 : Watch your backs, ladies. OFFICER 2: l got it, l got it. 1577 02:36:48,983 --> 02:36:50,650 OFFICER 3: Keep moving, ma'am. 1578 02:36:51,486 --> 02:36:52,569 OFFICER 4: Let's go. 1579 02:36:55,073 --> 02:36:56,323 OFFICER 1 : Come on, let's go. 1580 02:37:30,942 --> 02:37:32,609 OFFICER 2: This way, ma'am. 1581 02:37:34,570 --> 02:37:36,363 Get back, get back. 1582 02:38:02,223 --> 02:38:04,641 Let me have that shotgun. Yes, sir. 1583 02:40:12,645 --> 02:40:13,687 [GUN CLICKS] 1584 02:44:22,102 --> 02:44:24,854 Told you I'm never going back. 1585 02:44:28,192 --> 02:44:29,817 Yeah.