1 00:02:16,053 --> 00:02:18,306 It's a question of ambition really. 2 00:02:19,348 --> 00:02:21,058 Let me rephrase that. 3 00:02:21,225 --> 00:02:23,477 It's a matter of limitation. 4 00:02:24,061 --> 00:02:26,647 And the importance of knowing yours. 5 00:02:27,690 --> 00:02:31,402 Your boss, Tama. He had a reputation, yes. 6 00:02:31,569 --> 00:02:35,698 But he also knew where he stood, understood how high he should climb. 7 00:02:35,865 --> 00:02:38,200 That's why Bangun let him be the man he was. 8 00:02:46,250 --> 00:02:47,918 Don't mind them. 9 00:02:51,297 --> 00:02:53,340 I'm a reasonable man. 10 00:02:53,507 --> 00:02:55,634 Like you, I have ambitions. 11 00:02:57,053 --> 00:02:58,846 But you see, in this world of ours... 12 00:02:59,013 --> 00:03:01,891 ...it's really more of a "one step at a time" kind of thing. 13 00:03:02,892 --> 00:03:06,228 And you should have been some fucking steps away... 14 00:03:06,395 --> 00:03:09,231 ...from a meeting like this. 15 00:03:11,776 --> 00:03:14,028 -Bangun will-- -Bangun is an old man! 16 00:03:19,408 --> 00:03:21,118 He's on his way out. 17 00:03:24,997 --> 00:03:26,665 I gave you a chance. 18 00:03:26,832 --> 00:03:28,626 You chose him. 19 00:03:34,882 --> 00:03:36,258 So.... 20 00:03:37,051 --> 00:03:39,678 I guess this brings us back full circle, ambition... 21 00:03:40,846 --> 00:03:42,139 ...and limitation. 22 00:03:43,057 --> 00:03:45,518 Bejo. Bejo! 23 00:03:45,684 --> 00:03:47,895 -Please don't do this. -I already told you. 24 00:03:48,312 --> 00:03:50,689 -Don't worry. -No, no! 25 00:03:50,856 --> 00:03:52,274 Don't, Bejo, wait! 26 00:04:31,564 --> 00:04:33,399 You called? 27 00:04:33,566 --> 00:04:34,984 Rama. 28 00:04:36,569 --> 00:04:37,987 I know who you are. 29 00:04:38,946 --> 00:04:40,322 My brother says... 30 00:04:40,489 --> 00:04:41,866 ...you're someone I can trust. 31 00:04:43,033 --> 00:04:45,411 He's right. 32 00:04:48,247 --> 00:04:50,207 They got you pretty bad. 33 00:04:53,586 --> 00:04:55,212 Yes, sir, they did. 34 00:04:57,715 --> 00:04:59,884 Take him through, get him treated. 35 00:05:07,308 --> 00:05:09,059 Be careful. 36 00:05:35,169 --> 00:05:38,047 No, wait! Stop! 37 00:05:38,214 --> 00:05:40,299 What the fuck?! No! 38 00:05:46,013 --> 00:05:49,934 -What the fuck was that?! -It's okay. Just calm down. 39 00:05:50,100 --> 00:05:52,519 Take a seat. Sit. 40 00:06:07,284 --> 00:06:10,120 Take his jacket, gloves and any official threads he has. 41 00:06:10,287 --> 00:06:12,665 Dump him far away from here. 42 00:06:12,957 --> 00:06:15,501 He'll float to shore by dawn. 43 00:06:15,751 --> 00:06:17,378 Yes, sir. 44 00:06:19,630 --> 00:06:21,257 Trust me. 45 00:06:21,423 --> 00:06:23,425 He would've never survived until morning. 46 00:06:25,094 --> 00:06:29,223 This is the only way we can be sure he won't say a word about you. 47 00:06:29,640 --> 00:06:30,641 About us. 48 00:06:32,268 --> 00:06:33,310 Us? 49 00:06:33,477 --> 00:06:37,481 I run a unit that weeds out crooked cops like him. 50 00:06:38,274 --> 00:06:42,987 And I could do with someone like you to help me dig out some more. 51 00:06:43,153 --> 00:06:45,239 We're a small division. 52 00:06:45,698 --> 00:06:48,951 But we're small for a reason. Trust. 53 00:06:49,994 --> 00:06:51,287 I have evidence. 54 00:06:51,453 --> 00:06:54,164 We could've made a case. I could've testified. 55 00:06:54,415 --> 00:06:58,168 No, you have hearsay, and a box of tapes. 56 00:06:59,586 --> 00:07:03,132 I've been down that road before. All it does is cough up... 57 00:07:03,299 --> 00:07:06,510 ...a few more names to take the heat. All foot soldiers just like him. 58 00:07:06,927 --> 00:07:09,763 No, if we're going to clean up this city... 59 00:07:09,930 --> 00:07:14,059 ...we have to aim higher. All of them. 60 00:07:15,936 --> 00:07:19,565 Whether or not you like what happened here today, they will come for you. 61 00:07:19,732 --> 00:07:21,859 They'll do anything to remove you from the equation. 62 00:07:22,026 --> 00:07:23,902 If we don't act fast... 63 00:07:24,069 --> 00:07:26,071 ...you'll be gone. 64 00:07:26,238 --> 00:07:28,198 Your family too. 65 00:07:33,579 --> 00:07:35,456 But it doesn't have to be that way. 66 00:07:35,748 --> 00:07:38,625 Let's say we keep this internal. If you keep your mouth shut... 67 00:07:38,792 --> 00:07:42,046 ...until everything is taken care of, I can protect you. 68 00:07:43,047 --> 00:07:44,381 For you... 69 00:07:44,548 --> 00:07:48,135 ...today never happened. You were never here. 70 00:07:48,302 --> 00:07:50,888 In their eyes you're still a rookie for fuck's sake. 71 00:07:51,055 --> 00:07:54,975 They won't even blink an eye at one name missing from the report. 72 00:08:04,651 --> 00:08:06,612 Is this all of them? 73 00:08:06,779 --> 00:08:08,989 All 18. 74 00:08:09,740 --> 00:08:11,659 No survivors. 75 00:08:23,545 --> 00:08:25,089 What do you think? 76 00:08:27,800 --> 00:08:28,801 Reza. 77 00:08:34,223 --> 00:08:35,891 I'll keep looking. 78 00:08:36,642 --> 00:08:38,852 I'll take care of it personally. 79 00:08:39,645 --> 00:08:41,313 You have to. 80 00:08:54,702 --> 00:08:56,745 What do you want? 81 00:08:58,288 --> 00:09:01,041 I want you on my team. 82 00:09:01,208 --> 00:09:05,504 You'll be re-trained until you have better skills. 83 00:09:05,671 --> 00:09:08,173 For the good... 84 00:09:08,340 --> 00:09:10,884 ...of this city. What do you say? 85 00:09:14,847 --> 00:09:17,391 No. Not interested. 86 00:09:18,225 --> 00:09:21,228 -Come again? -Sir... 87 00:09:21,395 --> 00:09:22,813 ...with all due respect. 88 00:09:22,980 --> 00:09:26,233 I brought him in to do time. So he could be brought to justice. 89 00:09:26,400 --> 00:09:29,361 And we put a bullet in him to protect your life! 90 00:09:29,528 --> 00:09:32,656 There's no such thing as a clean war in this world. Open your eyes! 91 00:09:32,823 --> 00:09:35,200 My eyes are wide open, sir! 92 00:09:35,367 --> 00:09:37,911 We may be after the same thing... 93 00:09:39,455 --> 00:09:42,499 ...but I'm not going to follow the same path as you to get there. 94 00:10:33,091 --> 00:10:35,677 Who killed him? 95 00:10:35,844 --> 00:10:37,429 My brother. 96 00:10:37,596 --> 00:10:39,264 His name is Bejo. 97 00:10:39,431 --> 00:10:41,225 He's been on the up for some time now. 98 00:10:41,975 --> 00:10:44,478 I know the name. 99 00:10:44,645 --> 00:10:46,396 Rama... 100 00:10:47,648 --> 00:10:49,942 ...your brother had big enemies. 101 00:10:50,108 --> 00:10:54,655 But they're nothing compared to what's coming for you. 102 00:10:54,822 --> 00:10:56,740 I can provide safety for your wife and child. 103 00:10:56,907 --> 00:11:00,536 We can keep them out of reach. But I need you. 104 00:11:00,702 --> 00:11:02,287 Right now... 105 00:11:02,454 --> 00:11:04,164 ...this city is carved up... 106 00:11:04,331 --> 00:11:06,625 ...between our local kingpin, Bangun... 107 00:11:06,792 --> 00:11:09,294 ...and the Goto family from Japan. 108 00:11:10,629 --> 00:11:13,382 Tama's job is to bribe everyone. 109 00:11:13,549 --> 00:11:16,885 And the police are being bribed at his office so no one knows. 110 00:11:17,052 --> 00:11:19,805 If we get you close enough to Bangun... 111 00:11:19,972 --> 00:11:23,225 ...then sure as fuck we can weed out the rest of those crooked bastards. 112 00:11:23,392 --> 00:11:24,851 Rama... 113 00:11:26,436 --> 00:11:28,063 ...for this to end... 114 00:11:28,230 --> 00:11:29,982 ...I need those names. 115 00:11:30,148 --> 00:11:32,359 I need evidence that Reza... 116 00:11:32,526 --> 00:11:34,903 ...is connected to Bangun. 117 00:11:37,447 --> 00:11:38,615 So, what's the next step? 118 00:11:39,658 --> 00:11:41,702 Uco, Bangun's only child. 119 00:11:41,869 --> 00:11:43,912 He's serving time in prison. 120 00:11:44,830 --> 00:11:47,499 It's the perfect opportunity. Get in, get close. 121 00:11:50,419 --> 00:11:51,837 Meaning? 122 00:11:52,629 --> 00:11:54,214 I have to arrest you. 123 00:11:57,175 --> 00:11:59,511 It will only be a few months. 124 00:12:02,014 --> 00:12:04,474 You can't know where I am. 125 00:12:06,476 --> 00:12:09,896 And I can't be seen anywhere near you or Angga. 126 00:12:12,733 --> 00:12:14,526 But if I don't do this... 127 00:12:14,693 --> 00:12:17,195 ...I can't protect us this time. 128 00:12:18,155 --> 00:12:20,115 Please understand. 129 00:12:21,783 --> 00:12:23,785 This is the only choice I have left. 130 00:12:25,329 --> 00:12:27,289 He's out of the hospital now, right? 131 00:12:27,456 --> 00:12:29,499 I heard he was discharged. 132 00:12:29,666 --> 00:12:31,585 Shut your fucking mouth! 133 00:12:32,294 --> 00:12:34,129 You nod here. 134 00:12:34,880 --> 00:12:37,132 Yes or no. Do you understand me? 135 00:12:55,859 --> 00:12:56,860 So, what did he do? 136 00:12:58,654 --> 00:12:59,655 What did he do? 137 00:13:01,281 --> 00:13:03,116 Enough. 138 00:13:05,035 --> 00:13:06,662 I need more than that. 139 00:13:07,329 --> 00:13:09,539 He's the asshole son of an asshole politician. 140 00:13:10,332 --> 00:13:12,459 Can't you just put me in, lock me up? 141 00:13:12,834 --> 00:13:13,960 Why does this kid have to bleed? 142 00:13:14,127 --> 00:13:17,756 His daddy is the reason Uco is in prison. 143 00:13:17,923 --> 00:13:20,258 If we're talking earning credibility... 144 00:13:20,425 --> 00:13:22,678 ...doing this puts you immediately on his radar. 145 00:13:22,844 --> 00:13:26,640 At the very least, it gives you two something to talk about. 146 00:13:27,474 --> 00:13:29,393 If you really want me to beat him up... 147 00:13:29,559 --> 00:13:32,771 ...I mean really beat him up, I need a better reason. 148 00:13:35,816 --> 00:13:40,487 He's also a major benefactor... 149 00:13:41,029 --> 00:13:42,823 ...for Bejo. 150 00:13:48,495 --> 00:13:49,621 Rama, listen... 151 00:13:50,914 --> 00:13:53,250 ...do enough to get inside... 152 00:13:53,417 --> 00:13:57,337 ...but not enough to keep you there for good. 153 00:14:02,134 --> 00:14:03,135 Where is he? 154 00:19:01,558 --> 00:19:04,060 I believe Benny and his boys introduced themselves yesterday? 155 00:19:04,978 --> 00:19:06,146 Which one is Benny? 156 00:19:07,564 --> 00:19:08,648 Him. 157 00:19:13,028 --> 00:19:15,822 Now while I'm in here, Benny and his associates are with me. 158 00:19:15,989 --> 00:19:18,158 Oh, yeah? And who are you? 159 00:19:21,578 --> 00:19:23,371 You'll figure that out at some point. 160 00:19:23,538 --> 00:19:26,374 And when you do, maybe you'll show me a little more fucking respect. 161 00:19:28,209 --> 00:19:30,462 But for now, I'll be tolerant. 162 00:19:34,924 --> 00:19:36,634 So, what does that mean? 163 00:19:37,385 --> 00:19:38,636 Want me to apologize? 164 00:19:39,345 --> 00:19:40,638 This? 165 00:19:41,931 --> 00:19:43,641 This is my "just in case." 166 00:19:44,517 --> 00:19:48,021 There's never enough walls to cover your back. 167 00:19:48,188 --> 00:19:49,689 Even you. 168 00:19:49,856 --> 00:19:52,233 Especially after your little "display." 169 00:19:54,486 --> 00:19:56,863 I'm someone who can put walls up. 170 00:19:57,030 --> 00:19:59,199 I can cover your back in any square inch of this place. 171 00:19:59,365 --> 00:20:01,534 You may not know who I am now. 172 00:20:01,701 --> 00:20:04,370 But when you do, you'll realize how real my offer is. 173 00:20:04,537 --> 00:20:06,164 Join with us... 174 00:20:06,331 --> 00:20:08,583 ...and own this wing with me. 175 00:20:09,501 --> 00:20:11,753 We could use someone like you fighting on our side. 176 00:20:14,381 --> 00:20:15,715 I'm flattered but-- 177 00:20:15,882 --> 00:20:18,259 Just so you know, I hate rejections. 178 00:20:20,178 --> 00:20:21,888 With all due respect. 179 00:20:22,055 --> 00:20:25,016 I don't really like spending my time acting tough in toilets. 180 00:20:25,308 --> 00:20:26,684 Excuse me. 181 00:20:26,851 --> 00:20:28,561 Listen.... 182 00:20:29,562 --> 00:20:31,898 In here you'd be wise to pick a side. 183 00:20:32,524 --> 00:20:34,859 Loners don't tend to last long. 184 00:20:36,820 --> 00:20:38,279 Clearly. 185 00:21:13,565 --> 00:21:16,067 The warden tells me you've got quite a group here. 186 00:21:17,110 --> 00:21:18,945 I got who I could. 187 00:21:19,112 --> 00:21:22,157 I'm working to get some of our guys inside to cover your back. 188 00:21:22,323 --> 00:21:24,701 But until I do, you got to keep a low profile. 189 00:21:24,868 --> 00:21:27,954 -You can't trust any of these fuckers. -Low profile? 190 00:21:28,663 --> 00:21:29,998 I'm my father's son. 191 00:21:30,165 --> 00:21:33,084 That alone makes me a target here. 192 00:21:33,251 --> 00:21:36,880 All I can do is use that to protect myself. 193 00:21:37,130 --> 00:21:39,883 Your job is to protect me here. 194 00:21:40,049 --> 00:21:43,178 It would make my job a lot easier if you'd cool things down here. 195 00:21:43,344 --> 00:21:45,263 When was the last time you did time, Eka? 196 00:21:46,598 --> 00:21:48,766 Keeping quiet is not an option. 197 00:21:48,933 --> 00:21:52,604 Unless I want to wake up every morning with a broom up my ass. 198 00:21:58,234 --> 00:22:01,196 Rather than lecturing me, find out about that guy. 199 00:22:02,113 --> 00:22:03,740 Why's he here? 200 00:22:04,157 --> 00:22:05,783 Him? 201 00:22:07,285 --> 00:22:10,455 He wheel-chaired your favorite politician's kid in Fuazan's club. 202 00:22:11,164 --> 00:22:12,457 Not bad. 203 00:22:12,624 --> 00:22:14,667 His name's Yuda. He's from the sticks. 204 00:22:14,834 --> 00:22:16,628 -He's a nobody. -Well, that "nobody"... 205 00:22:16,794 --> 00:22:18,963 -...took out 15 of my guys. -So he can fight... 206 00:22:19,172 --> 00:22:20,173 ...so what? 207 00:22:20,340 --> 00:22:24,093 He's clean, no connections on the outside. 208 00:22:43,404 --> 00:22:44,572 Who the fuck are you? 209 00:22:46,324 --> 00:22:48,243 I'm the guy gifting you five years of my graft... 210 00:22:48,409 --> 00:22:50,245 ...just so you can say you belong. 211 00:22:50,411 --> 00:22:52,580 Since you walked in through that door... 212 00:22:52,747 --> 00:22:56,042 ...they've been eyeballing you. All trying to get a feel for who you are. 213 00:22:57,210 --> 00:22:59,504 But by me sitting here... 214 00:23:00,255 --> 00:23:02,173 ...I just made you a somebody. 215 00:23:04,551 --> 00:23:07,262 You can thank me later. 216 00:23:07,428 --> 00:23:11,891 Oh, yeah, who do I thank for the fucking three years I got? 217 00:23:13,726 --> 00:23:16,104 Bunawar said I'd be out in months... 218 00:23:16,271 --> 00:23:17,522 ...not years. 219 00:23:17,689 --> 00:23:21,150 Did you really think that crook politician would stop at you being in here? 220 00:23:21,359 --> 00:23:23,236 That it would make things "even." Fair? 221 00:23:23,403 --> 00:23:25,154 No. 222 00:23:25,321 --> 00:23:29,033 No. You went after his son. Be glad he didn't come after yours. 223 00:23:32,453 --> 00:23:33,955 I need you to talk to Bunawar.... 224 00:23:35,623 --> 00:23:38,835 No, I'm just here to show my face. And I did that already. 225 00:23:39,002 --> 00:23:41,087 Now you're on your own. 226 00:23:43,214 --> 00:23:45,925 Suck it up, don't fuck it up. 227 00:23:46,092 --> 00:23:50,305 I rely on you now the same way you relied on me. 228 00:23:55,101 --> 00:23:57,312 Those bruises will heal. 229 00:32:18,604 --> 00:32:20,147 How does it feel? 230 00:32:20,314 --> 00:32:21,690 Different. 231 00:32:22,900 --> 00:32:24,693 -Here, give me that. -No need. 232 00:32:24,860 --> 00:32:28,614 Just give it to me. If I'd parked further away then, yeah, carry it yourself. 233 00:32:28,781 --> 00:32:31,033 But this, this I got. 234 00:32:31,408 --> 00:32:34,245 -It's good to have you out. -I appreciate what you did for me. 235 00:32:34,411 --> 00:32:36,330 You helped me a lot while I was in there. 236 00:32:36,497 --> 00:32:38,999 Pass on my thanks to your father. 237 00:32:39,166 --> 00:32:41,043 You can do that yourself. 238 00:32:41,460 --> 00:32:42,962 We're going to his office. 239 00:32:43,128 --> 00:32:44,755 He wants to greet you personally. 240 00:32:44,922 --> 00:32:47,174 -He doesn't have to. -Yeah, he does. 241 00:32:51,846 --> 00:32:53,389 Okay? 242 00:33:14,827 --> 00:33:17,371 Do you know of a man goes by the name Bejo? 243 00:33:18,873 --> 00:33:20,332 Sounds familiar. 244 00:33:21,000 --> 00:33:24,336 Half-Arab kid, made a name for himself when he took out Yudi's group. 245 00:33:25,129 --> 00:33:27,423 He's been making waves of late. 246 00:33:28,966 --> 00:33:31,302 Owns a few restaurants... 247 00:33:31,468 --> 00:33:34,263 ...takes care of problems for high-profile clients. 248 00:33:34,972 --> 00:33:37,850 The kind that can't afford to carry a spotlight. 249 00:33:40,060 --> 00:33:42,146 I know him, came to me way back... 250 00:33:42,313 --> 00:33:45,232 ...wanting collateral to set up shop. 251 00:33:46,901 --> 00:33:49,987 I'm getting rumors that he's looking to expand his operations. 252 00:33:51,071 --> 00:33:52,531 Where? 253 00:33:52,698 --> 00:33:54,408 That's where the rumors stop. 254 00:33:54,992 --> 00:33:57,411 But it will be one of ours. 255 00:34:04,543 --> 00:34:06,045 Yes, that's right. 256 00:34:06,211 --> 00:34:09,506 I'm sorry, sir. He cannot be disturbed momentarily. 257 00:34:09,673 --> 00:34:11,175 Thank you. 258 00:34:11,342 --> 00:34:14,303 -How long will my father be? -He'll be done soon. 259 00:34:17,932 --> 00:34:19,975 Excuse the mess. 260 00:34:24,688 --> 00:34:26,565 It could be nothing. 261 00:34:26,732 --> 00:34:29,068 I just thought you'd want to know now. 262 00:34:29,234 --> 00:34:32,238 While one of us can still take care of a situation like him. 263 00:34:34,531 --> 00:34:36,116 I'll have my men... 264 00:34:36,283 --> 00:34:37,451 ...monitor the situation. 265 00:34:37,618 --> 00:34:39,995 If he steps out of line, we'll take care of it. 266 00:34:40,287 --> 00:34:44,166 -You have nothing to worry about. -Who says I'm worried, asshole? 267 00:34:45,167 --> 00:34:46,210 Thanks. 268 00:34:46,377 --> 00:34:48,963 It's, "Thank you." 269 00:34:53,550 --> 00:34:54,843 Mr. Goto. 270 00:34:56,345 --> 00:34:57,805 There they are! 271 00:34:58,305 --> 00:35:00,057 Mr. Goto. 272 00:35:05,479 --> 00:35:07,982 We finally meet. 273 00:35:08,148 --> 00:35:09,608 Likewise, sir. 274 00:35:10,359 --> 00:35:12,695 Your son speaks very highly of you. 275 00:35:13,696 --> 00:35:15,281 And so he should. 276 00:35:15,447 --> 00:35:18,742 I want you to know we tried to get you out much sooner. 277 00:35:18,909 --> 00:35:20,452 But you hurt the wrong person. 278 00:35:20,619 --> 00:35:23,789 Let's just say his father made it damn difficult to get you a pardon. 279 00:35:23,956 --> 00:35:24,957 It's okay. 280 00:35:25,124 --> 00:35:26,834 Besides, what's done is done. 281 00:35:27,001 --> 00:35:29,962 You're out now. We move on. 282 00:35:30,129 --> 00:35:32,089 -Yes, sir. -Okay. 283 00:35:32,256 --> 00:35:34,091 Now take your fucking clothes off. 284 00:35:36,802 --> 00:35:37,803 I'm sorry? 285 00:35:39,221 --> 00:35:40,973 You heard me. 286 00:35:41,932 --> 00:35:44,226 It's okay, Yuda, just do what he says. 287 00:35:44,393 --> 00:35:46,395 Uco, come on, wait a-- 288 00:35:46,895 --> 00:35:48,188 Listen. 289 00:35:49,398 --> 00:35:51,608 It's not that I don't trust you. 290 00:35:51,775 --> 00:35:54,028 I just don't trust anybody. 291 00:35:54,570 --> 00:35:56,905 If the worse that happens during your time with us... 292 00:35:57,072 --> 00:36:00,075 ...is that you suffer the indignity of an old man seeing your cock... 293 00:36:00,242 --> 00:36:03,746 ...then I'd say you got off light. Take them off. 294 00:36:34,068 --> 00:36:36,153 Everything. 295 00:36:51,210 --> 00:36:52,795 Arms up. 296 00:36:58,258 --> 00:36:59,259 Turn around. 297 00:37:09,561 --> 00:37:10,979 Check them. 298 00:37:48,934 --> 00:37:50,644 All clear. 299 00:37:53,647 --> 00:37:55,190 Turn around. 300 00:37:59,194 --> 00:38:02,322 Burn them anyway. Give him something new. 301 00:38:02,489 --> 00:38:04,158 Incinerator. 302 00:38:14,168 --> 00:38:16,211 Now, it's like this.... 303 00:38:17,212 --> 00:38:20,132 I will always appreciate what you did for my boy. 304 00:38:21,008 --> 00:38:23,719 I'll never forget that. 305 00:38:24,219 --> 00:38:27,181 But it's not a free pass with me. 306 00:38:29,183 --> 00:38:31,560 I've thanked you in person. 307 00:38:32,019 --> 00:38:35,147 And we'll make sure you're looked after while you're here. 308 00:38:36,231 --> 00:38:38,025 But when it comes to the work... 309 00:38:38,192 --> 00:38:40,694 ...you're no more special than anyone else. 310 00:38:41,570 --> 00:38:44,573 If you fuck up, you're out. 311 00:38:45,032 --> 00:38:47,367 I won't let you down. 312 00:38:52,915 --> 00:38:54,917 So this is your place. 313 00:38:55,459 --> 00:38:57,628 You have pretty much everything you need. 314 00:38:58,503 --> 00:39:00,297 Anything else... 315 00:39:01,590 --> 00:39:03,383 ...just call and they'll take care of it. 316 00:39:03,592 --> 00:39:04,760 Thanks. 317 00:39:04,927 --> 00:39:06,929 Bangun gave me everything I have. 318 00:39:07,095 --> 00:39:10,098 Just like what he's doing for you right now. 319 00:39:11,850 --> 00:39:14,937 We come from the same place, you and I. 320 00:39:15,979 --> 00:39:18,482 I hope that's not where our similarities end. 321 00:39:19,775 --> 00:39:22,069 I'll pick you up tomorrow at 8:00. 322 00:39:24,238 --> 00:39:26,615 Be ready at 7:00. 323 00:40:56,163 --> 00:40:57,164 It's me. 324 00:40:57,331 --> 00:40:59,374 What happened? We lost you. 325 00:40:59,541 --> 00:41:02,169 You're gonna get me fucking killed. Day one with a wire? 326 00:41:02,336 --> 00:41:05,505 -Are you kidding me? -You're fresh out of prison, they wouldn't-- 327 00:41:05,672 --> 00:41:08,800 Yeah, well, he fucking checked me anyway. They burnt all my clothes. 328 00:41:08,967 --> 00:41:10,010 Do they know? 329 00:41:10,177 --> 00:41:12,804 If I hadn't torn that shit out first, I'd have been burnt with it. 330 00:41:12,971 --> 00:41:15,223 Don't play games with me, no more surprises. 331 00:41:15,390 --> 00:41:17,976 If you do that again, I'm out. 332 00:41:18,143 --> 00:41:19,478 Where are you? 333 00:41:19,645 --> 00:41:23,190 No, I'm not disclosing that, and don't you dare trace this fucking call. 334 00:41:23,357 --> 00:41:26,026 I don't want you or your team within a mile of this place. 335 00:41:26,193 --> 00:41:29,321 Calm down, the important thing is you're safe. 336 00:41:29,488 --> 00:41:31,948 I'm fucking serious, you could have gotten me killed. 337 00:41:32,115 --> 00:41:35,661 This guy, any hint at all, and he will sniff it out. 338 00:41:36,370 --> 00:41:37,954 From now on, you follow my lead. 339 00:41:38,121 --> 00:41:40,290 I'll leave a pair of shoes at our RV point. 340 00:41:40,457 --> 00:41:43,669 Fix them up and I'll pick them up when I'm ready. 341 00:41:44,002 --> 00:41:46,630 You'll know I got them once they start walking. 342 00:41:47,255 --> 00:41:50,842 -Hold on, I need time to-- -Just get it done. 343 00:42:34,678 --> 00:42:38,515 Angga, stop doing that. I've told you before! 344 00:42:40,058 --> 00:42:41,268 Hello? 345 00:42:41,518 --> 00:42:43,228 Hello? 346 00:42:43,603 --> 00:42:44,980 Isa.... 347 00:42:45,689 --> 00:42:48,024 Rama? Where are you? 348 00:42:48,191 --> 00:42:49,609 Are you okay? 349 00:42:50,902 --> 00:42:52,362 I'm safe. 350 00:42:52,571 --> 00:42:54,406 Don't worry about me. 351 00:42:55,115 --> 00:42:56,700 Isa... 352 00:42:57,784 --> 00:43:00,537 ...everything just went.... 353 00:43:00,704 --> 00:43:02,706 I'm so sorry. 354 00:43:07,085 --> 00:43:08,712 Are you both safe? 355 00:43:08,879 --> 00:43:11,214 We're getting by. 356 00:43:17,095 --> 00:43:18,680 Is that Angga? 357 00:43:18,847 --> 00:43:20,807 Yes. 358 00:43:23,143 --> 00:43:25,395 Please let me listen to him. 359 00:43:25,562 --> 00:43:28,440 Don't put him on, I just want to hear him. 360 00:43:28,607 --> 00:43:29,858 Please. 361 00:43:30,025 --> 00:43:31,776 Okay. 362 00:44:03,099 --> 00:44:04,267 Thank you. 363 00:44:04,434 --> 00:44:06,394 Yeah. 364 00:44:23,703 --> 00:44:25,747 Ears to the ground. Eyes everywhere. 365 00:44:25,914 --> 00:44:28,959 With people like these, you can't predict how they will react. 366 00:44:29,584 --> 00:44:31,920 We could go in smiling or storm in shooting. 367 00:44:32,087 --> 00:44:33,880 And the reaction would be exactly the same. 368 00:44:34,047 --> 00:44:38,093 These people are reckless, they don't have their shit together. 369 00:44:38,260 --> 00:44:40,971 If they did, we wouldn't be side-stepping puddles of piss to get to them. 370 00:44:41,137 --> 00:44:43,098 Focus. Don't let your mind drift. 371 00:44:43,265 --> 00:44:45,433 Not for a second. 372 00:44:45,600 --> 00:44:47,477 Topan. 373 00:44:49,229 --> 00:44:50,689 Uco. 374 00:45:24,055 --> 00:45:27,726 Sorry. Can I help you with anything else? 375 00:45:28,602 --> 00:45:31,605 It's all there in the envelope. 376 00:45:31,771 --> 00:45:33,273 This isn't enough. 377 00:45:34,774 --> 00:45:36,443 Not enough? 378 00:45:37,611 --> 00:45:40,739 But I counted it myself. It's exact. 379 00:45:42,616 --> 00:45:45,702 Oh, yeah. Go back a month and you're right. 380 00:45:45,869 --> 00:45:47,787 Just like always. 381 00:45:47,954 --> 00:45:51,416 But this month, you're short $5000. 382 00:45:56,463 --> 00:45:57,922 Take a seat. 383 00:45:58,089 --> 00:46:02,010 -Motherfucker, stop shaking around. -It hurts. It's too big. 384 00:46:02,177 --> 00:46:05,013 Fuck this shit. Where the fuck did you find this guy? 385 00:46:05,180 --> 00:46:06,222 Hitchhiker. 386 00:46:06,389 --> 00:46:09,935 You always bring me hitchhikers. They have no experience. 387 00:46:10,352 --> 00:46:12,395 Seriously, find some other people. 388 00:46:12,562 --> 00:46:15,190 Let's shoot this thing, you fucking loser! 389 00:46:15,357 --> 00:46:19,110 Get on with it! Camera, rolling, shooting. Just fuck that guy's asshole, you bitch! 390 00:46:19,277 --> 00:46:21,363 I'll go there later. 391 00:46:21,529 --> 00:46:23,114 Sorry. 392 00:46:23,281 --> 00:46:26,493 I don't understand, you're kidding, right? 393 00:46:28,203 --> 00:46:29,245 Sit down. 394 00:46:40,465 --> 00:46:41,925 So.... 395 00:46:43,510 --> 00:46:46,262 For 20 years, my father has ensured... 396 00:46:46,429 --> 00:46:49,224 ...that not one cop has ever knocked on your door. 397 00:46:49,391 --> 00:46:51,601 Now you've been free to operate on our turf... 398 00:46:51,768 --> 00:46:54,270 ...and we've worked together peacefully throughout. 399 00:46:54,437 --> 00:46:55,772 But these payments... 400 00:46:55,939 --> 00:46:59,859 ...in these envelopes. They only cover you for cock and cum. 401 00:47:00,026 --> 00:47:02,696 They don't allow for any... 402 00:47:02,862 --> 00:47:04,698 ...expansions. 403 00:47:07,701 --> 00:47:10,829 I'm hearing rumblings, Topan. 404 00:47:11,287 --> 00:47:14,457 People are talking. Seems that you and your boys here... 405 00:47:14,624 --> 00:47:17,961 ...are responsible for some powder circulating in my father's territory. 406 00:47:18,128 --> 00:47:20,088 No, that? 407 00:47:20,255 --> 00:47:23,383 -That's just—- -You don't have to explain anything. 408 00:47:23,550 --> 00:47:26,052 We already know everything. 409 00:47:26,219 --> 00:47:28,805 Now, taking into account this new enterprise of yours... 410 00:47:28,972 --> 00:47:32,058 ...and the fact you sure as hell don't want some pig's knuckles... 411 00:47:32,225 --> 00:47:35,645 ...rapping at your door. The price just went up. 412 00:47:37,147 --> 00:47:39,482 All you have to do is dig just a little bit deeper. 413 00:47:39,649 --> 00:47:42,694 Then we can forgive you this minor indiscretion. 414 00:47:44,529 --> 00:47:47,949 Now if you would be so kind, this envelope.... 415 00:47:48,867 --> 00:47:51,077 It's still a little light. 416 00:50:58,973 --> 00:51:00,642 He did good. 417 00:51:00,808 --> 00:51:02,727 Hounded him down quickly and cleanly. 418 00:51:02,894 --> 00:51:05,021 You'd swear he's been doing it all his life. 419 00:51:05,188 --> 00:51:06,606 Didn't take a wrong step. 420 00:51:09,150 --> 00:51:10,735 Okay. 421 00:51:14,030 --> 00:51:16,699 Uco, give this to the kid. 422 00:51:20,245 --> 00:51:22,705 You handled the situation well today. 423 00:51:22,872 --> 00:51:26,376 They deserved it. You were right. 424 00:51:27,543 --> 00:51:29,379 Keep it up. 425 00:51:30,255 --> 00:51:33,007 -Thank you, sir. -Okay. 426 00:51:39,931 --> 00:51:42,600 -Sir? -Yes? 427 00:51:43,184 --> 00:51:45,770 I was wondering... 428 00:51:45,937 --> 00:51:48,189 ...what with the way things have been. 429 00:51:49,357 --> 00:51:52,402 Maybe it's time for me to start taking on a little more responsibility. 430 00:51:52,568 --> 00:51:54,654 Maybe handle some of our more-- 431 00:51:54,821 --> 00:51:56,406 Hold on. 432 00:51:59,117 --> 00:52:02,453 When the time comes, I'll know. But it's not now. 433 00:52:02,912 --> 00:52:03,913 Not yet. 434 00:52:05,915 --> 00:52:07,375 Okay? 435 00:52:14,424 --> 00:52:15,633 Anything else? 436 00:52:17,760 --> 00:52:18,761 No. 437 00:52:19,887 --> 00:52:22,682 Okay, thank you, Uco. 438 00:52:25,226 --> 00:52:27,061 Thank you. 439 00:52:57,759 --> 00:52:59,802 Would you like a drink? 440 00:52:59,969 --> 00:53:02,055 No, I'm fine, thanks. 441 00:53:05,641 --> 00:53:07,352 Come on, man, drink a little. 442 00:53:07,518 --> 00:53:10,521 -Pour the man a drink. -I'm fine, I've had enough. 443 00:53:11,314 --> 00:53:15,818 If you won't drink, then sing at least. You've been quiet since you got here. 444 00:53:15,985 --> 00:53:17,945 Don't worry about me, I'll just watch. 445 00:53:18,196 --> 00:53:20,490 Fuck, you don't drink... 446 00:53:20,656 --> 00:53:23,910 ...you won't sing. You should have told me earlier. We could be... 447 00:53:24,077 --> 00:53:27,121 ...at a titty bar hooking up with Uzbeki girls instead of sweating in here. 448 00:53:27,288 --> 00:53:29,457 They only have cheap skanks. 449 00:53:29,624 --> 00:53:31,542 Hey, who the fuck are you calling skanks? 450 00:53:32,001 --> 00:53:35,213 I'm better than you, and you should know that already. 451 00:53:35,379 --> 00:53:36,839 -Prick! -Joanna, don't! 452 00:53:37,006 --> 00:53:38,591 No, no, it's okay. 453 00:53:39,425 --> 00:53:40,927 Joanna... 454 00:53:41,094 --> 00:53:44,472 ...I'm the kind of guy that you should be afraid of. 455 00:53:44,639 --> 00:53:45,890 Just look at her. 456 00:53:47,892 --> 00:53:50,645 -Oh, yeah?! And who the fuck are you? -It's like this. 457 00:53:51,687 --> 00:53:55,191 The place you work, the place where you live. 458 00:53:55,358 --> 00:53:57,944 The place where you fuck your clients. 459 00:53:58,111 --> 00:54:00,696 My father owns all of it. 460 00:54:00,863 --> 00:54:04,117 And it's my job to make sure that everyone who works in this city... 461 00:54:04,283 --> 00:54:06,327 ...remembers to show their appreciation. 462 00:54:06,494 --> 00:54:08,704 So you're a debt collector? 463 00:54:11,916 --> 00:54:14,710 -Fuck it, I'll sing, give me the mike. -No! 464 00:54:14,877 --> 00:54:18,047 Let her talk. She's a big girl... 465 00:54:18,214 --> 00:54:20,133 ...she can say what she wants. 466 00:54:20,299 --> 00:54:21,384 Exactly! 467 00:54:24,512 --> 00:54:28,099 Go ahead, keep drinking. It'll numb the pain for later. 468 00:54:28,641 --> 00:54:30,184 What did you just say? 469 00:54:32,437 --> 00:54:34,272 I said... 470 00:54:34,439 --> 00:54:35,940 ...it's your turn to sing. 471 00:54:36,107 --> 00:54:38,568 I don't want to sing, I want to know what you just said. 472 00:54:38,734 --> 00:54:41,612 Just fucking sing. I'm tired of listening to you, skank! 473 00:54:42,029 --> 00:54:44,240 Yeah, that's you! Come on, sing! 474 00:54:44,407 --> 00:54:47,994 I'm paying you to either sing or fuck. Which is it? Pick one! 475 00:54:48,161 --> 00:54:49,996 You wanna sing? Okay, let's pick a song. 476 00:54:50,163 --> 00:54:52,373 Want me to pick a song? Where's the fucking songbook? 477 00:54:52,540 --> 00:54:54,876 Quick, we're waiting to sing. 478 00:54:55,042 --> 00:54:57,170 Hey! Don't fucking touch that! 479 00:54:57,336 --> 00:54:58,629 Don't you fucking dare! 480 00:55:09,932 --> 00:55:12,935 This is the problem with this country. 481 00:55:13,102 --> 00:55:16,856 Everyone promises everything. Everything's yes, yes, yes! 482 00:55:17,023 --> 00:55:19,484 But when the time comes to collect, it all changes. 483 00:55:19,650 --> 00:55:21,944 "Oh, I'm sorry, I can't. No, no." Bullshit! 484 00:55:22,111 --> 00:55:23,404 But not tonight! 485 00:55:24,447 --> 00:55:27,366 Now sing. 486 00:55:44,133 --> 00:55:47,011 Is everything okay here, sir? 487 00:55:47,929 --> 00:55:49,931 No, we're all good. 488 00:55:50,515 --> 00:55:51,807 Everything's fine. 489 00:55:51,974 --> 00:55:54,685 Is everything fine? 490 00:55:54,852 --> 00:55:57,104 -You see. We're all happy here. -Please let me go! 491 00:55:57,271 --> 00:56:01,067 -Close the door on your way out. -Let me go. 492 00:56:02,443 --> 00:56:03,486 Take the girls with you. 493 00:56:09,700 --> 00:56:11,035 Uco. 494 00:56:19,794 --> 00:56:21,212 Get out! 495 00:56:31,973 --> 00:56:33,724 Tonight... 496 00:56:34,517 --> 00:56:36,143 ...is on us, sir. 497 00:56:36,894 --> 00:56:38,563 Thank you. 498 00:56:50,908 --> 00:56:51,909 Are you okay? 499 00:56:52,994 --> 00:56:56,497 I'm fine, I don't care what some hooker says. 500 00:56:57,707 --> 00:57:01,002 It's that she had the fucking nerve to think she was allowed to say it. 501 00:57:05,298 --> 00:57:07,300 I'm more than that. 502 00:57:07,466 --> 00:57:09,593 More than all this. 503 00:57:11,721 --> 00:57:14,557 It's my fucking time, Yuda. And I want my father to know that. 504 00:57:14,724 --> 00:57:17,143 -It won't be long now. -Oh, yeah? When? 505 00:57:28,863 --> 00:57:30,865 Wait here. 506 00:57:43,336 --> 00:57:44,712 Hello? 507 01:02:05,806 --> 01:02:09,852 I've seen many a man fall before they should. 508 01:02:10,060 --> 01:02:12,479 They could have lasted a little longer... 509 01:02:12,646 --> 01:02:15,107 ...had they known when to stop. 510 01:02:16,358 --> 01:02:17,860 But they don't. 511 01:02:19,403 --> 01:02:21,405 In the end. 512 01:02:21,989 --> 01:02:24,658 They all end up in the same place. 513 01:02:25,409 --> 01:02:27,286 The same shallow ditch. 514 01:02:28,120 --> 01:02:29,288 Under the same river. 515 01:02:30,748 --> 01:02:32,249 Fill it with rocks. 516 01:02:39,506 --> 01:02:41,383 That's the proof. 517 01:02:41,550 --> 01:02:43,969 If you choose to follow us, you follow us. 518 01:02:44,136 --> 01:02:45,638 Simple as that. 519 01:02:47,806 --> 01:02:49,808 They burn out real fast. 520 01:02:51,352 --> 01:02:53,562 I see it in Uco. 521 01:02:55,272 --> 01:02:57,942 I've tried to ignore it, but it didn't work. 522 01:02:58,108 --> 01:03:00,235 I know Uco has that fire. 523 01:03:01,528 --> 01:03:07,493 I had to lose a lot in my life before I could truly see that that was important. 524 01:03:08,160 --> 01:03:10,788 I don't want the same to happen to my boy. 525 01:03:12,206 --> 01:03:14,083 He won't, sir. 526 01:03:14,249 --> 01:03:17,169 The time I've known him, he speaks nothing but highly of you. 527 01:03:18,837 --> 01:03:20,964 I hope you're right. 528 01:03:21,131 --> 01:03:23,509 But I know what my gut tells me. 529 01:03:25,052 --> 01:03:28,764 Lately you're his shadow. 530 01:03:28,931 --> 01:03:31,100 So take care of him. 531 01:03:31,266 --> 01:03:35,270 If you see anything weird, you tell me. 532 01:03:36,480 --> 01:03:39,316 Otherwise, it's like I said... 533 01:03:39,483 --> 01:03:43,237 ...falling in the same ditch under the same river. 534 01:03:46,198 --> 01:03:48,909 I hope for your sake you can swim. 535 01:03:53,580 --> 01:03:57,751 Toss them back in. Nothing tastes good here. 536 01:04:24,153 --> 01:04:27,406 The main difference between you and I can be defined by one word. 537 01:04:28,073 --> 01:04:29,783 Legacy. 538 01:04:31,160 --> 01:04:36,290 Every step I take is a step forward for my group and family. 539 01:04:36,457 --> 01:04:40,377 Every step that you take... 540 01:04:40,544 --> 01:04:44,339 ...is cloaked in the shadow of your father. 541 01:04:46,133 --> 01:04:48,135 In my life... 542 01:04:49,178 --> 01:04:52,723 ...I never have to follow anyone's rules. 543 01:04:54,016 --> 01:04:57,227 No expectations of who I should become. 544 01:04:59,146 --> 01:05:01,231 No rules to abide by. 545 01:05:03,984 --> 01:05:05,611 My father... 546 01:05:06,904 --> 01:05:10,532 ...he was a fucking road sweeper. 547 01:05:10,699 --> 01:05:15,162 Shining shoes would have made me a success story compared to him. 548 01:05:15,954 --> 01:05:17,873 So, yes... 549 01:05:18,040 --> 01:05:20,459 ...you and I, we couldn't be more different. 550 01:05:21,418 --> 01:05:24,797 But deep inside, our ambitions are the same. 551 01:05:25,089 --> 01:05:28,634 After all, you came here of your own accord. 552 01:05:40,687 --> 01:05:43,732 Now we've eaten well, drank good wine... 553 01:05:43,899 --> 01:05:47,027 ...there's one thing that you should know about me. 554 01:05:47,903 --> 01:05:50,823 If I'm the type of person who likes to impose my will... 555 01:05:50,989 --> 01:05:53,909 ...I would've already pointed a gun at your head. 556 01:05:57,663 --> 01:06:00,415 But no, that's not me. 557 01:06:00,958 --> 01:06:02,835 Not today at least. 558 01:06:06,922 --> 01:06:09,299 Today I'm offering you a gift. 559 01:06:11,718 --> 01:06:13,262 An opportunity. 560 01:06:15,931 --> 01:06:19,768 Something that has never been given to you by your father. 561 01:06:21,395 --> 01:06:22,437 Please. 562 01:06:59,725 --> 01:07:02,352 Those prison gates opened and not one person... 563 01:07:02,519 --> 01:07:05,188 ...from your group was there to pick them up. 564 01:07:06,440 --> 01:07:08,108 I was surprised. 565 01:07:10,193 --> 01:07:12,237 Imagine... 566 01:07:12,404 --> 01:07:16,533 ...how surprised they were when they found out I picked them up... 567 01:07:16,700 --> 01:07:18,660 ...and brought them here... 568 01:07:18,827 --> 01:07:21,371 ...for you. 569 01:07:27,252 --> 01:07:29,213 That's my gift. 570 01:07:30,756 --> 01:07:33,008 I give you the opportunity... 571 01:07:34,760 --> 01:07:36,970 ...to claim revenge. 572 01:07:51,568 --> 01:07:52,569 And after that? 573 01:07:55,948 --> 01:07:57,950 We talk business. 574 01:08:07,626 --> 01:08:08,961 Just so you know. 575 01:08:09,127 --> 01:08:12,673 -If you need financial help.... -I need labor. 576 01:08:12,839 --> 01:08:15,425 Oh, that I can do. 577 01:08:15,592 --> 01:08:17,511 So, what do you want exactly? 578 01:08:17,678 --> 01:08:20,138 I've got my eye on this patch of land. 579 01:08:20,806 --> 01:08:22,891 Whose land? 580 01:08:23,517 --> 01:08:26,228 That's why I need your help. 581 01:08:28,897 --> 01:08:31,149 There are only two possibilities. 582 01:08:31,984 --> 01:08:33,235 I'm sorry. 583 01:08:33,402 --> 01:08:35,362 But with all due respect. 584 01:08:35,529 --> 01:08:37,281 If I wanted to rent a patch of land... 585 01:08:37,447 --> 01:08:40,701 ...fair and square, I'd be meeting your father. 586 01:08:41,660 --> 01:08:43,286 Not you. 587 01:08:46,289 --> 01:08:47,958 It belongs to the Japanese. 588 01:09:00,554 --> 01:09:03,640 The spot is perfect for me to start my business. 589 01:09:04,850 --> 01:09:06,101 Then why are you meeting with me? 590 01:09:08,228 --> 01:09:10,522 It's their land. 591 01:09:17,612 --> 01:09:19,781 My father would never allow it. 592 01:09:19,948 --> 01:09:22,492 He would never do anything to disrupt the truce. 593 01:09:22,659 --> 01:09:24,661 I'm not interested in what your father thinks. 594 01:09:24,828 --> 01:09:27,664 I need your support, and if I can be frank... 595 01:09:27,831 --> 01:09:30,208 ...it seems you need my support also. 596 01:09:30,792 --> 01:09:32,169 What do you mean? 597 01:09:33,253 --> 01:09:36,423 I heard the top brass aren't happy with your father anymore. 598 01:09:37,466 --> 01:09:41,011 Times are changing. The Goto family is starting to make connections. 599 01:09:41,178 --> 01:09:43,430 Top connections. 600 01:09:43,597 --> 01:09:46,683 When your father leaves the office, he goes home, he sleeps. 601 01:09:46,850 --> 01:09:50,896 Meanwhile, Goto's boy is taking Reza to a club and partying. 602 01:09:51,063 --> 01:09:52,230 Just so you know. 603 01:09:52,397 --> 01:09:57,444 It's easy to sway a cop or a politician with a little cash and a lot of pussy. 604 01:10:01,823 --> 01:10:03,784 What do you want? 605 01:10:04,201 --> 01:10:07,412 Give me your word, and I'll put an end to the truce. 606 01:10:07,579 --> 01:10:12,709 Put your faith in me and I'll tip the odds in your favor when the war begins. 607 01:10:12,876 --> 01:10:14,086 Let them all see... 608 01:10:14,252 --> 01:10:19,174 ...how you took charge and made your family bigger than it's ever been. 609 01:10:19,341 --> 01:10:22,552 And you? What's in it for you? 610 01:10:24,179 --> 01:10:26,723 Everyone has their limit. 611 01:10:26,890 --> 01:10:32,229 After we take over Goto's territory, I just want a small patch that I can use freely. 612 01:10:32,938 --> 01:10:35,190 Without having to pay anyone. 613 01:10:35,357 --> 01:10:36,566 No questions asked. 614 01:10:38,985 --> 01:10:42,406 And how do you propose to start a war between us? 615 01:10:42,572 --> 01:10:44,699 Not a drop of blood has been spilled in over 10 years. 616 01:10:44,866 --> 01:10:46,618 Well, that would have to change. 617 01:10:56,503 --> 01:10:58,296 Good boy. 618 01:11:37,878 --> 01:11:41,381 If you expect my father to put his men to war with the Gotos... 619 01:11:41,548 --> 01:11:44,551 ...it'll take a lot more than just the death of foot soldiers. 620 01:11:44,718 --> 01:11:48,388 I already have someone in mind. 621 01:13:55,348 --> 01:13:57,183 Okay, so same time next month. 622 01:13:57,726 --> 01:13:59,978 Dwi, wait. 623 01:14:01,313 --> 01:14:02,314 What is it? 624 01:14:03,064 --> 01:14:06,109 -What about Karim? -What about him? 625 01:14:06,276 --> 01:14:07,402 Dwi... 626 01:14:07,569 --> 01:14:08,903 ...you promised. 627 01:14:09,070 --> 01:14:11,614 I said when the time is right. 628 01:14:11,781 --> 01:14:12,824 Not yet. 629 01:14:17,579 --> 01:14:19,914 His friends come here often, 'Koso. 630 01:14:21,458 --> 01:14:24,794 Do you think he wants to explain to them that this is his father? 631 01:14:25,295 --> 01:14:29,007 You don't have to do that, I get it. 632 01:14:29,174 --> 01:14:33,470 -But I haven't seen him since he was-- -Yeah, and whose choice was that? 633 01:14:33,637 --> 01:14:36,806 Yours, right? You're the one who chose to do what you do. 634 01:14:37,974 --> 01:14:40,018 To support you. 635 01:14:40,185 --> 01:14:43,521 There are millions of fathers in the world supporting their families. 636 01:14:43,688 --> 01:14:46,191 Only they don't come home with blood on their hands. 637 01:14:46,358 --> 01:14:49,361 Do you even realize that what you do is so fucking disgusting? 638 01:14:50,987 --> 01:14:53,948 -I'm not a smart man. -No, you're not! 639 01:14:57,702 --> 01:14:59,454 But you used to be a good person. 640 01:15:00,830 --> 01:15:03,958 That means that I still have the right to see my son, right? 641 01:15:05,210 --> 01:15:08,046 That's the thing, you don't. 642 01:15:08,213 --> 01:15:09,255 Not like this. 643 01:15:10,548 --> 01:15:13,385 And I don't want to hear anymore about you wanting to change. 644 01:15:13,551 --> 01:15:17,138 Because it's been 15 years already, and I barely recognize you anymore. 645 01:15:37,325 --> 01:15:40,578 I'm sorry, I have to go. 646 01:15:41,955 --> 01:15:44,082 As always. 647 01:16:46,060 --> 01:16:47,395 Crazy. 648 01:16:47,562 --> 01:16:50,398 Seems anyone can get in here these days. 649 01:16:50,565 --> 01:16:52,066 Way back this place had class. 650 01:16:52,233 --> 01:16:54,652 But now you see white guys walking around in sandals... 651 01:16:54,819 --> 01:16:58,239 ...drinking beer and fucking cheap skanks in the toilets, like fucking animals. 652 01:16:58,406 --> 01:17:00,784 It's a fucking disgrace. 653 01:17:00,950 --> 01:17:04,245 Everything has to be restarted from the beginning. Starting from us. 654 01:17:04,412 --> 01:17:05,872 Like it was before. 655 01:17:06,706 --> 01:17:09,918 Back then, if my father turned up, the room would freeze. 656 01:17:10,084 --> 01:17:11,836 They'd fear him. 657 01:17:12,003 --> 01:17:13,963 Because they knew, he could do anything. 658 01:17:14,422 --> 01:17:16,466 Times change. 659 01:17:16,633 --> 01:17:20,470 They may not fear him like they used to. 660 01:17:20,637 --> 01:17:23,056 But your father hasn't lost that fire in his stomach. 661 01:17:23,223 --> 01:17:27,310 He just learned how to control it. They respect him now. 662 01:17:27,477 --> 01:17:29,312 He doesn't need fear anymore. 663 01:17:29,479 --> 01:17:32,565 He has their respect and that's what counts the most. 664 01:17:32,732 --> 01:17:33,942 It used to count. 665 01:17:34,108 --> 01:17:36,861 Used to. Not anymore. 666 01:17:37,028 --> 01:17:39,405 Times change faster than you think. 667 01:17:39,572 --> 01:17:42,450 We got people now who don't give a shit about back then. 668 01:17:42,617 --> 01:17:44,077 They only care about now. 669 01:17:44,244 --> 01:17:47,080 Respect? That doesn't mean shit to them. 670 01:17:47,247 --> 01:17:51,084 That ain't new. We faced punks like that more times than I care to remember. 671 01:17:51,501 --> 01:17:53,211 Trust me... 672 01:17:53,378 --> 01:17:55,421 ...they don't last. 673 01:17:56,381 --> 01:17:59,884 And when it's your turn to take the reins you'll see for yourself. 674 01:18:00,051 --> 01:18:03,513 They'll burn and fall in front of you just like they did for your father. 675 01:18:05,181 --> 01:18:06,891 That same fire is in you. 676 01:18:07,058 --> 01:18:09,269 I've seen it ever since you were a child. 677 01:18:10,478 --> 01:18:11,980 Don't ever lose it. 678 01:18:12,146 --> 01:18:14,023 Learn to control it. 679 01:18:14,190 --> 01:18:17,694 If you do, one day you'll become as great as your father. 680 01:18:22,156 --> 01:18:23,908 'Koso... 681 01:18:24,075 --> 01:18:26,661 ...you've always been a good friend to us. 682 01:18:26,828 --> 01:18:28,955 Your father has always taken good care of me. 683 01:18:30,540 --> 01:18:32,542 To family. 684 01:18:40,133 --> 01:18:41,968 I'll be right back, gotta piss. 685 01:24:51,796 --> 01:24:55,257 The Chinks say they saw the Japs attacking 'Koso in that alleyway. 686 01:24:55,424 --> 01:24:57,093 Can you believe that shit? 687 01:24:57,635 --> 01:25:01,097 After all this time, they fuck us like this? We have to respond! 688 01:25:01,263 --> 01:25:04,308 Busting some heads and going to war are two very different things. 689 01:25:06,769 --> 01:25:08,646 Prakoso's line of work made him enemies. 690 01:25:08,813 --> 01:25:11,774 Not just the Gotos. Hell, even the Chinese wanted his head. 691 01:25:12,274 --> 01:25:14,694 This wasn't the first time he'd been under attack. 692 01:25:15,569 --> 01:25:17,071 Sadly it was the last. 693 01:25:19,657 --> 01:25:22,076 -Where the fuck have you been? -What happened? 694 01:25:23,869 --> 01:25:25,579 After everything he did for us... 695 01:25:25,746 --> 01:25:27,748 ...this is how we repay him? 696 01:25:27,915 --> 01:25:31,585 All 'Koso ever cared for in the world was his wife... 697 01:25:31,752 --> 01:25:33,379 ...and kid. 698 01:25:34,755 --> 01:25:39,552 He had no time for making things personal. 699 01:25:39,719 --> 01:25:42,430 So, from now, our duty is to take care of his family. 700 01:25:42,596 --> 01:25:44,890 But we will not retaliate. 701 01:25:50,438 --> 01:25:51,689 Are you kidding me? 702 01:25:52,064 --> 01:25:54,692 Eka, talk some sense into him. 703 01:25:54,859 --> 01:25:56,819 We're losing our hold here. 704 01:25:57,903 --> 01:25:59,030 Sir... 705 01:25:59,196 --> 01:26:01,657 ...we have ruled this territory for over 30 years! 706 01:26:01,824 --> 01:26:05,411 And my decision on this will see us through 30 more! 707 01:26:05,578 --> 01:26:07,038 Stand down. 708 01:26:07,204 --> 01:26:09,540 Cool off! Relax. 709 01:26:13,044 --> 01:26:14,628 You should remember... 710 01:26:14,795 --> 01:26:17,298 ...your place. 711 01:26:21,093 --> 01:26:22,428 Uco! 712 01:26:27,058 --> 01:26:28,351 Yuda... 713 01:26:31,312 --> 01:26:33,856 ...watch over him, take him out... 714 01:26:34,023 --> 01:26:36,609 ...make him forget about this, find him a girl. 715 01:26:36,776 --> 01:26:38,652 So he'll get his mind off this. 716 01:26:40,446 --> 01:26:41,989 Yes, boss. 717 01:26:52,875 --> 01:26:55,211 Unbelievable. 718 01:26:58,089 --> 01:26:59,340 Eka... 719 01:27:02,551 --> 01:27:04,345 ...this is no good. 720 01:27:05,179 --> 01:27:07,264 No good at all. 721 01:27:12,603 --> 01:27:13,854 Uco! 722 01:27:14,939 --> 01:27:16,482 Uco! 723 01:27:18,692 --> 01:27:20,986 -What's wrong? -Who the fuck do you think you are? 724 01:27:21,153 --> 01:27:22,238 Your father's right. 725 01:27:22,404 --> 01:27:25,449 If you rush into this it won't help, it will make things worse. 726 01:27:25,616 --> 01:27:27,618 Well, you've grown all of a sudden. 727 01:27:27,785 --> 01:27:29,412 This is a shitty situation... 728 01:27:29,578 --> 01:27:31,956 ...but you have to refrain yourself. I've lost control before. 729 01:27:32,123 --> 01:27:34,583 And look where it got me. 730 01:27:34,750 --> 01:27:37,670 Look where it got you? It got you a fucking penthouse suite that I pay for. 731 01:27:37,837 --> 01:27:39,630 I'm just trying to help, I know how much your father-- 732 01:27:39,797 --> 01:27:41,507 Shut the fuck up! 733 01:27:41,674 --> 01:27:43,717 Who the fuck do you think you are? 734 01:27:43,884 --> 01:27:46,053 You think you know my father? 735 01:27:46,220 --> 01:27:48,013 You mean nothing to him. 736 01:27:48,180 --> 01:27:50,808 We only owed you and we paid it back. 737 01:27:50,975 --> 01:27:54,311 After that, we're just going to cut you free. 738 01:27:54,478 --> 01:27:57,481 What? Did you expect more? 739 01:27:58,315 --> 01:27:59,859 Go fuck yourself. 740 01:28:15,791 --> 01:28:18,502 -Did we get the okay? -Fuck the okay. 741 01:28:18,669 --> 01:28:20,588 Just do it. 742 01:29:00,794 --> 01:29:02,213 Do it. 743 01:29:08,010 --> 01:29:10,638 Time for work. 744 01:29:10,930 --> 01:29:12,264 How many? 745 01:29:13,182 --> 01:29:14,266 A few. 746 01:34:12,606 --> 01:34:14,733 Please, have mercy. 747 01:36:04,885 --> 01:36:06,094 Give me the ball. 748 01:36:18,607 --> 01:36:19,775 That was a mistake. 749 01:36:21,234 --> 01:36:23,487 No, wait, don't! 750 01:36:25,822 --> 01:36:27,157 No! 751 01:36:54,851 --> 01:36:57,312 -Where to? -Tanah Abang. 752 01:39:06,900 --> 01:39:08,401 Enough. 753 01:39:09,653 --> 01:39:10,987 Now... 754 01:39:11,154 --> 01:39:13,406 ...everything has to stop. 755 01:39:15,033 --> 01:39:17,119 Mr. Goto. 756 01:39:17,536 --> 01:39:19,412 Mr. Bangun. 757 01:39:19,579 --> 01:39:21,289 We acknowledge... 758 01:39:22,958 --> 01:39:24,626 ...this conflict... 759 01:39:24,793 --> 01:39:28,004 ...between your groups... 760 01:39:28,171 --> 01:39:31,049 ...is the first one in 10 years. 761 01:39:32,551 --> 01:39:35,720 There are many casualties. 762 01:39:37,472 --> 01:39:40,642 If this continues... 763 01:39:41,685 --> 01:39:44,271 ...we will disband both of your groups. 764 01:40:19,848 --> 01:40:21,183 Enough! 765 01:40:21,349 --> 01:40:23,143 Only a fool... 766 01:40:23,310 --> 01:40:26,563 ...argues for the pride of a dead man. 767 01:40:28,440 --> 01:40:29,816 Mr. Goto... 768 01:40:29,983 --> 01:40:30,984 ...my apologies. 769 01:40:32,402 --> 01:40:33,695 It's fine. 770 01:40:35,780 --> 01:40:38,283 I accept full responsibility for all that has happened. 771 01:40:38,450 --> 01:40:39,784 What? 772 01:40:40,744 --> 01:40:44,497 It seems decisions have been made by members of my organization... 773 01:40:44,664 --> 01:40:46,208 ...who are less intelligent... 774 01:40:46,374 --> 01:40:48,001 ...and less experienced. 775 01:40:48,168 --> 01:40:49,794 For that I can only apologize. 776 01:40:49,961 --> 01:40:52,005 And for all that has happened this past week. 777 01:40:52,172 --> 01:40:53,715 I will pay all the damages. 778 01:40:53,882 --> 01:40:56,801 To prevent bloodshed between our families. 779 01:40:59,012 --> 01:41:02,933 Thank you for your swift resolution. 780 01:41:03,099 --> 01:41:06,519 Yeah. Now, gentlemen, if you'll excuse me. 781 01:41:06,686 --> 01:41:08,730 I have to go back to my organization. 782 01:41:08,897 --> 01:41:10,440 Of course. 783 01:41:10,607 --> 01:41:12,275 Excuse me. 784 01:42:32,647 --> 01:42:35,358 I heard what happened, are you okay? 785 01:42:35,525 --> 01:42:37,777 What the fuck is going on? 786 01:42:37,944 --> 01:42:40,822 Why are the cops attacking me? Who the fuck made that call? 787 01:42:40,989 --> 01:42:42,699 Calm down. 788 01:42:42,866 --> 01:42:46,578 So far everything seems to suggest this was purely territorial. 789 01:42:46,745 --> 01:42:49,039 Seems Reza has his men supporting the Goto family. 790 01:42:49,205 --> 01:42:51,958 -Pull me out now! -I'm afraid I can't do that. 791 01:42:52,834 --> 01:42:55,336 What do you mean you can't? What have I not witnessed? 792 01:42:55,503 --> 01:42:57,297 Murder, extortion, bribery? 793 01:42:57,464 --> 01:42:58,631 Corruption. 794 01:42:58,798 --> 01:43:02,510 You were never investigating Bangun, you knew that. 795 01:43:02,677 --> 01:43:05,263 We want the cops they pay. 796 01:43:05,430 --> 01:43:08,475 You think you're alone in this? This isn't your show. 797 01:43:08,641 --> 01:43:10,643 None of us are heroes. 798 01:43:10,810 --> 01:43:14,773 We're all caught in a big fucking web. 799 01:43:14,939 --> 01:43:16,316 Listen. 800 01:43:16,483 --> 01:43:19,110 Your identity is safe. 801 01:43:50,183 --> 01:43:52,769 Yuda, where the fuck have you been? I've been trying to reach you. 802 01:43:52,936 --> 01:43:55,313 Get your ass to the office now and get Uco the fuck out. 803 01:43:55,480 --> 01:43:56,606 I can't hold back Bangun anymore. 804 01:44:22,924 --> 01:44:27,512 Do you realize how many men we lost just to play your fucking game? 805 01:44:30,014 --> 01:44:31,975 Everything I've built was for you. 806 01:44:32,142 --> 01:44:35,478 Everything was for you! And you brought it to the ground. 807 01:44:35,645 --> 01:44:38,314 You destroyed it completely. 808 01:44:38,523 --> 01:44:40,817 And for what? 809 01:44:42,527 --> 01:44:44,571 For what? 810 01:44:47,323 --> 01:44:49,033 Tell me why. 811 01:44:49,868 --> 01:44:52,036 Come on, tell me. 812 01:44:52,203 --> 01:44:53,204 For what? 813 01:44:53,371 --> 01:44:56,082 Please, Dad, please-- Listen to me-- Dad, please-- 814 01:44:56,249 --> 01:44:58,168 Dad, listen. 815 01:44:58,334 --> 01:45:01,045 -For what? -Fuck! 816 01:45:01,212 --> 01:45:04,924 You say you're ashamed of me, well, I'm ashamed of you! 817 01:45:05,091 --> 01:45:07,260 What the fuck was that back there? 818 01:45:07,427 --> 01:45:09,762 Where's your self-respect? 819 01:45:10,096 --> 01:45:13,099 Apologizing to those motherfuckers. 820 01:45:13,266 --> 01:45:15,101 And in their language... 821 01:45:15,268 --> 01:45:17,896 ...on our land! 822 01:45:19,063 --> 01:45:22,233 You want to know what drove me to this? 823 01:45:23,026 --> 01:45:27,280 I'm tired. Tired of waiting. 824 01:45:27,947 --> 01:45:32,035 I'm tired watching you just sit back and do nothing. 825 01:45:33,244 --> 01:45:38,500 You had your moment. But where's mine? What the fuck do I get? 826 01:45:39,918 --> 01:45:42,670 Shaking down junkies for bit change? 827 01:45:42,837 --> 01:45:46,007 That's not the role of a future boss. 828 01:45:46,466 --> 01:45:49,385 That's not work you give a boss! 829 01:45:51,137 --> 01:45:53,640 You've destroyed us. 830 01:45:53,890 --> 01:45:56,142 You've destroyed everything. 831 01:45:59,729 --> 01:46:01,898 Dad. 832 01:46:02,065 --> 01:46:03,066 Dad. 833 01:46:03,233 --> 01:46:07,528 Dad, everything we've lost. 834 01:46:07,695 --> 01:46:09,614 We can get back. 835 01:46:09,781 --> 01:46:12,075 We can get it all back. 836 01:46:12,242 --> 01:46:14,702 Dad, trust in me, I can fix this. 837 01:46:14,869 --> 01:46:16,496 I can fix this. 838 01:46:16,663 --> 01:46:18,915 I can fix this. 839 01:46:20,959 --> 01:46:22,543 Okay, that's enough. 840 01:46:23,878 --> 01:46:25,630 Enough. 841 01:46:33,096 --> 01:46:36,599 Eka, prepare a peace package for the Gotos. 842 01:46:36,766 --> 01:46:39,269 We'll give them our land in Menteng and Sabang. 843 01:46:39,519 --> 01:46:40,562 Got it? 844 01:46:40,728 --> 01:46:42,605 Yes, boss. 845 01:46:49,529 --> 01:46:51,781 You can't go in there. He's in.... 846 01:47:17,056 --> 01:47:19,058 Forgive me. 847 01:47:55,887 --> 01:47:57,013 You fucking traitor. 848 01:48:13,404 --> 01:48:15,490 How could you do this, Uco? 849 01:48:43,935 --> 01:48:45,395 Eka, run! 850 01:49:22,598 --> 01:49:24,809 What do you want to do with him? 851 01:49:32,442 --> 01:49:34,360 Take him. 852 01:57:22,119 --> 01:57:23,704 What's that? 853 01:57:28,042 --> 01:57:29,627 Yeah, I understand. 854 01:57:31,170 --> 01:57:33,839 I'll call you back. 855 01:57:45,267 --> 01:57:49,355 Reza was just seen entering Bejo's restaurant. 856 01:57:52,733 --> 01:57:54,902 I thought we'd secured his services. 857 01:57:55,736 --> 01:57:58,447 That was my understanding. 858 01:58:03,827 --> 01:58:06,288 Then why the fuck is he meeting Bejo? 859 01:58:15,214 --> 01:58:16,590 Well? 860 01:58:17,883 --> 01:58:19,593 Bejo... 861 01:58:19,760 --> 01:58:23,263 ...is a fucking nobody, take care of him now. 862 01:58:25,975 --> 01:58:28,477 -As for Reza and the rest of them-- -Boss, wait. 863 01:58:31,772 --> 01:58:35,651 Bejo's not alone. 864 01:58:37,361 --> 01:58:39,113 He has Uco with him. 865 01:58:40,572 --> 01:58:43,450 Seems they joined forces... 866 01:58:43,617 --> 01:58:45,577 ...after taking out Bangun. 867 01:58:48,289 --> 01:58:50,207 Point blank to the head. 868 01:58:53,043 --> 01:58:54,670 Bejo... 869 01:58:55,462 --> 01:58:58,299 ...has serious numbers now. 870 01:58:58,924 --> 01:59:00,926 He's becoming a genuine threat. 871 01:59:04,263 --> 01:59:06,557 Anything is possible. 872 01:59:08,600 --> 01:59:09,810 What should we do? 873 01:59:09,977 --> 01:59:12,271 We go to war! 874 01:59:13,397 --> 01:59:15,899 If he pulled a trigger on his own father... 875 01:59:16,775 --> 01:59:19,278 ...he won't hesitate to come for us. 876 01:59:20,487 --> 01:59:22,573 We start over. 877 01:59:25,868 --> 01:59:27,953 I want Uco and Bejo in the ground by tonight. 878 01:59:29,997 --> 01:59:31,457 Reza and the rest of those crooks too. 879 01:59:31,623 --> 01:59:33,751 Wait a minute, you can't be serious! 880 01:59:35,669 --> 01:59:38,047 They're not cops anymore. 881 01:59:39,465 --> 01:59:41,425 They're in my world now. 882 02:00:03,697 --> 02:00:05,407 Eka! Eka! 883 02:00:11,538 --> 02:00:13,791 I know who you are. 884 02:00:13,957 --> 02:00:15,209 I know where you're from. 885 02:00:21,006 --> 02:00:23,133 I told you before... 886 02:00:25,177 --> 02:00:27,763 ...we come from the same place. 887 02:00:30,516 --> 02:00:32,184 I hope... 888 02:00:33,352 --> 02:00:35,646 ...our fates don't end up the same. 889 02:00:39,400 --> 02:00:41,485 I don't care what they say. 890 02:00:43,654 --> 02:00:45,572 I'm not a traitor. 891 02:00:45,989 --> 02:00:47,574 I'm not a fucking criminal. 892 02:00:51,453 --> 02:00:53,330 There's no end to this. 893 02:00:55,207 --> 02:00:56,667 You try to run... 894 02:00:58,001 --> 02:00:59,962 ...they hound you down. 895 02:01:02,631 --> 02:01:04,800 They lose a head? 896 02:01:06,718 --> 02:01:08,846 It just grows right fucking back. 897 02:01:12,558 --> 02:01:14,268 If you want out... 898 02:01:17,187 --> 02:01:19,148 ...you put them down. 899 02:01:22,568 --> 02:01:23,569 All of them. 900 02:01:30,784 --> 02:01:31,994 Eka, wait. 901 02:02:38,143 --> 02:02:41,188 Why the fuck didn't you tell me you had an undercover in there with Bangun? 902 02:02:41,355 --> 02:02:43,023 What are you talking about? 903 02:02:43,190 --> 02:02:44,691 Eka. 904 02:02:44,858 --> 02:02:46,318 That piece of shit? 905 02:02:46,485 --> 02:02:48,153 That piece of shit saved my life. 906 02:02:48,320 --> 02:02:53,992 Yeah, he also cost the lives of 10 honest cops when he fed us bad intel. 907 02:02:54,159 --> 02:02:56,536 He went rogue, Rama. 908 02:02:56,703 --> 02:02:59,706 And it never crossed your mind to mention it to me? 909 02:03:00,123 --> 02:03:03,335 Now's not the time for this. The commissioner is dead. 910 02:03:03,502 --> 02:03:05,671 Fucking bodies are piling up all over the city. 911 02:03:07,047 --> 02:03:09,299 There's no such thing as a clean war, lieutenant. 912 02:03:09,466 --> 02:03:12,761 Maybe not. But we can trace it to Reza. 913 02:03:12,928 --> 02:03:15,180 We picked him up on Uco's wire. 914 02:03:17,099 --> 02:03:18,725 They're together? 915 02:03:18,892 --> 02:03:20,644 As far as we know. 916 02:03:20,811 --> 02:03:24,731 We lost the signal, but we're on our way. 917 02:03:28,151 --> 02:03:30,404 I'm going to ask you one question. 918 02:03:30,570 --> 02:03:32,656 And it's the only answer I want. 919 02:03:33,490 --> 02:03:35,033 Is my family safe? 920 02:03:35,200 --> 02:03:37,119 Yes, of course. 921 02:03:38,704 --> 02:03:41,581 -Keep them that way. -Wait, Rama, wait-- 922 02:03:48,422 --> 02:03:50,173 Watch over me. 923 02:06:41,386 --> 02:06:43,597 Sir, would you like a tissue? 924 02:06:43,764 --> 02:06:45,515 You better come here if you want your fucking tip. 925 02:06:45,682 --> 02:06:47,309 Yes, sir. 926 02:06:53,023 --> 02:06:54,566 I'm sorry, sir. 927 02:07:25,555 --> 02:07:28,642 Of course we can. 928 02:07:28,809 --> 02:07:30,852 We're the ones who will set it up. 929 02:07:31,937 --> 02:07:35,106 The important thing is the reward. 930 02:07:35,273 --> 02:07:38,401 New faces. New prices. 931 02:07:38,568 --> 02:07:40,070 New prices? 932 02:07:40,237 --> 02:07:42,948 Come on, Reza. 933 02:07:43,114 --> 02:07:45,951 Just think of it as a probation period. 934 02:07:47,619 --> 02:07:49,704 How much did Goto pay you? 935 02:07:50,121 --> 02:07:52,624 That's not a smart question to ask. 936 02:07:52,791 --> 02:07:55,752 Oh, yeah, and why's that? 937 02:07:55,919 --> 02:07:59,339 Because I'm meeting you. Not him. 938 02:07:59,506 --> 02:08:01,424 Now think up a number. 939 02:08:01,591 --> 02:08:05,136 If it keeps me here after dinner, then it's enough. 940 02:08:09,724 --> 02:08:12,102 Hey, sidekick. 941 02:08:13,645 --> 02:08:15,981 You're talkative. 942 02:08:24,823 --> 02:08:26,741 Boss... 943 02:08:26,908 --> 02:08:29,035 ...he escaped from the car. 944 02:08:32,289 --> 02:08:33,915 Put the word out. 945 02:08:34,082 --> 02:08:36,543 Whoever finds him will be-- 946 02:08:36,710 --> 02:08:38,211 He's here. 947 02:08:38,378 --> 02:08:40,297 He's coming up. 948 02:08:42,257 --> 02:08:45,218 -Then hold him off. -Yes, boss. 949 02:08:47,220 --> 02:08:48,430 Everything okay? 950 02:08:53,143 --> 02:08:54,227 Take care of it. 951 02:09:05,530 --> 02:09:07,240 Reza... 952 02:09:08,158 --> 02:09:09,200 ...don't worry. 953 02:09:09,367 --> 02:09:11,786 Everything is under control. 954 02:09:11,953 --> 02:09:13,371 They are more than capable of-- 955 02:09:16,458 --> 02:09:18,126 Motherfucker. 956 02:10:42,419 --> 02:10:43,420 Give me the ball. 957 02:10:51,636 --> 02:10:52,929 As usual. 958 02:12:14,511 --> 02:12:15,845 No! 959 02:20:34,552 --> 02:20:36,137 Reza! 960 02:25:43,444 --> 02:25:44,612 No... 961 02:25:47,656 --> 02:25:48,741 ...I'm done.