1 00:03:29,959 --> 00:03:33,337 I drove out to the orphanage today. 2 00:03:33,504 --> 00:03:35,881 I go every month, remember? 3 00:03:36,883 --> 00:03:39,176 The children are so cute. 4 00:03:39,344 --> 00:03:42,471 If I have a child, maybe I'll raise her out there in the country. 5 00:03:42,639 --> 00:03:47,351 Show her flowers and trees. Plus, it's close to Seoul. 6 00:03:48,478 --> 00:03:50,395 The tow truck? 7 00:03:50,563 --> 00:03:52,606 They said it'll take a while. 8 00:03:59,447 --> 00:04:01,823 I love your voice. 9 00:04:01,991 --> 00:04:06,495 It feels romantic to hear your voice in the snow. 10 00:04:13,878 --> 00:04:16,421 Hold on a moment. 11 00:04:18,591 --> 00:04:20,384 Got a flat tire? 12 00:04:20,551 --> 00:04:22,594 Yes, I called a tow truck. 13 00:04:22,762 --> 00:04:26,473 In this snow, it could take a while. 14 00:04:26,641 --> 00:04:29,309 Hold on. Let me take a look. 15 00:04:35,733 --> 00:04:38,735 I said it's okay, but he's looking at it. 16 00:04:40,029 --> 00:04:42,864 Really? 17 00:04:43,032 --> 00:04:45,742 Just wait for the tow truck. 18 00:04:48,955 --> 00:04:52,582 No, it's not hard to change a flat tire. 19 00:04:56,921 --> 00:05:01,967 But why bother when a tow truck's coming? 20 00:05:02,135 --> 00:05:04,511 Hold on a sec. 21 00:05:04,679 --> 00:05:06,555 Status? 22 00:05:09,267 --> 00:05:10,475 Okay, got it. 23 00:05:10,643 --> 00:05:13,186 Hello? Ju-yeon? I'd better get going. 24 00:05:15,273 --> 00:05:18,108 Lock the doors and just wait for the tow truck. 25 00:05:20,236 --> 00:05:21,653 What? 26 00:05:25,658 --> 00:05:27,075 Hold on. 27 00:05:40,006 --> 00:05:43,342 Love is... 28 00:05:43,509 --> 00:05:46,678 Sweet like... 29 00:05:48,473 --> 00:05:50,307 A mother's... 30 00:05:50,475 --> 00:05:53,435 Tow truck's on its way. 31 00:05:53,603 --> 00:05:56,688 Why does he bother? 32 00:06:00,026 --> 00:06:02,736 Too many people here today. 33 00:06:06,783 --> 00:06:08,992 Sorry to be working on your birthday again. 34 00:06:10,411 --> 00:06:12,871 I'll be home soon. 35 00:06:25,593 --> 00:06:28,095 Your car's completely sunk. 36 00:06:29,097 --> 00:06:33,100 Thank you, but I'll just wait for the tow truck. 37 00:06:33,267 --> 00:06:34,893 Thank you. 38 00:07:10,513 --> 00:07:14,349 STUDENT SAFETY VEHICLE 39 00:07:21,190 --> 00:07:23,358 Why isn't he leaving? 40 00:10:12,194 --> 00:10:16,865 Mister... 41 00:10:19,076 --> 00:10:20,952 Wait... 42 00:11:25,726 --> 00:11:30,563 Your skin's so soft, looks like it'll be easy. 43 00:11:37,613 --> 00:11:40,532 Please don't kill me. 44 00:11:43,244 --> 00:11:45,120 Why not? 45 00:11:46,997 --> 00:11:48,998 I'm... 46 00:11:52,962 --> 00:11:55,797 pregnant. 47 00:12:03,931 --> 00:12:06,808 Please, let me live. 48 00:14:57,062 --> 00:14:59,981 Dong-su! Dong-su! 49 00:15:00,983 --> 00:15:04,444 - What? - Come here, quick! 50 00:15:56,747 --> 00:15:58,414 Chief! Why'd you come here? 51 00:15:58,582 --> 00:16:01,417 Stay at home. We'll keep you posted. 52 00:16:02,628 --> 00:16:04,837 What's going on? 53 00:16:05,005 --> 00:16:06,589 What happened to my daughter? 54 00:16:06,757 --> 00:16:09,050 Don't look! 55 00:16:09,218 --> 00:16:11,594 Nothing's for sure yet. 56 00:16:44,420 --> 00:16:46,170 - Detective Cho! - What? 57 00:16:46,338 --> 00:16:48,506 What's this? 58 00:16:50,384 --> 00:16:52,802 Move it. 59 00:16:53,971 --> 00:16:55,513 It looks like a head. 60 00:16:55,681 --> 00:16:57,724 Flip it. 61 00:17:26,670 --> 00:17:29,547 Forensics! Come here, quick! 62 00:17:29,715 --> 00:17:32,341 We found the head! 63 00:17:37,639 --> 00:17:40,141 Look after Chief Jang! 64 00:17:45,189 --> 00:17:47,523 Chief! Sir! 65 00:17:49,526 --> 00:17:51,319 Ju-yeon! Ju-yeon! 66 00:19:07,146 --> 00:19:09,272 Stop taking pictures! 67 00:19:09,439 --> 00:19:10,690 You call yourselves humans?! 68 00:19:10,858 --> 00:19:12,233 Block them off! 69 00:20:16,715 --> 00:20:21,177 At least, heaven helped us. 70 00:20:21,345 --> 00:20:26,390 Otherwise, we might never have found her. 71 00:20:29,269 --> 00:20:31,479 How ironic. 72 00:20:31,647 --> 00:20:36,567 I was a police detective for over 30 years... 73 00:20:37,653 --> 00:20:41,197 and I couldn't even protect my own daughter. 74 00:20:51,541 --> 00:20:53,584 Stop smoking, sir. 75 00:20:58,924 --> 00:21:00,758 I'm sorry. 76 00:21:03,053 --> 00:21:05,554 Really. 77 00:21:09,434 --> 00:21:11,769 I'm so sorry. 78 00:21:16,566 --> 00:21:18,609 To you... 79 00:21:21,530 --> 00:21:23,781 and to Ju-yeon... 80 00:21:30,330 --> 00:21:32,915 I'm so sorry. 81 00:22:02,946 --> 00:22:04,947 Forgive me, Ju-yeon. 82 00:22:05,991 --> 00:22:08,242 I wasn't there for you. 83 00:22:09,244 --> 00:22:11,412 Always late... 84 00:22:12,414 --> 00:22:14,665 Never there when you needed me. 85 00:22:16,251 --> 00:22:18,753 But Ju-yeon... 86 00:22:19,796 --> 00:22:21,881 I promise you this. 87 00:22:26,053 --> 00:22:34,643 I'll make him pay for your pain. 88 00:22:42,694 --> 00:22:44,695 Soo-hyun... 89 00:23:28,657 --> 00:23:31,450 For how long? 90 00:23:31,618 --> 00:23:34,412 There's no rush. Do you want one or two months off? 91 00:23:34,579 --> 00:23:36,247 All I need is two weeks, sir. 92 00:23:36,415 --> 00:23:37,498 Take more days. 93 00:23:37,666 --> 00:23:41,502 No, I'll see you in two weeks, sir. 94 00:23:42,712 --> 00:23:45,714 That'd be good for us... 95 00:23:47,092 --> 00:23:49,593 But are you sure? 96 00:23:58,228 --> 00:24:03,274 Then I'll see to it. I hope you recover from your grief. 97 00:24:03,442 --> 00:24:05,109 Get some rest. 98 00:24:12,909 --> 00:24:15,536 How could this happen? 99 00:24:15,704 --> 00:24:18,038 Didn't he get engaged just last month? 100 00:24:18,206 --> 00:24:22,543 I don't believe this. 101 00:24:22,711 --> 00:24:26,672 The capsule is equipped with GPS and a microphone. 102 00:24:26,840 --> 00:24:29,216 Cool, isn't it? 103 00:24:32,637 --> 00:24:34,472 Good job. 104 00:24:34,639 --> 00:24:35,973 Thanks. 105 00:24:36,141 --> 00:24:37,641 Sure. 106 00:24:44,149 --> 00:24:45,316 Aren't you going back? 107 00:24:45,484 --> 00:24:46,650 Huh? 108 00:24:46,818 --> 00:24:49,320 Anything else to tell me? 109 00:24:49,488 --> 00:24:51,322 No. 110 00:24:51,490 --> 00:24:53,866 Right. 111 00:24:55,535 --> 00:24:58,913 As you know, I snuck this out. 112 00:24:59,080 --> 00:25:02,791 If something goes wrong, you and I will... 113 00:25:02,959 --> 00:25:05,419 Don't worry. 114 00:25:05,587 --> 00:25:07,796 Nothing will go wrong. 115 00:25:18,767 --> 00:25:21,977 It looks like the police... 116 00:25:22,145 --> 00:25:26,482 think these four are the main suspects. 117 00:25:27,484 --> 00:25:32,780 They've been accused of similar crimes before. 118 00:25:36,243 --> 00:25:38,702 - Hi, Soo-hyun. - Hi. 119 00:25:39,871 --> 00:25:42,665 Did you have dinner already? 120 00:25:42,832 --> 00:25:45,417 I'd better get going. 121 00:25:45,585 --> 00:25:48,379 I brought some groceries for Dad. 122 00:25:52,133 --> 00:25:54,510 I'll be going then. Take care, sir. 123 00:25:54,678 --> 00:25:57,304 - You're leaving? - Yeah. 124 00:26:59,576 --> 00:27:01,076 Shit. 125 00:27:34,778 --> 00:27:36,820 Quiet! 126 00:27:39,407 --> 00:27:41,200 Remember this? 127 00:27:44,829 --> 00:27:46,955 You really don't know? 128 00:27:53,922 --> 00:27:55,589 Fine. 129 00:28:12,023 --> 00:28:13,315 Sir. 130 00:28:13,483 --> 00:28:16,819 What the hell is with him? He's turning himself in? 131 00:28:16,986 --> 00:28:21,073 Says he killed the girl found at Bangho Creek two months ago. 132 00:28:21,241 --> 00:28:24,118 And the missing Shinchon girl case a few years back. 133 00:28:25,120 --> 00:28:27,246 All of a sudden, he has a conscience? 134 00:28:27,414 --> 00:28:30,457 What the hell? Who did this? You bastards? 135 00:28:30,625 --> 00:28:32,376 No, sir. 136 00:28:32,544 --> 00:28:35,546 An ambulance came so I ran up to see. 137 00:28:35,714 --> 00:28:37,923 And this bastard was practically dying. 138 00:28:38,091 --> 00:28:40,134 What the heck happened? 139 00:28:40,301 --> 00:28:42,553 Well, he didn't say anything yet. 140 00:28:43,555 --> 00:28:46,640 What the hell happened last night? 141 00:28:46,808 --> 00:28:50,352 Help... me... please. 142 00:28:51,688 --> 00:28:53,480 Help... me... 143 00:28:53,648 --> 00:28:55,149 What's he saying? 144 00:28:55,316 --> 00:28:59,778 Some bastard hammered his balls. 145 00:28:59,946 --> 00:29:02,156 What? 146 00:29:02,323 --> 00:29:04,783 That's insane! 147 00:29:05,785 --> 00:29:07,536 Who broke your balls? 148 00:29:36,733 --> 00:29:38,108 Who are you? 149 00:29:46,618 --> 00:29:49,161 What the hell! 150 00:32:42,835 --> 00:32:47,339 The buses have stopped running. Where are you headed? 151 00:32:48,466 --> 00:32:49,925 Pardon me? 152 00:32:50,093 --> 00:32:52,094 Where are you going? 153 00:32:52,261 --> 00:32:53,637 To Sung-min Apartments. 154 00:32:53,805 --> 00:32:55,806 Sung-min? 155 00:32:55,974 --> 00:33:00,352 Well, it's kinda on the way. Hop in. 156 00:33:00,520 --> 00:33:01,520 I'll give you a ride. 157 00:33:01,688 --> 00:33:03,647 It's okay, but thanks. 158 00:33:03,815 --> 00:33:05,816 I'll give you a ride. Get in. 159 00:33:05,984 --> 00:33:07,401 No, really. It's okay. 160 00:33:07,568 --> 00:33:11,697 It's just down the road. Hop in. 161 00:33:19,831 --> 00:33:22,916 It's fine. 162 00:33:27,296 --> 00:33:29,631 You sure it's on your way? 163 00:33:30,633 --> 00:33:34,261 Don't worry. Get in. 164 00:33:53,531 --> 00:33:54,531 What? 165 00:33:54,699 --> 00:33:57,492 Huh? Nothing. 166 00:34:03,124 --> 00:34:05,459 Is this a school van? 167 00:34:26,647 --> 00:34:31,109 Ah... shit. Where'd I put it? 168 00:35:05,228 --> 00:35:06,603 Why? 169 00:35:07,772 --> 00:35:09,314 Huh? 170 00:35:09,482 --> 00:35:15,112 Why do you look like you stepped in shit? 171 00:35:15,279 --> 00:35:17,405 Never seen a thing like this? 172 00:36:34,567 --> 00:36:37,027 Who's there? 173 00:36:52,168 --> 00:36:56,963 Why do you need this for the insurance money? 174 00:36:57,131 --> 00:37:01,176 I have to identify the policy holder. 175 00:37:01,344 --> 00:37:04,304 There are too many people with the same name. 176 00:37:04,472 --> 00:37:07,557 These are all old pictures. 177 00:37:18,277 --> 00:37:21,321 Perhaps this one would do. 178 00:37:25,868 --> 00:37:29,287 I'll ask a few more standard questions. 179 00:37:29,455 --> 00:37:33,166 Do you have additional contact numbers for him? 180 00:37:34,377 --> 00:37:37,462 I don't. But his son does. 181 00:37:38,506 --> 00:37:41,883 Sang-won! Sang-won! 182 00:37:42,051 --> 00:37:45,136 Where'd he go? 183 00:37:45,304 --> 00:37:52,310 I think it was Yang-pyung or Chung-pyung... 184 00:37:53,437 --> 00:37:58,817 Can you verify that this person is the man I'm looking for? 185 00:38:03,948 --> 00:38:06,574 Is this Mr. Jang Kyung-chul? 186 00:38:10,413 --> 00:38:12,455 It's Kyung-chul alright. 187 00:38:12,623 --> 00:38:15,333 But... 188 00:38:15,501 --> 00:38:18,586 is this a recent picture? 189 00:38:20,715 --> 00:38:24,759 Why does he look so scary? 190 00:38:25,803 --> 00:38:27,679 Insurance, my ass. 191 00:38:29,890 --> 00:38:32,892 He doesn't give a shit about anyone. 192 00:38:33,060 --> 00:38:37,605 He abandoned his parents and his son. 193 00:38:37,773 --> 00:38:40,358 Like he'd really take out a family insurance policy? 194 00:38:40,526 --> 00:38:42,902 It doesn't make any sense! 195 00:38:43,070 --> 00:38:44,070 Don't talk like that! 196 00:38:44,238 --> 00:38:46,531 Am I wrong? 197 00:38:46,699 --> 00:38:48,491 No use protecting him. 198 00:38:48,659 --> 00:38:53,204 - Shut up! You old fool! - You call that a "son"? 199 00:38:53,372 --> 00:38:55,832 Shut up! Don't get me started! 200 00:38:56,000 --> 00:38:59,085 How can you say that? 201 00:38:59,253 --> 00:39:01,171 If you can't say something nice, don't say anything! 202 00:39:01,339 --> 00:39:02,839 Fuck! 203 00:39:08,179 --> 00:39:10,388 By the way... 204 00:39:10,556 --> 00:39:16,353 doesn't the family get the money if the policy holder dies? 205 00:39:43,506 --> 00:39:45,298 Are you Sang-won? 206 00:39:51,514 --> 00:39:53,640 Do you know where your dad lives? 207 00:39:57,019 --> 00:39:59,020 Shit! 208 00:40:01,315 --> 00:40:03,024 Why? 209 00:43:21,807 --> 00:43:24,434 She's a really good singer. 210 00:43:24,602 --> 00:43:26,519 - Maybe I can go. - Of course you'll go. 211 00:43:26,687 --> 00:43:28,938 My mom's gonna kill me. 212 00:43:30,691 --> 00:43:33,443 Go straight home, girls. Okay? 213 00:43:33,611 --> 00:43:35,612 Yes, ma'am. 214 00:43:38,157 --> 00:43:40,617 Please drive them straight home. 215 00:43:40,784 --> 00:43:41,784 Of course. 216 00:43:41,952 --> 00:43:43,661 - Thank you. - Sure. 217 00:44:23,619 --> 00:44:25,161 Shit. 218 00:44:29,291 --> 00:44:31,459 - Can I help you? - Is Jang Kyung-chul here? 219 00:44:31,627 --> 00:44:35,171 - Why? Is there a problem? - We're the police. Where is he? 220 00:44:35,339 --> 00:44:36,547 He's driving the kids home. 221 00:44:36,715 --> 00:44:39,759 Shit. Call his cell phone, now! Hurry! 222 00:44:49,269 --> 00:44:52,689 LEARNING CENTER 223 00:45:00,823 --> 00:45:02,824 Shit. 224 00:45:52,207 --> 00:45:55,585 Do not cry on me. 225 00:46:02,843 --> 00:46:08,639 Do not cry like a baby. 226 00:46:09,933 --> 00:46:12,393 Let's see. 227 00:46:48,263 --> 00:46:51,140 You have fair skin. 228 00:46:56,855 --> 00:46:58,773 It's okay. 229 00:46:58,941 --> 00:47:00,900 It'll be over quick. 230 00:47:01,902 --> 00:47:08,825 I lost my damn job. 231 00:47:10,702 --> 00:47:14,372 Looks like things are fucked up. 232 00:47:18,293 --> 00:47:19,961 But... 233 00:47:21,004 --> 00:47:24,090 Shit! Who says I can't like you? 234 00:47:25,092 --> 00:47:27,593 What's wrong with that? 235 00:47:28,720 --> 00:47:31,389 I can like you if I want. 236 00:47:31,557 --> 00:47:35,643 Damn bitches in the world are always against me. 237 00:47:36,895 --> 00:47:39,105 I can! Can't I? 238 00:47:41,942 --> 00:47:44,652 Shit. 239 00:47:47,698 --> 00:47:49,782 It'll be over quickly. 240 00:47:49,950 --> 00:47:53,035 I'll make it quick for you. 241 00:48:09,261 --> 00:48:11,429 Jang Kyung-chul. 242 00:49:59,246 --> 00:50:01,998 What? You're alone? 243 00:50:07,379 --> 00:50:09,422 Are you a cop? 244 00:50:23,729 --> 00:50:25,938 Must be right. 245 00:50:32,404 --> 00:50:35,531 The cops found me this quick? 246 00:50:35,699 --> 00:50:38,576 You're shitting me. 247 00:50:42,414 --> 00:50:45,666 Guess you don't know who you're dealing with. 248 00:50:46,668 --> 00:50:48,669 Damn cops. 249 00:50:48,837 --> 00:50:51,380 What do you expect... 250 00:50:52,382 --> 00:50:55,051 Anyway... 251 00:51:44,351 --> 00:51:45,893 You son of a bitch! 252 00:51:46,895 --> 00:51:49,146 Bastard! 253 00:55:15,603 --> 00:55:18,439 What the hell? 254 00:55:19,441 --> 00:55:23,610 The bastard's a complete psycho. 255 00:56:20,710 --> 00:56:22,628 Shit! 256 00:56:32,555 --> 00:56:35,432 Oh, fuck... 257 00:57:07,799 --> 00:57:13,345 Don't know where you're headed, but you can hop in. 258 00:57:14,639 --> 00:57:18,267 You don't want a ride? There won't be other cars. 259 00:57:20,687 --> 00:57:23,981 Why are you all the way out here alone? 260 00:57:25,692 --> 00:57:30,320 You're pretty lucky, Mister. Catching a cab out here. 261 00:57:31,698 --> 00:57:33,615 It's on the way for the man in the back. 262 00:57:33,783 --> 00:57:35,492 You don't mind, right? 263 00:57:35,660 --> 00:57:37,369 Of course not. 264 00:57:54,679 --> 00:57:57,139 It must've been hard to get a cab here. 265 00:57:57,307 --> 00:58:00,309 Cars hardly ever go by here. 266 00:58:01,311 --> 00:58:06,565 I don't come here much. Just for work. 267 00:58:08,193 --> 00:58:11,445 You're really lucky, Mister. 268 00:58:12,447 --> 00:58:13,906 Did ya hear? 269 00:58:14,073 --> 00:58:17,784 Strange things have been happening around here. 270 00:58:17,952 --> 00:58:21,079 So there aren't any passengers out at nights. 271 00:58:21,247 --> 00:58:23,582 But I have two tonight. 272 00:58:23,750 --> 00:58:29,546 Looks like I'm lucky, too. Right, Mister? 273 00:58:35,803 --> 00:58:39,890 Way out here in the dark night. 274 00:58:54,781 --> 00:58:56,823 What, Mister? 275 00:58:56,991 --> 00:58:59,952 What's so funny? 276 00:59:00,119 --> 00:59:01,954 Mister? 277 00:59:02,121 --> 00:59:03,872 Yes? 278 00:59:05,416 --> 00:59:09,670 You said we're all lucky, right? 279 00:59:11,464 --> 00:59:13,882 Yeah, I did. 280 00:59:14,050 --> 00:59:15,551 So? 281 00:59:17,387 --> 00:59:19,805 The way I see it... 282 00:59:20,848 --> 00:59:23,767 I think you're damn unlucky. 283 01:00:48,645 --> 01:00:52,064 Crazy bastards. 284 01:02:28,453 --> 01:02:32,831 You're young. It'll heal fast. 285 01:02:32,999 --> 01:02:35,709 And soccer... 286 01:02:35,877 --> 01:02:39,296 Don't play so rough that you break your wrists, okay? 287 01:02:40,882 --> 01:02:43,508 Who plays soccer with their wrists anyway? 288 01:02:43,676 --> 01:02:47,220 Go easy, son. Got it? 289 01:02:53,561 --> 01:02:55,979 Get going now. 290 01:02:59,817 --> 01:03:01,693 Hey, shithead. 291 01:03:05,031 --> 01:03:07,365 I ain't your son! 292 01:03:09,368 --> 01:03:12,496 Shit. Watch the way you talk! 293 01:03:18,628 --> 01:03:20,545 Take off your glasses! 294 01:03:22,715 --> 01:03:24,883 Take 'em off! 295 01:03:29,138 --> 01:03:30,889 Shit! 296 01:03:31,057 --> 01:03:32,140 Come here, you! 297 01:03:32,308 --> 01:03:34,351 Come here! 298 01:03:34,519 --> 01:03:36,561 Excuse me? 299 01:03:37,563 --> 01:03:39,898 Please come and get your prescription. 300 01:03:55,832 --> 01:04:00,085 Damn old folks always talking down to people! 301 01:04:00,253 --> 01:04:02,754 I'll rip your mouth off! 302 01:04:10,137 --> 01:04:12,222 Watch yourself. 303 01:04:16,727 --> 01:04:18,436 How old are you? 304 01:04:21,107 --> 01:04:23,108 Twenty-two. 305 01:04:23,276 --> 01:04:26,486 Nice and young. 306 01:04:26,654 --> 01:04:29,114 Got a boyfriend? 307 01:04:29,282 --> 01:04:31,700 Excuse me? 308 01:04:31,868 --> 01:04:35,412 Bet you have many, huh? 309 01:04:37,790 --> 01:04:40,750 Ah... no. I don't. 310 01:04:40,918 --> 01:04:43,503 You fuckin' playing with me? 311 01:04:45,506 --> 01:04:48,466 A pretty girl like you without a boyfriend? 312 01:04:52,763 --> 01:04:55,390 You don't know how to do it? 313 01:04:57,184 --> 01:04:59,352 Excuse me? 314 01:04:59,520 --> 01:05:01,980 If you don't, you don't. 315 01:06:17,390 --> 01:06:19,140 Actually... 316 01:06:19,308 --> 01:06:22,602 I was about to have a good time last night. 317 01:06:23,646 --> 01:06:28,066 But some bastard came and ruined everything. 318 01:06:32,279 --> 01:06:34,489 So... 319 01:06:34,657 --> 01:06:37,117 let's make this easy. 320 01:07:05,438 --> 01:07:07,272 Take it off. 321 01:07:08,482 --> 01:07:09,733 What? 322 01:07:14,989 --> 01:07:16,990 Strip. 323 01:07:19,493 --> 01:07:22,412 Try and enjoy it. 324 01:07:24,498 --> 01:07:26,666 So, take it off. 325 01:07:45,478 --> 01:07:49,147 Strip before I cut up your face, bitch! 326 01:07:54,361 --> 01:07:57,197 Strip now, bitch! 327 01:08:48,958 --> 01:08:51,042 That's it. 328 01:08:58,425 --> 01:09:01,761 Take off your bra. Hurry. 329 01:09:14,233 --> 01:09:17,235 Please... 330 01:09:29,582 --> 01:09:34,002 Good. Take off your skirt. 331 01:11:07,805 --> 01:11:10,890 You son of a bitch! 332 01:11:11,058 --> 01:11:13,643 Who the fuck are you? 333 01:11:48,387 --> 01:11:50,680 You bastard! 334 01:12:09,116 --> 01:12:10,575 Wait! 335 01:12:10,743 --> 01:12:14,620 Stay here. He'll need to be treated. 336 01:12:18,125 --> 01:12:21,461 Don't act so weak. This is just the beginning. 337 01:12:24,089 --> 01:12:25,882 Remember... 338 01:12:26,884 --> 01:12:29,844 your nightmare's only getting worse. 339 01:12:35,851 --> 01:12:37,185 Close your eyes, Miss! 340 01:12:37,353 --> 01:12:39,604 Look away and plug your ears. 341 01:14:15,617 --> 01:14:19,036 Son of a bitch! 342 01:14:49,693 --> 01:14:53,446 Damn motherfucker! You wanna die? 343 01:15:00,329 --> 01:15:04,624 You wanna fight me, huh? 344 01:15:04,791 --> 01:15:07,752 Damn son of a bitch! 345 01:15:07,920 --> 01:15:10,046 Motherfucker. 346 01:15:11,173 --> 01:15:15,801 Fine! Let's see who's the bitch here! You bastard! 347 01:16:28,250 --> 01:16:30,418 What happened, sir? 348 01:16:33,338 --> 01:16:35,756 Did you have an accident? 349 01:16:46,018 --> 01:16:48,561 His car must've stalled. 350 01:17:47,120 --> 01:17:49,455 Damn dogs. 351 01:17:49,623 --> 01:17:51,332 Always going wild... 352 01:17:52,876 --> 01:17:55,544 at the smell of blood. 353 01:18:29,079 --> 01:18:30,454 Yes, sir. 354 01:18:30,622 --> 01:18:33,833 Is everything okay? 355 01:18:36,878 --> 01:18:41,507 Just worried that's all. 356 01:18:43,427 --> 01:18:48,806 The police think I'm chasing after Jang. 357 01:18:50,267 --> 01:18:53,853 The cops are after him themselves as well. 358 01:18:54,855 --> 01:18:57,148 I was thinking... 359 01:19:00,318 --> 01:19:05,614 How about dropping it now? 360 01:19:05,782 --> 01:19:09,410 - Sir... - You've done enough. 361 01:19:10,620 --> 01:19:12,246 I want you to stop. 362 01:19:12,414 --> 01:19:13,831 But, sir... 363 01:19:26,136 --> 01:19:28,345 Forget it. 364 01:19:28,513 --> 01:19:31,432 Talk to you later. 365 01:19:33,310 --> 01:19:35,811 It's me. Se-yeon. 366 01:19:37,564 --> 01:19:41,859 - Soo-hyun. - Hi, how are you? 367 01:19:42,027 --> 01:19:43,861 Good. How are you? 368 01:19:44,029 --> 01:19:47,865 Well, just busy working on something. 369 01:19:48,867 --> 01:19:51,452 Really? What kind of work? 370 01:19:51,620 --> 01:19:55,456 You know what I do. 371 01:19:55,624 --> 01:19:59,376 I'm asking about what we don't know. 372 01:19:59,544 --> 01:20:02,797 Dad gave you the police files, right? 373 01:20:02,964 --> 01:20:05,591 Soo-hyun? 374 01:20:05,759 --> 01:20:10,012 I know how you feel, but I hope you'll stop. 375 01:20:11,223 --> 01:20:13,724 It won't bring her back. 376 01:20:16,311 --> 01:20:21,524 Whatever you do to punish him, things won't change. 377 01:20:22,609 --> 01:20:25,903 Revenge is for movies. 378 01:20:26,071 --> 01:20:28,197 That bastard's a psycho. 379 01:20:29,449 --> 01:20:33,410 Sorry. I have nothing to say to you. 380 01:20:33,578 --> 01:20:36,121 How come? 381 01:20:36,289 --> 01:20:38,624 We're practically family. 382 01:20:41,044 --> 01:20:42,670 You know how I am these days? 383 01:20:42,838 --> 01:20:48,300 I keep looking back, thinking I'm being followed. 384 01:20:50,679 --> 01:20:53,389 And you have nothing to say? 385 01:20:58,019 --> 01:21:03,065 So, please. 386 01:21:04,109 --> 01:21:06,944 This is pointless. Please drop it. 387 01:21:08,738 --> 01:21:11,282 Sorry, I'd better go. 388 01:21:11,449 --> 01:21:15,786 And this is not pointless. 389 01:21:16,788 --> 01:21:18,998 Soo-hyun! 390 01:22:15,722 --> 01:22:16,972 Water! 391 01:22:17,140 --> 01:22:18,515 Get me water! 392 01:22:38,119 --> 01:22:39,703 Aren't you sick of it? 393 01:22:42,207 --> 01:22:44,291 Try it. 394 01:22:44,459 --> 01:22:45,501 You can't get sick of it. 395 01:22:49,089 --> 01:22:51,590 Once you taste this, 396 01:22:54,886 --> 01:22:56,887 you can't eat any other meat. 397 01:22:57,055 --> 01:22:59,556 Crazy bastard. 398 01:23:06,940 --> 01:23:09,108 What did you just say? 399 01:23:16,032 --> 01:23:18,450 Why you little... 400 01:23:20,161 --> 01:23:23,539 Gone insane from eating human flesh? 401 01:23:25,125 --> 01:23:28,210 Wake up! I'm Jang Kyung-chul! 402 01:23:49,190 --> 01:23:52,818 Yeah, I must be damn crazy. 403 01:23:52,986 --> 01:23:56,155 This meat's so good, I lost my mind. 404 01:24:01,411 --> 01:24:05,205 Why do I cry when I get tense? 405 01:24:10,003 --> 01:24:12,004 Crazy bastard. 406 01:24:17,761 --> 01:24:21,305 Remember when we first met? 407 01:24:23,099 --> 01:24:28,062 Trying to form a militant group to fuck over the world! 408 01:24:31,566 --> 01:24:34,318 Those were the days. 409 01:24:34,486 --> 01:24:37,362 We weren't afraid of anything! 410 01:24:37,530 --> 01:24:41,158 Cut the bullshit and give me a cigarette. 411 01:25:16,027 --> 01:25:18,654 Bet he's a family member of a bitch you killed. 412 01:25:18,822 --> 01:25:20,656 If not, he's some total maniac. 413 01:25:27,122 --> 01:25:29,164 He's our kind. 414 01:25:30,208 --> 01:25:34,002 He's enjoying the excitement of the hunt. 415 01:25:36,381 --> 01:25:41,677 Catching and letting go of the prey. 416 01:25:41,845 --> 01:25:43,428 He's playing the hunter. 417 01:25:43,596 --> 01:25:46,723 He relishes torturing his prey. 418 01:25:47,725 --> 01:25:49,935 Man... 419 01:25:51,146 --> 01:25:55,649 I think you're screwed this time. 420 01:26:00,238 --> 01:26:04,283 The bastard must've gone crazy after losing his bitch. 421 01:26:06,452 --> 01:26:09,788 You've created a monster. How interesting. 422 01:26:28,850 --> 01:26:32,144 Get some sleep. We've got plenty of rooms. 423 01:26:33,188 --> 01:26:35,355 You can sleep anywhere. 424 01:26:37,317 --> 01:26:40,485 I'll go prep my next meal. 425 01:26:58,338 --> 01:27:00,505 Damn bastards. 426 01:27:12,644 --> 01:27:16,146 He's enjoying the excitement of the hunt. 427 01:27:16,314 --> 01:27:20,150 Catching and letting go of the prey. 428 01:27:20,318 --> 01:27:22,861 He relishes torturing his prey. 429 01:27:24,155 --> 01:27:29,034 He's playing the hunter. 430 01:27:29,202 --> 01:27:31,662 Your nightmare's only getting worse. 431 01:27:42,840 --> 01:27:45,300 Amusing... 432 01:27:56,729 --> 01:27:59,439 Now... 433 01:27:59,607 --> 01:28:01,775 I used up all the guts? 434 01:28:05,321 --> 01:28:08,031 Not here, either? 435 01:28:08,199 --> 01:28:10,367 Then... 436 01:28:31,264 --> 01:28:33,098 Shit. 437 01:29:18,061 --> 01:29:19,728 Come on. 438 01:29:21,230 --> 01:29:26,234 Didn't you see your sister? 439 01:29:26,402 --> 01:29:31,448 If you fight it, it'll be more painful. 440 01:29:36,412 --> 01:29:39,706 I'll end it quickly for ya. 441 01:29:42,794 --> 01:29:46,755 So why be suspicious of us? 442 01:29:46,923 --> 01:29:50,175 We didn't ask for money or the house! 443 01:29:50,343 --> 01:29:53,512 Couldn't let us in, huh? 444 01:29:53,679 --> 01:29:55,764 I'm sorry. 445 01:29:55,932 --> 01:29:58,308 I'm really sorry! 446 01:30:02,688 --> 01:30:06,817 Should've apologized a long time ago. 447 01:30:08,569 --> 01:30:10,612 Damn bitches. 448 01:30:11,614 --> 01:30:15,659 Always acting up when it's too late. 449 01:30:16,661 --> 01:30:18,203 Wait. 450 01:30:18,371 --> 01:30:20,872 Hands, feet, then head, was it? 451 01:30:23,251 --> 01:30:26,336 Close your eyes. Better not to look. 452 01:31:27,565 --> 01:31:30,358 Where the hell? 453 01:31:39,744 --> 01:31:41,620 How'd you come in without making a sound? 454 01:32:15,988 --> 01:32:18,490 I'm... pregnant. 455 01:32:22,954 --> 01:32:26,665 I was wondering about you. 456 01:32:27,875 --> 01:32:30,210 You don't look like a monster. 457 01:32:32,255 --> 01:32:34,631 Sick bastard. 458 01:33:43,618 --> 01:33:45,785 Hands, feet, then head. Right? 459 01:33:45,953 --> 01:33:48,622 Just like you did. 460 01:33:48,789 --> 01:33:51,082 Nothing more, nothing less. 461 01:33:52,084 --> 01:33:54,836 You sick psychos! 462 01:37:52,491 --> 01:37:54,576 Son of a bitch. 463 01:38:15,014 --> 01:38:18,808 Why? Why? Why? 464 01:38:25,316 --> 01:38:28,067 Why, why... 465 01:38:29,820 --> 01:38:31,821 Why... 466 01:40:06,083 --> 01:40:08,668 I'm actually relieved. 467 01:40:08,836 --> 01:40:11,921 You had me worried sick about you. 468 01:40:14,049 --> 01:40:16,926 It's secret agent Kim Soo-hyun, right? 469 01:40:18,262 --> 01:40:21,431 Want me to show you what he's been up to? 470 01:40:27,730 --> 01:40:30,064 Make him stop. 471 01:40:30,232 --> 01:40:33,067 He can't become a monster to fight the monster. 472 01:40:36,572 --> 01:40:39,323 You know that's wrong. 473 01:40:41,535 --> 01:40:43,161 Where is he now? 474 01:40:43,328 --> 01:40:46,956 Your wounds are treated. You'll be okay. 475 01:40:51,879 --> 01:40:54,672 You and that bastard were out for two days. 476 01:40:57,509 --> 01:40:59,635 What happened? 477 01:41:01,722 --> 01:41:04,015 Sir? 478 01:41:04,183 --> 01:41:05,975 Hand the bastard over. 479 01:41:09,146 --> 01:41:10,646 I'm far from done. 480 01:41:10,814 --> 01:41:12,857 What are you going to do? 481 01:41:14,860 --> 01:41:17,028 You know... 482 01:41:18,739 --> 01:41:22,158 It feels like a huge rock is pressing down on my chest. 483 01:41:24,036 --> 01:41:26,204 Big and heavy. 484 01:41:29,208 --> 01:41:36,130 I promised Ju-yeon that I'd make him feel the same pain. 485 01:41:39,009 --> 01:41:41,135 It's not over. 486 01:41:43,347 --> 01:41:45,890 Far from it. 487 01:41:48,352 --> 01:41:51,729 Okay, no more questions. 488 01:41:51,897 --> 01:41:54,107 By the way, how's the capsule working? 489 01:41:54,274 --> 01:41:56,859 Unless he has diarrhea... 490 01:42:03,450 --> 01:42:06,202 Don't worry. The bastard's completely out. 491 01:42:07,287 --> 01:42:09,288 He'll be out for another day at least. 492 01:42:18,215 --> 01:42:19,715 Sir? 493 01:42:19,883 --> 01:42:22,301 You've changed a lot, you know? 494 01:43:57,314 --> 01:43:58,773 Hello. 495 01:43:58,941 --> 01:44:01,275 Pain killers, please. With dexibuprofen. 496 01:44:01,443 --> 01:44:03,736 Dexi what, sir? 497 01:44:04,738 --> 01:44:07,615 - Just give me the strongest kind. - Sure. 498 01:44:10,786 --> 01:44:14,538 Where are you? Guess you aren't around. 499 01:44:14,706 --> 01:44:17,667 Are you listening? 500 01:44:17,834 --> 01:44:20,419 Of course you are. 501 01:44:20,587 --> 01:44:27,260 It's been a blast. Totally unexpected fun. 502 01:44:30,138 --> 01:44:31,347 You! 503 01:44:31,515 --> 01:44:34,600 Want me to guess who you are? 504 01:44:34,768 --> 01:44:38,854 Your bitch was Ju-yeon? From Yeon-hee-dong, right? 505 01:44:39,856 --> 01:44:42,775 You hear me? 506 01:44:42,943 --> 01:44:45,736 But, you made a mistake. 507 01:44:47,698 --> 01:44:50,032 You took me for granted. 508 01:44:50,200 --> 01:44:53,953 You'll regret not killing me. 509 01:44:54,121 --> 01:44:55,788 I'll get you soon. 510 01:44:55,956 --> 01:44:57,415 Hello, there. 511 01:44:57,582 --> 01:45:02,378 Wait. I'll show you what real pain is! 512 01:45:04,131 --> 01:45:06,382 What are you doing! 513 01:45:06,550 --> 01:45:08,426 Hey, you! 514 01:45:11,263 --> 01:45:12,722 By the way... 515 01:45:13,724 --> 01:45:16,434 before she died, she said... 516 01:45:16,601 --> 01:45:18,477 that she was pregnant. 517 01:45:20,355 --> 01:45:22,148 Begged for her life. 518 01:45:25,277 --> 01:45:27,445 Did you know? 519 01:45:36,121 --> 01:45:40,708 Go! Go! Get here quick! Or the man I left inside is dead! 520 01:45:42,586 --> 01:45:45,421 Should keep close range when hunting me. 521 01:47:13,760 --> 01:47:16,262 What the hell! 522 01:48:27,209 --> 01:48:31,086 Where have you gone? 523 01:48:55,153 --> 01:48:59,240 Do we have to do all this to save bastards like them? 524 01:49:00,784 --> 01:49:05,037 Seeing scum like them makes me sorry to be human. 525 01:49:05,205 --> 01:49:07,540 Call me when they wake up. 526 01:49:14,673 --> 01:49:17,383 What is it this time? 527 01:49:17,551 --> 01:49:20,177 Yeah. What is it? 528 01:49:22,639 --> 01:49:24,181 What? 529 01:49:25,642 --> 01:49:27,851 Are you sure? 530 01:49:29,688 --> 01:49:31,689 Okay. 531 01:49:33,692 --> 01:49:35,317 Hey. 532 01:49:35,485 --> 01:49:37,236 Jang Kyung-chul is turning himself in. 533 01:49:37,404 --> 01:49:39,613 You made a damn mistake fool! 534 01:50:34,002 --> 01:50:35,711 Wake up. 535 01:50:46,348 --> 01:50:48,891 I have a question. 536 01:50:49,059 --> 01:50:51,852 Where might our friend be? 537 01:51:03,907 --> 01:51:09,662 You ticked off the wrong guy. 538 01:51:10,705 --> 01:51:15,668 He always gets even. 539 01:51:15,835 --> 01:51:17,628 Know what that means? 540 01:51:22,801 --> 01:51:27,304 First your girl, then her family. 541 01:51:31,810 --> 01:51:36,563 Then he'll give himself up to the cops. 542 01:51:39,901 --> 01:51:41,735 But... 543 01:51:43,405 --> 01:51:46,407 your woman didn't have it all that bad. 544 01:51:47,826 --> 01:51:54,873 Unlike me, Jang likes to give pleasure before pain. 545 01:51:59,337 --> 01:52:01,547 He gives pleasure first. Get it? 546 01:52:05,969 --> 01:52:07,970 Funny? 547 01:52:08,972 --> 01:52:11,932 That's funny? 548 01:52:12,934 --> 01:52:15,394 You think it's funny? 549 01:52:24,028 --> 01:52:27,573 I'll give you a permanent smiley face! 550 01:52:35,915 --> 01:52:38,167 I traced Jang's call. 551 01:52:38,334 --> 01:52:42,045 I was tapping the cops investigating Jang. 552 01:52:42,213 --> 01:52:45,841 Jang just called them. Said he'll turn himself in today. 553 01:52:46,009 --> 01:52:51,805 He says he's doing something first. What if he fucks up again? 554 01:52:51,973 --> 01:52:53,474 Where's he located? 555 01:52:53,641 --> 01:52:54,683 Yeon-hee-dong. 556 01:53:18,917 --> 01:53:21,251 Parcel delivery! 557 01:53:42,148 --> 01:53:44,441 Is this Captain Oh? 558 01:53:45,944 --> 01:53:47,402 I'm Kim Soo-hyun. 559 01:53:47,570 --> 01:53:49,905 What? 560 01:53:50,073 --> 01:53:53,992 What the hell have you done? 561 01:53:54,160 --> 01:53:58,747 If something happens to him, I'll kill you! 562 01:53:59,749 --> 01:54:01,416 Got that, you bastard? 563 01:54:06,214 --> 01:54:09,174 Send the closest men to the Chief's house now! 564 01:54:09,342 --> 01:54:12,427 Turn the car around! 565 01:56:12,423 --> 01:56:15,926 Not much resemblance. 566 01:56:16,094 --> 01:56:19,262 Ju-yeon must've taken after her mom. 567 01:56:20,431 --> 01:56:22,557 Good thing she doesn't look like you. 568 01:56:28,064 --> 01:56:31,233 Why'd you come at me like that? Old bastard! 569 01:56:31,401 --> 01:56:34,319 You crazy? Huh? 570 01:56:36,614 --> 01:56:40,742 Wait a minute. Where did I put it? 571 01:56:43,079 --> 01:56:48,291 What should I do to make that bastard flip? 572 01:56:48,459 --> 01:56:51,169 Will this do the trick? Like this? 573 01:56:52,171 --> 01:56:55,841 And this! And this! 574 01:56:57,301 --> 01:57:00,262 Like this? Fuck. 575 01:57:57,779 --> 01:57:59,946 Dad? 576 01:58:01,449 --> 01:58:03,617 I'm home. 577 01:58:55,211 --> 01:58:56,628 - What's going on? - Stay back. 578 01:58:56,796 --> 01:58:58,296 Back away, please! 579 01:58:58,464 --> 01:59:00,590 - Stay back. - What happened? 580 01:59:00,758 --> 01:59:03,051 You can't come in, sir. 581 01:59:09,517 --> 01:59:11,017 Who the hell? 582 01:59:13,521 --> 01:59:17,357 What is it? Step aside. 583 01:59:18,985 --> 01:59:21,486 You're Kim Soo-hyun? 584 01:59:26,617 --> 01:59:29,035 You stupid son of a bitch! 585 01:59:29,203 --> 01:59:34,624 You know what you did? How dare you come here! 586 01:59:34,792 --> 01:59:37,210 Damn piece of shit. 587 01:59:37,378 --> 01:59:40,505 Back off. Let go! 588 01:59:44,468 --> 01:59:47,179 Damn son of a bitch. 589 01:59:51,350 --> 01:59:54,769 Step aside. Move! 590 02:01:30,199 --> 02:01:31,241 Hello? 591 02:01:31,409 --> 02:01:33,535 Jang Kyung-chul here. 592 02:01:34,620 --> 02:01:36,705 You bastard! 593 02:01:38,874 --> 02:01:41,710 Where the hell are you? 594 02:01:41,877 --> 02:01:45,130 You didn't hurt Se-yeon did you? 595 02:01:45,298 --> 02:01:48,383 You'll find out later. 596 02:01:52,972 --> 02:01:55,348 What? 597 02:02:02,565 --> 02:02:04,566 Take this. 598 02:02:20,249 --> 02:02:22,334 Hello? 599 02:02:31,719 --> 02:02:33,470 So? How does it feel? 600 02:02:34,472 --> 02:02:39,476 You shouldn't have fucked with me! You piece of shit! 601 02:02:40,478 --> 02:02:43,271 Who do you think won? 602 02:02:43,439 --> 02:02:45,899 You think you won? Or me? 603 02:04:13,696 --> 02:04:16,197 Jang Kyung-chul! 604 02:04:16,365 --> 02:04:18,491 Sir! It's Jang! 605 02:04:18,659 --> 02:04:20,702 Wait! Not now! 606 02:05:23,682 --> 02:05:25,058 Search the car! 607 02:05:29,772 --> 02:05:31,606 What's that car? 608 02:05:34,276 --> 02:05:35,527 What the hell! 609 02:05:35,694 --> 02:05:37,362 Stop that car! 610 02:05:41,534 --> 02:05:42,659 Stop it now! 611 02:05:52,836 --> 02:05:54,462 Get him! 612 02:05:58,717 --> 02:06:00,301 Catch him! 613 02:06:00,469 --> 02:06:01,844 Get him! 614 02:07:08,787 --> 02:07:11,122 Okay, you're right. 615 02:07:13,667 --> 02:07:15,877 I made a mistake. 616 02:07:22,259 --> 02:07:25,511 I underestimated you. 617 02:07:40,277 --> 02:07:42,779 I'll treat you right from now on. 618 02:07:49,119 --> 02:07:51,162 You son of a bitch! 619 02:07:51,330 --> 02:07:54,457 What the hell are you doing? 620 02:07:56,460 --> 02:07:59,921 Come on. I'm just getting started. 621 02:08:03,842 --> 02:08:08,429 Kill me! You son of a bitch! 622 02:08:08,597 --> 02:08:10,390 Kill me, now! 623 02:08:10,557 --> 02:08:12,600 You son of a bitch! 624 02:08:12,768 --> 02:08:18,564 Hurry up and kill me! You bastard! 625 02:08:18,732 --> 02:08:20,775 Kill me now! 626 02:08:28,951 --> 02:08:32,620 Not yet. It won't be long. 627 02:08:36,375 --> 02:08:40,461 If it was that easy, I would've killed you already. 628 02:08:43,340 --> 02:08:46,968 I'll kill you at your most painful moment. 629 02:08:48,554 --> 02:08:54,142 When you most tremble in pain and fear, 630 02:08:54,309 --> 02:08:55,977 I'll kill you then! 631 02:08:59,940 --> 02:09:04,402 Because only that will be real revenge. 632 02:09:06,029 --> 02:09:08,448 True revenge. 633 02:09:19,042 --> 02:09:23,212 Let me live. Please? 634 02:09:23,380 --> 02:09:26,007 Don't kill me. 635 02:09:26,175 --> 02:09:29,051 Please... 636 02:09:34,516 --> 02:09:39,312 Heard that many times, haven't you? People begging for their lives. 637 02:09:44,276 --> 02:09:46,569 You enjoyed that, huh? 638 02:09:47,696 --> 02:09:52,033 Don't kill me, please. 639 02:09:59,666 --> 02:10:03,920 I'll pay for my sins. 640 02:10:07,591 --> 02:10:09,550 So... 641 02:10:11,553 --> 02:10:17,975 Let me go, please. 642 02:10:20,103 --> 02:10:24,982 Haven't you done enough? 643 02:10:25,984 --> 02:10:28,444 Please, don't kill me. 644 02:10:47,798 --> 02:10:50,508 I'm so sorry. 645 02:11:02,771 --> 02:11:06,023 I beg you. 646 02:11:19,162 --> 02:11:21,330 Are you scared? 647 02:11:26,211 --> 02:11:29,797 Say it. You're scared? 648 02:11:35,262 --> 02:11:40,558 Do you realize now what you've done? 649 02:12:03,790 --> 02:12:08,377 Stop fucking around with me! 650 02:12:08,545 --> 02:12:11,881 You son of a bitch! 651 02:12:17,054 --> 02:12:19,347 Hey. 652 02:12:19,514 --> 02:12:23,184 Cut the bullshit. 653 02:12:25,562 --> 02:12:28,356 You already lost. 654 02:12:31,151 --> 02:12:34,779 You think you got to me? 655 02:12:34,947 --> 02:12:37,114 Huh? 656 02:12:37,282 --> 02:12:41,369 Fuck you. 657 02:12:43,747 --> 02:12:48,501 I don't know what pain is. 658 02:12:49,544 --> 02:12:54,131 Fear? Don't know that, either. 659 02:12:56,802 --> 02:13:02,390 There's nothing you can get from me. 660 02:13:09,856 --> 02:13:12,149 So... 661 02:13:13,193 --> 02:13:15,653 You already lost. 662 02:13:18,865 --> 02:13:21,033 Got that? 663 02:13:50,439 --> 02:13:52,606 I hope... 664 02:13:54,234 --> 02:13:57,653 that you suffer even after you die. 665 02:15:44,803 --> 02:15:50,558 Son of a bitch! You hear me? 666 02:15:50,725 --> 02:15:58,607 You shit! It ain't over. I'll live no matter what! 667 02:15:58,775 --> 02:16:02,319 You hear me, shithead? 668 02:16:02,487 --> 02:16:05,781 I'm not scared! 669 02:16:09,244 --> 02:16:12,955 You think you can fuck with me? 670 02:16:20,505 --> 02:16:26,135 Dad? 671 02:16:28,889 --> 02:16:30,556 Hey! 672 02:16:30,724 --> 02:16:33,976 Don't open the door! 673 02:16:34,144 --> 02:16:36,395 Dad? 674 02:16:41,776 --> 02:16:44,403 Don't open the door! 675 02:16:44,571 --> 02:16:45,988 Sang-won! 676 02:16:46,156 --> 02:16:47,531 Don't come in! 677 02:16:47,699 --> 02:16:50,201 What the hell is he saying? 678 02:16:52,662 --> 02:16:54,830 Don't open it! 679 02:16:57,042 --> 02:16:58,876 It's stuck. 680 02:16:59,044 --> 02:17:02,421 No! Why the hell are the old folks here? 681 02:17:02,589 --> 02:17:04,965 - Kyung-chul! - Mom! 682 02:17:05,133 --> 02:17:06,467 - Are you in there? - No, Mom! 683 02:17:06,635 --> 02:17:13,849 Don't open the door! Shit! Get away! 684 02:17:44,798 --> 02:17:47,174 Kyung-chul!