1 00:02:00,579 --> 00:02:02,997 - [Bell Ringing] - [Male Race Announcer] And they're off! 2 00:02:03,081 --> 00:02:04,999 [Race Announcer Continues, Indistinct] 3 00:02:05,083 --> 00:02:07,710 It's Lucky Arrow breaking on top. Purple Shadow is second. 4 00:02:07,795 --> 00:02:10,713 [Man Narrating] At exactly 3:45 on that Saturday afternoon... 5 00:02:10,798 --> 00:02:12,381 in the last week of September... 6 00:02:12,508 --> 00:02:16,052 Marvin Unger was perhaps the only one among the hundred thousand people at the track... 7 00:02:16,136 --> 00:02:18,888 who felt no thrill at the running of the fifth race. 8 00:02:18,972 --> 00:02:20,973 He was totally disinterested in horse racing... 9 00:02:21,058 --> 00:02:23,559 and held a lifelong contempt for gambling. 10 00:02:23,644 --> 00:02:27,772 Nevertheless, he had a five-dollar win bet on every horse in the fifth race. 11 00:02:27,856 --> 00:02:30,399 He knew, of course, that this rather unique system of betting... 12 00:02:30,484 --> 00:02:32,568 would more than likely result in a loss. 13 00:02:32,653 --> 00:02:34,153 But he didn't care... 14 00:02:34,238 --> 00:02:37,448 for after all, he thought, what would the loss of $20 or $30 mean... 15 00:02:37,533 --> 00:02:41,035 in comparison to the vast sum of money ultimately at stake? 16 00:02:41,119 --> 00:02:44,080 - A bottle of ginger ale, please. - Yes, sir. Coming right up. 17 00:02:44,164 --> 00:02:46,165 [Race Announcer Continues, Faint] 18 00:02:48,418 --> 00:02:50,837 Favorite broke bad. Could be anybody's race. 19 00:02:50,921 --> 00:02:53,881 - Lucky Arrow by a head. Purple Shadow between horses. - Could be. 20 00:02:54,007 --> 00:02:57,718 - Put a five-dollar win next to the five-dollar place. - Stopwatch is third by three quarters. 21 00:02:57,803 --> 00:03:01,013 Southern Star is next, Main Entrance and Stanley Cage. 22 00:03:01,098 --> 00:03:03,474 - Quite a crowd you got. - Yeah. 23 00:03:03,559 --> 00:03:07,687 Passing the quarter pole, it is Lucky Arrow and Purple Shadow... 24 00:03:07,771 --> 00:03:11,357 with Stopwatch on the outside to third. 25 00:03:11,441 --> 00:03:15,111 At the head of the stretch, it is Purple Shadow leading by a length. 26 00:03:15,195 --> 00:03:17,822 Lucky Arrow is second by three quarters. 27 00:03:17,906 --> 00:03:21,158 Stopwatch, going up on the outside, is third by a length and a quarter. 28 00:03:21,243 --> 00:03:24,036 Then comes Southern Star, Main Entrance, Stanley Cage... 29 00:03:24,121 --> 00:03:26,122 Third Row and Lover's Dilemma. 30 00:03:26,206 --> 00:03:30,418 It is Lucky Arrow between horses by a head, Purple Shadow by a head... 31 00:03:30,502 --> 00:03:32,879 and Stopwatch moving fast on the outside. 32 00:03:32,963 --> 00:03:36,173 It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch neck and neck. 33 00:03:36,258 --> 00:03:39,051 It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch. 34 00:03:40,470 --> 00:03:42,471 It's Stopwatch taking the lead. 35 00:03:43,557 --> 00:03:45,224 Stopwatch by a head. 36 00:03:45,309 --> 00:03:49,020 Purple Shadow second by a head. Lucky Arrow third by a length. 37 00:03:49,104 --> 00:03:51,606 And Southern Star finished fourth. 38 00:04:14,087 --> 00:04:16,005 [Narrator] Waiting for the race to become official... 39 00:04:16,089 --> 00:04:19,967 he began to feel as if he had as much effect on the final outcome of the operation... 40 00:04:20,052 --> 00:04:25,014 as a single piece of a jumbo jigsaw puzzle has to its predetermined final design. 41 00:04:25,098 --> 00:04:27,475 Only the addition of the missing fragments of the puzzle... 42 00:04:27,559 --> 00:04:31,187 would reveal whether the picture was as he guessed it would be. 43 00:04:33,523 --> 00:04:36,734 [Race Announcer] The result of the fifth race is now declared official. 44 00:04:40,197 --> 00:04:42,448 [Crowd Chattering] 45 00:04:56,463 --> 00:04:58,130 Twenty-five dollars. 46 00:05:00,300 --> 00:05:03,886 [Narrator] About an hour earlier that same Saturday afternoon in September... 47 00:05:03,971 --> 00:05:05,680 in another part of the city... 48 00:05:05,764 --> 00:05:09,392 Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to. 49 00:05:09,476 --> 00:05:12,895 - ♪♪ [Small Band: Jazz] - Hiya, Tiny. What's the good word? 50 00:05:12,980 --> 00:05:15,439 Same as always. Havin' a ball. 51 00:05:15,524 --> 00:05:17,483 I'll see you later. 52 00:05:22,072 --> 00:05:24,281 Good evening, Randy. How have things been? 53 00:05:24,992 --> 00:05:27,994 What's the use of kickin', Leo? You wouldn't believe it anyway. 54 00:05:28,078 --> 00:05:31,414 Oh. I suppose they've been very well. 55 00:05:31,498 --> 00:05:34,834 After all, a man drives a new car, lives in a fine apartment. 56 00:05:34,918 --> 00:05:37,920 So? I like to live good. You got any objections? 57 00:05:38,005 --> 00:05:40,214 None at all. 58 00:05:40,298 --> 00:05:42,925 As long as you don't overlook your obligation to me. 59 00:05:43,010 --> 00:05:45,136 I trust it was purely an oversight. 60 00:05:45,220 --> 00:05:48,389 I'm sure a man in your position wouldn't deliberately... 61 00:05:48,473 --> 00:05:50,433 antagonize his creditors. 62 00:05:50,517 --> 00:05:53,019 I ain't got it, Leo. I know I should have it. 63 00:05:53,103 --> 00:05:56,856 And I'm as anxious to pay off as you are to have me, but I just ain't got it. 64 00:05:56,940 --> 00:06:01,318 Well, we all get a little cramped now and then. 65 00:06:01,403 --> 00:06:05,114 Suppose we make it a thousand? I'll rewrite the balance as a new loan. 66 00:06:05,198 --> 00:06:07,199 Give you a fiscal breather, fresh start. 67 00:06:07,284 --> 00:06:10,453 Listen, Leo, I'm broke, get me? Flat broke. 68 00:06:10,537 --> 00:06:13,122 Right now I couldn't give you a thousand cents. 69 00:06:13,206 --> 00:06:16,125 - But if you can wait a couple of weeks - - Might be arranged. 70 00:06:16,209 --> 00:06:18,127 With the proper collateral, of course. 71 00:06:18,211 --> 00:06:20,838 You mean, where is the dough comin' from? I can't tell you, Leo. 72 00:06:20,922 --> 00:06:23,340 All I can tell you is, it's a plenty sweet deal... 73 00:06:23,425 --> 00:06:25,384 and I'll be able to pay off like a slot machine. 74 00:06:26,470 --> 00:06:29,180 - In two weeks, you said? No longer? - Maybe even less than that. 75 00:06:29,264 --> 00:06:32,433 You know I wouldn't pull a thing like this on you. 76 00:06:32,517 --> 00:06:34,643 I couldn't afford to. 77 00:06:34,728 --> 00:06:38,564 I'm glad you said that, Randy. I was going to point out as much myself. 78 00:06:38,648 --> 00:06:41,150 But since you relieve me of the unpleasant necessity - 79 00:06:41,234 --> 00:06:44,779 It's a deal then? I pay you the 2,600 within the next two weeks. 80 00:06:44,863 --> 00:06:47,490 Plus $400 - a total of 3,000. 81 00:06:47,574 --> 00:06:49,533 The extra interest, of course. 82 00:06:49,618 --> 00:06:52,036 I trust that'll be satisfactory. 83 00:06:52,120 --> 00:06:54,955 - I can't say no. - Thank you, Randy. 84 00:06:55,040 --> 00:06:57,666 I was sure you'd see it my way. 85 00:06:57,751 --> 00:07:00,211 Take good care of yourself. 86 00:07:00,295 --> 00:07:02,755 I'll take care of myself, mister. 87 00:07:02,839 --> 00:07:04,924 That's my specialty. 88 00:07:05,550 --> 00:07:07,259 [Narrator] At 7:00 p.m. That same day... 89 00:07:07,344 --> 00:07:10,930 Johnny Clay, perhaps the most important thread in the unfinished fabric... 90 00:07:11,014 --> 00:07:13,182 furthered its design. 91 00:07:13,266 --> 00:07:15,601 None of these men are criminals in the usual sense. 92 00:07:15,685 --> 00:07:19,522 They've all got jobs. They all live seemingly normal, decent lives. 93 00:07:19,606 --> 00:07:24,401 But they got their problems, and they've all got a little larceny in 'em. 94 00:07:24,486 --> 00:07:28,072 Now, you take my pal Unger, for instance, the guy who owns this apartment. 95 00:07:28,156 --> 00:07:32,201 He's putting up the money to operate with, and he's letting me stay here. 96 00:07:32,285 --> 00:07:34,286 He's a bookkeeper. 97 00:07:34,371 --> 00:07:36,705 Been with the same company for 10 years. 98 00:07:36,790 --> 00:07:40,626 You know, Fay, the biggest mistake I made before was shooting for peanuts. 99 00:07:40,710 --> 00:07:43,671 Five years have taught me one thing, if nothin' else - 100 00:07:43,755 --> 00:07:46,590 Anytime you take a chance, you better be sure the rewards are worth the risk... 101 00:07:46,675 --> 00:07:50,386 because they can put you away just as fast for a $10 heist as they can for a million-dollar job. 102 00:07:50,470 --> 00:07:52,888 You don't have to sell it to me, Johnny. 103 00:07:52,973 --> 00:07:55,349 You know I'll go along with anything you say. 104 00:07:55,433 --> 00:07:58,644 I always have, you know, ever since we were kids. 105 00:07:58,728 --> 00:08:02,064 I've always believed you - everything you've ever told me. 106 00:08:03,275 --> 00:08:08,237 Those five years you've been away, I - I know they must have been terrible for you. 107 00:08:08,321 --> 00:08:13,242 I mean, being locked up must be a terrible thing. 108 00:08:14,995 --> 00:08:16,912 You know something? 109 00:08:16,997 --> 00:08:19,665 This may sound funny, but... 110 00:08:19,749 --> 00:08:23,127 waiting for you all those years and staying by myself - 111 00:08:23,211 --> 00:08:26,463 it was like, not that you were locked in... 112 00:08:26,548 --> 00:08:28,549 but I was locked out. 113 00:08:30,010 --> 00:08:31,635 [Chuckling] Well, look at me. 114 00:08:31,720 --> 00:08:34,388 First time we've been together in five years, and I'm making speeches. 115 00:08:34,472 --> 00:08:38,267 Now, now. Everything is gonna be all right. I promise you. 116 00:08:38,351 --> 00:08:42,354 Make sure you're right about it, Johnny. I'm no good for anybody else. 117 00:08:42,439 --> 00:08:47,276 I'm not pretty, and I'm not very smart. So please don't leave me alone anymore. 118 00:08:47,360 --> 00:08:49,028 Aw, nothing is gonna happen. 119 00:08:49,112 --> 00:08:51,030 Not this time. 120 00:08:52,032 --> 00:08:54,825 Well, I - I guess I'd better leave you be now. 121 00:08:54,910 --> 00:08:57,244 I know you've got a lot of work to do. 122 00:08:58,663 --> 00:09:00,289 When will I see you again? 123 00:09:00,373 --> 00:09:02,625 Saturday night. We'll be on the plane together. 124 00:09:02,709 --> 00:09:07,463 Look, Fay, until it's all over, I want you to stay out of the way. Yeah? 125 00:09:07,547 --> 00:09:09,298 If there's anything I can do to help - 126 00:09:09,382 --> 00:09:11,759 No. Nothing. You just make the plane reservations. 127 00:09:11,843 --> 00:09:13,886 And remember, tell 'em at the office that you're leaving. 128 00:09:13,970 --> 00:09:16,013 Tell 'em you're getting married, huh? 129 00:09:16,097 --> 00:09:18,515 I don't wanna say good-bye. 130 00:09:20,560 --> 00:09:22,978 - Oh. - Hello, Marv. We were just talking about you. 131 00:09:23,063 --> 00:09:25,564 - Hi, Johnny. Hi, Miss Fay. - Hello. 132 00:09:25,649 --> 00:09:28,192 - I hope it was something nice. - Oh, yes. 133 00:09:28,276 --> 00:09:30,986 Johnny was telling me about what a wonderful friend you were. 134 00:09:31,071 --> 00:09:34,240 - Fay was just leaving, weren't you, baby? - Oh, don't rush off on my account. I - 135 00:09:34,324 --> 00:09:36,825 - Ah, she's late for an appointment. - That's right. 136 00:09:36,910 --> 00:09:41,080 - You'll be sure to call me, won't you, Johnny? - Yeah. I'll do just what I told you I would. 137 00:09:44,584 --> 00:09:47,253 - It was nice to see you again, Mr. Unger. - Thank you. 138 00:09:47,337 --> 00:09:50,839 - Take care of Johnny. - Oh, there's nothing I wouldn't do for Johnny. 139 00:09:50,924 --> 00:09:52,591 I'll see you. 140 00:09:53,593 --> 00:09:56,178 [Narrator] A half an hour earlier, at approximately 6:30... 141 00:09:56,263 --> 00:09:59,890 Mike O'Reilly, the track bartender, came home. 142 00:09:59,975 --> 00:10:02,142 [Mike] Ruthie? I'm home. 143 00:10:37,887 --> 00:10:40,055 [Narrator] At 7:15 that same night... 144 00:10:40,140 --> 00:10:43,434 George Peatty, the track cashier, arrived at his apartment. 145 00:10:43,518 --> 00:10:45,477 - ♪♪ [Background: Jazz] - Hello. 146 00:10:50,817 --> 00:10:52,735 Hello. 147 00:10:54,029 --> 00:10:56,655 - Feelin' okay? - Fine. 148 00:10:56,740 --> 00:10:59,742 I been kinda sick today. I keep gettin' pains in my stomach. 149 00:10:59,826 --> 00:11:02,536 Maybe you got a hole in it, George. Do you suppose you have? 150 00:11:02,620 --> 00:11:05,164 A hole in it? How would I get a hole in my stomach? 151 00:11:05,248 --> 00:11:07,249 How would you get one in your head? 152 00:11:07,334 --> 00:11:11,128 Go fix me a drink, George. I think I'm developing some pains myself. 153 00:11:11,212 --> 00:11:15,132 Sherry, can't I ever say anything at all without you joking to me about it? 154 00:11:15,216 --> 00:11:18,844 Hurry up with that drink, George. The pains are gettin' worse. 155 00:11:20,472 --> 00:11:23,098 I saw somethin' kinda nice comin' home on the train tonight. 156 00:11:23,183 --> 00:11:25,768 Somethin', well, kinda sweet. 157 00:11:25,852 --> 00:11:28,103 [Sherry] A candy bar, George? 158 00:11:28,188 --> 00:11:30,522 No, not a candy bar, doughnut. 159 00:11:33,443 --> 00:11:35,361 It was people. 160 00:11:36,446 --> 00:11:39,239 This couple sittin' just in front of me. 161 00:11:39,324 --> 00:11:42,785 Oh, they weren't young, exactly. I guess the woman was about your age. 162 00:11:42,869 --> 00:11:47,122 A little senile, you mean? With one foot and a big toe in the grave? 163 00:11:47,207 --> 00:11:49,416 You wanna hear this or not? Do you or not, Sherry? 164 00:11:49,501 --> 00:11:52,628 [Sighs] I can't wait. Go ahead and thrill me, George. 165 00:11:52,712 --> 00:11:55,130 Well, anyway, like I say, they were sittin' just in front of me... 166 00:11:55,215 --> 00:11:58,008 and I could hear what they were sayin' - well, part of it. 167 00:11:58,093 --> 00:12:00,219 They weren't young, exactly, and they weren't really old. 168 00:12:00,303 --> 00:12:02,554 She was about my age, you said. Not anymore. 169 00:12:02,639 --> 00:12:05,641 Maybe she was when you started telling this story, but not now. 170 00:12:05,725 --> 00:12:08,560 Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama. 171 00:12:08,645 --> 00:12:13,482 And the climax to this exciting story? The moral? The punch line, George? 172 00:12:13,566 --> 00:12:15,234 Forget it, Sherry. 173 00:12:15,318 --> 00:12:17,945 Just thought I'd tell you about it, but I might have known. 174 00:12:18,029 --> 00:12:20,989 Oh, I know. You want to bet I know? I'll give you seven-to-five. 175 00:12:21,074 --> 00:12:23,200 Cut it out, will you, Sherry? 176 00:12:23,284 --> 00:12:25,411 I'm tired. I don't feel so good. 177 00:12:25,495 --> 00:12:30,040 You want me to call you Papa, isn't that it, George? And you wanna call me Mama. 178 00:12:30,125 --> 00:12:32,042 - You know all the answers. - Go right ahead. 179 00:12:32,127 --> 00:12:35,129 Course, it may be the last word you ever say, but I'll try to kill you as painlessly as possible. 180 00:12:35,255 --> 00:12:38,132 - I gotta go out tonight. I don't suppose there's anything for dinner. - [Bird Squawking] 181 00:12:38,216 --> 00:12:41,135 Of course there is, darling. There are all sorts of things. 182 00:12:41,219 --> 00:12:44,805 - We have steak and asparagus and potatoes. - I don't smell nothin'. 183 00:12:44,889 --> 00:12:47,307 Well, that figures. 'Cause you're too far away from it. 184 00:12:47,392 --> 00:12:50,060 - Too far away from it? - Certainly. You don't think I had it all cooked, do you? 185 00:12:50,145 --> 00:12:52,146 It's all down in the shopping center. 186 00:12:53,481 --> 00:12:55,482 Tell me something, would you, Sherry? 187 00:12:55,567 --> 00:12:58,026 Just tell me one thing. 188 00:12:58,111 --> 00:13:00,571 Why did you ever marry me anyway? 189 00:13:00,655 --> 00:13:05,033 George, when a man has to ask his wife that, well, he just hadn't better, that's all. 190 00:13:05,827 --> 00:13:08,704 Why talk about it? Maybe it's all to the good in the long run. 191 00:13:08,788 --> 00:13:12,541 After all, if people didn't have headaches, what would happen to the aspirin industry? 192 00:13:12,625 --> 00:13:14,918 You used to love me. You said you did, anyway. 193 00:13:15,003 --> 00:13:17,546 I seem to recall you made a memorable statement too. 194 00:13:17,630 --> 00:13:21,175 Something about hitting it rich and having an apartment on Park Avenue... 195 00:13:21,259 --> 00:13:23,886 and a different car for every day of the week. 196 00:13:23,970 --> 00:13:26,430 Not that I really care about such things, understand... 197 00:13:26,514 --> 00:13:29,224 as long as I have a big, handsome, intelligent brute like you. 198 00:13:29,309 --> 00:13:32,853 It would make a difference, wouldn't it? If I had money, I mean. 199 00:13:32,937 --> 00:13:34,897 How would you define money, George? 200 00:13:34,981 --> 00:13:37,232 If you're thinkin' of giving me your collection of Roosevelt dimes - 201 00:13:37,317 --> 00:13:40,652 I mean big money. Hundreds of thousands of dollars. 202 00:13:40,737 --> 00:13:43,739 You really don't feel well, do you? You sure that pain's in your stomach? 203 00:13:43,823 --> 00:13:47,784 I'm gonna have it, Sherry. Hundreds of thousands, maybe a half a million. 204 00:13:47,869 --> 00:13:49,912 [Chuckling] Of course you are, darling. 205 00:13:49,996 --> 00:13:53,415 Did you put the right address on the envelope when you sent it to the North Pole? 206 00:13:53,500 --> 00:13:56,126 Go ahead and laugh. Wait and see. 207 00:13:56,211 --> 00:13:59,922 Maybe you won't be laughing so hard in a few days. 208 00:14:00,006 --> 00:14:03,175 You're really serious. You really think you're gonna have a lot of money. 209 00:14:03,259 --> 00:14:05,385 I don't think nothin'. I know it. 210 00:14:05,470 --> 00:14:09,765 You've never been a liar, George. You don't have enough imagination to lie. 211 00:14:09,849 --> 00:14:13,268 So what makes you think, or know, that you're gonna have several hundred thousand dollars? 212 00:14:13,353 --> 00:14:15,604 'Cause I do. I just can't talk about it, that's all. 213 00:14:15,688 --> 00:14:17,189 Not even to me, your little Sherry? 214 00:14:17,273 --> 00:14:19,441 I shouldn't have even mentioned I was going to have it. 215 00:14:19,526 --> 00:14:21,735 It's not that I mind. I know I can trust you. 216 00:14:21,819 --> 00:14:24,279 - But if these other guys ever - - "These other guys"? 217 00:14:24,364 --> 00:14:26,615 I can't talk about it, Sherry. I just can't. 218 00:14:27,575 --> 00:14:30,619 "These other guys" - Is that why you're going out tonight, to meet with them? 219 00:14:30,703 --> 00:14:34,206 They got nothin' to do with that. I just gotta go uptown for a little while. 220 00:14:34,290 --> 00:14:37,125 I see. Well, you go right ahead, George. 221 00:14:37,210 --> 00:14:39,795 If you wanna act that way, I certainly won't try to stop you. 222 00:14:39,879 --> 00:14:42,756 Sherry, no. Sherry, honey, don't be sore at me. 223 00:14:42,882 --> 00:14:46,969 Well, after all, when a woman's been married for five years, and her own husband doesn't trust her - 224 00:14:47,053 --> 00:14:49,346 Why, you think more of them than you do of me. 225 00:14:49,430 --> 00:14:51,807 What right have you got to say a thing like that? 226 00:14:51,891 --> 00:14:55,477 You know I'm crazy about you. I'd do anything in the world for you. 227 00:14:55,562 --> 00:14:58,313 Honey, you're the one I'm doing it for. If I didn't love you so much - 228 00:14:58,398 --> 00:15:01,358 Look, I don't want you to do anything for me. I don't even wanna talk to you anymore. 229 00:15:01,442 --> 00:15:03,485 You go up and see your fella, whatever you wanna do. 230 00:15:03,570 --> 00:15:04,903 Sherry! 231 00:15:04,988 --> 00:15:07,155 But don't you be surprised if I'm not here when you get home. 232 00:15:07,240 --> 00:15:08,907 Don't you at all be surprised. 233 00:15:08,992 --> 00:15:12,119 You better be here, you hear me, Sherry? You will be, won't you? 234 00:15:12,203 --> 00:15:14,997 You wouldn't do anything foolish, would you? 235 00:15:15,123 --> 00:15:20,043 I certainly wouldn't want to, but as long as you don't trust me or have the slightest bit of faith in me - 236 00:15:20,128 --> 00:15:22,504 Sherry, if I ever found you with another man - 237 00:15:22,589 --> 00:15:24,298 But why? You have no use for me. 238 00:15:24,382 --> 00:15:27,175 Oh, you say you do, but when it comes to a showdown or proving it... 239 00:15:27,260 --> 00:15:29,761 well, you say one thing, then you do the opposite. 240 00:15:31,973 --> 00:15:35,559 Well, I could tell you a little bit about it, I guess. 241 00:15:35,643 --> 00:15:37,352 Well, most of it. 242 00:15:37,437 --> 00:15:40,689 - But you got to promise to keep quiet. - Why, of course, darling. 243 00:15:40,773 --> 00:15:42,316 [Doorbell Buzzes] 244 00:15:42,400 --> 00:15:44,318 Just a second. 245 00:15:46,946 --> 00:15:48,280 - Well! - Hello. 246 00:15:48,364 --> 00:15:50,198 Hello. 247 00:15:50,283 --> 00:15:53,285 - How'd you get away from George tonight? - He had to go somewhere. 248 00:15:53,369 --> 00:15:55,787 That's a break. I'm glad you called me. 249 00:15:58,541 --> 00:16:00,208 Something wrong, baby? 250 00:16:00,293 --> 00:16:02,669 No, nothing's wrong. 251 00:16:02,754 --> 00:16:05,505 - Can I get you a drink? - No, I don't think so. 252 00:16:06,549 --> 00:16:09,885 Come on, now. That's not my baby. 253 00:16:09,969 --> 00:16:12,512 - Val, I called you last night. - Oh, yeah? 254 00:16:12,597 --> 00:16:15,057 - There was no answer. - Mmm. I guess I stepped out. 255 00:16:15,141 --> 00:16:16,767 I called you four times. 256 00:16:16,851 --> 00:16:18,852 Honey, I guess I was out somewhere. 257 00:16:18,936 --> 00:16:20,646 Oh? What'd you do? 258 00:16:20,730 --> 00:16:24,107 I don't know. I guess I was goofin' off at a movie or something. 259 00:16:24,192 --> 00:16:26,234 Val, why are you doing this to me? 260 00:16:26,319 --> 00:16:29,780 - I don't know what you mean. - I think you do. 261 00:16:29,864 --> 00:16:32,157 Oh, look, Mrs. Peatty. 262 00:16:32,241 --> 00:16:34,326 What I do is my own business. 263 00:16:34,410 --> 00:16:36,161 I never tried to pin you down, did I? 264 00:16:36,245 --> 00:16:39,081 I never asked you how you got your kicks before you met me, did I? 265 00:16:39,165 --> 00:16:41,583 That hurt, Val. You didn't used to talk to me like that. 266 00:16:41,668 --> 00:16:44,002 I'm sorry, baby, but don't bug me. 267 00:16:44,087 --> 00:16:45,796 I gotta live my life a certain way. 268 00:16:45,880 --> 00:16:48,298 I can't stand it when the walls start closin' in. 269 00:16:48,383 --> 00:16:50,384 But you know how crazy I am about ya. 270 00:16:50,468 --> 00:16:52,594 And I'm crazy about you too, sweetheart. 271 00:16:52,679 --> 00:16:55,639 I've given you sufficient proof of that. 272 00:16:55,723 --> 00:16:58,266 Well, I know. It's just that lately every time I call - 273 00:16:58,351 --> 00:17:00,102 So I step out once in a while. 274 00:17:00,186 --> 00:17:03,438 Look, you got yourself a husband, a guy who'll spend every last nickel on you... 275 00:17:03,523 --> 00:17:07,818 won't ask you any questions when you come home from an afternoon movie at 9:00 at night. 276 00:17:07,902 --> 00:17:10,862 - Don't be greedy. - I'm not greedy, Val. I'm in love with you. 277 00:17:10,947 --> 00:17:13,949 If that's being greedy, then I'm the biggest glutton that ever walked the Earth. 278 00:17:14,033 --> 00:17:17,160 Don't make it sound so ominous. It's not like you're gonna eat me alive. 279 00:17:17,245 --> 00:17:19,204 I may just do that. 280 00:17:22,583 --> 00:17:26,253 Darling, what are the two things in life you're most interested in? 281 00:17:26,337 --> 00:17:28,296 - What? - Money and women? 282 00:17:28,381 --> 00:17:30,382 Oh. That's a nice way to put me down. 283 00:17:30,466 --> 00:17:33,635 - That about sums it up, doesn't it? - We'll let it stand. 284 00:17:33,720 --> 00:17:37,139 But I imagine what you really meant to say was "money and woman." 285 00:17:37,223 --> 00:17:39,808 We're gonna have money, Val, more money than you ever dreamed of. 286 00:17:39,892 --> 00:17:42,519 - Maybe even millions. - Oh, yeah? How? 287 00:17:42,603 --> 00:17:46,106 George. That's how. He's stumbled onto somethin' big. 288 00:17:46,190 --> 00:17:49,151 - That meatball? - A meatball with gravy, Val. 289 00:17:49,235 --> 00:17:50,944 You know he works at the track. 290 00:17:51,028 --> 00:17:54,281 Well, somehow - and don't ask me how - but he's got connected with a mob. 291 00:17:54,365 --> 00:17:57,701 They're gonna rob the track offices for the day's receipts. 292 00:17:57,785 --> 00:18:01,163 You mean he seriously told you that he and some mob are gonna knock over the racetrack? 293 00:18:01,247 --> 00:18:05,083 And you can believe him, Val, 'cause George may be a fool, but he's not a liar. 294 00:18:05,168 --> 00:18:07,419 The guy's crazy. That's never been done before. 295 00:18:07,503 --> 00:18:11,423 I know. I told him that, but he says the job's all set up, and it's gonna be done. 296 00:18:11,507 --> 00:18:15,093 And if I just sit tight, I'd be up to my curls in cash, just like that. 297 00:18:16,763 --> 00:18:21,475 Well, let's suppose this is all true. How do I fit in? 298 00:18:21,559 --> 00:18:25,020 Well, you know I've been gonna leave George. I guess you know why too. 299 00:18:25,104 --> 00:18:28,106 Well, you've been saying that for a long, long time, Sherry. 300 00:18:29,776 --> 00:18:32,486 But everything's changed now. I was gonna tell him tonight. 301 00:18:32,570 --> 00:18:35,322 - George may be very rich very soon. - [Val Chuckles] 302 00:18:35,406 --> 00:18:37,073 That's all he needs, isn't it? 303 00:18:37,158 --> 00:18:39,201 He'd still be George. 304 00:18:39,285 --> 00:18:45,207 So you think, uh, let's say George and his boys pull this job, and George gets his cut. 305 00:18:45,291 --> 00:18:47,667 Maybe I could take it away from him, huh? 306 00:18:47,752 --> 00:18:49,753 I think you could. 307 00:18:51,297 --> 00:18:53,381 What about the others? You got any idea who they are? 308 00:18:53,466 --> 00:18:56,968 Only this. I went through his clothes while he was showering. 309 00:18:57,053 --> 00:18:59,846 I'm quite sure George went there tonight. 310 00:18:59,931 --> 00:19:01,890 Hmm. 311 00:19:01,974 --> 00:19:04,893 Kiddo, I think we got somethin' here. 312 00:19:04,977 --> 00:19:08,021 You know, if this is true, this is a lot bigger than you think. 313 00:19:08,105 --> 00:19:10,774 You're interested in taking Georgie's cut? Well, I got news for you. 314 00:19:10,858 --> 00:19:13,860 Georgie's cut's gonna be peanuts compared to this whole thing. 315 00:19:13,945 --> 00:19:16,655 We gotta find out more about the overall plan. 316 00:19:16,739 --> 00:19:18,949 - You think he'd tell you any more? - Not a chance. 317 00:19:19,033 --> 00:19:22,244 I could see he was scared stiff 'cause he talked as much as he did. 318 00:19:22,328 --> 00:19:25,539 I don't get it, Johnny - about these two other guys. 319 00:19:27,834 --> 00:19:32,003 You mean there's gonna be two other guys in on the deal, and we ain't gonna know who they are? 320 00:19:32,088 --> 00:19:35,215 That's right. You don't know who they are, and they don't know who you are. 321 00:19:35,299 --> 00:19:38,385 - That makes sense to you, doesn't it? - [Chuckles] Yes, I guess so, but - 322 00:19:38,511 --> 00:19:42,472 It makes sense to me, all right. How come we need 'em, though, Johnny? What are they gonna do? 323 00:19:42,557 --> 00:19:44,558 Well, one of them's for the job with the rifle. 324 00:19:44,642 --> 00:19:47,102 None of you boys can handle that, even if you were willing to. 325 00:19:47,186 --> 00:19:48,812 And the other one starts the fight in the bar. 326 00:19:48,896 --> 00:19:51,523 These other fellas - how much are they cuttin' in for? Not that I mind. 327 00:19:51,607 --> 00:19:53,275 Anything you do is okay, but - 328 00:19:53,359 --> 00:19:55,193 These men are not gonna be in on the basic scheme. 329 00:19:55,278 --> 00:19:58,655 They're getting paid to perform certain definite duties at a certain definite time. 330 00:19:58,739 --> 00:20:00,782 And they're not cutting in on the take. 331 00:20:00,867 --> 00:20:03,118 They'll be paid a flat price to do a straight job. 332 00:20:03,202 --> 00:20:06,997 Well, if they don't know anything about the basic plan, about the job, then why are they doin' it? 333 00:20:07,081 --> 00:20:09,457 It's simple. These boys are straight hoods. They get paid in advance. 334 00:20:09,542 --> 00:20:11,835 Five grand for the one with the rifle, and 2,500 for the other. 335 00:20:11,919 --> 00:20:15,380 - Where's this money comin' from? - That's where Marvin comes in. 336 00:20:15,464 --> 00:20:18,967 He's getting the 7,500 for us, and he gets it back off the top. 337 00:20:19,051 --> 00:20:21,303 I wish I could do more, Johnny. 338 00:20:21,387 --> 00:20:23,763 It's almost not right for me to get as much as everybody else. 339 00:20:23,848 --> 00:20:26,975 - After all, all I do is - - Your money counts for plenty, Marv. 340 00:20:27,059 --> 00:20:29,060 You don't hear any of them complaining, do you? 341 00:20:29,145 --> 00:20:32,022 Sure. You're okay in our book, Marv. But look, Johnny. 342 00:20:32,106 --> 00:20:35,775 If these two hoods get paid in advance, how do you know they're gonna do their jobs? 343 00:20:35,860 --> 00:20:38,528 [Johnny] I'll vouch for 'em. These guys are pros. 344 00:20:38,613 --> 00:20:42,115 They can't afford to weasel out on a deal. If they did, they'd be washed up. Okay? 345 00:20:42,199 --> 00:20:44,200 - Okay. - Any other questions? 346 00:20:45,912 --> 00:20:48,330 Well, let's take a look at this then. 347 00:20:48,414 --> 00:20:52,834 This is a rough drawing of the track as I remember it. 348 00:20:52,919 --> 00:20:56,421 Randy, you'll have to get me an A-1 street map of the whole district. 349 00:20:56,505 --> 00:21:00,634 George, Mike, I want you to go over this thing with me inch by inch. 350 00:21:00,718 --> 00:21:04,012 Bring it completely up to date, add or subtract the slightest change... 351 00:21:04,096 --> 00:21:07,724 even if it's something as small as the placement of a hot dog stand. 352 00:21:07,808 --> 00:21:10,477 Now, give or take a few thousand... 353 00:21:10,561 --> 00:21:13,688 I figure the loot on this deal at two million. 354 00:21:13,773 --> 00:21:15,065 - [Whistles] - [Chuckles] 355 00:21:15,149 --> 00:21:17,359 There should be that much in the track offices. 356 00:21:17,443 --> 00:21:19,778 That includes profits on the parimutuel betting... 357 00:21:19,862 --> 00:21:22,739 the breakage money, taxes from the mutuel machines... 358 00:21:22,823 --> 00:21:26,534 receipts from the concessions and the money from ticket sales. 359 00:21:26,619 --> 00:21:30,163 None of this money is allowed to accumulate at any one point around the track. 360 00:21:30,247 --> 00:21:32,874 Except for money to make change with and the mutuel clerk's payoff money... 361 00:21:32,959 --> 00:21:35,210 why, it all goes into the office. 362 00:21:35,294 --> 00:21:38,004 And out of the entire take, only a few thousand dollars... 363 00:21:38,089 --> 00:21:40,548 is put in the office safe to cover emergencies. 364 00:21:40,633 --> 00:21:43,885 The rest is out in the open, held for pickup by armored car. 365 00:21:43,970 --> 00:21:46,137 That car arrives about 5:00... 366 00:21:46,222 --> 00:21:49,057 and parks directly in front of the main entrance to the clubhouse. 367 00:21:49,141 --> 00:21:52,769 Two men stay in it - one at the wheel, and the other at a machine gun in the turret. 368 00:21:52,853 --> 00:21:54,854 Two others enter the office to collect the dough. 369 00:21:54,981 --> 00:21:59,067 Now, they're armed, of course, and so are the track detectives who cover them from the car to the office and back. 370 00:21:59,151 --> 00:22:01,778 Now, once the armored car arrives, a, uh, stickup is - 371 00:22:01,862 --> 00:22:05,115 - [Thumping] - Is out of the question. 372 00:22:18,754 --> 00:22:21,381 - [Door Opens] - [Woman Gasps] 373 00:22:21,465 --> 00:22:24,009 - [Clattering] - [Blow Landing] 374 00:22:31,017 --> 00:22:34,978 Say, now, what in the name of Pete would a babe be doing outside that door? 375 00:22:35,062 --> 00:22:37,772 [Johnny] Uh, what do you think? 376 00:22:37,857 --> 00:22:39,941 You guys, any of you ever see this woman before? 377 00:22:40,026 --> 00:22:42,485 - [George] It's Sherry, my wife. - [Randy] Why, you - 378 00:22:42,570 --> 00:22:44,571 You been talkin'. Now you spilled to her. 379 00:22:44,655 --> 00:22:47,198 I did not. What, do you think I'm crazy? I wouldn't - 380 00:22:47,283 --> 00:22:48,950 You jerk! You clown! 381 00:22:49,035 --> 00:22:50,952 Come on, clown. Sing us a chorus from Pagliacci. 382 00:22:51,037 --> 00:22:54,289 You better talk, George. Come clean. Either you talk, or we'll get it out of her. 383 00:22:54,373 --> 00:22:56,541 Please, you wouldn't do anything to her, Johnny? Please. 384 00:22:56,625 --> 00:22:59,461 I don't wanna, but if you won't talk, if you won't tell us what you told her - 385 00:22:59,545 --> 00:23:03,256 I didn't tell her nothin'! Honest, I didn't. Why would I do a thing like that, Johnny? 386 00:23:03,340 --> 00:23:06,468 Sure, she wouldn't. She's just a building inspector, isn't she? 387 00:23:06,552 --> 00:23:09,345 Just stopped outside that door to measure the keyhole. Why, you - 388 00:23:09,430 --> 00:23:11,931 Let's have it, George. We're gonna get it out of one of ya. 389 00:23:12,016 --> 00:23:14,684 If you didn't tell her, then why was she around here snoopin'? 390 00:23:14,769 --> 00:23:18,229 Oh! She must have found the address in my pocket. 391 00:23:18,314 --> 00:23:20,523 Sure. That's what it was. Thought I was two-timing her. 392 00:23:20,608 --> 00:23:23,234 You know, runnin' around with another - 393 00:23:23,319 --> 00:23:26,738 Of course. She's just checkin' up on me, John. 394 00:23:30,743 --> 00:23:33,203 I didn't tell her nothin'. Honest, I didn't. 395 00:23:33,287 --> 00:23:37,290 You'll let her go, won't you? You won't hurt her, John? 396 00:23:37,416 --> 00:23:41,211 Randy? Mike? Take him home to his apartment and stick with him until I phone you. 397 00:23:41,295 --> 00:23:44,464 - No, I'm not leaving Sherry! - You're leavin', all right. 398 00:23:44,548 --> 00:23:47,008 Now, how are you goin' - slidin' or walkin'? 399 00:23:47,093 --> 00:23:49,094 Come on, George, let's go. 400 00:23:52,348 --> 00:23:54,349 What are you gonna do now, Johnny? 401 00:23:56,477 --> 00:23:58,853 Ah, I don't think I'll have to kill her. 402 00:23:58,938 --> 00:24:01,106 Just slap that pretty face into hamburger meat, that's all. 403 00:24:02,149 --> 00:24:04,400 Marv, why don't you take yourself a walk for an hour or so? 404 00:24:04,485 --> 00:24:07,946 Yeah, yeah. Yeah, I'll be - I'll be back in a couple of hours. 405 00:24:22,461 --> 00:24:24,129 [Engine Starts] 406 00:24:49,864 --> 00:24:53,700 All right, sister, that's a mighty pretty head you've got on your shoulders. 407 00:24:53,784 --> 00:24:56,619 You wanna keep it there, or do you wanna start carrying it around in your hands? 408 00:24:56,704 --> 00:24:59,414 Maybe we could compromise and put it on your shoulder. 409 00:24:59,498 --> 00:25:02,792 - I think that'd be nice, don't you? - What were you doing outside that door? 410 00:25:02,877 --> 00:25:06,421 Doing? I was listening, naturally. Trying to, I should say. 411 00:25:06,505 --> 00:25:08,506 Oh, you admit it? You admit you were out there snooping? 412 00:25:08,591 --> 00:25:12,135 Yes. Wasn't that naughty of me? But I'm afraid I was. 413 00:25:12,219 --> 00:25:14,262 I found an address in George's pocket. 414 00:25:14,346 --> 00:25:17,140 I thought he might be playing around with another woman, so I came over here. 415 00:25:17,224 --> 00:25:20,560 And you'd care if he was playin' another dame? That would bother you? 416 00:25:20,644 --> 00:25:22,937 [Mock Chuckling] 417 00:25:23,022 --> 00:25:26,608 You don't understand me, Johnny. You don't know me very well. 418 00:25:26,692 --> 00:25:30,153 I know you like a book. You're a no good, nosy little tramp. 419 00:25:30,237 --> 00:25:33,364 You'd sell out your own mother for a piece of fudge, but you're smart along with it. 420 00:25:33,490 --> 00:25:37,202 Smart enough to know when to sell and when to sit tight, and you know you better sit tight in this case. 421 00:25:37,286 --> 00:25:39,913 - I do? - You heard me. You like money. 422 00:25:39,997 --> 00:25:43,291 You got a great big dollar sign there where most women have a heart. 423 00:25:43,375 --> 00:25:46,211 So play it smart. Stay in character, and you'll have money, plenty of it. 424 00:25:46,295 --> 00:25:49,923 George'll have it, and he'll blow it on you. Probably buy himself a five-cent cigar. 425 00:25:50,007 --> 00:25:52,759 Mmm. You don't know me very well, Johnny. 426 00:25:52,843 --> 00:25:56,971 I wouldn't think of letting George throw his money away on cigars. 427 00:25:57,056 --> 00:25:59,474 Isn't there a big "if" in there somewhere? 428 00:25:59,558 --> 00:26:01,434 Yeah. There's a couple of 'em. 429 00:26:01,560 --> 00:26:05,355 If you're smart, if you keep your trap shut and don't nose around anymore, you'll have money. 430 00:26:05,439 --> 00:26:07,106 You'll be loaded with a capital "L." 431 00:26:07,191 --> 00:26:09,192 But if you don't, there'll be nothing. We'll forget the whole thing. 432 00:26:09,276 --> 00:26:10,985 Nothing will happen, and you won't have a penny. 433 00:26:11,070 --> 00:26:14,906 I wouldn't like that, and, frail as I am, I'd much prefer to be loaded. 434 00:26:14,990 --> 00:26:16,866 I think we understand each other. 435 00:26:16,951 --> 00:26:18,409 Now beat it. 436 00:26:19,954 --> 00:26:22,872 Those guys. Fine friends they turned out to be. 437 00:26:22,957 --> 00:26:25,583 Slappin' me around, callin' me dirty names. 438 00:26:25,668 --> 00:26:28,544 I thought that rotten Randy would cave the side of my head in. 439 00:26:28,629 --> 00:26:31,256 Poor George. You're all right now, aren't you, darling? 440 00:26:31,340 --> 00:26:33,800 Doggone it, Sherry, you shouldn't have come over there tonight. 441 00:26:33,884 --> 00:26:35,927 It's a wonder we both didn't get killed. 442 00:26:36,053 --> 00:26:40,682 I don't think there was much danger of that. After all, if they'd killed you, there couldn't be a robbery. 443 00:26:40,766 --> 00:26:43,643 If they'd done anything to harm me or seriously offend you, why - 444 00:26:43,727 --> 00:26:45,853 They have offended me. They've offended me plenty. 445 00:26:45,938 --> 00:26:48,356 Oh, George, don't be such an old bear. 446 00:26:48,440 --> 00:26:50,608 They have, and I'm not gonna forget it in a hurry. 447 00:26:50,693 --> 00:26:55,196 Well, what else could they have done? I thought they acted quite reasonably. 448 00:26:55,281 --> 00:26:57,282 Well, anyway - 449 00:26:57,366 --> 00:27:00,743 What - What did Johnny do to you? 450 00:27:00,828 --> 00:27:02,829 Do? I already told you. 451 00:27:02,913 --> 00:27:06,874 Just asked me some questions and made sure it was all right for me to leave. 452 00:27:06,959 --> 00:27:10,044 Sherry, did - did Johnny try anything? 453 00:27:10,129 --> 00:27:12,213 Why, George, what a terrible thing for you to ask. 454 00:27:12,298 --> 00:27:15,091 - I was pretty sure that you wouldn't - - I don't think you'd better say any more. 455 00:27:15,175 --> 00:27:18,678 Why did you come over there tonight, Sherry? It wasn't for the reason you said. 456 00:27:18,762 --> 00:27:21,472 It was for the reason you said, George. You said it yourself. 457 00:27:21,557 --> 00:27:25,310 I was just trying to make an alibi for you. I was afraid those guys'd kill you. 458 00:27:25,394 --> 00:27:27,478 You know that I wouldn't look at another woman. 459 00:27:27,563 --> 00:27:29,939 There wouldn't be any women chasing after a guy like me. 460 00:27:30,024 --> 00:27:31,733 Oh, let's drop it, George. 461 00:27:31,817 --> 00:27:34,569 You put words in my mouth, and then you say they're not true. 462 00:27:34,653 --> 00:27:37,613 I told you exactly what happened. 463 00:27:37,698 --> 00:27:39,699 Oh, dear. 464 00:27:39,783 --> 00:27:41,951 Everything's all right with you and your pals now. 465 00:27:42,036 --> 00:27:44,037 You're gonna have lots and lots of money and - 466 00:27:44,121 --> 00:27:47,040 - I've been thinkin' it over, Sherry. - I can hardly wait. 467 00:27:47,124 --> 00:27:49,167 How soon will it be, George? What day? 468 00:27:49,251 --> 00:27:52,003 It ain't going to be, Sherry. I'm droppin' out. 469 00:27:52,087 --> 00:27:55,757 You're dropping - Oh, you don't mean it. You can't mean it. 470 00:27:55,841 --> 00:27:57,592 I'm afraid, Sherry. 471 00:27:57,676 --> 00:28:00,094 This business tonight, it kinda opened my eyes. 472 00:28:00,179 --> 00:28:04,390 It made me realize the kind of guys I was getting mixed up with. 473 00:28:04,475 --> 00:28:06,267 Before, all I thought of was the money. 474 00:28:06,352 --> 00:28:08,811 Well, you just keep on thinking about that, George. 475 00:28:08,896 --> 00:28:12,231 Think how disappointed I'd be if you didn't get that money. 476 00:28:12,316 --> 00:28:14,692 I'm afraid I'd feel like you didn't really love me. 477 00:28:14,777 --> 00:28:17,779 I don't see how I could feel any other way. 478 00:28:17,863 --> 00:28:22,283 Why? Why should I have to do a thing like that to prove to you that I love you? 479 00:28:22,368 --> 00:28:25,536 George, what are you gonna do? I wanna know right now. 480 00:28:25,621 --> 00:28:27,705 All you've ever done is talk about loving me. 481 00:28:27,790 --> 00:28:30,958 That's all I've had for the last five years is talk. 482 00:28:31,043 --> 00:28:34,295 Now that you have a chance to do something and to - 483 00:28:34,380 --> 00:28:37,215 all those things you promised - buy me things - 484 00:28:37,299 --> 00:28:38,966 Well, what are you gonna do, George? 485 00:28:39,051 --> 00:28:42,220 You know there ain't a thing in the world I wouldn't do for you. 486 00:28:42,304 --> 00:28:44,722 Then you'll do this for me, won't you? 487 00:28:49,311 --> 00:28:50,812 I guess so. 488 00:28:50,896 --> 00:28:54,482 It'll be perfect, George. You have no idea how perfect. 489 00:28:54,566 --> 00:28:58,778 I won't have long to wait, will I? It will be within the next few days, won't it? 490 00:28:58,862 --> 00:29:02,073 - Oh, when will it be, George? - You got your own way, Sherry. 491 00:29:02,157 --> 00:29:04,409 You wanted me to go ahead with the deal, so I'm going. 492 00:29:04,493 --> 00:29:06,577 Now leave me alone, will you? 493 00:29:06,662 --> 00:29:08,621 I'm sorry, darling. Of course. 494 00:29:08,705 --> 00:29:11,499 We won't even talk about it if you don't want to. 495 00:29:11,583 --> 00:29:13,793 You really love me, Sherry? 496 00:29:13,877 --> 00:29:15,420 Of course. 497 00:29:15,504 --> 00:29:17,422 You'll always love me? 498 00:29:17,506 --> 00:29:19,424 Always and always. 499 00:29:27,724 --> 00:29:30,518 [Narrator] Three days later, at 10:15 on a Tuesday morning... 500 00:29:30,602 --> 00:29:33,438 Johnny Clay began the final preparations. 501 00:29:35,357 --> 00:29:37,024 [Men Chattering] 502 00:29:37,109 --> 00:29:40,945 - You want somebody to play with? - Uh, no, thanks. I'm just lookin' for a friend. 503 00:29:42,489 --> 00:29:44,991 Oh, you patsan. You missed a move. 504 00:29:45,075 --> 00:29:49,120 Knight to knight five, pawn takes knight, rook takes rook, queen to rook four, check. 505 00:29:49,204 --> 00:29:51,247 - King to bishop - - Go away. Bother someone else! 506 00:29:51,331 --> 00:29:53,332 You don't know what you're talkin'! He couldn't do that! 507 00:29:53,417 --> 00:29:56,794 - You don't know what you're talkin'! - Shut up, patsan. Make a move. 508 00:29:56,879 --> 00:29:58,838 He's right. I could have won your rook. 509 00:29:58,922 --> 00:30:02,175 - Move, patsan! - Look, stop talkin' or I'll call Fisher. 510 00:30:02,259 --> 00:30:04,218 I can't think with all this noise! 511 00:30:04,303 --> 00:30:06,387 Good game, Maurice? 512 00:30:06,472 --> 00:30:08,806 Johnny Clay, my old friend. How are you? 513 00:30:08,891 --> 00:30:10,850 Good to see you, Maurice. Been a long time, huh? 514 00:30:10,934 --> 00:30:13,561 - How long have you been out? - Oh, not very long. 515 00:30:13,645 --> 00:30:15,688 It was very difficult, no? 516 00:30:15,772 --> 00:30:17,273 Yeah. 517 00:30:17,357 --> 00:30:19,358 Very difficult. 518 00:30:19,443 --> 00:30:21,360 You have my sympathies, Johnny. 519 00:30:21,445 --> 00:30:24,864 You have not yet learned that in this life you have to be like everyone else - 520 00:30:24,948 --> 00:30:26,407 the perfect mediocrity. 521 00:30:26,492 --> 00:30:28,242 No better, no worse. 522 00:30:28,327 --> 00:30:32,413 Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle... 523 00:30:32,498 --> 00:30:34,999 to make our friends feel comfortable. 524 00:30:35,083 --> 00:30:38,628 You know, I often thought that the gangster and the artist... 525 00:30:38,712 --> 00:30:41,255 are the same in the eyes of the masses. 526 00:30:41,340 --> 00:30:45,551 They're admired and hero-worshipped, but there is always present... 527 00:30:45,636 --> 00:30:49,430 underlying wish to see them destroyed at the peak of their glory. 528 00:30:49,515 --> 00:30:51,682 Yeah. Like the, um - 529 00:30:51,767 --> 00:30:56,103 Like the man said, "Life is like a glass of tea." Huh? 530 00:30:56,188 --> 00:31:00,066 Oh, Johnny, my friend, you never were very bright... 531 00:31:00,150 --> 00:31:02,318 but I love you anyway. 532 00:31:02,402 --> 00:31:05,112 How, uh - How's life been treating you, Maurice? 533 00:31:06,114 --> 00:31:08,282 About the same as always. 534 00:31:08,367 --> 00:31:10,952 When I need some money, I go out and wrestle. 535 00:31:11,036 --> 00:31:14,121 But mostly I'm up here, wasting my time playing chess. 536 00:31:14,206 --> 00:31:17,333 But, you know, I wouldn't know what to do with myself... 537 00:31:17,417 --> 00:31:19,961 if I didn't have this place to come to. 538 00:31:20,045 --> 00:31:22,964 Maurice, could you use $2,500? 539 00:31:23,048 --> 00:31:26,759 It has a pleasant ring to the ear. Quite musical. 540 00:31:26,843 --> 00:31:28,469 What is it for? 541 00:31:28,554 --> 00:31:31,889 For taking care of half a dozen private dicks. Racetrack cops. 542 00:31:31,974 --> 00:31:34,141 I want you to start a fight with the bartender at the track. 543 00:31:34,226 --> 00:31:37,270 The track cops will try to break it up. You keep 'em busy for as long as you can. 544 00:31:37,354 --> 00:31:40,398 Make 'em drag you out of the place. No gunplay. Strictly a muscle job. 545 00:31:40,482 --> 00:31:42,525 Would it be out of order for me to ask... 546 00:31:42,609 --> 00:31:46,821 for what it is that you are willing to pay such a price to see me demonstrate my talents? 547 00:31:46,905 --> 00:31:51,409 I would imagine it is for more than just your own personal entertainment. 548 00:31:51,493 --> 00:31:55,371 $2,500 is a lot of dough, Maurice. Part of it's for not asking questions. 549 00:31:55,455 --> 00:31:57,665 That sounds not unreasonable. 550 00:31:57,749 --> 00:32:02,295 Still, I will probably go to jail, and jails I have found unpleasant. 551 00:32:02,379 --> 00:32:06,882 Food is very bad, company is poor, beds are too small. 552 00:32:06,967 --> 00:32:10,469 Ah, it'll only be a disorderly conduct charge. Maybe 60 days, nothing worse. 553 00:32:10,596 --> 00:32:14,223 And if a man has a little money to spread around in the right places, he can be quite comfortable for his stay. 554 00:32:14,308 --> 00:32:16,350 I do not quite understand, Johnny. 555 00:32:16,435 --> 00:32:20,605 For what you want me to do, you could get any hoodlum for a hundred dollars. 556 00:32:20,689 --> 00:32:23,065 Yeah. I don't want any hoodlum. I want a guy like you. 557 00:32:23,150 --> 00:32:25,026 Someone who's absolutely dependable... 558 00:32:25,110 --> 00:32:28,112 who knows he's being well-paid to take a risk and won't squawk if the going gets rough. 559 00:32:28,196 --> 00:32:32,241 I was thinking, if perhaps you can't work out some other arrangement - 560 00:32:32,326 --> 00:32:35,286 2,500 I like very much. 561 00:32:35,370 --> 00:32:37,830 But suppose I were willing to forgo part of it... 562 00:32:37,914 --> 00:32:41,709 and take a share in your, uh, enterprise instead. 563 00:32:41,793 --> 00:32:44,545 - No? - No. It's not mine to share up. 564 00:32:44,630 --> 00:32:48,466 Very well, Johnny. Now I sense there will be certain details to work out. 565 00:32:48,550 --> 00:32:51,385 Yeah. I'll buy you a cup of coffee, huh? 566 00:32:52,471 --> 00:32:53,804 [Gunfire] 567 00:32:57,684 --> 00:33:00,936 - [Man] It's beautiful, isn't it? - Yeah, it's exactly what I wanted. 568 00:33:01,021 --> 00:33:04,398 Yeah, pops, you could take care of a whole roomful of people with that gun. 569 00:33:04,483 --> 00:33:07,401 Maybe not kill 'em all, but then they wouldn't be good for anything afterwards. 570 00:33:07,486 --> 00:33:11,864 I knew you'd take care of it for me, Nikki. Say, uh, how long have you had this place? 571 00:33:11,948 --> 00:33:13,407 Almost a year. 572 00:33:13,492 --> 00:33:16,160 Yeah, and it's picturesque enough, but there can't be much profit in it. 573 00:33:16,244 --> 00:33:19,955 There isn't. But then there isn't much trouble neither. 574 00:33:20,040 --> 00:33:24,710 - What are you thinking about? - A job. Your kind of a job. A job with a rifle. 575 00:33:24,795 --> 00:33:26,837 - What kind of money, pops? - 5,000. 576 00:33:27,839 --> 00:33:30,424 - Who do I have to kill? - A horse. 577 00:33:30,509 --> 00:33:32,426 - A horse? - A four-legged horse. 578 00:33:32,511 --> 00:33:34,428 - And for that I get 5,000? - Well, for that and - 579 00:33:34,513 --> 00:33:37,640 [Laughing] I figured there'd be a gimmick. 580 00:33:37,724 --> 00:33:40,267 The gimmick isn't as tough as you may think. 581 00:33:40,352 --> 00:33:43,646 You shoot the horse, and, if by any chance anything goes wrong, you don't squawk. 582 00:33:43,730 --> 00:33:45,815 And all I gotta do is bump off a horse? 583 00:33:45,899 --> 00:33:48,109 - Well, it's a special kind of a horse, Nick. - So? 584 00:33:48,193 --> 00:33:50,236 For certain reasons, including your own protection... 585 00:33:50,320 --> 00:33:53,781 in case anything happens, I'm not gonna give you the whole story, just your part of it. 586 00:33:53,865 --> 00:33:56,450 Next Saturday the $100,000 handicap is being run. 587 00:33:56,535 --> 00:33:59,870 In the seventh race - that's the big race of the season - there's a certain horse running. 588 00:33:59,955 --> 00:34:02,581 He's one of the best three-year-olds to come along in the last 10 years. 589 00:34:02,708 --> 00:34:06,585 He's a big money winner, and he won't pay even money because half the people out there are gonna be down on him. 590 00:34:06,670 --> 00:34:10,464 All right. There's a parking lot less than 300 feet from the northwest corner of the track. 591 00:34:10,549 --> 00:34:12,675 From a car parked in the southeast corner of that lot... 592 00:34:12,759 --> 00:34:17,138 you get a perfect view of the horses as they come around the far corner and start into the stretch. 593 00:34:17,264 --> 00:34:21,183 A man sitting in a car parked in that spot using a high-powered rifle with a telescopic sight... 594 00:34:21,268 --> 00:34:23,894 should be able to bring down any given horse with a single shot. 595 00:34:23,979 --> 00:34:26,814 And a man with your eye would hardly need a telescopic sight. 596 00:34:26,898 --> 00:34:28,816 That horse is worth a quarter of a million bucks... 597 00:34:28,900 --> 00:34:30,651 and you know the crowd would go completely nuts. 598 00:34:30,736 --> 00:34:33,237 So what? Let 'em go nuts. You can do it. You can do it easy. 599 00:34:33,321 --> 00:34:36,031 And you shouldn't have too much trouble getting away in the confusion. 600 00:34:36,116 --> 00:34:38,951 Red Lightning will undoubtedly be leading in the stretch because that's the way he runs. 601 00:34:39,035 --> 00:34:41,537 So he goes down, a couple of other horses pile up on top of him. 602 00:34:41,621 --> 00:34:44,165 - There'll be plenty of confusion. I can guarantee you that. - Yeah. 603 00:34:44,291 --> 00:34:48,502 And there's one more thing - Suppose by accident you do get picked up. What've you done? You shot a horse. 604 00:34:48,587 --> 00:34:51,839 It isn't first-degree murder. In fact, it isn't even murder. In fact, I don't know what it is. 605 00:34:51,923 --> 00:34:55,176 But the chances are, the best they could get you on would be, uh, inciting a riot... 606 00:34:55,260 --> 00:34:57,511 or shooting horses out of season or something like that. 607 00:34:57,596 --> 00:35:00,389 Well, you put it down, 'cause you make it sound real simple. You know, pops? 608 00:35:00,474 --> 00:35:03,058 - 5,000 bucks for rubbin' out a horse. - [Sighs] 609 00:35:03,143 --> 00:35:05,853 - [Train Horn Blows In Distance] - Okay, pops. How do I get it? 610 00:35:05,937 --> 00:35:09,857 - 2,500 today, 2,500 the day after the race. - Okay. Crazy. Now, tell me something - 611 00:35:09,941 --> 00:35:13,569 What's your angle, John? They'll probably call the race off, huh? 612 00:35:13,653 --> 00:35:15,863 And they won't pay off any of the bets? Come on. 613 00:35:15,947 --> 00:35:18,741 Maybe. But what my angle is is my business. 614 00:35:18,825 --> 00:35:21,869 And, Nikki, 5,000 bucks is a lot of dough, and that's what I'm paying it for - 615 00:35:21,953 --> 00:35:23,871 so nobody has to know my business. 616 00:35:23,955 --> 00:35:27,291 All right, John. I got no troubles with you. I'm with you. 617 00:35:42,390 --> 00:35:44,433 - I'm lookin' for Joe Piano. - Who's lookin' for Joe? 618 00:35:44,518 --> 00:35:46,185 - Patsy sent me. - Patsy who? 619 00:35:46,269 --> 00:35:48,395 - Patsy Gennelli. - Where did you see Patsy? 620 00:35:48,480 --> 00:35:50,439 Alcatraz. We roomed together. My name - 621 00:35:50,524 --> 00:35:53,192 Don't tell me who you are. What can I do for you? 622 00:35:53,276 --> 00:35:56,278 I want a place to stay for about a week. I won't be in it very much. 623 00:35:56,363 --> 00:35:59,240 I don't want it cleaned, and I don't want anybody else in it except myself. 624 00:35:59,324 --> 00:36:02,326 I think I can accommodate you. [Chuckles] So how's the boy? 625 00:36:02,410 --> 00:36:05,538 Eh, he's fine. He's doing it on his ear. He's the best pitcher they got up there. 626 00:36:05,622 --> 00:36:07,998 - Yeah, I know. - He told me to tell you not to worry about him. 627 00:36:08,083 --> 00:36:10,501 Yeah, he's doing the book, you know. I worry plenty. 628 00:36:10,585 --> 00:36:12,503 Well, he's a tough kid. Maybe he'll get a break. 629 00:36:12,587 --> 00:36:14,505 Yeah, I know. Let's hope. 630 00:36:16,174 --> 00:36:19,635 Here you are. I got another one. You don't have to worry about leaving anything in here. 631 00:36:19,719 --> 00:36:23,097 It'll be safe. I'm always over here. There'll be no maid service. 632 00:36:23,181 --> 00:36:26,225 - You wanna leave anything in there? - Just this, and another bag next week. 633 00:36:26,309 --> 00:36:28,185 Don't you worry. Nobody will disturb them. 634 00:36:28,270 --> 00:36:31,564 - All right. What'll it be? - Oh, no. No charge. You said Patsy sent you. 635 00:36:31,648 --> 00:36:34,900 Sure, he sent me, but he's a friend of mine. I'd feel better if I paid. 636 00:36:34,985 --> 00:36:37,027 Kind of a business arrangement. I can afford it. 637 00:36:37,112 --> 00:36:40,281 - Okay, then. It'll be $10 a week. - All right. 638 00:36:40,365 --> 00:36:42,783 I'll send the money in the bus to the boy. 639 00:36:42,868 --> 00:36:45,536 Thank you very much. Have a nice time, huh? 640 00:37:22,407 --> 00:37:24,617 [Narrator] Four days later, at 7:30 a. M... 641 00:37:24,701 --> 00:37:27,161 Sherry Peatty was wide awake. 642 00:37:38,423 --> 00:37:39,757 [Clock Ticking] 643 00:37:39,841 --> 00:37:42,509 Gosh, honey. Did I wake you up? I'm sorry. I just couldn't sleep somehow. 644 00:37:42,594 --> 00:37:45,471 It's all right. Can I get you anything? 645 00:37:45,555 --> 00:37:47,640 - Would you like some more coffee? - No, I guess not. 646 00:37:47,724 --> 00:37:50,392 Nice of you to offer though. 647 00:37:50,477 --> 00:37:52,603 I don't know. I'm just nervous and restless. 648 00:37:52,687 --> 00:37:54,730 I'll be all right. Go on back to bed, will you? 649 00:37:54,814 --> 00:37:56,357 No, I won't. 650 00:37:56,441 --> 00:37:58,609 Even if I don't get up to get my husband's breakfast... 651 00:37:58,693 --> 00:38:01,528 the least I can do is sit with him while he has his coffee. 652 00:38:01,613 --> 00:38:04,031 Ah, Sherry, are you sure you feel all right? 653 00:38:04,115 --> 00:38:06,492 I'm sorry. I didn't mean that the way it sounded. 654 00:38:06,576 --> 00:38:08,953 I deserved it. [Clicks Tongue, Sighs] 655 00:38:09,037 --> 00:38:13,374 I know I've been irritable and moody lately, and I haven't acted like I should. 656 00:38:13,458 --> 00:38:15,584 It's just I can't stand living like this. 657 00:38:15,669 --> 00:38:17,962 This crummy apartment and a hamburger for dinner. 658 00:38:18,046 --> 00:38:19,838 You haven't been so bad, baby. 659 00:38:19,923 --> 00:38:21,507 Yes, I have. 660 00:38:21,591 --> 00:38:23,550 But things are gonna be different. You'll see. 661 00:38:23,635 --> 00:38:25,970 When we get all that money and have so many nice things... 662 00:38:26,054 --> 00:38:28,889 I'll stop thinking about myself so much. 663 00:38:28,974 --> 00:38:31,100 Your problems will be my problems - 664 00:38:31,184 --> 00:38:33,811 whenever you're worried about something, like now, for instance. 665 00:38:33,895 --> 00:38:35,896 Is it the robbery? Is that what you're worrying about? 666 00:38:35,981 --> 00:38:40,067 Yeah, I guess it is a little. I have no reason to. I know it's gonna be all right. 667 00:38:40,151 --> 00:38:45,030 Ah, naturally you'd be a little upset at a time like this. 668 00:38:45,115 --> 00:38:47,366 It's today, isn't it? 669 00:38:47,450 --> 00:38:51,078 What makes you think that? Just because I couldn't sleep, it doesn't mean - 670 00:38:51,162 --> 00:38:54,123 No, I know my Georgie. He can't fool me. 671 00:38:54,207 --> 00:38:56,792 I'm right, aren't I, darling? Today is the day we get all that money. 672 00:38:56,876 --> 00:38:59,128 No, you ain't. It isn't today. 673 00:38:59,212 --> 00:39:02,756 If you don't stop pestering me, trying to find out something you have no reason to know... 674 00:39:02,841 --> 00:39:04,508 there ain't gonna be no money. 675 00:39:04,592 --> 00:39:07,886 - But, George, how can you - - I mean it, Sherry! Now, I'm gettin' fed up. 676 00:39:07,971 --> 00:39:10,889 You heard what Johnny told you - to stop butting in, mind your own business... 677 00:39:10,974 --> 00:39:12,766 or he'd call this whole thing off. 678 00:39:12,851 --> 00:39:15,936 He told me something else too, which I neglected to tell you. 679 00:39:16,021 --> 00:39:19,606 That if I did "butt in," as you and he choose to call it, he'd break my neck. 680 00:39:19,691 --> 00:39:23,777 Maybe he had reason to. He wanted to make you understand that he means business. 681 00:39:23,862 --> 00:39:25,195 [Exhales] 682 00:39:25,280 --> 00:39:27,781 All I've gotta say is, you've certainly changed your tune... 683 00:39:27,866 --> 00:39:30,409 since he and his friends slapped you around. 684 00:39:30,493 --> 00:39:33,245 Well, I was pretty sore about that, but, after all, what could they do? 685 00:39:33,371 --> 00:39:36,665 You said yourself they acted pretty reasonable. We have no reason to hold a grudge. 686 00:39:36,750 --> 00:39:38,500 Well, I'm not gonna argue with you, George. 687 00:39:38,585 --> 00:39:41,795 If you let people beat you up, and then take their side against your own wife, why - 688 00:39:41,880 --> 00:39:45,090 But you did, Sherry! You said - Look, I wanted to quit. You wouldn't let me. 689 00:39:45,175 --> 00:39:47,342 You said I had no reason to. 690 00:39:47,427 --> 00:39:51,805 Anyway, Johnny didn't lay a hand on me. None of the guys did but Randy. 691 00:39:51,890 --> 00:39:54,475 I was gonna tell you something about your dear friend Johnny... 692 00:39:54,559 --> 00:39:58,645 but since you feel about him like you do, take his word against mine - 693 00:39:58,730 --> 00:40:02,858 What about him? What were you gonna tell me? 694 00:40:02,942 --> 00:40:05,319 Let's stop the conversation right there. 695 00:40:05,403 --> 00:40:08,030 What were you gonna tell me, Sherry? 696 00:40:08,114 --> 00:40:12,076 I don't think I can tell you when you feel like you do about him. 697 00:40:12,160 --> 00:40:15,496 Not havin' any faith in me and keepin' secrets. 698 00:40:15,580 --> 00:40:17,956 We won't have any secrets. 699 00:40:18,041 --> 00:40:19,708 What happened? 700 00:40:19,793 --> 00:40:23,253 Well, I tried to tell you about this the other night, but... 701 00:40:23,338 --> 00:40:26,840 you were so upset, and every time I tried to say anything, you cut me off. 702 00:40:26,925 --> 00:40:29,593 Sherry, what are you trying to tell me? 703 00:40:31,096 --> 00:40:33,931 I tried to stop him. I pleaded and I struggled. 704 00:40:34,933 --> 00:40:36,975 But - 705 00:40:37,060 --> 00:40:39,394 Oh. It doesn't matter, does it, darling? 706 00:40:39,479 --> 00:40:42,981 The only thing that really matters is how I feel about you now, isn't it? 707 00:40:44,984 --> 00:40:47,027 It is today, isn't it? 708 00:40:47,112 --> 00:40:49,113 [Clock Ticking Continues] 709 00:40:50,615 --> 00:40:52,825 [Narrator] Earlier that morning, at 5:00 a. M... 710 00:40:52,909 --> 00:40:55,035 Red Lightning was fed only a half portion of feed... 711 00:40:55,120 --> 00:40:57,996 in preparation for the seventh race that afternoon - 712 00:40:58,081 --> 00:41:00,874 the $100,000 Lansdowne Stakes. 713 00:41:03,503 --> 00:41:08,132 At 7:00 that morning, Johnny Clay began what might be the last day of his life. 714 00:41:09,467 --> 00:41:11,468 Yeah. All right, all right. [Grunts] 715 00:41:12,220 --> 00:41:14,721 Oh. [Exhales] 716 00:41:14,806 --> 00:41:17,057 - What time is it? - It's early yet. It's only 7:00. 717 00:41:17,142 --> 00:41:19,351 You better go back to sleep after I leave. 718 00:41:19,435 --> 00:41:21,812 I, uh, just wanted to say good-bye. 719 00:41:21,896 --> 00:41:23,856 Till tonight, that is. 720 00:41:23,940 --> 00:41:25,732 Everything's all set. Should go perfectly. 721 00:41:25,817 --> 00:41:28,443 But if it doesn't, if anything goes wrong, why, don't talk about this with anyone. 722 00:41:28,570 --> 00:41:32,447 You'll be in the clear for everything except being short on your books, and I don't think they'll be too rough on you. 723 00:41:32,532 --> 00:41:36,743 Oh. I'm not worried about that. As a matter of fact, I'm not worried about anything. 724 00:41:36,828 --> 00:41:39,246 I just wish there was something more I could do to help. 725 00:41:39,330 --> 00:41:43,000 No, you've done your part. I only hope we can do ours as well. 726 00:41:43,084 --> 00:41:44,751 We, uh - 727 00:41:44,878 --> 00:41:48,964 We'll probably never see each other again after we split the money and break up tonight, but... 728 00:41:49,048 --> 00:41:51,008 in my book, you'll always be a stand-up guy. 729 00:41:52,302 --> 00:41:54,261 Johnny, I - 730 00:41:54,345 --> 00:41:57,431 I don't know how to say this, and I don't even know if I have the right... 731 00:41:57,515 --> 00:42:01,560 but I've always thought maybe you're like my own kid. 732 00:42:01,644 --> 00:42:03,854 Ah, you can say anything you want. 733 00:42:03,938 --> 00:42:07,274 You've had a lot of rough breaks, and maybe you've made a few mistakes... 734 00:42:07,358 --> 00:42:12,196 but after today, the good Lord willing, you'll be a new man. 735 00:42:12,906 --> 00:42:14,489 A rich man. 736 00:42:14,574 --> 00:42:16,950 And that can make a lot of difference. 737 00:42:17,035 --> 00:42:20,996 You got a lot of life ahead of you, a lot of people to meet. 738 00:42:21,080 --> 00:42:24,041 People of quality and substance. 739 00:42:24,125 --> 00:42:25,792 What are you gettin' at? 740 00:42:25,877 --> 00:42:28,712 Wouldn't it be great if we could just go away, the two of us... 741 00:42:28,796 --> 00:42:32,257 and let the old world take a couple of turns... 742 00:42:32,342 --> 00:42:35,844 and have a chance to take stock of things? 743 00:42:35,929 --> 00:42:41,141 It can be pretty serious and terrible, particularly if it's not the right person. 744 00:42:41,226 --> 00:42:42,893 Getting married, I mean. 745 00:42:44,562 --> 00:42:46,730 You better go back to sleep. 746 00:42:46,814 --> 00:42:51,193 The, uh, seventh race starts about 4:30 if you want to catch it on the radio. 747 00:42:51,277 --> 00:42:53,278 I'll be back here about 7:00. 748 00:42:56,866 --> 00:42:59,868 Keep away from the track. Go to a movie or something. 749 00:42:59,953 --> 00:43:02,371 - See you later. - [Door Opens] 750 00:43:04,874 --> 00:43:06,166 [Door Closes] 751 00:43:06,251 --> 00:43:09,670 [Narrator] It was exactly 7:00 a.m. When he got to the airport. 752 00:43:11,965 --> 00:43:14,466 The weight is okay, Mr. Preston. Is that all the baggage? 753 00:43:14,550 --> 00:43:17,886 Well, I'll have one more with me tonight. I can keep it with me in the cabin, can't I? 754 00:43:17,971 --> 00:43:21,181 Yes, sir, but be sure and check in here at the counter prior to flight time. 755 00:43:21,266 --> 00:43:24,393 - Flight 465 leaves at 9:00 p.m. Tonight. - Thank you. 756 00:43:24,477 --> 00:43:26,812 Thank you for flying American, sir. 757 00:43:30,483 --> 00:43:33,735 [Narrator] Stopping first at a florist, he arrived at the motel at 8:15. 758 00:43:33,820 --> 00:43:35,779 He was on schedule. 759 00:43:36,781 --> 00:43:38,907 - Good morning, my friend. - Good morning, Joe. 760 00:43:38,992 --> 00:43:42,369 Now, look, this afternoon a friend of mine is stopping by and leaving a bundle for me. 761 00:43:42,453 --> 00:43:43,870 - He's a cop. - A cop? 762 00:43:43,955 --> 00:43:46,206 Yeah, yeah. He's, uh - drives a prowl car. 763 00:43:46,291 --> 00:43:49,418 - A funny kind of a friend that you have. - He's a funny kind of a cop. 764 00:43:49,502 --> 00:43:52,045 Now, you let him in, huh? He'll leave this bundle for me about 6:30. 765 00:43:52,130 --> 00:43:54,965 I'll be by right after that and pick it up, and that's the last you'll see of me. 766 00:43:55,049 --> 00:43:57,884 - Would you come in for a drink? - I'd like to, but I got a lot to do today. 767 00:43:57,969 --> 00:44:00,971 - If I did that, everything would be fouled up. - I understand. I'll see you tonight. 768 00:44:01,055 --> 00:44:03,473 - Yeah. Okay. - So long. Take care of yourself. 769 00:44:48,144 --> 00:44:51,146 [Narrator] He reached the bus station at 8:45. 770 00:45:19,342 --> 00:45:21,843 It was 9:20 when he arrived at Mike's apartment. 771 00:45:21,928 --> 00:45:24,763 So far everything had gone off according to plan. 772 00:45:33,898 --> 00:45:35,816 [Narrator] Mike O'Reilly was ready at 11:15. 773 00:45:35,900 --> 00:45:39,820 What goes on here? This is no way to get your strength back. 774 00:45:39,904 --> 00:45:43,365 Oh, it's very good, Mike, but I guess I'm just not hungry. 775 00:45:43,449 --> 00:45:45,367 Really, I couldn't eat another bite. 776 00:45:45,451 --> 00:45:47,953 Another? You haven't eaten anything yet. 777 00:45:48,037 --> 00:45:51,498 Well, I'll take something after a while, after I've had my medicine. 778 00:45:51,582 --> 00:45:53,417 I'll have more appetite then. 779 00:45:53,501 --> 00:45:55,168 That's a promise. No tricks now. 780 00:45:55,253 --> 00:45:56,670 - It's a promise. - [Mike Chuckling] 781 00:45:56,754 --> 00:45:59,047 You'd better go along now, Mike, or you'll be late for work. 782 00:45:59,132 --> 00:46:00,924 Yeah, I guess I will. 783 00:46:01,926 --> 00:46:04,845 Ruthie, things are gonna get much better for us. 784 00:46:04,929 --> 00:46:07,639 I know. I know, dear. 785 00:46:07,723 --> 00:46:12,853 I know I've made a lot of promises in the past, but this time it's not just talk. 786 00:46:12,937 --> 00:46:14,855 We're gonna be rich, and soon. 787 00:46:14,939 --> 00:46:17,858 You're gonna have a fine house and doctors that'll make you well again. 788 00:46:17,942 --> 00:46:21,403 Of course, dear. But you'd better go along, Mike, or you'll be late. 789 00:46:21,487 --> 00:46:23,405 Yeah. 790 00:46:23,489 --> 00:46:25,115 [Both Chuckle] 791 00:46:26,159 --> 00:46:27,951 - Oh, Mike? - Yes? 792 00:46:28,035 --> 00:46:30,704 On your way home tonight, would you bring me some magazines? 793 00:46:30,788 --> 00:46:32,122 Of course. 794 00:46:32,206 --> 00:46:35,375 But, uh, Ruthie, I'm going to be a little late. 795 00:46:35,460 --> 00:46:39,463 Probably about 10:00. Some of the fellas and me are having a little get-together. 796 00:46:39,547 --> 00:46:41,006 I understand. 797 00:46:41,090 --> 00:46:43,383 Don't you drink too much beer, Mike. 798 00:46:43,468 --> 00:46:45,635 Remember how it always leaves you the next day. 799 00:46:45,720 --> 00:46:49,431 Don't worry about that. I won't be doing any drinking tonight. 800 00:46:51,976 --> 00:46:55,395 I called Mother. She'll be over this afternoon to fix your dinner. 801 00:46:55,480 --> 00:46:57,022 Thank you, dear. 802 00:46:57,899 --> 00:46:59,065 Good-bye. 803 00:46:59,984 --> 00:47:01,985 Don't forget to eat your breakfast. 804 00:47:24,800 --> 00:47:27,844 [Narrator] He reached the bus station at 11:29. 805 00:47:58,584 --> 00:48:02,379 At 12:10, as it was his custom, he arrived at the track. 806 00:48:14,392 --> 00:48:16,101 [Wolf Whistle] 807 00:48:16,185 --> 00:48:18,144 Well, what do we got here? Who's the girlfriend, Mike? 808 00:48:18,229 --> 00:48:20,814 That's how you spend your money - blowing your money on dames. 809 00:48:20,898 --> 00:48:23,275 An old man like you that oughta know better. 810 00:48:23,359 --> 00:48:26,736 [Mike Chuckles] I ain't like you guys. These posies are for my wife. 811 00:48:26,821 --> 00:48:30,031 Besides, where do you guys get off calling me an old man? 812 00:48:30,116 --> 00:48:33,326 [Man #1 Chuckles] Why don't you buy your flowers after you get through work, Mike? 813 00:48:33,411 --> 00:48:35,495 Liable to wilt on you before you get home. 814 00:48:35,580 --> 00:48:37,664 [Mike] Well, it can't be helped. 815 00:48:37,748 --> 00:48:39,749 After work the shops will all be closed. 816 00:48:39,834 --> 00:48:42,043 [Man #2] Why don't you take 'em out and put 'em in some water? 817 00:48:42,128 --> 00:48:44,337 Or probably the clubhouse steward would put 'em in the refrigerator for you. 818 00:48:44,422 --> 00:48:46,506 - Why don't you do that? - Well, perhaps I should. 819 00:48:46,591 --> 00:48:49,884 But, well, it's getting kinda late now, and - 820 00:48:49,969 --> 00:48:53,013 - I'm all dressed. Why don't I do it for you? - No. 821 00:48:53,097 --> 00:48:55,682 What's the matter, Mike? I was just trying to do you a favor. 822 00:48:55,766 --> 00:48:59,352 These flowers are going in my locker. Then I'll know where they are. 823 00:48:59,437 --> 00:49:01,187 Okay, Mike. Suit yourself. 824 00:49:01,272 --> 00:49:03,189 I'm sorry, Bill. I appreciate your offer. 825 00:49:03,274 --> 00:49:05,692 But after work you know how it is. 826 00:49:05,776 --> 00:49:07,777 Everybody will be in a hurry to get away, and - 827 00:49:07,862 --> 00:49:09,529 [Locker Doom Slams] 828 00:49:11,365 --> 00:49:12,907 [Door Opens] 829 00:49:14,035 --> 00:49:33,219 [Door Closes] 830 00:49:38,976 --> 00:49:40,477 [Mike] Hi. 831 00:49:49,779 --> 00:49:51,946 [Race Announcer] ...is third, and Comfort King. 832 00:49:52,031 --> 00:49:54,449 It is My Baby leading by a length. 833 00:49:54,533 --> 00:49:57,577 Concentrator is second by three quarters of a length. 834 00:49:57,662 --> 00:50:02,582 Second Ending, moving up fast now on the outside, is third, and Comfort King. 835 00:50:02,667 --> 00:50:06,169 It is My Baby, Concentrator and Second Ending. 836 00:50:06,253 --> 00:50:09,756 It is Second Ending, Concentrator and Comfort King. 837 00:50:09,840 --> 00:50:11,633 It is Second Ending in front. 838 00:50:11,717 --> 00:50:15,095 Down to the wire it's Second Ending, the winner by a half a length! 839 00:50:15,179 --> 00:50:19,849 Concentrator second by two, Comfort King third, and My Baby. 840 00:50:21,185 --> 00:50:25,438 [Race Announcer] The result of the first race now appears on the totalizator board. 841 00:50:25,523 --> 00:50:30,610 Be sure to hold all tickets until the result of the race is declared official. 842 00:50:31,821 --> 00:50:34,364 [Narrator] After the first race, Mike was very busy. 843 00:50:38,953 --> 00:50:40,453 [Cash Register Rings] 844 00:50:45,292 --> 00:50:47,335 Gimme a double bourbon, please. 845 00:50:49,130 --> 00:50:51,715 Don't you think you've had enough, pal? 846 00:50:55,553 --> 00:50:57,137 [Race Announcer] Your attention, please. 847 00:50:57,221 --> 00:51:01,516 The horses are now on the track for the second race at six furlongs. 848 00:51:01,600 --> 00:51:04,519 [Narrator] At exactly 3:32 that same afternoon... 849 00:51:04,603 --> 00:51:08,064 Officer Randy Kennan set in motion his phase of the operation. 850 00:51:10,860 --> 00:51:13,111 Hello, Fred. This is Randy. 851 00:51:13,195 --> 00:51:15,196 Listen, pal, will you check with the dispatcher's office... 852 00:51:15,281 --> 00:51:17,198 and see if they've been getting me loud and clear? 853 00:51:17,283 --> 00:51:19,409 I think my set's a little on the blink. 854 00:51:19,493 --> 00:51:20,994 Sure. 855 00:51:24,582 --> 00:51:26,374 Huh? What? 856 00:51:26,459 --> 00:51:28,501 He says it's okay? 857 00:51:28,586 --> 00:51:31,129 Well, that's funny. It keeps going dead. 858 00:51:31,213 --> 00:51:34,340 No, I don't think it's one of the tubes. I'll keep fooling around with it. 859 00:51:34,425 --> 00:51:37,719 Give my regards to your missus. By the way, when's the big day supposed to be? 860 00:51:38,721 --> 00:51:40,346 [Chuckles] Well, don't worry about it. 861 00:51:40,431 --> 00:51:42,432 The sixth one is always the hardest. 862 00:51:43,309 --> 00:51:45,310 ♪♪ [Humming] 863 00:51:53,444 --> 00:51:57,864 Officer! 864 00:51:59,200 --> 00:52:01,242 - [Engine Starts] - Oh, thank heaven. Hurry! Come quick! 865 00:52:01,327 --> 00:52:04,120 They're killing each other! I always knew they'd - 866 00:52:08,292 --> 00:52:11,503 [Narrator] He had timed the trip to the track on half a dozen different occasions... 867 00:52:11,587 --> 00:52:14,923 and he knew atjust what point he should be at precisely what time. 868 00:52:15,007 --> 00:52:17,842 He knew the entire success of the plan depended on his accuracy... 869 00:52:17,927 --> 00:52:20,595 in arriving at the track at exactly the correct moment. 870 00:52:20,679 --> 00:52:24,224 A minute or two early was allowable, but 10 seconds late would be fatal. 871 00:52:24,308 --> 00:52:26,142 [Spectators Chattering] 872 00:52:26,227 --> 00:52:28,394 [Race Announcer] Your attention, ladies and gentlemen. 873 00:52:28,479 --> 00:52:32,023 The horses are now on the track for the seventh race. 874 00:52:32,107 --> 00:52:37,111 The $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 875 00:53:03,013 --> 00:53:05,181 - [Race Announcer] They're off and running. - [Spectators Cheering] 876 00:53:05,266 --> 00:53:07,934 At the start it is Red Lightning breaking on top. 877 00:53:08,018 --> 00:53:12,313 Early Streak is second, I'm Hoping is third, White Fire is fourth - 878 00:53:12,398 --> 00:53:14,315 [Narrator] Earlier that afternoon at 2:30... 879 00:53:14,400 --> 00:53:16,317 Maurice was at the chess club. 880 00:53:16,402 --> 00:53:21,239 He was to be at the track in position at 4:00, just before the start of the seventh race. 881 00:53:24,785 --> 00:53:28,663 Fisher, I am supposed to be back here tonight about 6:30. 882 00:53:28,747 --> 00:53:31,207 If I'm not, I'd like you to do something for me. 883 00:53:31,292 --> 00:53:32,667 Sure, Maurice. What is it? 884 00:53:32,751 --> 00:53:35,837 I'd like you to call this number and ask for Mr. Stillman... 885 00:53:35,921 --> 00:53:39,048 and tell him Maurice requires his services. 886 00:53:39,133 --> 00:53:41,843 Sounds pretty mysterious. What's it all about? 887 00:53:41,927 --> 00:53:46,180 There are some things, my dear Fisher, which do not bear much looking into. 888 00:53:46,265 --> 00:53:48,516 You have undoubtedly heard of the Siberian goat herder... 889 00:53:48,601 --> 00:53:51,185 who tried to discover the true nature of the sun. 890 00:53:51,270 --> 00:53:55,106 He stared up at the heavenly body until it made him blind. 891 00:53:55,190 --> 00:53:57,108 There are many things of this sort... 892 00:53:57,192 --> 00:53:59,611 including love and death and my business for today. 893 00:53:59,695 --> 00:54:02,614 Please remember to make that call if I'm not back at 6:30. 894 00:54:02,698 --> 00:54:05,575 - [Spectators Chattering] - Your attention, ladies and gentlemen. 895 00:54:06,452 --> 00:54:09,871 The horses are now on the track for the seventh race... 896 00:54:09,955 --> 00:54:14,208 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 897 00:54:15,961 --> 00:54:18,087 Your attention, ladies and gentlemen. 898 00:54:18,172 --> 00:54:22,008 The horses are now on the track for the seventh race... 899 00:54:22,092 --> 00:54:26,429 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 900 00:54:45,658 --> 00:54:47,200 - Yes, sir? - Bottle of beer. 901 00:54:47,284 --> 00:54:48,785 Yes, sir. 902 00:54:51,956 --> 00:55:01,130 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 903 00:55:04,259 --> 00:55:06,260 [Race Announcer] The horses are at the gate. 904 00:55:08,138 --> 00:55:10,807 The horses are at the gate. 905 00:55:22,194 --> 00:55:25,822 Hey! How about some service, you stupid-looking Irish pig? 906 00:55:25,906 --> 00:55:27,573 Hey, what's the matter with - 907 00:55:29,326 --> 00:55:31,703 [Whistle Blowing] 908 00:55:38,002 --> 00:55:40,003 Hold him. 909 00:55:52,933 --> 00:55:55,184 [Grunting] 910 00:56:26,550 --> 00:56:29,552 [Grunting Continues] 911 00:56:54,244 --> 00:56:56,621 [Guard] Come on, break it up. Look out. 912 00:57:00,334 --> 00:57:03,878 [Narrator] It was exactly 4:23 when they dragged Maurice out. 913 00:57:03,962 --> 00:57:07,256 At 11:40 that morning Nikki left his farm. 914 00:57:20,729 --> 00:57:23,064 He arrived at the track at 12:30. 915 00:57:30,656 --> 00:57:34,033 - Hi there. - Use the other parking lot, mister. This one ain't open yet. 916 00:57:34,118 --> 00:57:36,953 - I don't like to trouble you. - You're not troubling me. 917 00:57:37,037 --> 00:57:39,705 I said there's no parking here. There's no parking, and that's that. 918 00:57:39,790 --> 00:57:42,750 Look, Mac, I'm a paraplegic. 919 00:57:42,835 --> 00:57:45,711 I want to get in this lot to watch the races from my car. 920 00:57:45,796 --> 00:57:47,630 That ain't my problem, mister. 921 00:57:47,714 --> 00:57:50,925 My leg's bum, too, but nobody's feeling sorry for me. 922 00:57:51,927 --> 00:57:53,636 I know what you mean, buddy. 923 00:57:54,763 --> 00:57:56,556 Get that in the war? 924 00:57:56,640 --> 00:57:58,099 Battle of the Bulge. 925 00:57:58,183 --> 00:58:01,519 Say, look, I know this is a lot of extra trouble for you. 926 00:58:01,603 --> 00:58:03,771 - I want you to have this. - No, no, no. Skip it, skip it. 927 00:58:03,856 --> 00:58:05,815 I want you to take it. 928 00:58:05,899 --> 00:58:08,651 Now go on, keep it. 929 00:58:09,194 --> 00:58:10,987 It's all right. 930 00:58:11,071 --> 00:58:14,240 - Well, thanks a lot, mister. I'm sorry I - - That's okay. Forget it. 931 00:58:14,324 --> 00:58:16,242 Say, will you take down that fence? 932 00:58:16,326 --> 00:58:19,912 I'd like to get settled down before the first race starts. Okay? 933 00:58:19,997 --> 00:58:21,497 Sure, mister. 934 00:58:41,101 --> 00:58:42,768 [Engine Off] 935 00:58:45,772 --> 00:58:48,441 [Spectators Chattering] 936 00:58:48,525 --> 00:58:50,443 [Race Announcer] Your attention, please. 937 00:58:50,527 --> 00:58:54,322 The horses are now on the track for the second race at six furlongs. 938 00:58:57,659 --> 00:59:00,745 I had this layin' around, mister. I thought you might like to have it. 939 00:59:00,829 --> 00:59:02,914 Thanks. That's very kind of you. 940 00:59:02,998 --> 00:59:05,875 No trouble at all. If you need anything else, just honk. 941 00:59:05,959 --> 00:59:09,378 I doubt if I'll need anything. I'm getting along just fine. 942 00:59:09,463 --> 00:59:11,047 But thanks anyway. 943 00:59:11,131 --> 00:59:13,633 Who you bettin' on, mister? Anything look good to you? 944 00:59:13,717 --> 00:59:15,551 - Red Lightning. - Huh? 945 00:59:15,636 --> 00:59:17,678 Red Lightning in the seventh. 946 00:59:17,763 --> 00:59:21,682 - So you're bettin' on him, huh? - Yeah, I got a little bet down on him. 947 00:59:21,767 --> 00:59:24,477 Well, I guess I better be getting back to work. 948 00:59:24,561 --> 00:59:26,854 Yeah, well, thanks for bringin' me the program. 949 00:59:26,939 --> 00:59:29,941 No trouble at all. You sure there's nothing else I can do for you? 950 00:59:30,025 --> 00:59:34,320 No, nothing at all. If I think of anything, I'll give you a yell. 951 00:59:35,322 --> 00:59:37,823 [Spectators Cheering] 952 00:59:55,342 --> 00:59:57,260 [Spectators Chattering] 953 00:59:57,344 --> 00:59:59,720 [Race Announcer] Your attention, ladies and gentlemen. 954 00:59:59,805 --> 01:00:03,432 The horses are now on the track for the seventh race... 955 01:00:03,517 --> 01:00:08,104 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 956 01:00:12,401 --> 01:00:16,612 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 957 01:00:30,460 --> 01:00:33,004 Sure is a nice day, ain't it? 958 01:00:33,088 --> 01:00:34,505 - Yeah. - Yes, sir. 959 01:00:34,589 --> 01:00:38,384 I didn't figure it would be when I first got up this morning, but it turned out real fine. 960 01:00:38,468 --> 01:00:40,386 Kinda funny when you stop to look at it. 961 01:00:40,470 --> 01:00:43,681 Weather's almost the same as it always is this time of year, but - 962 01:00:45,100 --> 01:00:47,768 I sure appreciate the way you treated me, mister. 963 01:00:47,853 --> 01:00:51,272 It's not so much the money. Of course, I appreciate that, too, but it's more the way - 964 01:00:51,356 --> 01:00:53,232 Forget it. 965 01:00:53,317 --> 01:00:56,569 No, sir, I - I don't reckon I'll ever forget it. 966 01:00:56,653 --> 01:01:00,239 I brought you some luck, mister. You bettin' this race, I figure you might need it. 967 01:01:00,324 --> 01:01:02,992 Now look. Keep your junk and leave me alone, will you? 968 01:01:03,076 --> 01:01:05,244 Some - Something wrong? 969 01:01:05,329 --> 01:01:07,246 You're wrong, nigger. 970 01:01:07,331 --> 01:01:10,958 Now, be a nice guy and go on about your business. 971 01:01:11,043 --> 01:01:12,835 Sure, boss. 972 01:01:12,919 --> 01:01:15,379 Sorry to have bothered you. 973 01:01:15,464 --> 01:01:17,131 My mistake. 974 01:01:18,675 --> 01:01:21,344 [Horseshoe Clangs On Asphalt] 975 01:01:28,101 --> 01:01:31,395 - [Bell Ringing] - [Race Announcer] They're off and running! 976 01:01:31,480 --> 01:01:33,939 At the start it is Red Lightning breaking on top... 977 01:01:34,024 --> 01:01:36,692 Early Streak is second, I'm Hoping is third... 978 01:01:36,777 --> 01:01:39,862 White Fire is fourth, Little Arnie is next... 979 01:01:39,946 --> 01:01:42,406 Seymour's Darling and Best Seller. 980 01:01:42,491 --> 01:01:45,993 Moving down the back stretch, it's Red Lightning by a length and a quarter... 981 01:01:46,078 --> 01:01:48,954 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 982 01:01:49,039 --> 01:01:51,957 Little Arnie is third by a length and a quarter... 983 01:01:52,042 --> 01:01:53,918 and Seymour's Darling. 984 01:01:54,002 --> 01:01:57,797 Passing the half-mile post, it is Red Lightning by a length and a quarter... 985 01:01:57,881 --> 01:02:00,591 I'm Hoping is second by a half a length... 986 01:02:00,675 --> 01:02:02,802 Seymour's Darling is third... 987 01:02:02,886 --> 01:02:04,887 and Little Arnie moving fast on the outside. 988 01:02:04,971 --> 01:02:09,975 Into the far turn, it is Red Lightning in front by a length and a quarter. 989 01:02:10,060 --> 01:02:12,728 Little Arnie is second by half a length. 990 01:02:12,813 --> 01:02:14,647 - [Gunshot] - I'm Hoping is third - 991 01:02:14,731 --> 01:02:17,650 And a horse is down! It is Red Lightning! 992 01:02:17,734 --> 01:02:21,862 At the head of the stretch, it is I'm Hoping taking the lead by half a length. 993 01:02:21,947 --> 01:02:24,365 - [Engine Starts] - Little Arnie driving on the outside. 994 01:02:24,449 --> 01:02:26,033 [Tire Blowout, Air Hissing] 995 01:02:26,118 --> 01:02:28,369 Hey, stop! Stop, or I'll shoot! 996 01:02:28,453 --> 01:02:31,372 [Gunshots] 997 01:02:31,456 --> 01:02:33,749 [Race Announcer] It's Little Arnie! 998 01:02:33,834 --> 01:02:38,003 Down to the wire it is Little Arnie going steadily, holding it and winning it! 999 01:02:38,088 --> 01:02:40,673 [Narrator] Nikki was dead at 4:24. 1000 01:02:40,757 --> 01:02:44,468 At 2:15 that afternoon Johnny Clay was still in the city. 1001 01:02:44,553 --> 01:02:47,179 He knew exactly how long it would take him to drive to the track... 1002 01:02:47,264 --> 01:02:49,348 park his car and walk to the grandstand. 1003 01:02:49,433 --> 01:02:52,935 He planned to arrive just before the start of the seventh race. 1004 01:02:56,106 --> 01:02:58,023 [Race Announcer] Your attention, ladies and gentlemen. 1005 01:02:58,108 --> 01:03:02,987 The horses are now on the track for the seventh race, for the seventh race... 1006 01:03:03,071 --> 01:03:08,075 the $100,000-added Lansdowne Stakes at one mile. 1007 01:04:16,811 --> 01:04:20,940 The horses are approaching the starting gate for the seventh race. 1008 01:04:26,279 --> 01:04:29,865 Hey! How about some service, you stupid-looking Irish pig? 1009 01:04:29,950 --> 01:04:32,952 [Phone Ringing] 1010 01:04:36,164 --> 01:04:38,207 Money room. Carter. 1011 01:04:38,291 --> 01:04:40,292 Yes, sir. Right away. 1012 01:04:40,377 --> 01:04:42,419 There's a riot downstairs. Come on. 1013 01:05:12,492 --> 01:05:14,785 [Race Announcer] They're off and running! 1014 01:05:14,869 --> 01:05:17,580 At the start it is Red Lightning breaking on top... 1015 01:05:17,664 --> 01:05:22,001 Early Streak is second, I'm Hoping is third, White Fire is fourth... 1016 01:05:22,085 --> 01:05:26,046 Little Arnie is next, Seymour's Darling and Best Seller. 1017 01:05:26,131 --> 01:05:29,675 Moving down the back stretch it's Red Lightning by a length and a quarter... 1018 01:05:29,759 --> 01:05:32,761 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 1019 01:05:32,846 --> 01:05:35,514 Little Arnie is third by a length and a quarter... 1020 01:05:35,599 --> 01:05:37,558 and Seymour's Darling. 1021 01:05:37,642 --> 01:05:41,478 Passing the half-mile post it is Red Lightning by a length and a quarter... 1022 01:05:41,563 --> 01:05:44,356 I'm Hoping is second by half a length... 1023 01:05:44,441 --> 01:05:46,358 Seymour's Darling is third... 1024 01:05:46,443 --> 01:05:49,028 and Little Arnie moving fast on the outside. 1025 01:05:49,112 --> 01:05:53,741 Into the far turn it is Red Lightning in front by a length and a quarter... 1026 01:05:53,825 --> 01:05:57,328 Little Arnie is second by half a length, I'm Hoping is third - 1027 01:05:57,412 --> 01:06:01,332 And a horse is down! It is Red Lightning! 1028 01:06:01,416 --> 01:06:06,003 At the head of the stretch it is I'm Hoping taking the lead by half a length. 1029 01:06:06,087 --> 01:06:09,548 Little Arnie, driving on the outside, is second by three quarters... 1030 01:06:09,633 --> 01:06:13,177 Seymour's Darling is third, and Early Streak. 1031 01:06:13,261 --> 01:06:17,181 It is Little Arnie and Seymour's Darling. It's Little Arnie in front. 1032 01:06:17,265 --> 01:06:20,559 Down to the wire it is Little Arnie going steadily, holding it... 1033 01:06:20,644 --> 01:06:24,021 and winning it by three quarters of a length. 1034 01:06:25,398 --> 01:06:28,025 I'm Hoping is second by three quarters of a length... 1035 01:06:28,109 --> 01:06:30,819 Seymour's Darling is third by a head... 1036 01:06:30,904 --> 01:06:33,489 and White Fire finished fourth. 1037 01:06:36,701 --> 01:06:38,744 Your attention, ladies and gentlemen. 1038 01:06:38,828 --> 01:06:41,288 Be sure to hold all tickets. 1039 01:06:41,373 --> 01:06:45,084 The stewards are conducting an inquiry into the running of the seventh race... 1040 01:06:45,168 --> 01:06:47,670 and will view the motion pictures. 1041 01:07:04,354 --> 01:07:06,689 All right, get your hands up, all of you! Now! 1042 01:07:06,773 --> 01:07:09,358 One move out of any one of you, and I'm gonna start firing. 1043 01:07:09,442 --> 01:07:13,362 You. Fill that bag up just as fast as you know how. 1044 01:07:13,446 --> 01:07:15,948 [Spectators Chattering] 1045 01:07:16,032 --> 01:07:21,203 You. Take that gun out of the holster. Be awful, awful careful how you do it. 1046 01:07:27,544 --> 01:07:29,211 Now drop it. 1047 01:07:29,796 --> 01:07:32,464 - Kick it over here. - [Gun Slides On Floor] 1048 01:07:33,675 --> 01:07:36,218 All right, turn around and face the wall. 1049 01:07:45,729 --> 01:07:48,063 All right, now the money in the safe. 1050 01:07:51,901 --> 01:07:54,236 [Race Announcer] Your attention, ladies and gentlemen. 1051 01:07:54,320 --> 01:07:56,864 We have received no exact information... 1052 01:07:56,948 --> 01:08:00,325 concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. 1053 01:08:00,410 --> 01:08:03,996 However, jockey Danny Freed appears to be unhurt. 1054 01:08:05,623 --> 01:08:07,750 Your attention, ladies and gentlemen. 1055 01:08:07,834 --> 01:08:10,169 - We have received no exact information - - [Johnny] Fill it up! 1056 01:08:10,253 --> 01:08:14,047 Concerning the spill of Red Lightning in the seventh race. 1057 01:08:14,132 --> 01:08:17,718 However, jockey Danny Freed appears to be unhurt. 1058 01:08:44,287 --> 01:08:46,079 All right, all right, that's enough. 1059 01:08:46,164 --> 01:08:48,665 Now put the bag here in the middle of the floor. 1060 01:08:50,794 --> 01:08:52,878 Get back over there. 1061 01:08:52,962 --> 01:08:55,631 Now, I'm gonna open this door. 1062 01:08:55,715 --> 01:08:58,926 I want you to go through it and go into the locker room. And close the door after you. 1063 01:08:59,010 --> 01:09:02,554 I'm gonna start firing through that door 15 seconds after you close the door. 1064 01:09:04,224 --> 01:09:05,891 Let's go. 1065 01:09:14,192 --> 01:09:15,901 Now close it! 1066 01:10:01,364 --> 01:10:03,282 - Just a minute. - What are you doing? 1067 01:10:03,366 --> 01:10:05,075 Just stay right there. 1068 01:10:23,720 --> 01:10:26,805 [Radio Announcer] We interrupt this broadcast to bring you a special news bulletin. 1069 01:10:26,890 --> 01:10:30,309 In one of the most daring and methodically executed holdups in criminal history... 1070 01:10:30,393 --> 01:10:32,477 a lone bandit wearing a rubber mask... 1071 01:10:32,562 --> 01:10:35,731 today took an estimated $2 million stuffed into a large duffel bag... 1072 01:10:35,815 --> 01:10:38,150 from the offices of the Lansdowne Racetrack. 1073 01:10:38,234 --> 01:10:40,360 The robbery occurred during the running of the seventh race... 1074 01:10:40,445 --> 01:10:43,614 and was apparently timed to coincide with the shooting of Red Lightning... 1075 01:10:43,698 --> 01:10:46,158 just as the horse, valued at a quarter of a million dollars... 1076 01:10:46,242 --> 01:10:48,285 was leading the pack at the far turn. 1077 01:10:48,369 --> 01:10:50,913 The jockey, Danny Freed, escaped with minor injuries. 1078 01:10:50,997 --> 01:10:54,708 A man identified as Nikki Arano, who allegedly shot the prize thoroughbred... 1079 01:10:54,792 --> 01:10:56,960 was himself fatally wounded by track police... 1080 01:10:57,045 --> 01:10:59,713 as he attempted to shoot his way out of the track parking lot. 1081 01:10:59,797 --> 01:11:03,258 At this time the most baffling mystery that still plagues the authorities... 1082 01:11:03,343 --> 01:11:06,511 is just how the bandit managed to successfully get away from the track... 1083 01:11:06,596 --> 01:11:09,014 with the bulky duffel bag containing the money. 1084 01:11:09,098 --> 01:11:11,808 A painstaking search of the track grounds is being conducted... 1085 01:11:11,893 --> 01:11:14,519 on the theory that the money may still be hidden there. 1086 01:11:14,604 --> 01:11:17,022 And now we take you back to our regularly scheduled program. 1087 01:11:17,106 --> 01:11:18,857 - [Chuckles] - ♪♪ [Radio: Jazz] 1088 01:11:18,942 --> 01:11:21,944 No one saw the duffel bag come out of the window. 1089 01:11:25,198 --> 01:11:29,284 Nah, that part of it worked okay. Landed right at my feet. 1090 01:11:30,787 --> 01:11:34,373 I reported my radio out of order before I went out to the track. 1091 01:11:34,457 --> 01:11:37,584 But the captain ain't buying it. He's convinced I was holed up somewhere, drunk. 1092 01:11:37,669 --> 01:11:41,421 And if the captain's convinced, there ain't nobody that can unconvince him. 1093 01:11:42,882 --> 01:11:47,552 Besides, no one's gonna think anything of seein' a cop at the racetrack. 1094 01:11:47,637 --> 01:11:52,140 I mean, they won't get any funny ideas about it and tie it in with the robbery. 1095 01:11:53,601 --> 01:11:56,728 Anyway, if they do it won't cut any ice. 1096 01:11:56,813 --> 01:12:00,816 Captain knows I was drunk, and he ain't a man you can argue with. 1097 01:12:00,900 --> 01:12:05,904 So I guess I'll just have to break down, admit it and take my punishment. 1098 01:12:05,989 --> 01:12:08,615 Yeah. That would be terrible, wouldn't it, Randy? 1099 01:12:08,700 --> 01:12:10,492 A 30-day suspension. 1100 01:12:10,576 --> 01:12:12,744 It's 7:15. 1101 01:12:13,621 --> 01:12:15,330 Don't worry. He'll get here. 1102 01:12:15,415 --> 01:12:18,875 He had to pick up the dough at the motel where I dropped it. 1103 01:12:18,960 --> 01:12:21,294 There was a funny little guy name of Joe Piano there. 1104 01:12:21,379 --> 01:12:23,213 He runs the place, I guess. 1105 01:12:23,297 --> 01:12:25,382 Sure hope Johnny knows how to pick his friends. 1106 01:12:25,466 --> 01:12:27,384 I need another drink. 1107 01:12:27,468 --> 01:12:29,886 ♪♪ [Radio: Jazz Continues] 1108 01:12:29,971 --> 01:12:31,763 Why ain't he here? 1109 01:12:31,848 --> 01:12:35,559 Everything else runs on a timetable till it comes to payin' us our shares. 1110 01:12:35,643 --> 01:12:37,853 Then the timetable breaks down. 1111 01:12:38,896 --> 01:12:40,772 He's supposed to be here at 7:00. 1112 01:12:41,774 --> 01:12:45,027 [Buzzing] 1113 01:12:45,111 --> 01:12:47,404 - I think I hear the elevator. - That'll be Johnny. 1114 01:12:47,488 --> 01:12:49,406 Yeah. 1115 01:12:49,490 --> 01:12:51,491 ♪♪ [Radio: Jazz Continues] 1116 01:12:54,495 --> 01:12:56,288 - All right, everybody up. - What is this? 1117 01:12:56,372 --> 01:12:58,957 It'll be a massacre if you don't keep those mitts up. 1118 01:12:59,042 --> 01:13:01,168 Now, where's Johnny? What time's he due? 1119 01:13:02,336 --> 01:13:05,589 Look, I been sitting on that car since 4:00 listenin' to that radio... 1120 01:13:05,673 --> 01:13:07,632 and I heard some pretty interesting things. 1121 01:13:07,717 --> 01:13:10,343 Grandpa, tell me, what time's Johnny getting here? 1122 01:13:10,428 --> 01:13:12,345 Somebody gave you a bum steer, buddy. 1123 01:13:12,430 --> 01:13:14,473 Look around. 1124 01:13:14,557 --> 01:13:18,727 Can't believe you were tipped, huh? Well, if I had a certain little lady here - 1125 01:13:18,811 --> 01:13:20,645 Where's the jerk? Where's George? 1126 01:13:20,730 --> 01:13:22,481 The jerk's right - 1127 01:13:30,239 --> 01:13:33,241 ♪♪ [Radio: Jazz Continues] 1128 01:13:53,096 --> 01:13:57,099 [Narrator] Forty minutes before, at 6:25, Johnny reached the motel. 1129 01:13:57,183 --> 01:14:00,936 Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule. 1130 01:14:04,941 --> 01:14:06,608 [Man] Yeah? Who is it? 1131 01:14:07,777 --> 01:14:10,862 Oh, it's, uh - it's just a mistake. I'm sorry. 1132 01:14:35,638 --> 01:14:40,100 Johnny arrived at the meeting place at 7:29, still 15 minutes late. 1133 01:14:49,152 --> 01:14:51,319 It had been prearranged and agreed to by all... 1134 01:14:51,404 --> 01:14:53,780 that in the event of an emergency before the split... 1135 01:14:53,865 --> 01:14:56,908 the money was to be saved by whoever had possession of it at that time... 1136 01:14:56,993 --> 01:14:59,452 without any consideration of the fate of the others... 1137 01:14:59,537 --> 01:15:02,497 the money to be divided in safety at a later date. 1138 01:15:02,582 --> 01:15:06,418 After what he had seen, and not knowing the cause or the circumstances of the others... 1139 01:15:06,502 --> 01:15:09,254 Johnny had no choice but to save himself and the money. 1140 01:15:09,338 --> 01:15:12,340 [Siren Wailing] 1141 01:15:17,889 --> 01:15:21,266 Ten minutes later he bought the largest suitcase he could find. 1142 01:16:31,337 --> 01:16:34,256 - ♪♪ [Background: Jazz] - [Door Opens, Closes] 1143 01:16:34,340 --> 01:16:36,258 I'm back here, Val darling. 1144 01:16:38,511 --> 01:16:40,095 How'd it go, dear? 1145 01:16:43,266 --> 01:16:45,684 [Bird Squawking] Watch out there! Watch out! 1146 01:16:45,768 --> 01:16:47,686 - What happened? - [Squawking Continues] 1147 01:16:47,770 --> 01:16:51,690 Sherry, why? Why did you do it? 1148 01:16:51,774 --> 01:16:54,192 Do? Do what, dearest? I don't know what you're talking about. 1149 01:16:54,277 --> 01:16:57,028 I was just getting some clothes ready to go to the cleaners. I - 1150 01:16:57,113 --> 01:16:59,030 [Bird Squawking] Hello! Hi there! 1151 01:16:59,115 --> 01:17:01,032 ♪♪ [Continues] 1152 01:17:01,117 --> 01:17:03,326 So you had to be stupid. 1153 01:17:03,411 --> 01:17:06,955 You couldn't even play it smart with a gun pointed at you. 1154 01:17:07,039 --> 01:17:10,458 Well, you better get smart fast and get outta here while you can still walk. 1155 01:17:11,252 --> 01:17:15,088 But your friend - Val? Is that his name? 1156 01:17:15,172 --> 01:17:18,049 Yes, and you'd better get out of here before he gets here. 1157 01:17:19,385 --> 01:17:21,303 I - I'm sick, Sherry. I - 1158 01:17:21,387 --> 01:17:22,887 [Bird Continues Squawking] 1159 01:17:22,972 --> 01:17:24,639 Call an ambulance. 1160 01:17:28,602 --> 01:17:30,979 The door's behind you. Take a cab. 1161 01:17:32,023 --> 01:17:34,107 I love you, Sherry. 1162 01:17:34,984 --> 01:17:37,736 George, you better go on and go. You look terrible. 1163 01:17:37,820 --> 01:17:39,821 - [Gunshot] - [Squawking Continues] 1164 01:17:42,658 --> 01:17:45,201 It isn't fair. 1165 01:17:45,286 --> 01:17:48,121 I never had anybody but you. 1166 01:17:49,248 --> 01:17:51,416 Not a real husband. [Gasps] 1167 01:17:52,418 --> 01:17:54,544 Not even a man. [Sobbing] 1168 01:17:55,671 --> 01:17:59,841 [Groaning] Just a bad joke without a punch line. 1169 01:18:05,097 --> 01:18:08,641 [Squawking] Ain't fair. Ain't fair. 1170 01:18:21,947 --> 01:18:24,949 [Chattering, Indistinct] 1171 01:18:25,034 --> 01:18:27,786 [Woman On P.A.] American Airlines announces the arrival... 1172 01:18:27,870 --> 01:18:33,500 of Flight 808 DC-7 service from Chicago. 1173 01:18:33,584 --> 01:18:36,294 American Airlines announces the arrival... 1174 01:18:36,379 --> 01:18:40,632 of Flight 808 DC-7 service from Chicago. 1175 01:18:40,716 --> 01:18:42,717 [No Audible Dialogue] 1176 01:18:54,063 --> 01:18:56,398 [Baby Talk] Sebastian and I are so excited. 1177 01:18:56,482 --> 01:19:00,443 We haven't seen Daddy Sweetums for such a long, long time. 1178 01:19:00,528 --> 01:19:04,322 Will the nice man let us wait outside so we can look at the airplanes? 1179 01:19:04,407 --> 01:19:06,324 Why, certainly. You can stand outside on the boarding ramp. 1180 01:19:06,409 --> 01:19:09,285 We'll be announcing the arrival of your husband's flight very shortly. 1181 01:19:09,370 --> 01:19:12,122 He's a sweetums man, isn't hims? 1182 01:19:12,206 --> 01:19:15,875 Let's hurry up real fast and see Daddy come off the airplane. 1183 01:19:16,877 --> 01:19:18,962 - Good evening. - Good evening. 1184 01:19:19,046 --> 01:19:22,257 Mr. And Mrs. Raymond Preston, 9:00 flight for Boston. 1185 01:19:22,341 --> 01:19:23,842 Mm-hmm. 1186 01:19:25,678 --> 01:19:28,513 We'll be announcing the on-time departure of this flight very shortly, sir. 1187 01:19:28,597 --> 01:19:30,849 - Fine. - Do you have any other baggage? 1188 01:19:30,933 --> 01:19:32,851 No, it was already checked through this morning. 1189 01:19:32,935 --> 01:19:35,854 Oh, say, I, uh - I wanna carry that bag with me on the plane, please. 1190 01:19:35,938 --> 01:19:39,107 I'm sorry, sir. It's much too large. This'll have to go checked through at Baggage. 1191 01:19:40,151 --> 01:19:43,153 Oh, now, uh, let's, uh - let's be a little reasonable, huh? 1192 01:19:43,237 --> 01:19:45,321 You can't tell me that the two of us traveling together... 1193 01:19:45,406 --> 01:19:47,782 are not entitled to one piece of luggage between us. 1194 01:19:47,867 --> 01:19:50,785 Sir, we have no objection to one small bag or even two small bags. 1195 01:19:50,870 --> 01:19:53,371 But we don't have anything else. It's already been checked through. 1196 01:19:53,456 --> 01:19:54,914 I see. 1197 01:19:54,999 --> 01:19:58,501 Even though it's getting very close to flight time I think we can locate the rest of your luggage. 1198 01:19:58,586 --> 01:20:00,712 You could transfer some of the contents in this one to a smaller one. 1199 01:20:00,796 --> 01:20:05,300 No. I'm sorry, that won't work at all. Now look, uh, let me talk to your supervisor, huh? 1200 01:20:05,384 --> 01:20:07,385 All right. I'll be very happy to call him. 1201 01:20:07,470 --> 01:20:09,137 Mr. Grimes! 1202 01:20:09,221 --> 01:20:11,639 Mr. Grimes? Could you come down this way, please? 1203 01:20:11,724 --> 01:20:13,641 [Airplane Passing Overhead] 1204 01:20:13,726 --> 01:20:15,643 Good evening, sir. What can we do for you? 1205 01:20:15,728 --> 01:20:17,770 Good evening. My wife and I are going through to Boston. 1206 01:20:17,897 --> 01:20:21,357 The rest of our luggage has already been checked through, and I want to take this bag with me in the cabin, please. 1207 01:20:21,442 --> 01:20:23,568 I'm afraid it exceeds the maximum cabin size for flight requirements, sir. 1208 01:20:23,652 --> 01:20:27,238 Yes, it does look quite a bit too large for the passenger compartment. 1209 01:20:27,323 --> 01:20:30,575 Sir, those are our flight regulations which are designed for your comfort and safety. 1210 01:20:30,659 --> 01:20:33,703 - Well, I can't make the trip without it. - You, uh, really can't, hmm? 1211 01:20:33,787 --> 01:20:35,205 Absolutely not. 1212 01:20:35,289 --> 01:20:38,082 Well, in that case, I think we can, uh - How about it, Brown? 1213 01:20:38,167 --> 01:20:39,751 I know it's past cancellation time... 1214 01:20:39,835 --> 01:20:42,837 but under the circumstances I think we might stretch a point, don't you? 1215 01:20:42,922 --> 01:20:45,048 We'll give you a full rebate on your ticket, sir. 1216 01:20:45,132 --> 01:20:47,592 Wait a minute. I - I don't want a rebate! 1217 01:20:47,676 --> 01:20:50,345 Well, sir, I - I don't know what else to suggest. 1218 01:20:50,429 --> 01:20:52,931 It's very close to flight time. There are other passengers waiting. 1219 01:20:53,015 --> 01:20:55,266 Perhaps the gentleman is worried about the contents of the bag. Is that it? 1220 01:20:55,351 --> 01:20:57,602 - We'd be very happy to insure it. - More than happy. We'd be delighted. 1221 01:20:57,728 --> 01:21:00,271 - No. - If you could just give me its estimated value and tell me what's in it. 1222 01:21:00,356 --> 01:21:04,442 No, there's nothing in it. I mean, uh, just personal items, things like that. 1223 01:21:05,361 --> 01:21:08,112 All right. All right. Check it through. 1224 01:21:08,197 --> 01:21:09,864 - [Woman On P.A.] Passengers may now board - - Thank you, sir. 1225 01:21:09,949 --> 01:21:12,617 - I'm sure you'll find the service to your complete satisfaction. - American Airlines Flight 40... 1226 01:21:12,701 --> 01:21:16,788 the New Englander DC-7 service to Boston... 1227 01:21:16,872 --> 01:21:18,540 at Gate 8. 1228 01:21:19,959 --> 01:21:24,420 Passengers may now board American Airlines Flight 40 - 1229 01:21:28,842 --> 01:21:31,844 [No Audible Dialogue] 1230 01:21:36,767 --> 01:21:40,270 [Sebastian Barking] 1231 01:21:44,942 --> 01:21:47,193 No, no, Sebastian. 1232 01:21:47,278 --> 01:21:49,654 Mustn't frighten pretty airplanes. 1233 01:21:49,738 --> 01:21:53,241 We go for trip on nice airplane someday. 1234 01:22:11,176 --> 01:22:13,219 - [Barking] - Sebastian, come back here! 1235 01:22:14,597 --> 01:22:16,055 [Tires Screeching] 1236 01:22:45,044 --> 01:22:48,588 Come on. Come, darling. Come to Mama. Naughty boy. 1237 01:22:56,680 --> 01:22:58,598 Mr. Preston, we'll be announcing boarding - 1238 01:22:58,682 --> 01:23:00,683 [Phone Rings] 1239 01:23:02,186 --> 01:23:03,478 Grimes speaking. 1240 01:23:03,562 --> 01:23:05,396 What? 1241 01:23:05,481 --> 01:23:07,482 Oh, well, you're not serious? 1242 01:23:08,484 --> 01:23:10,735 Right out on the runway? 1243 01:23:10,819 --> 01:23:12,487 Yes, sir, right away. 1244 01:23:18,869 --> 01:23:21,663 [Woman On P.A.] Will passenger Preston please report... 1245 01:23:21,747 --> 01:23:24,832 to the American Airlines ticket counter. 1246 01:23:24,917 --> 01:23:28,086 Will passenger Preston please report... 1247 01:23:28,170 --> 01:23:30,963 to the American Airlines ticket counter. 1248 01:23:31,048 --> 01:23:32,590 Taxi! 1249 01:23:45,604 --> 01:23:47,188 Johnny, look. 1250 01:23:55,406 --> 01:23:57,365 Johnny, you've got to run. 1251 01:23:57,449 --> 01:23:59,075 Yeah. 1252 01:23:59,159 --> 01:24:01,202 What's the difference?