1 00:00:51,176 --> 00:00:54,928 -l never heard of him. -Who? 2 00:00:55,096 --> 00:00:56,472 The man you recommended. 3 00:00:56,639 --> 00:00:59,099 The guitar fighter? 4 00:00:59,267 --> 00:01:04,229 Wiped out a couple towns single-handedly. A real nut. Yeah. 5 00:01:04,397 --> 00:01:07,983 You heard of him. You just didn't know it was him they were talking about. 6 00:01:08,151 --> 00:01:10,277 You should meet him. 7 00:01:10,612 --> 00:01:12,988 Me. Me. That's me. 8 00:01:17,077 --> 00:01:20,162 As long as l'm not the guy that has to make the introduction. 9 00:01:20,330 --> 00:01:22,998 Were you in Mexico during the Barillo cartel massacre? 10 00:01:23,166 --> 00:01:25,084 No. 11 00:01:25,251 --> 00:01:29,588 That's when I first heard about him. He was a legend. 12 00:01:29,756 --> 00:01:32,883 They used to say he was the biggest Mexican they'd ever seen. 13 00:01:33,051 --> 00:01:37,846 That was total bullshit. He was 5'9", 5'10", tops. 14 00:01:38,014 --> 00:01:40,724 That's no record, but bigger than most of us. 15 00:01:40,892 --> 00:01:45,187 But Marquez, that's a different story. 16 00:01:45,355 --> 00:01:47,231 Marquez. 17 00:01:47,398 --> 00:01:51,276 Marquez. General Marquez. 18 00:01:52,987 --> 00:01:55,656 Powerful, dangerous. 19 00:01:55,824 --> 00:01:59,910 Marquez, he really had it in for this Mariachi, see. 20 00:02:09,587 --> 00:02:13,298 They called him "Mariachi" because he used to carry this guitar. 21 00:02:14,050 --> 00:02:15,884 A guitar? 22 00:02:16,052 --> 00:02:18,929 Believe me, he really knew how to play it too. 23 00:02:45,498 --> 00:02:47,916 Look, this story is well-traveled. 24 00:02:48,084 --> 00:02:51,086 It might have picked up some embellishments along the way. 25 00:02:51,254 --> 00:02:54,173 Just read between the lines. 26 00:03:29,709 --> 00:03:32,377 Now, he may not have been the biggest Mexican ever... 27 00:03:32,545 --> 00:03:35,422 -All right. -...but she was as deadly... 28 00:03:35,590 --> 00:03:36,924 ...as she was beautiful. 29 00:03:37,091 --> 00:03:41,762 -There's a girl? -Oh, yeah. There's a girl. 30 00:03:41,930 --> 00:03:45,390 When he'd run out of ammo, she'd take over. 31 00:03:47,143 --> 00:03:51,146 The most drop-dead gorgeous woman you'll ever see. 32 00:04:34,941 --> 00:04:38,527 That's where all the trouble began. She was with Marquez. 33 00:04:38,695 --> 00:04:43,532 And when Marquez saw that she was with the Mariachi, well, he went crazy. 34 00:04:43,700 --> 00:04:48,453 He hunted him down and fought Mariachi to the death. And then she... 35 00:04:50,498 --> 00:04:53,375 ...put a bullet in his heart. 36 00:04:59,299 --> 00:05:01,591 Only he didn't die. 37 00:05:03,261 --> 00:05:06,555 -l don't know what happened after that. -Would you like some? 38 00:05:06,723 --> 00:05:10,726 No. Maybe Marquez caught up with them, or the cartels. 39 00:05:10,893 --> 00:05:14,896 But like l said, the man is a myth, a legend. 40 00:05:15,064 --> 00:05:18,775 And if he's still living, he's the one you want. 41 00:05:19,027 --> 00:05:20,819 Well... 42 00:05:23,072 --> 00:05:24,614 ...that is truly unbelievable. 43 00:05:24,782 --> 00:05:27,909 Well, l'm not big on telling stories. 44 00:05:28,077 --> 00:05:30,537 Where's the money? That's the reason I'm here. 45 00:05:30,705 --> 00:05:33,707 I couldn't find a briefcase small enough... 46 00:05:33,875 --> 00:05:37,127 ...for $1 0,000 in cash. 47 00:05:42,759 --> 00:05:44,634 It'll do. 48 00:05:44,802 --> 00:05:49,097 Just for my own edification, I offered you 50. 49 00:05:49,265 --> 00:05:52,309 -Why'd you say no? -l'm not a greedy man. 50 00:05:52,477 --> 00:05:54,770 Not looking to get rich quick. 51 00:05:54,937 --> 00:06:00,067 Besides, 50,000 is a lot for what you wanted me to find out, you know. 52 00:06:00,234 --> 00:06:04,279 You may as just as well put a bullet in my head as cough it up, right? 53 00:06:05,615 --> 00:06:07,366 But 1 0? 54 00:06:07,533 --> 00:06:10,202 Ten thousand is civilized. 55 00:06:10,370 --> 00:06:12,788 Ten is something we both can live with. 56 00:06:16,376 --> 00:06:19,044 Ten might still be too much. 57 00:06:19,879 --> 00:06:22,964 You'd kill me over $1 0,000? 58 00:06:23,633 --> 00:06:29,888 You wouldn't dare. 59 00:06:31,682 --> 00:06:33,850 Yes, l would. 60 00:07:51,596 --> 00:07:55,599 Would you do me the honor? 61 00:07:58,478 --> 00:08:00,645 You need to learn to play. 62 00:08:00,813 --> 00:08:02,481 That's why you're here. 63 00:10:40,389 --> 00:10:43,642 I hear this is a town of Gunmen. 64 00:10:44,560 --> 00:10:46,645 We only make guitars here. 65 00:10:50,900 --> 00:10:52,901 Mariachi. 66 00:10:53,694 --> 00:10:54,819 Which one? 67 00:11:02,828 --> 00:11:05,288 I don't know who you mean. 68 00:12:06,726 --> 00:12:10,729 I'm honored to be in your presence. 69 00:12:11,564 --> 00:12:14,357 But there's someone else who wants to meet you. 70 00:12:20,781 --> 00:12:24,159 Keep it. He made that for you. 71 00:12:49,059 --> 00:12:52,896 You know, if l was you, son, I'd turn around and go back right now. 72 00:12:53,063 --> 00:12:55,190 Go back to where l came from... 73 00:12:55,357 --> 00:12:59,652 ...instead of selling my mind and my soul to these cocksuckers. 74 00:13:00,488 --> 00:13:02,697 You speak English? 75 00:13:03,157 --> 00:13:05,366 I didn't think so. 76 00:13:07,203 --> 00:13:11,164 Attempts have been made on me and my family by the cartels. 77 00:13:12,166 --> 00:13:15,877 The same cartels that are threatening our freedom... 78 00:13:18,380 --> 00:13:21,716 freedom which we must defend to the death. 79 00:13:35,147 --> 00:13:38,066 I present to you Senor Blascoe. 80 00:14:01,465 --> 00:14:02,757 Please sit. 81 00:14:05,177 --> 00:14:08,596 We hear you want to work for us. 82 00:14:15,062 --> 00:14:18,773 I too am ready to start a new life. 83 00:14:24,613 --> 00:14:26,447 This is your lucky day. 84 00:14:34,373 --> 00:14:37,041 Did you order my pibil? 85 00:14:39,295 --> 00:14:42,255 -Does it have a name? -They call him "El." 86 00:14:42,715 --> 00:14:44,632 As in "The." 87 00:14:44,800 --> 00:14:47,844 I know what it means. Thank you. 88 00:14:48,637 --> 00:14:50,722 Alert the Barillo cartel... 89 00:14:50,890 --> 00:14:55,059 ...that El has come out of hiding. 90 00:14:55,227 --> 00:14:58,104 -l don't think we should-- -Are you a Mexican... 91 00:14:58,272 --> 00:15:00,773 ...or a Mexi-can't? 92 00:15:03,152 --> 00:15:05,278 I'm a Mexican. 93 00:15:05,446 --> 00:15:07,196 Good. 94 00:15:07,865 --> 00:15:10,325 Then do as l say. 95 00:15:18,125 --> 00:15:22,462 -Nice tune. -Something my brother taught me. 96 00:15:23,672 --> 00:15:25,214 I killed him. 97 00:15:25,382 --> 00:15:29,344 Yes, l was privy to that information already. How charming. 98 00:15:29,511 --> 00:15:32,805 You know, El, if l may call you that... 99 00:15:32,973 --> 00:15:37,769 ...l've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels... 100 00:15:37,937 --> 00:15:40,021 ...have quite a price on your head. 101 00:15:40,189 --> 00:15:42,440 I wouldn't want to be you. 102 00:15:42,608 --> 00:15:46,527 Tell me, is there anyone who doesn't want you dead? 103 00:15:48,697 --> 00:15:50,698 You tell me. 104 00:15:50,866 --> 00:15:53,201 I need you to kill a man. 105 00:15:54,453 --> 00:15:59,290 El, you really must try this because it's puerco pibil. 106 00:15:59,458 --> 00:16:03,336 It's a slow-roasted pork, nothing fancy. It just happens to be my favorite... 107 00:16:03,504 --> 00:16:08,925 ...and l order it with a tequila and lime in every dive I go to in this country. 108 00:16:09,093 --> 00:16:14,222 And honestly, that is the best it's ever been anywhere. 109 00:16:14,390 --> 00:16:16,516 In fact, it's too good. 110 00:16:16,684 --> 00:16:19,894 It's so good that when l'm finished, I'll pay my check... 111 00:16:20,062 --> 00:16:22,897 ...walk straight into the kitchen and shoot the cook. 112 00:16:23,232 --> 00:16:26,609 Because that's what l do. I restore the balance to this country. 113 00:16:26,777 --> 00:16:29,237 And that is what l would like from you right now. 114 00:16:29,405 --> 00:16:31,656 Help keep the balance by pulling the trigger. 115 00:16:31,824 --> 00:16:34,701 -You want me to shoot the cook? -No, I'll shoot the cook. 116 00:16:34,868 --> 00:16:38,162 My car's parked out back anyway. You... 117 00:16:39,164 --> 00:16:41,165 ...will kill Marquez. 118 00:16:41,375 --> 00:16:44,293 Do you remember General Marquez? 119 00:16:46,797 --> 00:16:48,715 He's being paid by Barillo... 120 00:16:48,882 --> 00:16:51,592 ...to kill the President in an attempted coup d'etat. 121 00:16:52,052 --> 00:16:55,596 -Attempted? -Oh, no. The President will be killed... 122 00:16:55,764 --> 00:16:59,600 ...because he's that piece of good pork that needs to get balanced out. 123 00:16:59,768 --> 00:17:03,229 I say "attempted" because we don't want Marquez taking power. 124 00:17:03,397 --> 00:17:06,566 I need you to put the hurting, so to speak, on Marquez... 125 00:17:06,734 --> 00:17:09,902 ...after he's killed the President. Savvy? 126 00:17:10,070 --> 00:17:13,906 -So why me? -You've got nothing to live for... 127 00:17:14,074 --> 00:17:16,409 ...and, in a way, you're already dead. 128 00:17:16,577 --> 00:17:19,537 And Marquez is the man who killed you. 129 00:17:19,705 --> 00:17:22,749 So why not return the favor? Go to the church. 130 00:17:22,916 --> 00:17:26,044 Meet with an associate of mine named Salome at 3:00. 131 00:17:26,545 --> 00:17:31,090 And l will contact you afterwards if we have a deal. 132 00:17:40,142 --> 00:17:42,060 Was I right? 133 00:17:43,228 --> 00:17:45,354 I guess not. 134 00:18:03,332 --> 00:18:06,334 The last shipment of guns that were seized at our border... 135 00:18:06,502 --> 00:18:08,669 ...have not been accounted for, Sanchez. 136 00:18:08,837 --> 00:18:13,508 You are now off that assignment. Who wants to volunteer? 137 00:18:14,384 --> 00:18:17,845 Okay. You, Gomez, it's yours. 138 00:18:18,013 --> 00:18:21,265 With el Presidente's new campaign against the Barillo cartel... 139 00:18:21,433 --> 00:18:24,685 ...their activities are being pushed into the forefront. 140 00:18:24,853 --> 00:18:29,565 Large payments, deliveries, whispers of a political takeover. 141 00:18:29,733 --> 00:18:33,277 I need new point men, strong and willing. 142 00:18:33,445 --> 00:18:38,574 This is a top priority of el Presidente. Who wants this? 143 00:18:39,535 --> 00:18:41,702 Romero, it's yours. 144 00:18:41,870 --> 00:18:44,455 Pick your secondary person. A third, if you have to. 145 00:18:44,623 --> 00:18:47,041 That's all. Dismissed. 146 00:18:48,627 --> 00:18:51,212 I should take his left nut. 147 00:18:52,673 --> 00:18:54,132 You're with us. 148 00:18:59,138 --> 00:19:00,721 People of Culiacan. 149 00:19:02,015 --> 00:19:05,935 I've come here to bring you a message of peace. 150 00:19:06,186 --> 00:19:09,897 Peace that at this moment is being threatened by a group of people 151 00:19:10,065 --> 00:19:12,066 that is threatening our nation. 152 00:19:12,276 --> 00:19:14,485 People like Armando Barillo. 153 00:19:15,320 --> 00:19:17,196 I invite you to gather our forces... 154 00:19:17,364 --> 00:19:20,074 ...in order to prevent the destruction of our unity 155 00:19:20,409 --> 00:19:22,952 ...and our peace. 156 00:19:23,412 --> 00:19:29,083 EL Presidente, history teaches us no matter how great your armies are... 157 00:19:29,251 --> 00:19:32,211 ...you will always need the favor of the inhabitants... 158 00:19:32,379 --> 00:19:35,298 ...to take possession of a province. 159 00:19:35,465 --> 00:19:38,759 How can you compete with a man like Barillo? He owns Culiacan. 160 00:19:38,927 --> 00:19:40,553 He doesn't own its people. 161 00:19:40,721 --> 00:19:43,264 Barillo purchased hundreds of homes and ranches... 162 00:19:43,432 --> 00:19:45,558 ...in the northern part of Culiacan. 163 00:19:45,726 --> 00:19:49,437 And then he has turned around and given these homes to the people. 164 00:19:50,439 --> 00:19:53,649 -He's a folk hero to them. -He's also a mass murderer... 165 00:19:53,817 --> 00:19:55,776 ...and a drug kingpin. 166 00:19:55,944 --> 00:19:59,947 He's trying to make himself a martyr by drawing the people to his side... 167 00:20:00,115 --> 00:20:02,283 ...but the people can see through that. 168 00:20:02,701 --> 00:20:06,954 Men like Barillo have stolen this country's soul. 169 00:20:07,122 --> 00:20:10,458 But my people will stand up for what is right. 170 00:20:11,126 --> 00:20:14,170 I'm afraid they're no longer your people, sir. 171 00:20:15,172 --> 00:20:18,216 Then l will die fighting. 172 00:20:18,884 --> 00:20:20,801 Are you with me? 173 00:20:24,139 --> 00:20:25,806 To the death. 174 00:21:41,216 --> 00:21:42,967 What's wrong? 175 00:21:44,928 --> 00:21:46,345 Everything. 176 00:21:55,063 --> 00:21:56,689 This way! 177 00:21:56,857 --> 00:21:58,607 Come on, come on, come on, come on! 178 00:22:00,736 --> 00:22:03,779 Any suggestions, Miss "Let's get a room on the fifth floor... 179 00:22:03,947 --> 00:22:06,032 ...so we can see the beautiful sunset"? 180 00:22:10,412 --> 00:22:12,246 Jump. 181 00:22:19,087 --> 00:22:20,421 Swing, swing, swing. 182 00:22:21,715 --> 00:22:24,633 -Hang on! -What do you mean, hold on? 183 00:22:31,058 --> 00:22:32,475 Let go now! 184 00:23:12,182 --> 00:23:13,307 Give me that! 185 00:23:13,809 --> 00:23:16,852 Stop the bus. 186 00:24:20,125 --> 00:24:23,961 A vow must be broken. 187 00:24:24,796 --> 00:24:26,547 Forgive me... 188 00:24:26,715 --> 00:24:28,924 for what I am about to become. 189 00:24:33,472 --> 00:24:35,806 -When was your last confession? -An hour ago. 190 00:24:35,974 --> 00:24:38,726 -And the name of your priest? -Sands. 191 00:24:38,894 --> 00:24:43,564 Okay. You are expected to carry out your assignment to the letter-- 192 00:24:43,732 --> 00:24:45,524 -Yeah, I know. -Failure to appear... 193 00:24:45,734 --> 00:24:47,860 ...in locations at assigned times... 194 00:24:48,028 --> 00:24:52,448 ...results in forfeit of protection, protection you will definitely need. 195 00:24:52,616 --> 00:24:54,366 -Yeah. -You'll be paid. 196 00:24:54,743 --> 00:24:57,745 Coup d'etats, like elections, don't come cheap. 197 00:24:57,913 --> 00:25:01,248 So there's plenty of dough floating around. 198 00:25:01,625 --> 00:25:04,543 There's more. You will be a free man... 199 00:25:04,711 --> 00:25:08,631 ...from Marquez, the cartels, and even from the President... 200 00:25:08,798 --> 00:25:11,800 ...who isn't your biggest fan, let's face it. 201 00:25:11,968 --> 00:25:15,471 -When do l begin? -Give me a moment. 202 00:25:55,595 --> 00:25:57,513 It's a church, hombre. 203 00:26:35,218 --> 00:26:37,219 I'm sorry. 204 00:27:56,508 --> 00:27:57,800 Are you still standing? 205 00:27:59,052 --> 00:28:00,803 Still. 206 00:28:00,970 --> 00:28:05,182 Good. Well, the Barillo cartel aren't the nicest of guys, are they? 207 00:28:05,767 --> 00:28:08,602 However, you've passed the test. 208 00:28:08,770 --> 00:28:10,688 You're gonna do just fine. 209 00:28:10,855 --> 00:28:15,234 Assemble your team, and l will call you with further instructions. 210 00:28:16,111 --> 00:28:17,986 Over and out. 211 00:28:20,949 --> 00:28:26,453 I'm just walking my beat, friend. Mexico's my beat, I'm walking it. 212 00:28:26,621 --> 00:28:30,541 I throw shapes, and they catch them. I set them up and watch them fall. 213 00:28:31,000 --> 00:28:34,837 Have him meet me at the bullfight at 5 p.m. What? 214 00:28:35,004 --> 00:28:37,673 Why would l want that? Why would l want bubble gum? 215 00:28:42,637 --> 00:28:44,388 All right. Yeah, yeah, yeah. 216 00:28:44,556 --> 00:28:49,977 Okay, this should hold the both of us over for quite a long time. 217 00:28:50,145 --> 00:28:53,856 So l don't ever want to see you again. 218 00:28:54,023 --> 00:28:55,983 Fuck off. 219 00:29:08,288 --> 00:29:10,581 -Hi. -Hello. 220 00:29:10,749 --> 00:29:13,834 The CIA sharing a meal with the FBI. 221 00:29:14,002 --> 00:29:18,255 Now, if that isn't interagency cooperation, l just don't know what is. 222 00:29:18,423 --> 00:29:21,008 -l'm retired FBI. -A real agent never retires. 223 00:29:21,176 --> 00:29:23,677 He just takes it a little easier. 224 00:29:24,095 --> 00:29:29,349 -Why are we talking? -You tracked down Armando Barillo... 225 00:29:29,517 --> 00:29:32,853 ...for two years when he was running operations out of San Antonio. 226 00:29:33,021 --> 00:29:35,564 Spinning wheels. It never led to an arrest. 227 00:29:35,732 --> 00:29:38,901 Well, he-- 228 00:29:39,068 --> 00:29:43,739 He is, in fact, sitting directly behind you. 229 00:29:43,907 --> 00:29:45,240 I know. 230 00:29:45,408 --> 00:29:48,452 He settled back in. He's been living here for six years. 231 00:29:48,620 --> 00:29:50,454 Can't be touched. 232 00:29:50,622 --> 00:29:53,957 Did you know that most agents never even see a top-1 0 criminal... 233 00:29:54,125 --> 00:29:58,045 ...for their entire careers? You brought down two, didn't you? 234 00:29:58,213 --> 00:30:02,090 And now your third is sitting in very close proximity. 235 00:30:02,717 --> 00:30:04,927 Now, retired or not... 236 00:30:05,094 --> 00:30:09,723 ...that has really got to tug on the old short and curlies. 237 00:30:09,891 --> 00:30:12,142 I'm a civilian now. 238 00:30:12,477 --> 00:30:15,729 Didn't he kill that agent friend of yours? What was his name... 239 00:30:15,897 --> 00:30:18,023 ...Archuleta? 240 00:30:20,777 --> 00:30:22,110 Yes. 241 00:30:24,113 --> 00:30:25,656 Barillo is a Mexican citizen. 242 00:30:25,824 --> 00:30:28,826 He cannot be extradited for crimes committed in the U.S. 243 00:30:28,993 --> 00:30:32,371 Do you happen to know of a Dr. Guevera? Worked for the cartel. 244 00:30:32,539 --> 00:30:38,293 This doctor pumped your friend Archuleta full of drugs, day after day... 245 00:30:38,461 --> 00:30:43,048 ...so that they could torture him for two weeks before he died. 246 00:30:43,341 --> 00:30:44,967 You must have known that. 247 00:30:47,595 --> 00:30:51,932 Dr. Guevera himself having dinner with your prey. 248 00:30:52,100 --> 00:30:54,643 I wonder what it is they're up to now. 249 00:30:55,436 --> 00:30:59,606 Two weeks of torture, Jorge. Think about that. 250 00:30:59,774 --> 00:31:01,608 For your dead friend... 251 00:31:01,901 --> 00:31:04,528 ...for the job you didn't finish in San Antonio. 252 00:31:04,696 --> 00:31:08,365 Now, are you really going to let it slip away again? 253 00:31:13,955 --> 00:31:18,000 I'd like you to have a bite of my pork because it's... 254 00:31:18,459 --> 00:31:20,460 ...the world. 255 00:32:20,563 --> 00:32:22,689 (Announcer) It's Mariachi Happy Hour! 256 00:32:22,857 --> 00:32:24,399 Get your Mariachi song for 5 pesos. 257 00:32:24,651 --> 00:32:26,401 A Mariachi kiss for 20 pesos. 258 00:32:26,653 --> 00:32:29,112 And a Mariachi fuck for only 50 pesos! 259 00:32:33,409 --> 00:32:35,202 Where the hell have you been? 260 00:32:35,828 --> 00:32:37,037 Far away. 261 00:32:38,039 --> 00:32:38,914 Still fucking around? 262 00:32:40,583 --> 00:32:42,751 Let me get Fideo. 263 00:32:44,045 --> 00:32:46,380 I'm here for my guitar. 264 00:32:54,889 --> 00:32:57,015 It's his last night. 265 00:32:58,226 --> 00:33:00,018 They're firing him. 266 00:33:01,062 --> 00:33:02,604 Hey... 267 00:33:02,981 --> 00:33:05,607 ...Fideo, it's me. 268 00:33:06,818 --> 00:33:10,237 -Still drinking. -Like a fish. 269 00:33:10,405 --> 00:33:13,365 I guess we haven't changed so much. 270 00:33:17,912 --> 00:33:20,747 I didn't think you'd ever come back for this thing. 271 00:33:20,915 --> 00:33:23,375 Neither did l. 272 00:33:24,002 --> 00:33:25,752 Are we on? 273 00:33:26,087 --> 00:33:28,755 I'll let you know. I'll let you know. 274 00:33:31,092 --> 00:33:37,014 Bring him sober. We're gonna need him, so... 275 00:33:37,181 --> 00:33:38,432 ...coffee. 276 00:33:38,599 --> 00:33:40,600 Lots of coffee. 277 00:33:41,269 --> 00:33:45,939 Sometimes a revolution is exactly what's needed to clean up the system. 278 00:33:46,107 --> 00:33:47,274 One... 279 00:33:47,692 --> 00:33:51,945 ...giant enema, which just so happens to be my area of expertise. 280 00:33:54,032 --> 00:33:57,075 Bullfights. Bull hockey. Do you like this? 281 00:33:57,618 --> 00:34:01,621 The bull is stabbed, prodded, beaten. 282 00:34:01,789 --> 00:34:07,335 The bull is wounded. The bull is tired before the matador... 283 00:34:07,503 --> 00:34:11,631 ...ever steps into the ring. Now, is that victory? 284 00:34:11,883 --> 00:34:13,800 Of course it is. 285 00:34:14,052 --> 00:34:15,719 Wanna know the secret to winning? 286 00:34:15,887 --> 00:34:17,929 Creative sportsmanship. 287 00:34:18,097 --> 00:34:19,848 In other words... 288 00:34:26,272 --> 00:34:28,815 ...one has to rig the game. 289 00:34:30,985 --> 00:34:32,611 Go collect. 290 00:34:44,123 --> 00:34:47,584 EL Presidente is giving a speech on the Day of the Dead... 291 00:34:47,752 --> 00:34:49,294 ...in the town of Culiacan. 292 00:34:49,462 --> 00:34:50,921 He's going to be isolated... 293 00:34:51,089 --> 00:34:54,800 ...in the main edificio in the center of the plaza. 294 00:34:55,051 --> 00:34:58,053 Very easy access to him if... 295 00:34:58,221 --> 00:34:59,596 ...somebody can get you in. 296 00:35:00,056 --> 00:35:02,766 Right. You're the man who can do that. 297 00:35:02,934 --> 00:35:05,852 I am not the prince. 298 00:35:06,020 --> 00:35:08,688 I am the man behind the prince. 299 00:35:08,856 --> 00:35:11,608 -l see. -He's not the first prince l've served... 300 00:35:11,776 --> 00:35:14,361 ...nor the first one that l've betrayed. 301 00:35:14,779 --> 00:35:18,532 -You're a good rat. l like you. -l try. 302 00:35:20,368 --> 00:35:22,202 The rest upon completion. 303 00:35:22,370 --> 00:35:25,664 -Mucho gusto. -Right. Right. 304 00:35:32,255 --> 00:35:34,798 Every goddamn time. 305 00:36:42,700 --> 00:36:45,535 What do you want in life? 306 00:37:24,784 --> 00:37:26,493 Belini... 307 00:37:26,661 --> 00:37:30,372 ...how long have you and l done business together? 308 00:37:30,539 --> 00:37:32,457 A long time. 309 00:37:33,084 --> 00:37:34,542 And in a way... 310 00:37:34,710 --> 00:37:39,297 ...l kind of, almost, could have the tiniest smidgen of respect for you. 311 00:37:39,465 --> 00:37:41,174 Almost. 312 00:37:41,342 --> 00:37:43,510 But you need to stop farting around. 313 00:37:43,678 --> 00:37:47,222 Now, do you have the information that I need on Barillo or do you not? 314 00:37:47,390 --> 00:37:49,641 I have what you need. 315 00:37:49,809 --> 00:37:53,770 I'm just enjoying this temporary position of power. 316 00:37:53,938 --> 00:37:55,563 That make you nervous? 317 00:37:55,731 --> 00:37:59,192 You know that withholding vital information from a federal officer... 318 00:37:59,360 --> 00:38:00,944 ...is a serious offense. 319 00:38:01,153 --> 00:38:05,031 Especially when that officer has paid handsomely for it... 320 00:38:05,199 --> 00:38:08,827 ...and wouldn't think twice about ripping that patch off your eyehole... 321 00:38:08,995 --> 00:38:11,371 ...and skull-fucking you to death. 322 00:38:14,583 --> 00:38:16,209 No. 323 00:38:18,879 --> 00:38:20,213 I'm fine. Go away. 324 00:38:23,050 --> 00:38:26,052 I am fine. Go away. You're off the hook. 325 00:38:26,220 --> 00:38:27,846 Leave me alone. 326 00:38:29,390 --> 00:38:31,141 That spill just cost you your life. 327 00:38:51,370 --> 00:38:52,704 A little help. 328 00:39:09,847 --> 00:39:11,431 Okay. 329 00:39:11,599 --> 00:39:13,350 I know it's on you somewhere. 330 00:39:13,601 --> 00:39:15,101 Somewhere. 331 00:39:19,857 --> 00:39:21,566 All right. 332 00:39:21,942 --> 00:39:23,818 Time to get messy. 333 00:39:41,045 --> 00:39:44,798 Well, l suppose l should thank you for not sticking it up your ass. 334 00:39:48,594 --> 00:39:50,220 However. 335 00:39:59,647 --> 00:40:01,523 You're about a quart low. 336 00:40:18,999 --> 00:40:20,750 You're gonna pay for that, cop. 337 00:40:20,918 --> 00:40:23,962 -Why doesn't my key work anymore? -lt's too small. 338 00:40:27,675 --> 00:40:30,343 -Stand back. -l just-- I brought you a gift. 339 00:40:30,511 --> 00:40:31,803 I'm still mad at you. 340 00:40:31,971 --> 00:40:35,223 And trust me, it wasn't easy to get. So.... 341 00:40:36,684 --> 00:40:38,393 Come closer and l'll thank you. 342 00:40:41,355 --> 00:40:44,858 -Are you trying to give me a boner? -Closer, l said. 343 00:40:45,317 --> 00:40:47,068 How about that little tip-off? 344 00:40:47,236 --> 00:40:51,614 Guarantees you a big arrest and an accommodation. 345 00:40:51,782 --> 00:40:53,741 Even from your twisted little agency. 346 00:40:53,909 --> 00:40:55,910 I'm impressed. 347 00:40:56,078 --> 00:40:58,163 -But then what? -Want to hear my plan? 348 00:40:58,330 --> 00:41:00,999 Either that or I start target practice. 349 00:41:01,167 --> 00:41:07,422 Okay. The new President is on a quest to clear out the Barillo cartel. 350 00:41:07,590 --> 00:41:10,717 And Barillo has set up a counterattack... 351 00:41:10,885 --> 00:41:14,262 ...by hiring a military general named Marquez. 352 00:41:14,430 --> 00:41:17,056 He wants him to throw a coup d'etat... 353 00:41:17,224 --> 00:41:20,393 ...while the President's visiting Culiacan. 354 00:41:20,561 --> 00:41:23,605 Now, I have a man inside as insurance... 355 00:41:23,772 --> 00:41:26,232 ...to make sure that Marquez never takes power. 356 00:41:26,400 --> 00:41:29,027 The last piece of the puzzle... 357 00:41:30,654 --> 00:41:33,907 ...is Barillo. Your tip-off assures... 358 00:41:34,408 --> 00:41:37,994 ...that Barillo is out of the picture while the battle ensues. 359 00:41:38,162 --> 00:41:42,457 ln the aftermath of this very healthy revolution... 360 00:41:42,625 --> 00:41:47,754 ...I will calmly waltz away with the 20 million pesos... 361 00:41:47,922 --> 00:41:51,382 ...that Barillo is prepared to pay Marquez for the coup. 362 00:41:51,550 --> 00:41:54,093 -You want me to go with you? -You detain Barillo... 363 00:41:54,261 --> 00:41:57,555 ...with the information that you have, then you join me... 364 00:41:57,723 --> 00:41:59,724 ...and share the spoils. 365 00:42:04,021 --> 00:42:06,314 You meet me two nights from now... 366 00:42:06,482 --> 00:42:08,942 ...at La Pileta, 1 0 p.m. sharp... 367 00:42:09,109 --> 00:42:12,320 ...and bring only what's important to you. 368 00:42:15,074 --> 00:42:16,741 Oh, yeah. 369 00:42:16,951 --> 00:42:20,537 It might get a wee bit dangerous there, sugar-butt. So.... 370 00:42:22,122 --> 00:42:24,165 -Can you dig it? -l can dig it. 371 00:42:24,458 --> 00:42:26,626 I want my key back. 372 00:42:36,971 --> 00:42:38,972 Testing. One, two. Testing. 373 00:43:17,678 --> 00:43:18,970 Hello? 374 00:43:19,138 --> 00:43:20,972 Can you hear me now? 375 00:43:21,473 --> 00:43:24,142 Okay-- Fucking bells. 376 00:43:24,643 --> 00:43:26,603 Did you assemble your team? 377 00:43:26,770 --> 00:43:28,563 You know I did. 378 00:43:29,064 --> 00:43:33,026 -Why are you having me followed? -Oh, yeah, that. Let's just call that a... 379 00:43:33,193 --> 00:43:35,320 ...guarantee of compliance, shall we? 380 00:43:35,487 --> 00:43:37,238 Because Cucuy also... 381 00:43:37,406 --> 00:43:40,325 -...provides protection. -From what? Mosquitoes? 382 00:43:40,492 --> 00:43:43,411 Oh, gosh, l really wouldn't mess with him if l were you... 383 00:43:43,579 --> 00:43:45,455 ...because he's a bit of a live wire. 384 00:43:45,623 --> 00:43:48,708 And he's not the happiest that you killed his man. 385 00:43:49,251 --> 00:43:52,128 Oh, yeah, by the by, I have your next assignment. 386 00:44:03,390 --> 00:44:05,391 You the Mariachis? 387 00:44:19,698 --> 00:44:23,201 This is the back entrance. Make a note of it. 388 00:44:37,758 --> 00:44:39,884 Hey, hey, hey, hey. 389 00:44:40,344 --> 00:44:41,386 Who are they? 390 00:44:41,595 --> 00:44:43,054 Musicians. 391 00:44:48,894 --> 00:44:51,354 Why so heavy? 392 00:44:52,981 --> 00:44:55,191 Built in amplifier. 393 00:44:57,069 --> 00:44:58,277 Play something. 394 00:45:00,364 --> 00:45:01,989 All right. 395 00:45:18,632 --> 00:45:20,216 Let's go. 396 00:45:22,970 --> 00:45:26,139 -l was afraid you couldn't play. -Are you kidding? 397 00:46:14,855 --> 00:46:17,190 What we are looking for is support 398 00:46:17,399 --> 00:46:19,066 from the people of this state. 399 00:46:19,526 --> 00:46:21,861 A man can do a lot alone, 400 00:46:22,780 --> 00:46:26,365 but he can do better with his people backing him. 401 00:46:27,451 --> 00:46:30,119 I wonder how much we're getting paid for this shit. 402 00:46:31,079 --> 00:46:36,209 A man who wants nothing is invincible, cabron. 403 00:46:46,512 --> 00:46:47,762 Hey. 404 00:46:47,930 --> 00:46:51,390 Are you gonna tell him that this is his last meal? 405 00:46:57,231 --> 00:46:59,482 Is there a particular song you would like to hear? 406 00:47:18,210 --> 00:47:22,088 We just played for el Presidente, I can't buy half a tequila with this shit! 407 00:47:23,257 --> 00:47:24,799 It was meant as an honor. 408 00:47:25,092 --> 00:47:26,759 Fuck honor. 409 00:47:27,094 --> 00:47:30,221 -We need money. -The score's tomorrow. Enough for all. 410 00:47:30,889 --> 00:47:32,723 Even for you, Lorenzo. 411 00:47:32,891 --> 00:47:36,435 Why are you suddenly interested in the score? What's in it for you? 412 00:47:36,603 --> 00:47:38,437 Only revenge. 413 00:47:39,356 --> 00:47:41,732 Much delayed revenge. 414 00:47:47,364 --> 00:47:49,031 Go practice. 415 00:47:49,950 --> 00:47:51,450 Practice? 416 00:47:52,035 --> 00:47:55,204 Playing or shooting? 417 00:47:55,372 --> 00:47:56,956 What do you think? 418 00:47:57,624 --> 00:47:59,542 I don't think. l drink. 419 00:48:08,135 --> 00:48:10,303 -Yeah, hello. -Been following Barillo... 420 00:48:10,470 --> 00:48:15,141 -...and the good Dr. Guevera. -Oh, Agent Ramirez, no longer retired. 421 00:48:15,309 --> 00:48:19,145 -Good man. Welcome to the fold. -l haven't seen illegal activities yet. 422 00:48:19,313 --> 00:48:22,523 Only that Dr. Guevera is scheduled for a medical procedure... 423 00:48:22,691 --> 00:48:24,025 ...on November 2. 424 00:48:24,192 --> 00:48:26,235 The Day of the Dead. That's tomorrow. 425 00:48:26,403 --> 00:48:29,989 Also identified a member of the group as Billy Chambers. 426 00:48:30,157 --> 00:48:33,492 A fugitive. We've been wanting to pick him up for some time now. 427 00:48:33,660 --> 00:48:36,621 Billy Chambers? Yeah. You sure? 428 00:48:36,788 --> 00:48:38,831 -Bet my badge on it. -Well... 429 00:48:38,999 --> 00:48:41,792 ...whatever they're up to, I can guarantee you... 430 00:48:41,960 --> 00:48:44,003 ...that it's going to happen tomorrow. 431 00:48:44,171 --> 00:48:46,839 -So I suggest you-- -What's going down tomorrow? 432 00:48:47,007 --> 00:48:49,050 If you see an opening, take it. 433 00:48:49,217 --> 00:48:52,803 -What do you know? -Not enough. Get inside. 434 00:48:59,770 --> 00:49:01,395 I've got nothing. 435 00:49:01,772 --> 00:49:04,440 I gotta get in. l got nothing. 436 00:49:05,275 --> 00:49:08,444 Try to make a move. I don't have a move to make. 437 00:49:10,906 --> 00:49:13,074 What are you gonna do, stupid? 438 00:49:17,704 --> 00:49:19,997 Billy Chambers is on the move. 439 00:49:23,710 --> 00:49:25,711 Where are you going? 440 00:49:28,966 --> 00:49:31,050 You're buying a taco. 441 00:49:31,802 --> 00:49:33,135 This is too easy. 442 00:49:33,553 --> 00:49:35,471 Where are the other guys? 443 00:49:36,431 --> 00:49:38,349 This is a setup. 444 00:49:38,809 --> 00:49:40,935 It smells like a setup. 445 00:49:47,734 --> 00:49:49,568 I'm making my move. 446 00:50:25,939 --> 00:50:27,773 Billy Chambers. 447 00:50:30,068 --> 00:50:33,446 -Well, that depends who's asking. -l thought that was you. 448 00:50:34,031 --> 00:50:36,574 -Here, let me pay for this. -Oh, well, thanks. 449 00:50:39,536 --> 00:50:41,203 Oh, goddamn it. 450 00:50:41,371 --> 00:50:44,457 -ls that real? -Yes, it is. 451 00:50:44,750 --> 00:50:47,626 Goddamn. What took you boys so long? 452 00:50:49,379 --> 00:50:50,921 Whoa, hey, friend. 453 00:50:52,424 --> 00:50:54,008 You ain't gonna need that. 454 00:50:54,217 --> 00:50:57,803 Believe it or not, man, I'm ready to go. 455 00:50:58,472 --> 00:51:00,639 Let's talk over there. 456 00:51:02,726 --> 00:51:04,518 After you. 457 00:51:09,399 --> 00:51:12,068 Man, l just wanna get out of here. 458 00:51:12,360 --> 00:51:15,154 I've been on the run, hiding out here down in Mexico... 459 00:51:15,322 --> 00:51:19,492 ...for the last eight goddamn years. 460 00:51:19,659 --> 00:51:24,121 And l've been working for this here cartel for the last four. 461 00:51:24,539 --> 00:51:27,875 I ain't got shit. All I got is what I'm wearing on my back. 462 00:51:28,043 --> 00:51:31,128 I can't go nowhere. Sort of got me by the balls, you know? 463 00:51:31,797 --> 00:51:33,547 Jorge Ramirez. 464 00:51:33,715 --> 00:51:38,219 I'll take you in under the FBl's supervision and protection... 465 00:51:38,386 --> 00:51:44,266 ...until we can take you back, where you will be prosecuted for your crimes. 466 00:51:44,434 --> 00:51:46,685 -ln the U.S.? -ln the U.S. 467 00:51:48,355 --> 00:51:52,399 The things that l've had to do for the goddamn cartel are... 468 00:51:52,567 --> 00:51:56,028 -...unspeakable. -You don't know what Barillo's up to? 469 00:51:56,196 --> 00:51:58,239 I'm close to the man. 470 00:51:58,698 --> 00:52:00,908 I'm real close. 471 00:52:01,076 --> 00:52:03,828 But he don't let nobody in, that cocksucker. 472 00:52:04,037 --> 00:52:06,163 Can you get him close to Barillo? 473 00:52:10,877 --> 00:52:12,294 Him? 474 00:52:13,130 --> 00:52:15,089 I need your help. 475 00:52:20,095 --> 00:52:21,846 Then you get me out of here. 476 00:52:22,305 --> 00:52:24,056 Then l'll get you out of here. 477 00:52:25,559 --> 00:52:27,434 Him too. 478 00:53:04,681 --> 00:53:07,349 There's cartel on every corner. 479 00:53:09,269 --> 00:53:12,271 Sands told me you handle protection. 480 00:53:12,439 --> 00:53:14,773 I don't work for Sands anymore. 481 00:53:14,941 --> 00:53:18,068 And since l'm a Mexican, I can do whatever l want. 482 00:53:19,571 --> 00:53:22,031 Then l guess I don't work for Sands neither. 483 00:53:22,199 --> 00:53:24,742 -Goodbye. -There's a price on your head. 484 00:53:25,035 --> 00:53:28,829 I'm going to collect. Why don't you just tell Barillo everything you know. 485 00:53:28,997 --> 00:53:31,665 And then maybe he'll just cut off your hands. 486 00:53:31,833 --> 00:53:33,125 And if l don't? 487 00:53:33,293 --> 00:53:35,961 You know that old man I killed in your village? 488 00:53:36,129 --> 00:53:38,297 What if your whole village was next? 489 00:53:40,800 --> 00:53:42,635 Would you kill them? 490 00:53:42,802 --> 00:53:45,221 Me? They certainly would. 491 00:53:48,016 --> 00:53:50,267 Then l guess I have no choice... 492 00:53:51,311 --> 00:53:53,229 ...but to kill you all. 493 00:54:05,033 --> 00:54:06,659 You... 494 00:54:07,077 --> 00:54:08,369 ...are last. 495 00:56:17,415 --> 00:56:20,292 That should put him out for a few days... 496 00:56:20,960 --> 00:56:23,295 ...and give him some nasty dreams. 497 00:56:29,511 --> 00:56:31,845 You have to relax your fingers. 498 00:56:33,765 --> 00:56:36,809 Music is pure, from one's soul. 499 00:56:38,103 --> 00:56:44,316 If the soul is pure, the music flows free. 500 00:56:52,450 --> 00:56:54,660 And if the soul isn't pure? 501 00:56:55,495 --> 00:56:57,496 Then you must practice like a motherfucker. 502 00:56:58,665 --> 00:57:00,791 I present to you... 503 00:57:01,459 --> 00:57:03,502 ...Senor Cucuy. 504 00:57:05,880 --> 00:57:09,216 Get this condescending ass out of here. 505 00:57:10,552 --> 00:57:12,261 You want me to break his fingers? 506 00:57:12,429 --> 00:57:14,763 No. I want you to chop them off. 507 00:57:16,391 --> 00:57:19,810 -l was just making a joke. -l wasn't. 508 00:57:28,027 --> 00:57:30,279 Sit, please. 509 00:57:32,449 --> 00:57:33,866 So... 510 00:57:34,033 --> 00:57:37,411 ...you are the man who brought us... 511 00:57:37,579 --> 00:57:39,288 ...the Mariachi. 512 00:57:39,956 --> 00:57:43,208 The man l work for, Mr. Sands... 513 00:57:43,626 --> 00:57:47,546 ...he is using the Mariachi to kill General Marquez. 514 00:57:47,714 --> 00:57:49,882 So you want to join us... 515 00:57:50,049 --> 00:57:51,884 ...here's how it works. 516 00:57:52,051 --> 00:57:55,304 There is the bait. There is the trade. 517 00:57:55,472 --> 00:57:58,223 A favor for a favor. 518 00:57:59,893 --> 00:58:02,478 So El Mariachi is the trade? 519 00:58:03,730 --> 00:58:05,189 You are. 520 00:58:20,705 --> 00:58:22,080 This ain't my line of work. 521 00:58:32,342 --> 00:58:34,092 This guy's all fucked up. 522 01:00:24,537 --> 01:00:28,040 General Marquez is arriving! 523 01:00:29,542 --> 01:00:33,587 Bring out the Mariachi! 524 01:00:37,258 --> 01:00:40,260 Bring him out to the General! 525 01:00:57,612 --> 01:01:00,906 I didn't kill you before. Enough blood had been shed. 526 01:01:02,408 --> 01:01:04,368 But l see now... 527 01:01:05,453 --> 01:01:07,287 that blood will spill again. 528 01:01:10,750 --> 01:01:13,460 General Marquez, the Mariachi is not here. 529 01:01:14,003 --> 01:01:15,420 He escaped. 530 01:01:16,798 --> 01:01:17,923 You too will escape. 531 01:01:33,356 --> 01:01:35,065 Hey, hey, hey, hey, Lore-- 532 01:01:46,452 --> 01:01:48,078 Why? 533 01:01:48,246 --> 01:01:50,414 Practice shooting, not drinking. 534 01:01:53,126 --> 01:01:54,793 We are on. 535 01:02:12,979 --> 01:02:16,189 By order of the President, they are searching all vehicles 536 01:02:16,357 --> 01:02:17,232 for guns and drugs. 537 01:02:17,400 --> 01:02:19,860 That fucker's been blockading all the roads. 538 01:02:20,069 --> 01:02:21,486 Take us back another way. 539 01:02:23,448 --> 01:02:25,991 By order of the President. 540 01:02:26,159 --> 01:02:28,493 Who does this guy think he is? 541 01:02:28,661 --> 01:02:30,495 He wants to get rid of me? 542 01:02:30,663 --> 01:02:32,330 Fine. 543 01:02:32,540 --> 01:02:34,374 I'll get rid of him. 544 01:02:34,542 --> 01:02:36,626 Replace him, even. 545 01:02:36,919 --> 01:02:41,590 Then I will simply disappear. 546 01:02:45,762 --> 01:02:47,763 Hey, vamonos, man. 547 01:03:02,361 --> 01:03:05,155 Don't put me out completely. 548 01:03:09,243 --> 01:03:11,536 Have my men wait outside. 549 01:03:54,956 --> 01:03:59,084 Barillo and Dr. Guevera must already be inside the building... 550 01:03:59,252 --> 01:04:03,129 ...having entered through the back or basement. 551 01:04:03,965 --> 01:04:07,092 They should be midprocedure. 552 01:04:12,473 --> 01:04:13,974 Federal agents. 553 01:04:15,935 --> 01:04:17,936 This is going down now. 554 01:06:16,305 --> 01:06:20,475 If Barillo wanted to look unrecognizable to authorities... 555 01:06:20,643 --> 01:06:22,686 ...he succeeded. 556 01:06:25,231 --> 01:06:30,652 Massive tissue loss due to an only partially completed... 557 01:06:30,820 --> 01:06:35,657 ...facial reconstruction wasn't necessarily the cause of death. 558 01:07:07,481 --> 01:07:08,606 They switched bodies. 559 01:07:49,815 --> 01:07:51,441 Barillo! 560 01:07:56,572 --> 01:07:58,323 FBI. 561 01:07:59,825 --> 01:08:02,952 He was anyway. Bring him along. 562 01:08:07,374 --> 01:08:10,043 Listen, l cannot do everything by myself. 563 01:08:10,211 --> 01:08:12,128 I need someone to go in there with me. 564 01:08:12,296 --> 01:08:15,215 No. I lost my inside man. Probably dead. 565 01:08:15,382 --> 01:08:19,511 And Cucuy, greedy turd that he is, ratted me out and has disappeared. 566 01:08:19,678 --> 01:08:22,680 Plus, l'm pretty sure the cartel is shadowing me. 567 01:08:22,848 --> 01:08:27,602 Now, listen, I have got a swell bunch of guys intercepting Marquez's army... 568 01:08:27,770 --> 01:08:29,145 ...but they've got no guns. 569 01:08:29,313 --> 01:08:32,774 I want you to understand me. This is no time to screw the pooch... 570 01:08:32,942 --> 01:08:36,402 ...because this is supposed to be the big dance number, all right? 571 01:08:36,570 --> 01:08:37,904 Hello? 572 01:08:38,072 --> 01:08:39,781 Hello? Are you there? 573 01:08:39,949 --> 01:08:42,700 Okay, okay, I'm going to freak right out. 574 01:08:56,423 --> 01:09:01,678 I would like the puerco pibil and a tequila with lime. 575 01:09:09,728 --> 01:09:12,397 Yeah, listen, I need a new line. 576 01:09:12,565 --> 01:09:14,149 This one's been compromised. 577 01:09:14,441 --> 01:09:17,402 Okay? Thank you. 578 01:09:17,570 --> 01:09:20,655 I'll be waiting here at the La Vaca Volando. 579 01:09:20,823 --> 01:09:22,198 That's right. 580 01:09:22,366 --> 01:09:25,451 The Flying Cow. 581 01:09:28,581 --> 01:09:31,207 You really didn't see it coming, did you? 582 01:10:47,076 --> 01:10:51,955 Sorry, baby, I told you l wasn't interested in your scheme. 583 01:10:52,122 --> 01:10:53,915 Too small. 584 01:10:56,835 --> 01:10:59,796 Oh, my Christ. ls that Barillo? 585 01:10:59,964 --> 01:11:04,425 That's the new Barillo. The old Barillo died in surgery a few hours ago. 586 01:11:04,593 --> 01:11:07,679 What kind of cartel would have you running its operation? 587 01:11:08,973 --> 01:11:10,431 I'm his daughter. 588 01:11:13,602 --> 01:11:16,688 You've been spying on my operation for some time. 589 01:11:16,855 --> 01:11:21,192 I feel it's only fair to warn you that killing me is crossing the line... 590 01:11:21,360 --> 01:11:24,946 ...and you will have every marine from here to Guantanamo Bay... 591 01:11:25,114 --> 01:11:29,117 ...up your keister, mister. So just know that. 592 01:11:29,285 --> 01:11:34,831 Fortunately for you, nothing you did is worth dying over. 593 01:11:34,999 --> 01:11:39,043 You have only seen too much. 594 01:11:39,878 --> 01:11:45,091 We are going to make sure that doesn't happen again. 595 01:11:57,896 --> 01:12:00,273 On this day of the dead, 596 01:12:01,150 --> 01:12:03,234 I offer you a chance for a new life. 597 01:12:14,163 --> 01:12:16,289 That sounded a little extreme for a parade. 598 01:12:16,457 --> 01:12:18,333 Troops are coming up from the south. 599 01:12:18,500 --> 01:12:20,918 -Whose? -Emiliano Marquez. 600 01:12:21,712 --> 01:12:25,006 -Well, what do we do? -We stay here. This place is fortified. 601 01:12:25,507 --> 01:12:29,969 It's much easier to defend this place than to chance going out in the open. 602 01:12:30,596 --> 01:12:33,973 Nicholas? What are you talking about, "fortified"? Come here! 603 01:12:35,309 --> 01:12:39,520 Just stay clear of those windows, sir. You let me handle it. 604 01:12:54,703 --> 01:12:57,455 My name is Sheldon Jeffrey Sands. 605 01:12:57,623 --> 01:13:00,124 I work for the Central Intelligence Agency. 606 01:13:00,959 --> 01:13:02,877 I throw shapes. I throw shapes. 607 01:13:03,253 --> 01:13:06,547 I set them up. l watch them fall. 608 01:13:12,846 --> 01:13:14,472 I'm living la vida loca. 609 01:13:30,823 --> 01:13:32,407 No! 610 01:13:36,912 --> 01:13:40,498 I'm terribly sorry about your chewing gum, but listen. 611 01:13:40,666 --> 01:13:42,708 I will give you this... 612 01:13:46,171 --> 01:13:48,214 ...if you'll be my eyes. 613 01:13:48,382 --> 01:13:50,508 It's a dollar. 614 01:13:50,968 --> 01:13:52,009 I meant... 615 01:13:52,594 --> 01:13:53,886 ...this. 616 01:13:54,304 --> 01:13:57,140 I need you to take me to the center of the city. 617 01:13:58,350 --> 01:14:00,017 Is someone following you? 618 01:14:00,269 --> 01:14:03,813 It's difficult for me to tell right now because l'm having a bad day. 619 01:14:03,981 --> 01:14:06,065 Do you see someone? 620 01:14:07,109 --> 01:14:10,194 Yes, he's getting close. 621 01:14:11,113 --> 01:14:14,240 Listen, have you ever seen one of these? 622 01:14:17,619 --> 01:14:19,203 Have you used one? 623 01:14:19,872 --> 01:14:21,581 Don't ever, because they're bad. 624 01:14:21,748 --> 01:14:24,292 But what I need for you to do is to aim this... 625 01:14:24,460 --> 01:14:28,463 ...at the bad man who's following us and shoot him in the head. 626 01:14:28,630 --> 01:14:29,881 Kill him? 627 01:14:30,048 --> 01:14:33,718 Oh, yeah. Very matalo. Close? 628 01:14:36,013 --> 01:14:38,097 Okay. Smoke him. 629 01:14:39,057 --> 01:14:43,561 Smoke the fucker. Just send him straight to fucking Broadway. 630 01:14:46,023 --> 01:14:47,064 What? 631 01:14:48,358 --> 01:14:50,318 Okay. Come here. 632 01:14:54,406 --> 01:14:55,907 Right or left? 633 01:15:02,748 --> 01:15:04,373 Was that my right or your right? 634 01:15:28,190 --> 01:15:29,482 Wrong man. 635 01:15:31,360 --> 01:15:32,944 Sorry. 636 01:15:49,086 --> 01:15:50,336 Look me in the eyes... 637 01:15:52,464 --> 01:15:54,090 ...and then kill me. 638 01:16:11,942 --> 01:16:15,903 Good boy. Now you're thinking. 639 01:16:16,071 --> 01:16:20,575 Take me to the center of the city, where there will be even more dough. 640 01:16:42,764 --> 01:16:44,849 For you... 641 01:16:46,059 --> 01:16:48,686 for our daughter... 642 01:16:50,772 --> 01:16:52,732 for Mexico. 643 01:17:28,518 --> 01:17:32,647 In my past, l'd take on evil from the bottom. 644 01:17:33,231 --> 01:17:35,566 Now I realize... 645 01:17:35,734 --> 01:17:37,401 ...start at the top. 646 01:17:38,153 --> 01:17:42,114 The President is a good man. 647 01:17:43,575 --> 01:17:46,327 I'll go around back. Meet me in five. 648 01:17:50,165 --> 01:17:51,916 Watch him. 649 01:18:03,053 --> 01:18:05,304 We could torture him. 650 01:18:07,599 --> 01:18:09,141 He's FBI. 651 01:18:10,268 --> 01:18:12,103 He's retired. 652 01:18:12,729 --> 01:18:13,938 That doesn't count. 653 01:18:17,943 --> 01:18:19,694 I was tortured once. 654 01:18:19,861 --> 01:18:21,320 I didn't like it. 655 01:18:22,280 --> 01:18:24,490 You know what the fucked up thing is? 656 01:18:25,283 --> 01:18:27,410 They tore out my left nut. 657 01:18:30,497 --> 01:18:33,958 That sort of turned me off of the whole thing. 658 01:18:34,501 --> 01:18:36,919 What should we do with him? 659 01:18:40,799 --> 01:18:43,175 Let's go eat about it. 660 01:18:56,064 --> 01:18:59,316 Hey Snow White, watch that fucking pig. 661 01:19:11,413 --> 01:19:13,581 Just lay low. They'll leave us alone. 662 01:19:25,093 --> 01:19:26,177 What the fuck?! 663 01:19:27,345 --> 01:19:29,513 I don't like military. 664 01:19:41,526 --> 01:19:43,068 Get out. 665 01:19:43,570 --> 01:19:45,696 -Why are we stopping? -We can't go further. 666 01:19:46,198 --> 01:19:49,533 -Why not? -Look out there. lt's a coup d'etat! 667 01:19:49,701 --> 01:19:53,454 I can't see, fuck-mook! I have no eyes. 668 01:19:55,123 --> 01:19:56,916 Well, then listen to it, fucker! 669 01:19:57,083 --> 01:20:01,545 The military's throwing over the presidency. All hell's broken loose. 670 01:20:01,838 --> 01:20:04,131 You guys have to get out now. 671 01:20:10,305 --> 01:20:13,849 Keep your money because I'm not moving one inch. 672 01:21:56,828 --> 01:21:58,412 Fuck! Now what? 673 01:21:59,039 --> 01:22:01,498 -Do you know armor-piercing bullets? -Yeah. 674 01:22:01,666 --> 01:22:03,626 These are much better. 675 01:22:27,192 --> 01:22:28,901 What do you want in life? 676 01:22:31,029 --> 01:22:32,321 Good choice. 677 01:22:44,334 --> 01:22:45,542 -You ready? -Yeah. 678 01:22:45,710 --> 01:22:46,919 Okay, let's go! 679 01:23:36,678 --> 01:23:38,721 It's no longer safe to be here. Let's go. 680 01:23:56,406 --> 01:23:58,991 You have a meeting with General Marquez, sir. 681 01:24:51,002 --> 01:24:53,796 It feels like you need some protection, sir. 682 01:24:56,841 --> 01:24:57,925 Who are you guys? 683 01:24:59,010 --> 01:25:01,011 Sons of Mexico, sir. 684 01:25:10,897 --> 01:25:13,357 Are we in front of the building? 685 01:25:23,576 --> 01:25:24,618 Okay. 686 01:25:26,913 --> 01:25:28,789 This is it, kid. 687 01:25:32,961 --> 01:25:35,045 I don't hear you running. 688 01:27:07,513 --> 01:27:10,599 Why would they want me dead? I've done nothing but help them. 689 01:27:10,767 --> 01:27:13,769 What are you talking about? Let me show you something. 690 01:27:13,937 --> 01:27:15,896 Look out there! You see? 691 01:27:17,774 --> 01:27:20,317 Well, don't look too close, Presidente. 692 01:27:20,485 --> 01:27:23,695 But your people are out there fighting for you, you understand? 693 01:27:23,863 --> 01:27:25,405 Take off your jacket. 694 01:27:25,573 --> 01:27:27,491 -This also? -Yes. 695 01:27:28,326 --> 01:27:29,451 Put this on. 696 01:28:01,526 --> 01:28:03,068 What is this, payoff? 697 01:28:03,236 --> 01:28:05,279 This is money someone paid to kill you. 698 01:28:05,446 --> 01:28:08,365 And now it's money to save your life, Presidente. 699 01:28:08,700 --> 01:28:11,576 Here, get some tequila for yourself. 700 01:28:47,739 --> 01:28:49,990 Leave here and lock the door. 701 01:28:58,333 --> 01:28:59,833 Carolina? 702 01:29:02,503 --> 01:29:03,670 She died. 703 01:29:05,757 --> 01:29:06,840 Your daughter? 704 01:29:08,760 --> 01:29:09,801 She died. 705 01:29:11,929 --> 01:29:12,929 and you? 706 01:29:17,060 --> 01:29:17,934 Dead. 707 01:29:20,480 --> 01:29:21,521 and l? 708 01:29:22,899 --> 01:29:24,107 Alive and well. 709 01:29:40,249 --> 01:29:41,458 In hell. 710 01:29:58,434 --> 01:30:01,478 Everything in its place... 711 01:31:05,835 --> 01:31:08,837 You fucking little monkey. 712 01:31:09,547 --> 01:31:11,214 Stand up. 713 01:31:18,097 --> 01:31:20,056 See anything you like? 714 01:31:34,447 --> 01:31:35,489 No. 715 01:32:00,932 --> 01:32:05,060 Do you remember a man named Archuleta? 716 01:32:05,228 --> 01:32:07,229 Why? 717 01:32:07,563 --> 01:32:12,234 I present to you Special Agent Jorge Ramirez. 718 01:32:14,362 --> 01:32:19,783 You tortured and murdered Agent Archuleta. He was my partner. 719 01:32:20,076 --> 01:32:21,660 He was also my friend. 720 01:32:22,286 --> 01:32:27,165 Agent Ramirez, you have to follow certain rules. 721 01:32:27,333 --> 01:32:30,252 Oh, l'm retired. 722 01:32:30,878 --> 01:32:34,381 Rules don't apply to me any more than they do to you. 723 01:32:34,549 --> 01:32:36,967 -Mr. Chambers. -Yes, sir. 724 01:32:37,134 --> 01:32:38,927 You're just going to stand there? 725 01:32:39,554 --> 01:32:43,056 I'm afraid anything but standing's gonna cost you extra. 726 01:32:47,436 --> 01:32:48,812 You leave me no choice. 727 01:33:56,213 --> 01:33:58,298 Did you get your man? 728 01:33:58,466 --> 01:33:59,716 One of them. 729 01:34:01,761 --> 01:34:07,515 If that isn't interagency cooperation, I just don't know what is. 730 01:34:09,185 --> 01:34:10,977 See you later. 731 01:34:12,730 --> 01:34:14,481 Fuck you. 732 01:34:17,401 --> 01:34:18,943 Are you okay? 733 01:34:20,112 --> 01:34:21,571 I don't know. 734 01:34:22,907 --> 01:34:24,824 You will be. 735 01:35:33,018 --> 01:35:36,479 What do you want in life? 736 01:35:39,400 --> 01:35:41,025 To be free... 737 01:35:42,403 --> 01:35:44,362 Simple. 738 01:35:46,699 --> 01:35:48,366 No.