1 00:00:27,403 --> 00:00:28,569 Stay with us. 2 00:00:28,654 --> 00:00:30,196 Spend all day with us. 3 00:00:30,280 --> 00:00:32,490 There are two, you heard me, 4 00:00:33,075 --> 00:00:36,619 two of everything in every Noah's Arcade. 5 00:00:36,829 --> 00:00:38,746 That means, two of Zantar, 6 00:00:39,206 --> 00:00:43,584 Bay Wolf, Ninja Commando, Snake-azon, Psycho Chopper... 7 00:00:43,669 --> 00:00:45,461 It's really good seeing you, Benjamin. 8 00:00:45,546 --> 00:00:48,214 You haven't been into Shakey's for so long. 9 00:00:48,298 --> 00:00:49,716 Well, I've been real busy. 10 00:00:49,800 --> 00:00:53,094 ...it's two for you 'cause one won't do. 11 00:00:53,303 --> 00:00:56,055 All this week, kids under six get every fifth... 12 00:00:56,140 --> 00:00:57,598 There's a new pet. 13 00:00:58,851 --> 00:01:00,977 Chia Pet, the pottery that grows. 14 00:01:01,770 --> 00:01:03,563 They are very fast. 15 00:01:04,773 --> 00:01:06,023 Simple. Plug it in, 16 00:01:06,108 --> 00:01:08,651 and insert the plug from just about anything. 17 00:01:08,902 --> 00:01:09,902 Simple. 18 00:01:10,154 --> 00:01:12,989 Even for our customers in Waukegan, Elgin and Aurora, 19 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 we'll be there right on time. 20 00:01:14,783 --> 00:01:15,908 So call! 21 00:01:19,997 --> 00:01:21,914 Wayne's World, Wayne's World 22 00:01:21,999 --> 00:01:24,208 Party time, excellent 23 00:01:28,297 --> 00:01:29,714 -Okay. -All right, excellent. 24 00:01:29,798 --> 00:01:31,257 Excellent, excellent. 25 00:01:31,341 --> 00:01:33,801 Okay, extreme close-up! 26 00:01:42,728 --> 00:01:44,771 -Excellent. -Okay, excellent, extreme close-up. 27 00:01:44,855 --> 00:01:45,855 Okay, now is the time for 28 00:01:45,939 --> 00:01:48,941 Wayne's World Totally Amazing Excellent Discoveries. 29 00:01:49,026 --> 00:01:50,777 Our guest is Ron Paxton. 30 00:01:50,861 --> 00:01:53,738 -Welcome to Wayne's World, Ron. -Thanks, Wayne. 31 00:01:53,822 --> 00:01:56,991 Now, you're the inventor of the Suck Kut, right? 32 00:01:57,075 --> 00:01:58,785 What exactly is a Suck Kut? 33 00:01:58,869 --> 00:02:01,704 The Suck Kut is a revolution in home haircutting. 34 00:02:01,789 --> 00:02:05,291 Wow. What a totally amazing, excellent discovery. 35 00:02:05,375 --> 00:02:06,542 Well, yes. 36 00:02:09,004 --> 00:02:10,087 Fireworks! 37 00:02:11,840 --> 00:02:15,092 Now, Ron, the question that's on everybody's mind is, 38 00:02:15,177 --> 00:02:16,302 "How does it work?" 39 00:02:16,386 --> 00:02:19,096 I'm fully prepared to give a complete demonstration. 40 00:02:19,223 --> 00:02:20,932 Okay, okay, Garth, just sit there, 41 00:02:21,016 --> 00:02:23,100 and he's gonna put that thing on your melon, okay? 42 00:02:23,185 --> 00:02:26,103 Just a trim. Don't buzz me, all right? 43 00:02:31,109 --> 00:02:32,360 So, tell me, Ron, 44 00:02:32,444 --> 00:02:34,695 exactly how does the Suck Kut work? 45 00:02:34,780 --> 00:02:38,407 Well, as you can see, it sucks as it cuts. 46 00:02:39,409 --> 00:02:41,536 It certainly does suck. 47 00:02:44,414 --> 00:02:46,499 -What are we looking at? -Wayne's World. 48 00:02:46,583 --> 00:02:48,417 These guys, they do their show out of their basement. 49 00:02:53,507 --> 00:02:55,550 -People watch this? -Yeah, lots. 50 00:02:55,717 --> 00:02:57,510 Turn it off, man! Turn it off! 51 00:02:57,594 --> 00:02:59,595 It's sucking my will to live! 52 00:02:59,763 --> 00:03:01,722 Oh, the humanity! 53 00:03:04,101 --> 00:03:05,852 -Will you hand me the telephone? -Sure. 54 00:03:05,936 --> 00:03:07,603 Can I have a buzz? No! 55 00:03:08,105 --> 00:03:09,188 No, no. 56 00:03:09,273 --> 00:03:10,940 Russell, it's Benjamin. 57 00:03:11,024 --> 00:03:12,525 Are you watching TV? 58 00:03:12,609 --> 00:03:14,777 Listen, could you turn it to channel 10? 59 00:03:15,445 --> 00:03:17,363 I want you to find out who these guys are 60 00:03:17,447 --> 00:03:19,448 and where they do their show. 61 00:03:19,533 --> 00:03:21,868 I think we've found something that we can sell to Vanderhoff. 62 00:03:21,952 --> 00:03:23,911 -Take your Ritalin, okay? -I don't have a buzz... 63 00:03:24,454 --> 00:03:26,414 -Okay? You're in a forest. -Forest? 64 00:03:26,498 --> 00:03:28,374 You're in a forest with Heather Locklear. 65 00:03:28,458 --> 00:03:30,334 -With Heather? -And you're very warm. 66 00:03:30,419 --> 00:03:31,419 -Yeah? -Very... 67 00:03:31,503 --> 00:03:32,628 -Warm? -...warm. 68 00:03:32,713 --> 00:03:34,630 These guys are so funny. 69 00:03:35,257 --> 00:03:36,966 Oh, they're obviously brilliant. 70 00:03:42,973 --> 00:03:47,101 Wow! What a totally amazing, excellent discovery...not! 71 00:03:47,728 --> 00:03:49,186 Thanks, Ron. 72 00:03:49,771 --> 00:03:52,231 Okay, that's all the time we have for this week. 73 00:03:52,316 --> 00:03:53,441 Until then, good night! 74 00:03:53,525 --> 00:03:55,401 -Party on, Wayne. -Party on, Garth. 75 00:03:55,485 --> 00:03:57,403 It's Wayne's World, Wayne's World 76 00:03:57,487 --> 00:03:59,530 Party time, excellent 77 00:04:03,577 --> 00:04:05,912 And... We're clear! 78 00:04:05,996 --> 00:04:06,996 All right! 79 00:04:07,080 --> 00:04:08,247 -Excellent show. -Excellent! 80 00:04:08,332 --> 00:04:09,332 Excellent. 81 00:04:09,625 --> 00:04:10,625 All right! 82 00:04:10,709 --> 00:04:11,751 -Excellent show. -Excellent! 83 00:04:11,835 --> 00:04:12,835 Excellent! 84 00:04:12,920 --> 00:04:14,587 Let me bring you up to speed. 85 00:04:14,671 --> 00:04:16,380 My name is Wayne Campbell. 86 00:04:16,840 --> 00:04:19,175 I live in Aurora, Illinois, 87 00:04:19,259 --> 00:04:21,052 which is a suburb of Chicago. 88 00:04:21,136 --> 00:04:22,386 Excellent! 89 00:04:22,471 --> 00:04:24,680 I've had plenty of Joe jobs, 90 00:04:25,891 --> 00:04:27,642 nothing I'd call a career. 91 00:04:28,018 --> 00:04:29,393 Let me put it this way, 92 00:04:29,478 --> 00:04:33,189 I have an extensive collection of name tags and hair nets. 93 00:04:37,319 --> 00:04:39,028 Okay, I still live with my parents, 94 00:04:39,112 --> 00:04:41,280 which I admit is both bogus and sad, 95 00:04:41,990 --> 00:04:44,742 but at least I've got an amazing cable access show, 96 00:04:44,826 --> 00:04:46,911 and I still know how to party. 97 00:04:46,995 --> 00:04:48,371 But what I'd really love 98 00:04:48,455 --> 00:04:50,456 is to do Wayne's World for a living. 99 00:04:50,540 --> 00:04:51,791 It might happen. 100 00:04:51,875 --> 00:04:54,377 Yeah, and monkeys might fly out of my butt. 101 00:04:55,671 --> 00:04:57,463 Ah, the Mirthmobile. 102 00:05:03,345 --> 00:05:05,763 This is my best friend Garth Algar. 103 00:05:06,056 --> 00:05:07,264 Hi. 104 00:05:08,058 --> 00:05:10,768 I think we'll go with a little Bohemian Rhapsody, gentlemen. 105 00:05:10,852 --> 00:05:12,228 Good call. 106 00:05:19,236 --> 00:05:22,113 I see a little silhouette of a man 107 00:05:22,197 --> 00:05:23,698 Scaramouche, Scaramouche 108 00:05:23,782 --> 00:05:25,700 Will you do the fandango? 109 00:05:25,784 --> 00:05:27,284 Thunderbolt and lightning 110 00:05:27,369 --> 00:05:29,203 Very, very frightening me 111 00:05:29,287 --> 00:05:31,330 -Galileo -Galileo 112 00:05:31,415 --> 00:05:32,540 -Galileo -Galileo 113 00:05:32,624 --> 00:05:33,833 Galileo, Figaro 114 00:05:33,917 --> 00:05:35,835 Magnifico 115 00:05:35,919 --> 00:05:39,088 I'm just a poor boy, nobody loves me 116 00:05:39,172 --> 00:05:42,174 He's just a poor boy from a poor family 117 00:05:42,259 --> 00:05:45,052 Spare him his life from this monstrosity 118 00:05:45,762 --> 00:05:47,263 Whoa. It's Phil. 119 00:05:52,352 --> 00:05:54,562 Phil, what are you doing here? 120 00:05:54,646 --> 00:05:56,856 You're partied out, man, again. 121 00:05:56,940 --> 00:05:59,150 What if he honks in the car? 122 00:05:59,234 --> 00:06:01,777 I'm giving you a no-honk guarantee. 123 00:06:03,655 --> 00:06:04,780 Phil, 124 00:06:05,615 --> 00:06:07,450 if you're gonna spew, 125 00:06:07,993 --> 00:06:09,618 spew into this. 126 00:06:13,457 --> 00:06:16,250 Easy come, easy go Will you let me go? 127 00:06:16,334 --> 00:06:17,501 Bismillah! 128 00:06:17,586 --> 00:06:20,171 -No, we will not let you go -Let him go 129 00:06:20,255 --> 00:06:22,298 -Bismillah! -We will not let you go 130 00:06:22,382 --> 00:06:23,382 Let him go 131 00:06:23,467 --> 00:06:25,468 -Bismillah -We will not let you go 132 00:06:25,552 --> 00:06:27,094 -Let me go -Will not let you go 133 00:06:27,179 --> 00:06:28,721 -Let me go -Will not let you go 134 00:06:28,805 --> 00:06:31,140 Let me go 135 00:06:31,224 --> 00:06:33,517 No, no, no, no, no, no, no 136 00:06:33,602 --> 00:06:35,144 Oh, mama mia, mama mia 137 00:06:35,228 --> 00:06:36,687 Mama mia, let me go 138 00:06:36,772 --> 00:06:40,983 Beelzebub has a devil put aside for me 139 00:06:41,568 --> 00:06:42,902 For me 140 00:06:43,236 --> 00:06:45,071 For me 141 00:06:54,372 --> 00:06:58,834 So you think you can stone me and spit in my eye 142 00:07:00,504 --> 00:07:04,882 So you think you can love me and leave me to die 143 00:07:05,383 --> 00:07:06,884 Oh, baby 144 00:07:06,968 --> 00:07:10,346 -Garth, pull over. -Oh! Oh, man, come on. 145 00:07:10,430 --> 00:07:11,806 Not again. 146 00:07:15,852 --> 00:07:17,937 He does this every Friday. 147 00:07:18,814 --> 00:07:21,065 Stop torturing yourself, man! 148 00:07:21,149 --> 00:07:22,817 You'll never afford it! 149 00:07:23,235 --> 00:07:25,069 Live in the now! 150 00:07:26,738 --> 00:07:28,364 It will be mine. 151 00:07:28,615 --> 00:07:31,534 Oh, yes, it will be mine. 152 00:07:39,251 --> 00:07:40,793 Oh, yeah 153 00:07:40,877 --> 00:07:42,545 Oh, yeah 154 00:07:50,887 --> 00:07:53,722 Nothing really matters 155 00:07:54,349 --> 00:07:56,767 Anyone can see 156 00:07:57,769 --> 00:08:00,437 Nothing really matters 157 00:08:01,982 --> 00:08:04,984 Nothing really matters 158 00:08:05,068 --> 00:08:07,528 to me 159 00:08:12,075 --> 00:08:14,994 Hey, Wayne's World! Wayne's World! Party! 160 00:08:15,078 --> 00:08:16,162 Yeah! 161 00:08:18,248 --> 00:08:19,456 Excellent! 162 00:08:19,541 --> 00:08:20,875 Way to go! 163 00:08:21,418 --> 00:08:24,211 Looking good, Garth! Party on, Wayne! 164 00:08:29,009 --> 00:08:31,760 Hey, Campbell. Uno momento, fellows. 165 00:08:33,138 --> 00:08:34,930 Officer Koharski, how's it going? 166 00:08:35,015 --> 00:08:36,307 Fine. 167 00:08:36,683 --> 00:08:38,434 Say, I smell bacon. 168 00:08:38,560 --> 00:08:40,352 Does anyone else smell bacon? 169 00:08:40,437 --> 00:08:43,939 Yeah, I definitely smell a pork product of some type. 170 00:08:44,024 --> 00:08:46,442 Yeah, yeah, yeah. I know what you're doing, Campbell. 171 00:08:46,526 --> 00:08:49,778 Bacon, pig, oink-oink, police officer. 172 00:08:50,947 --> 00:08:53,532 I used to say that to cops when I was your age. 173 00:08:53,617 --> 00:08:56,243 -Hey, what are you up to? -Me? 174 00:08:56,328 --> 00:08:59,330 I just pulled over a tour bus on its way to Chicago. 175 00:08:59,789 --> 00:09:02,875 We had a tip that there was some drug smuggling going down. 176 00:09:02,959 --> 00:09:04,418 We searched the entire vehicle. 177 00:09:04,502 --> 00:09:07,880 It was clean, so we had to proceed with the body cavity searches. 178 00:09:07,964 --> 00:09:09,173 No way. 179 00:09:09,257 --> 00:09:12,968 Way! I inspected 12 individuals myself, inside and out. 180 00:09:18,475 --> 00:09:21,101 Okay, this guy needs coffee and crullers, stat! 181 00:09:21,186 --> 00:09:23,562 We gotta get him to Rampart. Let's go! 182 00:09:26,733 --> 00:09:28,609 This is Stan Mikita's donuts. 183 00:09:28,693 --> 00:09:30,611 Excellent munchables. 184 00:09:32,405 --> 00:09:33,989 This is the manager, Glen. 185 00:09:34,074 --> 00:09:36,367 He's here 24 hours a day. 186 00:09:36,493 --> 00:09:38,160 I recommend the Sugar Pucks. 187 00:09:38,245 --> 00:09:40,537 They're excellent. Come on. 188 00:09:41,331 --> 00:09:44,541 I'd never done a crazy thing in my life before that night. 189 00:09:44,709 --> 00:09:48,254 Why is it if a man kills another man in battle, it's called heroic, 190 00:09:48,338 --> 00:09:51,215 yet if he kills a man in the heat of passion, it's called murder? 191 00:09:51,299 --> 00:09:53,968 Hello! What do you think you're doing? 192 00:09:54,177 --> 00:09:56,345 Only me and Garth get to talk to the camera. 193 00:09:56,429 --> 00:09:57,554 Come on. 194 00:09:59,474 --> 00:10:03,143 I don't really have too much to say right now. 195 00:10:03,228 --> 00:10:04,603 What's that? 196 00:10:06,690 --> 00:10:08,774 Hi, Mr. Withers. How's the amusement park going? 197 00:10:08,858 --> 00:10:10,359 Just great, Wayne. 198 00:10:12,487 --> 00:10:15,322 Four coffees and a half dozen crullers, please. 199 00:10:15,407 --> 00:10:17,074 And one jelly donut. 200 00:10:19,828 --> 00:10:22,621 Hey, there's your girlfriend, Garth. Yeah. 201 00:10:39,639 --> 00:10:40,639 Ow. 202 00:10:44,102 --> 00:10:46,562 Excuse me, I fell. 203 00:10:47,355 --> 00:10:50,524 Don't you guys ever get tired of ordering the same thing? 204 00:10:50,608 --> 00:10:51,942 -No. -No. 205 00:10:52,902 --> 00:10:54,862 Don't look. Stacy. 206 00:10:55,030 --> 00:10:56,196 Where? 207 00:10:57,282 --> 00:10:59,491 Oh, God. I made eye contact. 208 00:11:00,243 --> 00:11:02,244 Psycho hose beast. 209 00:11:07,625 --> 00:11:09,543 Happy anniversary, Wayne. 210 00:11:09,627 --> 00:11:11,503 Stacy, we broke up two months ago. 211 00:11:11,588 --> 00:11:13,297 Well, that doesn't mean we can't still go out. 212 00:11:13,381 --> 00:11:14,798 Well, it does, actually. 213 00:11:14,883 --> 00:11:16,675 That's what breaking up is. 214 00:11:16,926 --> 00:11:19,136 Well, are you gonna go to the Gasworks tonight? 215 00:11:19,220 --> 00:11:20,262 No. 216 00:11:20,347 --> 00:11:21,764 -No! -No! 217 00:11:22,140 --> 00:11:23,849 Don't you wanna open your present? 218 00:11:23,933 --> 00:11:26,685 If it's a severed head, I'm gonna be very upset. 219 00:11:27,187 --> 00:11:30,105 -Open it. -Okay. Okay. 220 00:11:34,778 --> 00:11:37,196 -What is it? -It's a gun rack. 221 00:11:37,280 --> 00:11:38,655 A gun rack? 222 00:11:38,948 --> 00:11:40,199 A gun rack. 223 00:11:40,450 --> 00:11:42,326 Yeah, great. 224 00:11:42,410 --> 00:11:44,203 I don't even own a gun, 225 00:11:44,287 --> 00:11:47,498 let alone many guns that would necessitate an entire rack. 226 00:11:48,291 --> 00:11:51,043 What am I gonna do with a gun rack? 227 00:11:52,462 --> 00:11:54,254 You don't like it, fine. 228 00:11:55,632 --> 00:11:59,134 You know, Wayne, if you're not careful, you're gonna lose me. 229 00:11:59,219 --> 00:12:01,178 I lost you two months ago. 230 00:12:01,346 --> 00:12:03,722 Are you mental? We broke up! 231 00:12:03,973 --> 00:12:05,516 Get the net! 232 00:12:23,493 --> 00:12:24,576 -Wayne! -Hey! 233 00:12:24,661 --> 00:12:26,495 How you doing? Garth! 234 00:12:27,455 --> 00:12:29,832 Hey, Tiny, who's playing tonight? 235 00:12:29,999 --> 00:12:32,543 Jolly Green Giants, The Shitty Beatles. 236 00:12:32,627 --> 00:12:34,878 The Shitty Beatles. Are they any good? 237 00:12:35,046 --> 00:12:36,088 They suck. 238 00:12:36,172 --> 00:12:38,382 Then it's not just a clever name? 239 00:12:38,466 --> 00:12:39,508 Who else? 240 00:12:40,135 --> 00:12:42,136 Crucial Taunt, and they're just finishing the set. 241 00:12:42,220 --> 00:12:43,595 I hear they can wail. 242 00:12:43,680 --> 00:12:45,347 You're right. Party on. 243 00:12:45,432 --> 00:12:46,682 -Party on. -Yo! 244 00:12:46,808 --> 00:12:48,016 All right, Wayne, Garth. 245 00:12:50,437 --> 00:12:52,020 All right! 246 00:12:53,690 --> 00:12:55,190 Now, dig this, baby! 247 00:12:55,358 --> 00:12:56,942 You don't care for me 248 00:12:57,026 --> 00:12:58,986 I don't care about that 249 00:12:59,070 --> 00:13:00,446 This is the Gasworks, 250 00:13:00,530 --> 00:13:02,573 an excellent heavy metal bar. 251 00:13:02,657 --> 00:13:03,949 Always a babe fest. 252 00:13:04,033 --> 00:13:05,784 And they got a pool table, too. 253 00:13:05,869 --> 00:13:08,036 Let me stand next to your fire 254 00:13:08,997 --> 00:13:10,164 Party! 255 00:13:12,083 --> 00:13:14,001 Party! Excuse me. 256 00:13:14,085 --> 00:13:16,628 Let me stand next to your fire 257 00:13:16,713 --> 00:13:18,005 Let me stand 258 00:13:18,089 --> 00:13:19,631 Let me stand next to your fire 259 00:13:19,716 --> 00:13:21,508 Hey. Excuse me. 260 00:13:22,886 --> 00:13:24,553 Excuse me. 261 00:13:24,762 --> 00:13:27,055 -What? -I'd like to get by now. 262 00:13:27,515 --> 00:13:30,100 Get out of my face, you little dweeb. 263 00:13:32,228 --> 00:13:33,228 Ow. 264 00:13:33,897 --> 00:13:36,482 I have only one itching desire 265 00:13:36,566 --> 00:13:38,984 Let me stand next to your fire 266 00:13:39,819 --> 00:13:42,070 Let me stand next to your fire 267 00:14:04,427 --> 00:14:05,969 You don't care for me 268 00:14:06,095 --> 00:14:07,763 I don't care about that 269 00:14:08,056 --> 00:14:11,141 You got a new fool I like it like that 270 00:14:11,434 --> 00:14:13,936 I have only one burning desire 271 00:14:14,187 --> 00:14:16,772 Let me stand next to your fire 272 00:14:16,981 --> 00:14:18,106 Excuse me. 273 00:14:18,191 --> 00:14:20,442 Hey, let me stand next to your fire 274 00:14:20,527 --> 00:14:22,361 What do you want, you little dweeb? 275 00:14:22,445 --> 00:14:26,615 Oh, let me stand next to your fire 276 00:14:34,415 --> 00:14:35,374 Thank you. 277 00:14:35,458 --> 00:14:36,875 You say your mama ain't home 278 00:14:36,960 --> 00:14:38,418 It ain't my concern 279 00:14:38,503 --> 00:14:41,630 Just don't play with me And you won't get burned 280 00:14:47,804 --> 00:14:49,888 She's a babe! Schwing! 281 00:14:58,606 --> 00:15:01,024 Yeah 282 00:15:37,520 --> 00:15:41,189 -Fight, fight, fight! -Fight, fight, fight! 283 00:15:47,196 --> 00:15:48,196 Yeah! 284 00:15:51,284 --> 00:15:52,409 All right. 285 00:15:55,163 --> 00:15:56,872 I love this woman. 286 00:15:59,792 --> 00:16:01,793 Hey, Raymond, club soda with a lime, please. 287 00:16:01,878 --> 00:16:04,004 And would you get me a towel? 288 00:16:04,088 --> 00:16:05,631 Wow, you really wail. 289 00:16:06,299 --> 00:16:07,341 Thanks. 290 00:16:07,675 --> 00:16:10,636 Hey, you're that "party time" guy on TV. Wayne, right? 291 00:16:10,720 --> 00:16:13,263 -Yes, and you are? -Cassandra. 292 00:16:13,348 --> 00:16:14,431 Cassandra. 293 00:16:14,724 --> 00:16:17,559 Rough night, huh? Everybody's kung fu fighting. 294 00:16:20,021 --> 00:16:22,689 Yeah. Well, nice meeting you. 295 00:16:22,774 --> 00:16:25,025 Hey, hold on! Can I call you sometime? 296 00:16:25,109 --> 00:16:27,444 You got 5 bucks, you can come to the rent party. 297 00:16:27,528 --> 00:16:28,820 It's at my loft. 298 00:16:28,905 --> 00:16:30,238 I'm there. 299 00:16:31,783 --> 00:16:35,160 I gotta go, the club owner's trying to dick me out of some money. 300 00:16:35,244 --> 00:16:37,996 Okay, okay, okay. 301 00:16:38,331 --> 00:16:40,457 See how many people I brought in here? 302 00:16:40,541 --> 00:16:42,250 That bass player's a babe. 303 00:16:43,002 --> 00:16:45,212 She makes me feel kind of funny, 304 00:16:45,588 --> 00:16:48,423 like when we used to climb the rope in gym class. 305 00:16:49,175 --> 00:16:51,093 You said I'd get cash up front. 306 00:16:51,844 --> 00:16:53,220 She will be mine. 307 00:16:53,930 --> 00:16:56,640 Oh, yes. She will be mine. 308 00:17:09,278 --> 00:17:12,197 Pardon me. Do you have any Grey Poupon? 309 00:17:35,096 --> 00:17:36,221 Okay, Garth, just sit there, all right? 310 00:17:36,305 --> 00:17:38,098 He's gonna put that thing on your melon. 311 00:17:38,182 --> 00:17:41,935 Oh, okay, but just a trim. Don't buzz me, all right? 312 00:17:47,692 --> 00:17:49,568 -Oh, no! -Help me, Ron. 313 00:17:49,652 --> 00:17:51,278 Russell, stop the tape. 314 00:17:52,697 --> 00:17:54,489 So, what do you think? 315 00:17:55,032 --> 00:17:57,993 I think it's two chimps on a davenport in a basement. 316 00:17:58,411 --> 00:17:59,995 I'm not sponsoring this. 317 00:18:00,079 --> 00:18:02,998 I got spots on Love Boat, but this? What is this? 318 00:18:03,249 --> 00:18:05,917 Mr. Vanderhoff, this is your audience. I mean, look at them. 319 00:18:06,002 --> 00:18:08,462 They're the same kids that line up at Noah's Arcade every weekend. 320 00:18:08,546 --> 00:18:09,838 Well, it looks so cheesy. 321 00:18:09,922 --> 00:18:11,256 That would be where I come in. 322 00:18:11,340 --> 00:18:12,758 Russell's our best producer. 323 00:18:12,842 --> 00:18:15,385 He does Chicago PM, with Elaine Ronkey, 324 00:18:15,470 --> 00:18:18,764 Sunshine Saturday, the African American Digest. 325 00:18:18,848 --> 00:18:20,766 -I never heard of that one. -It's on very late. 326 00:18:20,850 --> 00:18:22,267 It won several awards. 327 00:18:22,351 --> 00:18:24,269 Yeah, well, I think I'll stick with Love Boat. 328 00:18:24,353 --> 00:18:28,356 If I may, speaking from a producer/director standpoint, 329 00:18:29,066 --> 00:18:30,901 kids can relate to this show. 330 00:18:31,027 --> 00:18:33,069 These guys aren't phonies. 331 00:18:33,154 --> 00:18:35,447 Kids can spot phonies. They're very smart. 332 00:18:35,531 --> 00:18:36,823 Kids know dick. 333 00:18:36,908 --> 00:18:38,700 I watch them in my arcades. 334 00:18:38,785 --> 00:18:42,829 They stand like laboratory rats hitting the feeder bar to get a food pellet. 335 00:18:42,997 --> 00:18:47,250 But as long as they keep pumping in the quarters, who gives a shit, right? 336 00:18:47,376 --> 00:18:48,710 Let me ask you something. 337 00:18:48,795 --> 00:18:52,506 What is your single biggest problem in the arcade business? 338 00:18:52,673 --> 00:18:56,718 Well, keeping the customer informed of new product. 339 00:18:57,386 --> 00:18:59,304 Like, we have a new game called Zantar. 340 00:18:59,388 --> 00:19:03,308 Zantar is a gelatinous cube that eats warriors in a medieval village, 341 00:19:03,392 --> 00:19:06,394 and every time it eats a chieftain, you ascend to a higher level. 342 00:19:06,479 --> 00:19:08,563 Beauty part is, you can't get to the next level, 343 00:19:08,648 --> 00:19:11,733 so the kids keep coughing up quarters, you know. 344 00:19:12,568 --> 00:19:14,319 Gelatinous cube eats village. 345 00:19:14,403 --> 00:19:15,779 I think it's terrific. 346 00:19:15,863 --> 00:19:17,364 You know, I know nothing about video games. 347 00:19:17,448 --> 00:19:19,157 I found what you just said riveting. 348 00:19:19,242 --> 00:19:22,035 -Well, I do my own commercials. -I did not know that. 349 00:19:22,119 --> 00:19:24,371 Of course, I don't mention the games in the commercials, 350 00:19:24,455 --> 00:19:27,666 because the technology moves so much faster than the advertising. 351 00:19:27,750 --> 00:19:30,252 I did not realize that. Russell, did you realize that? 352 00:19:30,336 --> 00:19:32,462 No, I did not realize that. 353 00:19:32,797 --> 00:19:36,216 So, Mr. Vanderhoff, let me see if I'm hearing you correctly. 354 00:19:36,425 --> 00:19:40,428 Are you saying that if you had a spot, say on a weekly show, 355 00:19:40,513 --> 00:19:43,431 that you could come on the show and update the kids 356 00:19:43,516 --> 00:19:46,309 on exactly what was new in your arcade? 357 00:19:47,270 --> 00:19:49,604 -Yeah, that's it. -Well, I'm impressed. 358 00:19:50,106 --> 00:19:51,147 Wow. 359 00:19:52,608 --> 00:19:55,068 Noah's Arcade presents Wayne's World. 360 00:19:55,152 --> 00:19:56,820 I've gotta tell you, I think that's brilliant. 361 00:19:56,904 --> 00:19:58,280 Brilliant. 362 00:19:58,781 --> 00:19:59,906 Well, thank you. 363 00:19:59,991 --> 00:20:01,408 We'll get right to work on this. 364 00:20:01,492 --> 00:20:03,243 We'll send the contracts over to your office. 365 00:20:03,327 --> 00:20:05,078 We'll be in touch. 366 00:20:07,748 --> 00:20:10,417 -I'd like to think about this. -Oh, of course you would. 367 00:20:10,501 --> 00:20:13,169 -I wouldn't have it any other way. -Yeah. 368 00:20:15,131 --> 00:20:17,591 -She'll validate you. -Thank you. 369 00:20:20,636 --> 00:20:21,803 He's in. 370 00:20:24,557 --> 00:20:28,476 -You've gotta get on it, right away. -This morning. 371 00:20:29,312 --> 00:20:31,396 Stop it, you're scaring me. 372 00:20:32,607 --> 00:20:35,191 Oh, cool. You're learning Cassandra's language. 373 00:20:35,276 --> 00:20:38,528 I've never seen you so mental over a girl before. 374 00:20:39,238 --> 00:20:41,489 -Are you gonna marry her? -Garth, 375 00:20:41,574 --> 00:20:44,743 marriage is punishment for shoplifting in some countries. 376 00:20:44,827 --> 00:20:47,037 Okay, passed inspection. 377 00:20:47,121 --> 00:20:49,289 -All right. -Just barely. 378 00:20:49,498 --> 00:20:53,001 Okay, that's $42.57, Wayne, parts and labor. 379 00:20:53,085 --> 00:20:55,462 -No way. -Brutal. 380 00:20:55,546 --> 00:20:57,047 -Okay. There you go. -We got it. 381 00:20:57,298 --> 00:20:59,007 -All right, we got it, we got it. -That's not enough. 382 00:20:59,091 --> 00:21:01,009 -What? -We got that. 383 00:21:01,093 --> 00:21:02,928 -We got that. -That's good, but I need more. 384 00:21:03,012 --> 00:21:05,472 Oh, man, why... Why don't you use a gun? 385 00:21:05,556 --> 00:21:07,307 It's not my fault, come on. 386 00:21:07,391 --> 00:21:09,351 I suppose it's society's fault? 387 00:21:09,435 --> 00:21:10,518 More. 388 00:21:13,356 --> 00:21:14,731 -Cool. -All right. 389 00:21:15,483 --> 00:21:17,359 Well, here's an extra dollar. 390 00:21:19,904 --> 00:21:21,988 You guys should have been at Gasworks on Friday. 391 00:21:22,073 --> 00:21:23,114 Yeah, we were there. 392 00:21:23,199 --> 00:21:25,450 There was this band, Crucial Taunt. 393 00:21:25,534 --> 00:21:28,328 They had this mega babe for a lead singer. Unreal! 394 00:21:28,412 --> 00:21:29,913 Phil, we were there. 395 00:21:30,164 --> 00:21:32,332 Have you gone mental? Hello. 396 00:21:32,667 --> 00:21:35,293 -I think we should go now. -Here you go. 397 00:21:35,378 --> 00:21:36,544 -Cool. -Cool. 398 00:21:52,228 --> 00:21:54,938 You think it's wise to sell a show we don't own? 399 00:21:56,232 --> 00:21:58,066 By tonight, we will. 400 00:22:05,741 --> 00:22:07,158 Excuse me. 401 00:22:07,243 --> 00:22:10,161 Do you know where we could find Wayne Campbell? 402 00:22:10,246 --> 00:22:11,496 That would be privileged information. 403 00:22:11,580 --> 00:22:13,498 We just wanna know where they broadcast from. 404 00:22:13,582 --> 00:22:15,709 Are you a friend or a relative? 405 00:22:15,793 --> 00:22:17,127 We're neither. 406 00:22:19,130 --> 00:22:22,340 You know, Russell, I may not have grown up around here, 407 00:22:22,758 --> 00:22:25,051 but I understand these people. 408 00:22:26,262 --> 00:22:28,263 This must be the place. 409 00:22:31,767 --> 00:22:33,560 Okay, we're just about out of time, right? 410 00:22:33,644 --> 00:22:35,812 But before we go, we'd like to take a moment here 411 00:22:35,896 --> 00:22:37,188 for a Wayne's World salute 412 00:22:37,273 --> 00:22:39,691 to the Guess jeans girl, Claudia Schiffer. 413 00:22:39,775 --> 00:22:41,776 -Schwing! -Schwing! 414 00:22:42,069 --> 00:22:44,029 Tent pole! She's a babe. 415 00:22:44,113 --> 00:22:46,072 She's magically babe-licious. 416 00:22:46,157 --> 00:22:49,284 She tested very high on the strokability scale. 417 00:22:52,121 --> 00:22:53,621 -Okay. -Hey, are you through yet? 418 00:22:53,706 --> 00:22:55,457 'Cause I'm getting tired of holding this. 419 00:22:55,541 --> 00:22:57,542 Yeah, that's what she said. 420 00:23:00,087 --> 00:23:03,631 Okay, so, Claudia Schiffer, we salute you. 421 00:23:03,716 --> 00:23:05,633 -Scha-wing! -Scha-wing! 422 00:23:05,718 --> 00:23:07,719 Okay. That's all the time we have for this week. 423 00:23:07,803 --> 00:23:08,928 Until then, good night. 424 00:23:09,013 --> 00:23:10,722 -Party on, Wayne. -Party on, Garth. 425 00:23:10,806 --> 00:23:13,016 Wayne's World, Wayne's World 426 00:23:13,100 --> 00:23:15,268 Party time, excellent 427 00:23:19,648 --> 00:23:21,191 And...we're clear. 428 00:23:21,275 --> 00:23:23,109 -All right! -Okay! Excellent show, everyone. 429 00:23:23,194 --> 00:23:24,819 -All right. Excellent. -All right. 430 00:23:25,321 --> 00:23:26,446 Great show. 431 00:23:26,781 --> 00:23:28,698 Wayne, Benjamin Kane, 432 00:23:28,783 --> 00:23:30,867 Regional Program Director for Oliver Communications. 433 00:23:30,951 --> 00:23:31,951 -Oh, hello. -Hi. 434 00:23:32,036 --> 00:23:34,913 And I'm Russell Finley. We spoke earlier today. Hi. 435 00:23:35,206 --> 00:23:37,791 Listen, maybe we can go somewhere and get acquainted. 436 00:23:37,875 --> 00:23:40,043 Russell, why don't you get to know the crew? 437 00:23:40,127 --> 00:23:41,711 -You know anywhere nice? -Hi. 438 00:23:41,796 --> 00:23:43,755 -See you guys later. -Hi. 439 00:23:47,259 --> 00:23:49,844 First of all, let me get this out of the way. 440 00:23:49,970 --> 00:23:52,055 -I'm a big fan. -You are? 441 00:23:52,681 --> 00:23:56,309 The way I see it, your show is capable of so much more. 442 00:23:56,393 --> 00:23:58,394 Well, we'll try harder, okay? 443 00:23:58,479 --> 00:24:00,063 Just give us a second chance. 444 00:24:00,147 --> 00:24:02,315 Just don't come in and cancel us without giving us a second chance. 445 00:24:02,399 --> 00:24:05,360 Garth, come on, relax, all right? Your pills? 446 00:24:05,569 --> 00:24:08,696 He can't cancel us. We're on public access. 447 00:24:08,781 --> 00:24:09,989 Can I be honest with you? 448 00:24:10,074 --> 00:24:12,200 My job, it's usually such a bore, 449 00:24:12,284 --> 00:24:15,161 but the other day, the most incredible thing happened. 450 00:24:15,246 --> 00:24:17,330 -What happened? -Noah Vanderhoff, 451 00:24:17,414 --> 00:24:21,167 the owner of the largest chain of video arcades in Chicago, is in my office, 452 00:24:21,252 --> 00:24:24,462 and he asks me, "What's with this show, Wayne's World, 453 00:24:24,547 --> 00:24:26,172 "that I keep hearing so much about?" 454 00:24:26,257 --> 00:24:28,383 Well, I have all your shows on tape. 455 00:24:28,467 --> 00:24:30,093 Like I said, I'm a fan. 456 00:24:30,427 --> 00:24:31,678 I put a show in for him, 457 00:24:31,762 --> 00:24:33,930 and he literally jumped out of his seat. 458 00:24:34,014 --> 00:24:35,014 -Cool. -Cool. 459 00:24:35,099 --> 00:24:37,225 Immediately, he wants to sponsor the show, 460 00:24:37,309 --> 00:24:38,726 put you on our station, 461 00:24:38,811 --> 00:24:41,271 and pay you guys a huge salary. 462 00:24:41,355 --> 00:24:43,356 Of course, what he doesn't realize is that you're both artists 463 00:24:43,440 --> 00:24:44,816 and that you're not interested in money. 464 00:24:44,900 --> 00:24:46,985 No, we're not interested in money. 465 00:24:47,069 --> 00:24:48,194 That's what I told him. 466 00:24:48,279 --> 00:24:49,988 But he said, "Go to Aurora anyway, 467 00:24:50,072 --> 00:24:53,992 "and take two cashier's checks with you, so they at least know that I'm serious." 468 00:24:54,076 --> 00:24:55,994 I know that I may be wasting my time, 469 00:24:56,078 --> 00:24:58,163 but here I am with the contract 470 00:24:58,247 --> 00:24:59,956 and two cashier's checks 471 00:25:00,040 --> 00:25:03,084 for $5,000 each. 472 00:25:03,586 --> 00:25:05,879 Ex-squeeze me? Baking powder? 473 00:25:06,297 --> 00:25:09,090 It sounded like you said you were gonna pay us for doing Wayne's World. 474 00:25:09,175 --> 00:25:12,802 I know. You just give me the word and I'll tear up these checks right here. 475 00:25:12,887 --> 00:25:14,262 No! No! No! No! 476 00:25:15,681 --> 00:25:17,307 He shoots, he scores! 477 00:25:18,851 --> 00:25:21,519 Well. Would you like to look at the contracts? 478 00:25:21,604 --> 00:25:23,146 -Yes. -Do you have a lawyer? 479 00:25:23,230 --> 00:25:24,981 Yes. No. 480 00:25:25,065 --> 00:25:27,025 We're between lawyers right now. 481 00:25:27,109 --> 00:25:29,861 You see, our first lawyer screwed our affairs so badly... 482 00:25:29,945 --> 00:25:33,781 That's right. I walked right into that office, that's what I did, 483 00:25:33,866 --> 00:25:36,367 and I reached across that desk, and I grabbed him by his big fat head, 484 00:25:36,452 --> 00:25:40,663 and I said, "Listen, man, I'm not going to jail for you or anybody." 485 00:25:40,748 --> 00:25:41,915 Exactly. 486 00:25:43,918 --> 00:25:48,213 Can I have an opportunity to peruse that contract before we sign it? 487 00:25:51,884 --> 00:25:53,092 Yes. 488 00:25:53,886 --> 00:25:55,136 Yes. 489 00:25:55,721 --> 00:25:57,931 I like what you've done here. 490 00:25:59,642 --> 00:26:02,185 Yes. Yes. 491 00:26:02,269 --> 00:26:03,811 I dropped my pen. 492 00:26:04,146 --> 00:26:05,813 I'm not so sure about... 493 00:26:06,774 --> 00:26:08,524 Oh, I see. I see. 494 00:26:08,609 --> 00:26:11,277 Hi. Does this seem weird? 495 00:26:11,362 --> 00:26:13,238 I mean, why does this guy have contracts? 496 00:26:13,322 --> 00:26:15,782 Did you ever see The Twilight Zone where the guy signed a contract, 497 00:26:15,866 --> 00:26:18,868 and they cut out his tongue, and they put it in a jar, and it wouldn't die? 498 00:26:18,953 --> 00:26:22,747 It just grew and pulsated and gave birth to baby tongues. 499 00:26:22,831 --> 00:26:25,500 Pretty cool, huh? I gotta go. 500 00:26:25,668 --> 00:26:27,627 Oh, I like this part. 501 00:26:28,504 --> 00:26:31,714 Well, I feel we can work with you on this project. 502 00:26:32,007 --> 00:26:35,093 Well, you've made Mr. Vanderhoff a very happy man. 503 00:26:37,596 --> 00:26:38,972 To Wayne's World. 504 00:26:39,348 --> 00:26:41,683 -To Wayne's World. -To Wayne's World. 505 00:26:42,268 --> 00:26:46,020 We got $5,000, we got $5,000 506 00:26:46,105 --> 00:26:49,357 We got $5,000, we got $5,000 507 00:26:49,441 --> 00:26:51,693 Hey, check it out. Hey, Wayne. 508 00:26:52,027 --> 00:26:55,697 We got $5,000, we got $5,000 509 00:27:02,371 --> 00:27:04,956 Ain't got no reason 510 00:27:05,040 --> 00:27:07,292 For reaction 511 00:27:07,376 --> 00:27:08,835 Party! 512 00:27:10,087 --> 00:27:13,631 Ain't got no reason for distraction 513 00:27:13,716 --> 00:27:15,842 Great party, huh, guys? 514 00:27:18,053 --> 00:27:21,347 Love the way that you love me, baby 515 00:27:21,724 --> 00:27:25,310 Love the way that you stare 516 00:27:26,145 --> 00:27:27,729 Stacy alert! 517 00:27:29,189 --> 00:27:32,400 We've been spotted, and we're being pulled in by her tractor beam. 518 00:27:32,735 --> 00:27:35,111 -I gotta go. -We gotta go. 519 00:27:35,821 --> 00:27:38,698 Ooh, if you dare 520 00:27:41,327 --> 00:27:44,078 Don't be afraid to love me 521 00:27:44,288 --> 00:27:46,205 Anywhere 522 00:27:56,633 --> 00:27:59,886 Don't be afraid to love me 523 00:27:59,970 --> 00:28:02,513 Anywhere 524 00:28:03,307 --> 00:28:06,809 Won't you touch me? 525 00:28:07,394 --> 00:28:10,271 Won't you love me? 526 00:28:12,232 --> 00:28:13,691 Just let me know 527 00:28:13,776 --> 00:28:16,361 God, she's amazing. Yeah. 528 00:28:16,445 --> 00:28:18,363 I'll be there 529 00:28:18,447 --> 00:28:21,991 Wayne, Wayne, Garth told me about the show, man. 530 00:28:22,326 --> 00:28:24,243 I love you, man. 531 00:28:24,703 --> 00:28:26,746 Yeah, and I love you, too, Terry. 532 00:28:26,830 --> 00:28:29,832 No, no, no, I mean it, man. I love you. 533 00:28:29,917 --> 00:28:32,627 No, I mean it. I love you. 534 00:28:32,711 --> 00:28:34,629 No, you don't, man. 535 00:28:34,713 --> 00:28:37,757 Why don't you love me? 536 00:28:38,175 --> 00:28:39,884 Garth, hey, come over here. 537 00:28:39,968 --> 00:28:42,470 I think Terry has something he wants to say to you. 538 00:28:42,721 --> 00:28:44,806 I love you, man. 539 00:28:45,140 --> 00:28:46,349 Thank you. 540 00:28:51,146 --> 00:28:53,564 I'll be there 541 00:28:54,316 --> 00:29:01,114 Oh, I'll be there 542 00:29:22,428 --> 00:29:24,720 Your vocals are incredible. 543 00:29:25,097 --> 00:29:26,222 Thanks. 544 00:29:27,015 --> 00:29:29,016 You have a very interesting look. 545 00:29:29,518 --> 00:29:30,643 Aha. 546 00:29:31,019 --> 00:29:33,312 Oh, I'm not trying to pick up on you. 547 00:29:33,564 --> 00:29:34,689 Good thing. 548 00:29:34,773 --> 00:29:36,732 No, no, I'm producing a television show. 549 00:29:36,817 --> 00:29:38,734 It's in Chicago, very late night, 550 00:29:38,819 --> 00:29:40,445 but we're looking for a musical act. 551 00:29:40,529 --> 00:29:44,240 Here's my card. Is there a number where I can reach you at? 552 00:29:44,825 --> 00:29:46,993 We got fliers at the door. 553 00:29:52,833 --> 00:29:54,041 Hello. 554 00:30:04,386 --> 00:30:07,889 Wayne? Hi, Wayne. Hi. 555 00:30:16,064 --> 00:30:18,691 Hi, you wanna go somewhere and talk? 556 00:30:18,775 --> 00:30:20,026 Sure. 557 00:30:29,411 --> 00:30:31,162 What's going on in there? 558 00:30:31,246 --> 00:30:32,371 Just a minute! 559 00:30:32,456 --> 00:30:34,790 We'd like to go to the bathroom, please... 560 00:30:34,875 --> 00:30:37,084 -Yeah. -...in this century. 561 00:30:37,169 --> 00:30:38,794 How long you been waiting? 562 00:30:38,879 --> 00:30:40,505 Like an hour now. 563 00:30:43,258 --> 00:30:44,717 Hi, Garth. 564 00:30:45,260 --> 00:30:46,385 Hi. 565 00:30:46,470 --> 00:30:48,554 I'm looking for Wayne. I'm very concerned about him. 566 00:30:48,639 --> 00:30:51,098 He seems to be going through this difficult phase right now. 567 00:30:51,183 --> 00:30:54,435 -You know what I think it is? -That you're mental? 568 00:30:54,603 --> 00:30:56,562 You know him best. What do you think I should do? 569 00:30:56,647 --> 00:30:58,773 Just get over it. Go out with somebody else. 570 00:30:58,857 --> 00:31:00,900 "Get over it. Go out with somebody else." 571 00:31:00,984 --> 00:31:03,069 Yeah, thanks. Okay, great. 572 00:31:04,613 --> 00:31:05,738 Hi. 573 00:31:08,242 --> 00:31:09,784 So, who's this guy, Benjamin? 574 00:31:09,868 --> 00:31:12,870 Only one of the most important producers in television. 575 00:31:12,955 --> 00:31:14,247 He's way ahead of his time. 576 00:31:14,331 --> 00:31:17,333 We've signed with him. He's based in Chicago. 577 00:31:17,459 --> 00:31:19,627 He gave me his business card. He's interested in the band. 578 00:31:19,711 --> 00:31:22,713 Of course. I love your band. You guys wail. 579 00:31:22,965 --> 00:31:24,715 -Thanks. -You guys kick ass. 580 00:31:24,800 --> 00:31:26,050 You're double live gonzo, 581 00:31:26,134 --> 00:31:28,553 intensity in ten cities, live at Budokan. 582 00:31:28,679 --> 00:31:31,597 You know, if you guys got a break, you could really make it. 583 00:31:31,682 --> 00:31:35,643 Yeah, and if a frog had wings, he wouldn't bump his ass when he hopped. 584 00:31:35,811 --> 00:31:37,228 Interesting. 585 00:31:37,854 --> 00:31:39,564 Where did you learn English? 586 00:31:39,648 --> 00:31:40,815 College, 587 00:31:40,899 --> 00:31:43,150 and the Police Academy movies. 588 00:31:43,485 --> 00:31:44,485 Ah. 589 00:31:47,072 --> 00:31:48,489 Cassandra, 590 00:31:50,951 --> 00:31:53,661 I've got something I wanna say to you. 591 00:32:00,085 --> 00:32:02,044 Campbell, that's amazing. 592 00:32:02,129 --> 00:32:05,381 You learned how to say I look pretty, in Cantonese. 593 00:32:19,271 --> 00:32:20,563 Hi, Wayne. 594 00:32:21,231 --> 00:32:22,481 Hello, Stacy. 595 00:32:22,649 --> 00:32:24,233 Sit right here. 596 00:33:27,172 --> 00:33:28,923 You make me laugh. 597 00:33:29,716 --> 00:33:31,300 Can I call you? 598 00:33:31,760 --> 00:33:32,843 Anytime. 599 00:33:37,599 --> 00:33:38,766 Look out! 600 00:33:48,527 --> 00:33:49,777 Oops. 601 00:34:24,062 --> 00:34:27,982 Sometimes I wish I could boldly go where no man's gone before, 602 00:34:29,568 --> 00:34:31,986 but I'll probably stay in Aurora. 603 00:34:33,155 --> 00:34:35,948 -What are you thinking about? -Cassandra. 604 00:34:36,324 --> 00:34:37,742 She's a fox. 605 00:34:38,118 --> 00:34:40,411 In France, she would be called La Renarde, 606 00:34:40,495 --> 00:34:43,581 and she would be hunted, with only her cunning to protect her. 607 00:34:43,665 --> 00:34:44,790 She's a babe. 608 00:34:44,875 --> 00:34:46,500 She's a robo-babe. 609 00:34:46,710 --> 00:34:49,336 In Latin, she would be called babia majora. 610 00:34:49,546 --> 00:34:53,007 If she were a president, she'd be Babe-raham Lincoln. 611 00:35:00,015 --> 00:35:02,224 Did you ever find Bugs Bunny attractive 612 00:35:02,309 --> 00:35:05,519 when he'd put on a dress and play a girl bunny? 613 00:35:06,313 --> 00:35:07,354 No. 614 00:35:14,196 --> 00:35:15,196 No. 615 00:35:15,363 --> 00:35:17,823 Neither did I. I was just asking. 616 00:35:20,035 --> 00:35:22,203 Okay, okay, keep looking up! 617 00:35:22,412 --> 00:35:23,537 Okay. 618 00:35:46,561 --> 00:35:50,481 Guys, I will be talking to the cameraman on the headset. 619 00:35:50,732 --> 00:35:52,983 It will be Terry's job to give the actors their hand cues. 620 00:35:53,068 --> 00:35:57,071 Oh, excuse me, Russell, but I believe I requested the hand job. 621 00:35:59,991 --> 00:36:01,158 Let's go on. 622 00:36:01,910 --> 00:36:04,370 The cue is... Watch carefully. 623 00:36:06,081 --> 00:36:08,916 Five, four, three... 624 00:36:12,087 --> 00:36:13,796 You didn't say "two" or "one." 625 00:36:14,005 --> 00:36:16,924 -Oh, you don't say "two" or "one." -Why not? 626 00:36:17,092 --> 00:36:19,260 You just don't, okay? 627 00:36:20,262 --> 00:36:22,346 Now, it goes, 628 00:36:25,058 --> 00:36:28,811 five, four, three... 629 00:36:32,399 --> 00:36:34,441 -Good. Okay, good. -Yeah, all right. 630 00:36:36,027 --> 00:36:38,821 All right, now, I think we're ready for rehearsal, 631 00:36:38,905 --> 00:36:41,282 -unless there are any questions? -Yeah. 632 00:36:41,366 --> 00:36:43,909 Does this seem weird to anybody else? 633 00:36:43,994 --> 00:36:47,204 I mean, we're looking down on Wayne's basement, 634 00:36:47,706 --> 00:36:50,040 only that's not Wayne's basement. 635 00:36:50,166 --> 00:36:51,917 Isn't that weird? 636 00:36:52,335 --> 00:36:54,587 -That's twisted. -That's weird, man, that's weird. 637 00:36:54,671 --> 00:36:57,298 Garth, that was a haiku. 638 00:36:59,301 --> 00:37:00,301 Excellent. 639 00:37:00,385 --> 00:37:02,011 -Control room. -Russell. 640 00:37:02,262 --> 00:37:03,679 Oh, hello, Benjamin. 641 00:37:03,763 --> 00:37:05,806 Just finishing up with the Vanderhoffs. 642 00:37:05,891 --> 00:37:07,391 They'd like to come down and look at a rehearsal 643 00:37:07,475 --> 00:37:10,394 and make sure we're not wasting their money. 644 00:37:11,980 --> 00:37:15,024 -Not a good idea, sir. -Great. 645 00:37:15,317 --> 00:37:18,652 Come in. Your landing gear is down. 646 00:37:18,737 --> 00:37:20,487 Just put that down. 647 00:37:20,614 --> 00:37:21,947 -Ow. -Just go away, guys, okay? 648 00:37:22,032 --> 00:37:24,116 Let's just... Maybe go down to the set. Hey, hey, hey! 649 00:37:24,534 --> 00:37:26,493 Russell's very excited you're coming down to the studio. 650 00:37:26,578 --> 00:37:27,870 Oh, the studio. 651 00:37:28,580 --> 00:37:31,332 -That's where the magic happens. -Oh, you've worked in television? 652 00:37:31,416 --> 00:37:33,000 No, but I watch a lot of it. 653 00:37:33,126 --> 00:37:35,252 Of course you do. You're creative. 654 00:37:35,337 --> 00:37:37,963 She's the one who came up with the name Noah's Arcade. 655 00:37:38,048 --> 00:37:40,841 I just opened my mouth and out it came. 656 00:37:42,385 --> 00:37:45,054 You're a lucky man, Mr. Vanderhoff. 657 00:37:45,513 --> 00:37:48,724 All right, can we bring in the blue screen? Let's try one. 658 00:37:49,225 --> 00:37:52,227 Ready to cue Wayne and Garth, and go. 659 00:37:52,312 --> 00:37:53,479 Okay. 660 00:37:53,605 --> 00:37:56,982 In five, four, three... 661 00:37:58,777 --> 00:38:02,237 Good, Terry. Wayne, Garth, don't count along. 662 00:38:02,322 --> 00:38:04,531 We see your mouths moving. Again. 663 00:38:04,616 --> 00:38:07,701 In five, four, three... 664 00:38:07,994 --> 00:38:10,412 Guys, you're nodding. 665 00:38:10,789 --> 00:38:12,331 Once again, Terry. 666 00:38:12,666 --> 00:38:17,044 In five, four, three, two... 667 00:38:19,589 --> 00:38:21,757 Okay. Welcome to Wayne's World. Party on, Garth. 668 00:38:21,841 --> 00:38:22,925 Party on, Wayne. 669 00:38:23,009 --> 00:38:25,344 Okay, we got a new feature on Wayne's World this week, 670 00:38:25,428 --> 00:38:27,638 which allows us to travel through time and space. 671 00:38:27,722 --> 00:38:28,847 It's called chroma key, 672 00:38:28,932 --> 00:38:32,476 and it's really handy if you wanna go to...New York. 673 00:38:32,560 --> 00:38:34,061 Hey, we're in New York! 674 00:38:34,145 --> 00:38:36,647 I've got a gun. Let's go to a Broadway show. 675 00:38:36,731 --> 00:38:38,273 I guess kids get this? 676 00:38:38,358 --> 00:38:39,733 -Oh, they love it. -Yo, taxi. 677 00:38:40,026 --> 00:38:42,152 Or maybe you prefer Hawaii. 678 00:38:42,404 --> 00:38:44,488 Muka laka hickey. Come on, you wanna lay me. 679 00:38:44,572 --> 00:38:46,407 Pass the poi, mahalo. 680 00:38:47,200 --> 00:38:49,326 Or say you wanna go to Texas. 681 00:38:49,411 --> 00:38:53,163 Howdy, partners. Let's raise and rope broncos. 682 00:38:53,456 --> 00:38:54,498 Let's go down to the floor. 683 00:38:54,582 --> 00:38:56,000 Howdy, y'all. 684 00:38:56,501 --> 00:39:00,087 Or imagine being able to be magically whisked away to 685 00:39:00,672 --> 00:39:01,755 Delaware. 686 00:39:02,590 --> 00:39:05,092 Hi. I'm in Delaware. 687 00:39:07,012 --> 00:39:08,345 Noah and Mimi Vanderhoff, 688 00:39:08,430 --> 00:39:10,931 say hello to Wayne Campbell and Garth Algar. 689 00:39:11,016 --> 00:39:12,891 -It's a pleasure to meet you. -Hi, nice to meet you. 690 00:39:12,976 --> 00:39:14,018 -Hello. -So, Garth, 691 00:39:14,102 --> 00:39:16,812 how do you like being in a real studio? 692 00:39:17,272 --> 00:39:20,107 It's like a new pair of underwear, you know? 693 00:39:20,734 --> 00:39:22,818 At first it's constrictive, 694 00:39:23,445 --> 00:39:26,321 but after a while, it becomes a part of you. 695 00:39:29,242 --> 00:39:30,534 I gotta go. 696 00:39:30,618 --> 00:39:31,744 Okay. 697 00:39:32,912 --> 00:39:34,580 No, no, no. Please. 698 00:39:35,540 --> 00:39:37,458 Wayne, I used to be in meat packing, 699 00:39:37,542 --> 00:39:39,084 lips and hooves. 700 00:39:39,169 --> 00:39:42,671 And then, one day, I had a four-hour layover in Tulsa. 701 00:39:43,131 --> 00:39:45,883 Well, there were these kids in the airport that kept pumping quarters 702 00:39:45,967 --> 00:39:47,885 into a game called Pong. 703 00:39:47,969 --> 00:39:49,887 They must've gone through 50 bucks. 704 00:39:49,971 --> 00:39:51,847 Well, I sat there watching and I said, 705 00:39:51,931 --> 00:39:54,349 "Hell, I'm in the wrong business." 706 00:39:54,809 --> 00:39:57,352 Fifteen years later, I'm a millionaire. 707 00:39:59,189 --> 00:40:00,856 It's so huge. 708 00:40:01,024 --> 00:40:02,274 Thanks. 709 00:40:03,568 --> 00:40:04,985 Do I frighten you? 710 00:40:05,653 --> 00:40:06,820 No. 711 00:40:06,905 --> 00:40:08,489 Do you want me to? 712 00:40:08,573 --> 00:40:10,866 You know, Noah, I gotta tell you, I love you on that couch. 713 00:40:10,950 --> 00:40:11,950 You think? 714 00:40:12,035 --> 00:40:14,870 Wayne, did you know that Noah does all his own commercials? 715 00:40:14,954 --> 00:40:17,372 Yeah, I got a new one where I rap. 716 00:40:17,582 --> 00:40:20,334 Come bust a move Where the games are played 717 00:40:20,418 --> 00:40:23,670 It's chill, it's fresh It's Noah's Arcade 718 00:40:24,839 --> 00:40:26,882 What do you think of that? 719 00:40:27,258 --> 00:40:28,842 I'd have to say, 720 00:40:29,135 --> 00:40:31,011 ass sphincter says what? 721 00:40:32,180 --> 00:40:34,556 -What? -A sphincter says what? 722 00:40:36,726 --> 00:40:38,811 -What? -Exactly. 723 00:40:39,145 --> 00:40:40,437 Oh, we've got a lunch. 724 00:40:40,522 --> 00:40:42,856 -That's what I think of it. -Okay. 725 00:40:43,191 --> 00:40:45,025 Well, it's been a pleasure. 726 00:40:45,610 --> 00:40:48,278 May I say, I have just had a thrilling day. 727 00:40:48,363 --> 00:40:49,613 -You may. -Shall we? 728 00:40:49,697 --> 00:40:52,533 And may I say, your wife's a babe. 729 00:40:52,826 --> 00:40:54,660 -Well, thank you. -We have a table. 730 00:41:08,675 --> 00:41:10,384 What is it, girl? 731 00:41:11,094 --> 00:41:13,387 Aliens have kidnapped Wayne? 732 00:41:14,097 --> 00:41:16,807 Oh, I misunderstood. Wayne's outside. 733 00:41:17,016 --> 00:41:18,225 Thanks, girl. 734 00:41:23,606 --> 00:41:27,151 Okay! Game on! 735 00:41:28,611 --> 00:41:31,155 -Game on. -Game on. 736 00:41:34,742 --> 00:41:36,827 He shoots, he scores! 737 00:41:36,911 --> 00:41:38,287 One for one. 738 00:41:38,371 --> 00:41:39,454 Crowd is going wild! 739 00:41:39,539 --> 00:41:40,873 -Car! -Car! 740 00:41:45,795 --> 00:41:47,921 -Game on. -Game on. 741 00:41:50,758 --> 00:41:52,843 -Okay. -All right, let's go. 742 00:41:53,595 --> 00:41:55,971 Gump Worsley cuts down the angle. 743 00:41:56,472 --> 00:41:57,681 Gretzky shoots! 744 00:41:57,765 --> 00:41:59,892 Oh, Gretzky is denied! 745 00:42:00,059 --> 00:42:02,019 Choked on the open net. 746 00:42:03,897 --> 00:42:05,731 -Wayne? -Yeah? 747 00:42:05,815 --> 00:42:08,483 Do you ever get the feeling that Benjamin's not one of us? 748 00:42:08,568 --> 00:42:09,693 Good call. 749 00:42:09,777 --> 00:42:12,696 It's as if Benjamin wants us to be liked by everyone. 750 00:42:12,780 --> 00:42:15,532 I mean, Led Zeppelin didn't write tunes that everyone liked. 751 00:42:15,617 --> 00:42:17,951 They left that to the Bee Gees. 752 00:42:18,036 --> 00:42:19,745 -Car! -Car! 753 00:42:24,542 --> 00:42:26,752 -Game on. -Game on. 754 00:42:30,882 --> 00:42:32,674 Incoming. Stacy, 10:00. 755 00:42:32,759 --> 00:42:34,051 Hi, Wayne. 756 00:42:35,762 --> 00:42:36,929 Hi. 757 00:42:41,559 --> 00:42:43,644 Hey, are you all right? 758 00:42:45,605 --> 00:42:46,772 Oops. 759 00:42:47,315 --> 00:42:48,857 And she's okay. 760 00:42:51,027 --> 00:42:52,277 Game on. 761 00:42:52,362 --> 00:42:53,987 Yeah, game on. 762 00:43:10,213 --> 00:43:13,632 You know, Garth, you and I have never really talked. 763 00:43:15,343 --> 00:43:16,468 Okay. 764 00:43:17,470 --> 00:43:19,846 You know, I love what you do on the show. 765 00:43:20,014 --> 00:43:23,433 I mean, I look at you, and I just laugh and laugh. 766 00:43:24,811 --> 00:43:26,019 Uh-huh. 767 00:43:26,104 --> 00:43:29,022 Let me run this by you, because you're a sharp guy. 768 00:43:29,816 --> 00:43:33,402 I'm thinking about giving Vanderhoff a weekly interview on the show. 769 00:43:33,486 --> 00:43:36,113 How would you feel about making a change? 770 00:43:36,197 --> 00:43:37,489 We fear change. 771 00:43:55,341 --> 00:43:57,509 So, Cassandra, I just have to say it, 772 00:43:57,593 --> 00:43:59,386 -you look excellent. -Thanks. 773 00:43:59,470 --> 00:44:02,139 I've been so busy lately with my band, I've been going shithouse. 774 00:44:02,223 --> 00:44:03,807 I thought I was getting meningitis. 775 00:44:03,891 --> 00:44:06,393 You know, I thought I had mono once for an entire year. 776 00:44:06,477 --> 00:44:09,229 It turned out I was just really bored. 777 00:44:10,857 --> 00:44:13,650 You're so fine, you're so fine You blow my mind 778 00:44:13,735 --> 00:44:15,152 Excuse me? 779 00:44:15,320 --> 00:44:18,155 I'm sorry. It's the last song I heard this morning when I left the house. 780 00:44:18,239 --> 00:44:20,365 Oh, yeah. I hate when that happens. 781 00:44:20,450 --> 00:44:22,951 Hey, Mickey, you're so fine You're so fine, you blow my mind 782 00:44:23,036 --> 00:44:25,245 Hey, Mickey Hey, Mickey 783 00:44:25,747 --> 00:44:28,165 Hey, Mickey, you're so fine You're so fine, you blow my mind 784 00:44:28,249 --> 00:44:29,666 Hey, Mickey 785 00:44:32,754 --> 00:44:35,422 I think I'm gonna put on some tunes. 786 00:44:36,090 --> 00:44:38,133 Hey, when did you get the CD player? 787 00:44:38,217 --> 00:44:39,760 When we got the money. 788 00:45:06,662 --> 00:45:08,121 There it is, 789 00:45:08,206 --> 00:45:09,289 Excalibur. 790 00:45:09,791 --> 00:45:13,502 Wow, a '64 Fender Stratocaster in classic white, 791 00:45:13,586 --> 00:45:16,046 with triple single-coil pickups, and a whammy bar. 792 00:45:16,130 --> 00:45:18,131 Pre-CBS Fender corporate buyout. 793 00:45:18,216 --> 00:45:20,050 I'd raise the bridge, file down the nut, 794 00:45:20,134 --> 00:45:21,802 and take the buzz out of the low "E." 795 00:45:21,886 --> 00:45:23,929 God, I love this woman. 796 00:45:25,181 --> 00:45:26,681 -Hi, Garth. -Hi. 797 00:45:27,016 --> 00:45:28,308 Where's the clerk? 798 00:45:28,393 --> 00:45:31,186 I know. I'll use the "May I help you" riff. 799 00:45:36,484 --> 00:45:37,776 May I help you? 800 00:45:38,319 --> 00:45:39,653 Yes, my good man. 801 00:45:39,779 --> 00:45:41,988 I'd like to have a look at this Fender Stratocaster, please. 802 00:45:42,073 --> 00:45:43,657 -Oh, really? -Yes. 803 00:45:43,908 --> 00:45:45,158 -Again? -Yes. 804 00:46:02,135 --> 00:46:03,593 Be careful. 805 00:46:12,186 --> 00:46:13,353 No Stairway. 806 00:46:13,688 --> 00:46:14,855 Denied! 807 00:46:58,274 --> 00:46:59,483 Wow! 808 00:46:59,567 --> 00:47:02,194 You're amazing, dude. 809 00:47:02,737 --> 00:47:03,862 Thanks. 810 00:47:04,113 --> 00:47:05,447 I like to play. 811 00:47:09,327 --> 00:47:11,036 Excuse me. Wayne? 812 00:47:12,371 --> 00:47:14,289 Can I put the Fender back now, please? 813 00:47:14,373 --> 00:47:17,250 Not today, my good man. I'm feeling saucy. 814 00:47:17,335 --> 00:47:18,793 I think I'm gonna buy it. 815 00:47:18,878 --> 00:47:21,713 Do you accept...cash? Cha-ching. 816 00:47:30,598 --> 00:47:33,433 Have you spoken to Wayne about the Vanderhoff spot? 817 00:47:33,518 --> 00:47:36,686 Yes, briefly. He was not very receptive. 818 00:47:37,188 --> 00:47:40,398 Oh, really? Well, I'll explain it to him that it's not a choice, 819 00:47:40,483 --> 00:47:41,858 it's in his contract. 820 00:47:41,943 --> 00:47:44,694 Oh. Well, Wayne will understand that right away. 821 00:47:46,155 --> 00:47:47,239 Not. 822 00:47:49,700 --> 00:47:50,909 Excuse me. 823 00:47:51,619 --> 00:47:53,703 I mean, there was two Darrin Stephens, right? 824 00:47:53,788 --> 00:47:55,664 Dick York, Dick Sargent. 825 00:47:56,123 --> 00:47:58,959 Yeah, right, as if we wouldn't notice. 826 00:47:59,877 --> 00:48:00,961 Oh, hold on. 827 00:48:01,045 --> 00:48:02,963 Dick York. Dick Sargent. 828 00:48:03,256 --> 00:48:05,382 Sergeant York. Wow, that's weird. 829 00:48:08,052 --> 00:48:09,052 Wayne. 830 00:48:10,429 --> 00:48:13,181 Listen, we need to have a talk about Vanderhoff. 831 00:48:13,391 --> 00:48:14,891 The fact is, he's the sponsor, 832 00:48:14,976 --> 00:48:18,228 and you signed a contract guaranteeing him certain concessions, 833 00:48:18,312 --> 00:48:20,146 one of them being a spot on the show. 834 00:48:20,231 --> 00:48:22,732 Well, that's where I see things just a little differently. 835 00:48:22,817 --> 00:48:25,610 Contract or no, I will not bow to any sponsor. 836 00:48:29,365 --> 00:48:32,576 I'm sorry you feel that way, but basically, it's the nature of the beast. 837 00:48:32,660 --> 00:48:34,077 Maybe I'm wrong on this one, 838 00:48:34,161 --> 00:48:36,871 but for me, the beast doesn't include selling out. 839 00:48:41,210 --> 00:48:44,254 Garth, you know what I'm talking about, right? 840 00:48:48,050 --> 00:48:51,177 It's like people only do things because they get paid, 841 00:48:51,637 --> 00:48:53,847 and that's just really sad. 842 00:48:54,390 --> 00:48:57,559 I can't talk about it anymore. It's giving me a headache. 843 00:48:58,311 --> 00:49:00,312 Here. Take two of these. 844 00:49:03,024 --> 00:49:06,151 Ah, Nuprin. Little. Yellow. Different. 845 00:49:07,361 --> 00:49:10,780 Look. You can stay here in the big leagues and play by the rules, 846 00:49:10,865 --> 00:49:13,116 or you can go back to the farm club in Aurora. 847 00:49:13,200 --> 00:49:14,784 -It's your choice. -Yes, 848 00:49:14,869 --> 00:49:16,870 and it's the choice of a new generation. 849 00:49:26,964 --> 00:49:30,258 And her name was Cassandra 850 00:49:30,760 --> 00:49:31,885 Yeah. 851 00:49:35,640 --> 00:49:39,225 -Anything wrong, Davy? -Yeah. I got paid today. 852 00:49:39,518 --> 00:49:41,895 -Oh, yeah, I know what that's like. -No. 853 00:49:42,021 --> 00:49:44,481 You don't understand. They laid me off. 854 00:49:44,982 --> 00:49:46,441 I got one of these. 855 00:49:46,525 --> 00:49:48,693 Yeah, I know how that feels. 856 00:49:48,819 --> 00:49:52,322 -Know what I'd like to do? -Yeah, I know what you'd like to do. 857 00:49:52,406 --> 00:49:54,658 You'd like to find the guy that did it, 858 00:49:54,742 --> 00:49:58,703 rip his still-beating heart out of his chest, and hold it in front of his face 859 00:49:58,788 --> 00:50:01,873 so he can see how black it is before he dies. 860 00:50:02,291 --> 00:50:05,877 Actually, I was thinking about filing a grievance with the union. 861 00:50:06,587 --> 00:50:09,172 Well, the world's a twisted place. 862 00:50:12,718 --> 00:50:13,843 Hi. 863 00:50:13,928 --> 00:50:14,969 -Hey, how's it going, Garth? -Hey, Garth. 864 00:50:15,054 --> 00:50:16,179 Good. 865 00:50:19,600 --> 00:50:21,434 Hey. There she is. 866 00:50:31,737 --> 00:50:33,530 I must have slipped. 867 00:50:34,365 --> 00:50:36,366 Wayne, what do you do 868 00:50:36,450 --> 00:50:39,494 if every time you see this one incredible woman, 869 00:50:39,620 --> 00:50:41,246 you think you're gonna hurl? 870 00:50:41,330 --> 00:50:42,497 I say, hurl. 871 00:50:42,581 --> 00:50:45,834 If you blow chunks and she comes back, she's yours. 872 00:50:45,918 --> 00:50:48,002 If you spew and she bolts, 873 00:50:48,462 --> 00:50:50,630 it was never meant to be. 874 00:50:51,465 --> 00:50:55,969 Oh, I'm not ready yet. I gotta be comfortable with me first. 875 00:50:56,303 --> 00:50:57,887 Why don't you just go talk to her? 876 00:50:57,972 --> 00:51:00,515 Talk to her. Talk to her. 877 00:51:14,071 --> 00:51:15,113 Foxy 878 00:51:19,034 --> 00:51:20,326 Foxy 879 00:51:22,163 --> 00:51:26,374 You know you are a cute little heartbreaker 880 00:51:27,668 --> 00:51:28,877 Foxy 881 00:51:29,587 --> 00:51:30,754 Yeah 882 00:51:31,756 --> 00:51:36,301 And you know you are a sweet little lovemaker 883 00:51:37,553 --> 00:51:38,762 Foxy 884 00:51:41,474 --> 00:51:44,392 I wanna take you home 885 00:51:45,186 --> 00:51:46,603 Yeah 886 00:51:46,687 --> 00:51:49,814 I won't do you no harm, no 887 00:51:52,026 --> 00:51:55,111 You've got to be all mine, all mine 888 00:51:56,030 --> 00:51:57,906 Foxy lady 889 00:51:59,366 --> 00:52:00,784 Here I come, baby 890 00:52:01,911 --> 00:52:03,828 I'm coming to get you 891 00:52:03,913 --> 00:52:05,288 Why don't you just go talk to her? 892 00:52:05,372 --> 00:52:09,375 Why don't you just go talk to her? Why don't you just go talk to her? 893 00:52:10,711 --> 00:52:11,711 Garth? 894 00:52:17,218 --> 00:52:18,384 Camera one. 895 00:52:19,053 --> 00:52:20,178 Camera two. 896 00:52:20,721 --> 00:52:21,971 Camera one. 897 00:52:22,389 --> 00:52:23,515 Camera two. 898 00:52:23,599 --> 00:52:25,225 Camera one, camera two. 899 00:52:25,392 --> 00:52:27,060 Camera one, camera two. 900 00:52:27,895 --> 00:52:28,978 Don't. 901 00:52:29,188 --> 00:52:31,105 Camera one, camera two. 902 00:52:33,567 --> 00:52:36,319 Tell me, when that first show is over, 903 00:52:36,403 --> 00:52:40,114 will you still love me when I'm an incredibly humongoid, giant star? 904 00:52:40,199 --> 00:52:41,199 Yeah. 905 00:52:41,283 --> 00:52:44,869 Will you still love me when I'm in my hanging-out-with-Ravi-Shankar phase? 906 00:52:44,954 --> 00:52:45,954 Yeah. 907 00:52:46,038 --> 00:52:49,457 Will you still love me when I'm in my carbohydrate, sequined jump-suit, 908 00:52:49,542 --> 00:52:53,503 young-girls-in-white-cotton-panties, waking-up-in-a-pool-of-your-own-vomit, 909 00:52:53,587 --> 00:52:56,297 bloated, purple, dead-on-a-toilet phase? 910 00:52:57,383 --> 00:53:00,343 -Yeah. -Okay. Party. Bonus. 911 00:53:02,429 --> 00:53:03,555 Yeah? 912 00:53:03,764 --> 00:53:05,473 -Oh, hi, Anthony. -Who's Anthony? 913 00:53:05,558 --> 00:53:07,141 -Who's Anthony? -My drummer. 914 00:53:07,226 --> 00:53:08,476 Okay. 915 00:53:09,687 --> 00:53:10,854 You what? 916 00:53:11,647 --> 00:53:15,149 No. I told you next week we'll be doing a music video. 917 00:53:18,195 --> 00:53:20,697 Do you mind? This is business. 918 00:53:22,241 --> 00:53:24,868 Hey, you wanna be a busboy the rest of your life? 919 00:53:24,952 --> 00:53:27,245 Well, then talk to your boss. 920 00:53:31,792 --> 00:53:35,545 Look, this guy Benjamin is putting up serious money for this thing. 921 00:53:35,629 --> 00:53:36,754 Yeah. 922 00:53:37,006 --> 00:53:38,798 Happy Birthday 923 00:53:39,425 --> 00:53:41,009 Mr. President 924 00:53:42,970 --> 00:53:44,721 Happy Birthday 925 00:53:45,931 --> 00:53:48,141 To you 926 00:53:50,728 --> 00:53:52,520 Work it out, okay? 927 00:53:52,605 --> 00:53:54,647 Just... No, just be there. 928 00:53:54,732 --> 00:53:55,940 Okay. Bye. 929 00:53:56,483 --> 00:53:58,151 You asshole! 930 00:54:07,161 --> 00:54:08,286 Excellent. 931 00:54:24,178 --> 00:54:27,221 -Hey. All right. Glad you could make it. -Hi. 932 00:54:27,306 --> 00:54:28,973 -Oh, wow! -Yes. 933 00:54:29,058 --> 00:54:30,099 Cool. 934 00:54:30,809 --> 00:54:32,268 Yes. 935 00:54:33,395 --> 00:54:35,229 This is definitely the type of place I'm gonna get 936 00:54:35,314 --> 00:54:36,773 when I move out of my parents' house. 937 00:54:36,857 --> 00:54:38,441 Oh, you have a terrace. 938 00:54:38,525 --> 00:54:40,276 Oh, yeah. Why don't you go on out? 939 00:54:40,361 --> 00:54:42,487 I'll get the Dom Perignon. 940 00:54:47,034 --> 00:54:48,618 What floor is this? 941 00:54:48,702 --> 00:54:50,995 The 23rd. 942 00:54:57,211 --> 00:54:59,671 You know, Cassandra, 943 00:55:00,631 --> 00:55:02,131 from this height, 944 00:55:02,216 --> 00:55:04,634 you could really hock a loogie on someone. 945 00:55:10,265 --> 00:55:12,266 You know, I feel so free up here. 946 00:55:12,351 --> 00:55:14,394 It costs a lot to live this free. 947 00:55:14,478 --> 00:55:17,105 You know, this might be a tangent, right, 948 00:55:17,314 --> 00:55:19,857 but it's something I've been thinking about. 949 00:55:20,275 --> 00:55:21,401 Hi. 950 00:55:22,152 --> 00:55:25,405 If I had a girl like Cassandra, I wouldn't bring her here. 951 00:55:25,489 --> 00:55:26,864 I mean, look at this place. 952 00:55:26,949 --> 00:55:30,368 This is a fully-functional babe lair. 953 00:55:30,494 --> 00:55:32,996 Chicks are helpless against its powers. 954 00:55:33,539 --> 00:55:35,248 Let's check it out. 955 00:55:35,541 --> 00:55:38,042 I don't believe I've ever had French champagne before. 956 00:55:38,127 --> 00:55:41,504 Oh, actually, all champagne is French. It's named after the region. 957 00:55:41,588 --> 00:55:44,090 Otherwise, it's sparkling white wine. 958 00:55:44,174 --> 00:55:46,426 Americans, of course, don't recognize the convention, 959 00:55:46,510 --> 00:55:49,679 so it becomes that thing of calling all of their sparkling whites champagne, 960 00:55:49,763 --> 00:55:51,264 even though by definition they're not. 961 00:55:51,348 --> 00:55:54,684 Ah, yes. It's a lot like Star Trek: The Next Generation. 962 00:55:54,768 --> 00:55:59,480 In many ways it's superior, but will never be as recognized as the original. 963 00:56:01,859 --> 00:56:03,860 Aha. What's this? 964 00:56:03,944 --> 00:56:06,696 "How To Pick-Up Chicks," "How to Meet Women." 965 00:56:06,780 --> 00:56:08,239 He's smooth. 966 00:56:10,367 --> 00:56:11,534 Aha. 967 00:56:12,828 --> 00:56:14,203 "Daily reminder. 968 00:56:14,538 --> 00:56:18,458 "Thursday. Purchase feeble public access cable show 969 00:56:18,584 --> 00:56:20,209 "and exploit it." 970 00:56:20,294 --> 00:56:23,129 Whoa. I feel sorry for whoever that is. 971 00:56:23,714 --> 00:56:25,631 Let's look over here. 972 00:56:33,640 --> 00:56:35,892 "Ribbed for her pleasure." 973 00:56:38,479 --> 00:56:40,229 Well, the show looks great. 974 00:56:40,355 --> 00:56:43,357 Mr. Vanderhoff's very excited. I'm very excited. 975 00:56:43,650 --> 00:56:47,945 I mean, I think the show's gonna be a huge hit all over the Chicago land area. 976 00:56:48,030 --> 00:56:49,947 Look, I want you and Garth to have these. 977 00:56:50,032 --> 00:56:52,950 It's two tickets to Alice Cooper's concert tomorrow night in Milwaukee. 978 00:56:53,035 --> 00:56:54,911 Wow! Backstage passes. 979 00:56:54,995 --> 00:56:58,873 Whoa. All-access backstage with Alice Cooper? 980 00:56:58,957 --> 00:56:59,999 Thank you. 981 00:57:00,084 --> 00:57:02,126 Take the day off. Enjoy yourselves. 982 00:57:02,211 --> 00:57:03,586 Well, what about Cassandra? 983 00:57:03,670 --> 00:57:06,005 She and I have work to do. 984 00:57:06,465 --> 00:57:10,176 -Here's to your success. -No. Here's to Benjamin. 985 00:57:17,142 --> 00:57:18,768 Who wants Chinese takeout? 986 00:57:18,852 --> 00:57:20,353 I know a great place. 987 00:57:21,063 --> 00:57:23,815 I'll have the Cream of Sum Yung Guy. 988 00:57:27,152 --> 00:57:28,653 Cassandra, why don't you order? 989 00:57:28,737 --> 00:57:31,614 Oh, no. I'm sure whatever you order will be fine. 990 00:57:31,698 --> 00:57:33,407 Oh, okay. 991 00:57:46,380 --> 00:57:47,463 Mountain Dew. 992 00:57:47,548 --> 00:57:49,132 Pepsi-Cola. 993 00:57:52,761 --> 00:57:54,428 This guy is good. 994 00:57:54,888 --> 00:57:57,598 Picked up a little Cantonese when I was in the Orient. 995 00:57:57,683 --> 00:57:59,809 You know, you sound a lot like you're from Kowloon Bay, 996 00:57:59,893 --> 00:58:01,060 as opposed to Hong Kong. 997 00:58:01,145 --> 00:58:03,229 I was born in Kowloon Bay. 998 00:58:03,522 --> 00:58:04,981 There you have it. 999 00:58:05,065 --> 00:58:06,691 This guy's really good. 1000 00:58:09,444 --> 00:58:13,489 Well, I wanna tell you about me 1001 00:58:17,202 --> 00:58:19,162 I asked you to stay 1002 00:58:19,246 --> 00:58:22,790 And still you leave 1003 00:58:23,125 --> 00:58:26,669 Well, I may look lonely and blue 1004 00:58:27,379 --> 00:58:30,756 But I've been here waiting for you 1005 00:58:32,259 --> 00:58:35,011 And I 1006 00:58:35,095 --> 00:58:37,597 Want an answer or two 1007 00:58:40,767 --> 00:58:43,436 Why you wanna break my heart? 1008 00:58:43,896 --> 00:58:47,440 Ooh, why you wanna break my heart? 1009 00:58:47,983 --> 00:58:51,777 Ooh, why you wanna break my heart? 1010 00:58:51,987 --> 00:58:56,365 Ooh, why you wanna break my heart? 1011 00:58:57,701 --> 00:58:59,952 -Sounds great! -Thanks. 1012 00:59:00,037 --> 00:59:01,787 -You got a minute? -Sure. 1013 00:59:01,872 --> 00:59:03,664 Hey, you guys, hang out. 1014 00:59:03,749 --> 00:59:06,626 I thought I'd come by and drop off the contract for the video. 1015 00:59:06,710 --> 00:59:08,127 Oh, great. 1016 00:59:08,879 --> 00:59:11,172 You know, I never really got a chance to say thank you, 1017 00:59:11,256 --> 00:59:12,506 but you've been very generous. 1018 00:59:12,591 --> 00:59:14,717 Oh, well, it's been my pleasure. 1019 00:59:14,801 --> 00:59:16,177 Listen, I thought if you were done here 1020 00:59:16,261 --> 00:59:18,387 that maybe we could spend the afternoon together. 1021 00:59:22,392 --> 00:59:25,728 We should be pretty close to Milwaukee by now. 1022 00:59:34,655 --> 00:59:37,031 -Look! There's Sharps' brewery! -Cool! 1023 00:59:37,115 --> 00:59:40,993 One, two, three, four five, six, seven, eight 1024 00:59:41,078 --> 00:59:45,164 Schlemiel, schlimazel Hasen Pfeffer Incorporated 1025 01:00:11,108 --> 01:00:13,317 Hey, wait a minute. What are we doing? 1026 01:00:13,402 --> 01:00:16,028 Yeah! We got backstage passes for Alice Cooper! 1027 01:01:09,082 --> 01:01:11,167 Do you wanna go backstage? 1028 01:01:13,128 --> 01:01:15,963 Yeah. Let's go back now and beat the crowd. 1029 01:01:42,991 --> 01:01:44,950 -Where you going? -Let him through. He's got a pass. 1030 01:01:45,035 --> 01:01:46,911 -We got in! -Excuse me, business. 1031 01:01:46,995 --> 01:01:48,829 We got passes. Yeah! 1032 01:01:55,837 --> 01:01:59,298 I think we took a wrong turn, 'cause we're outside now. 1033 01:01:59,508 --> 01:02:01,550 Whoa, cool. 1034 01:02:04,596 --> 01:02:06,389 Is this Alice's limo? 1035 01:02:06,473 --> 01:02:09,558 No, it belongs to Frank Sharp, head of Sharp Records. 1036 01:02:09,643 --> 01:02:11,602 Good friend of Alice's. 1037 01:02:11,686 --> 01:02:15,564 Wow, that's, like, way bigger than a normal-size car. 1038 01:02:15,649 --> 01:02:17,566 Well, it has to be. 1039 01:02:17,651 --> 01:02:20,236 He drives everywhere. Hates to fly. 1040 01:02:20,654 --> 01:02:24,698 He's going across the country right now to look for new acts to sign to his label. 1041 01:02:24,783 --> 01:02:26,617 Next stop is St. Louis, 1042 01:02:26,701 --> 01:02:30,830 then he's gonna come back through Chicago on his way to Detroit. 1043 01:02:33,333 --> 01:02:34,708 Thanks. 1044 01:02:38,922 --> 01:02:40,256 You know, for a security guard, 1045 01:02:40,340 --> 01:02:43,717 he had an awful lot of information, don't you think? 1046 01:02:46,513 --> 01:02:48,514 Thank you, Milwaukee! 1047 01:02:56,731 --> 01:02:58,816 Whoa, whoa, whoa, ladies, ladies. 1048 01:02:58,900 --> 01:03:00,109 -Sorry, ladies. -I'm sorry. No... 1049 01:03:00,193 --> 01:03:01,694 Oh, you got passes, all right. Come on, come on. 1050 01:03:01,778 --> 01:03:02,778 -I'm sorry. -Hurry up, hurry up. 1051 01:03:02,863 --> 01:03:05,739 -Let us through, please. -No, no, I can't let you in, sorry. 1052 01:03:06,992 --> 01:03:08,325 Excuse us. 1053 01:03:09,536 --> 01:03:11,787 Alice. Is this cool? 1054 01:03:12,664 --> 01:03:13,914 Yeah, come on in. 1055 01:03:13,999 --> 01:03:15,291 Sorry to bother you, 1056 01:03:15,375 --> 01:03:17,793 but we had to come and tell you how much we really enjoyed the show, 1057 01:03:17,878 --> 01:03:19,628 didn't we, Garth? 1058 01:03:21,673 --> 01:03:23,257 Oh. Thanks. 1059 01:03:23,341 --> 01:03:26,552 We're not mental or anything, so don't be afraid. 1060 01:03:26,636 --> 01:03:29,263 My name is Wayne, and this is Garth. 1061 01:03:30,056 --> 01:03:31,640 Nice to meet you guys. 1062 01:03:32,684 --> 01:03:36,061 So, do you come to Milwaukee often? 1063 01:03:37,814 --> 01:03:40,316 Well, I'm a regular visitor here, 1064 01:03:40,400 --> 01:03:43,360 but Milwaukee has certainly had its share of visitors. 1065 01:03:43,445 --> 01:03:45,154 The French missionaries and explorers 1066 01:03:45,238 --> 01:03:47,281 were coming here as early as the late 1600s 1067 01:03:47,365 --> 01:03:49,241 to trade with the Native Americans. 1068 01:03:49,326 --> 01:03:51,619 In fact, isn't Milwaukee an Indian name? 1069 01:03:51,703 --> 01:03:53,120 Yes, Pete, it is. 1070 01:03:53,205 --> 01:03:55,539 Actually, it's pronounced "mee-lee-wa-kay," 1071 01:03:55,624 --> 01:03:58,417 which is Algonquin for "The Good Land." 1072 01:03:58,793 --> 01:04:00,669 I was not aware of that. 1073 01:04:00,754 --> 01:04:03,005 I think one of the most interesting aspects of Milwaukee 1074 01:04:03,089 --> 01:04:06,008 is the fact that it's the only major American city 1075 01:04:06,092 --> 01:04:08,594 to have ever elected three socialist mayors. 1076 01:04:08,720 --> 01:04:11,096 Does this guy know how to party or what? 1077 01:04:11,223 --> 01:04:13,265 Huh? Huh? 1078 01:04:15,352 --> 01:04:18,270 Okay. Well, we gotta get going. 1079 01:04:18,480 --> 01:04:21,357 No, no, no. Stick around. Hang out with us. 1080 01:04:22,275 --> 01:04:25,945 Cool. Yeah, we'll stay and hang around with youse. 1081 01:04:27,030 --> 01:04:28,864 With Alice Cooper. 1082 01:04:31,034 --> 01:04:32,701 -We're not worthy! -We're not worthy! 1083 01:04:32,786 --> 01:04:34,703 -We're not worthy! -We're not worthy! 1084 01:04:34,788 --> 01:04:36,622 -We're not worthy! -We're not worthy! 1085 01:04:36,706 --> 01:04:38,249 We're scum! 1086 01:04:38,333 --> 01:04:39,458 We suck! 1087 01:04:43,046 --> 01:04:45,881 Our first big show, and we almost didn't make it. 1088 01:04:45,966 --> 01:04:48,509 I really hope Cassandra's watching. 1089 01:04:51,721 --> 01:04:54,265 Oh, yeah, perfect. Whatever it costs, I think... 1090 01:04:54,349 --> 01:04:55,516 -Hey, there they are. -Hi, guys. 1091 01:04:55,600 --> 01:04:56,600 -Hello. -Hey, how's it going? 1092 01:04:56,685 --> 01:04:57,768 Well, tonight's the night. 1093 01:04:57,852 --> 01:05:00,062 You know, a lot of people in the Chicago land area 1094 01:05:00,146 --> 01:05:01,939 are gonna be watching the show. 1095 01:05:02,023 --> 01:05:05,192 You know what? I already know it's gonna be a hit. 1096 01:05:05,277 --> 01:05:07,152 I'll be in the booth. 1097 01:05:07,320 --> 01:05:09,613 Mr. Vanderhoff will be your first guest. 1098 01:05:09,698 --> 01:05:10,948 Oh, hi, boys. 1099 01:05:11,825 --> 01:05:12,992 What the hell is this? 1100 01:05:13,076 --> 01:05:15,077 Can we fly in the sign, please? 1101 01:05:15,495 --> 01:05:17,079 All right, that's it. Just bring her down. 1102 01:05:17,163 --> 01:05:19,206 -That's good. -What... What... 1103 01:05:19,291 --> 01:05:21,667 Don't tense up. You're gonna be great. 1104 01:05:21,751 --> 01:05:24,044 Garth, have you got a second? 1105 01:05:24,254 --> 01:05:25,796 Simply read the cards. 1106 01:05:25,880 --> 01:05:28,340 You're going to be wonderful. Really. 1107 01:05:28,425 --> 01:05:29,633 Okay? 1108 01:05:30,468 --> 01:05:31,885 Oh, Russell, 1109 01:05:32,178 --> 01:05:34,597 can I borrow your marker? I... 1110 01:05:34,681 --> 01:05:37,099 -I need to make some notes. -Sure. 1111 01:05:38,810 --> 01:05:40,227 Good luck. 1112 01:05:40,812 --> 01:05:42,021 My guys. 1113 01:05:42,355 --> 01:05:43,856 You're my guys! 1114 01:05:49,195 --> 01:05:51,947 Your name is pronounced "Algar," right? 1115 01:05:52,157 --> 01:05:53,532 Okay. 1116 01:05:53,825 --> 01:05:55,534 Wayne! 1117 01:05:57,370 --> 01:05:58,537 -They'll be fine. -Good. 1118 01:05:59,205 --> 01:06:00,623 -Stand by. -This is it, honey. 1119 01:06:00,707 --> 01:06:04,501 In five, four, three... 1120 01:06:08,173 --> 01:06:11,050 Wayne's World is brought to you by Noah's Arcade. 1121 01:06:11,217 --> 01:06:12,801 Party on, Wayne. 1122 01:06:12,969 --> 01:06:14,386 Hey! 1123 01:06:14,846 --> 01:06:17,389 Wayne's World, Wayne's World 1124 01:06:17,807 --> 01:06:19,516 Party time 1125 01:06:20,060 --> 01:06:21,477 Excellent 1126 01:06:21,895 --> 01:06:23,937 It's Friday. It's 11:30. 1127 01:06:24,022 --> 01:06:27,483 It's time to party with your excellent host Wayne Campbell, 1128 01:06:27,567 --> 01:06:30,069 and with him, as always, is Garth. 1129 01:06:30,820 --> 01:06:33,572 Party on, Wayne, and party on, Garth. 1130 01:06:33,740 --> 01:06:35,407 Wayne's World 1131 01:06:37,369 --> 01:06:39,328 Okay. Welcome to Wayne's World. 1132 01:06:39,412 --> 01:06:40,996 Party on, Garth. 1133 01:06:41,081 --> 01:06:42,081 I guess. 1134 01:06:42,540 --> 01:06:44,416 Okay, okay, first of all, 1135 01:06:44,501 --> 01:06:47,211 we'd like to take a moment here on Wayne's World 1136 01:06:47,337 --> 01:06:48,837 to welcome our sponsor. 1137 01:06:48,922 --> 01:06:52,466 He's the owner of a fine chain of Noah's Arcades. 1138 01:06:52,550 --> 01:06:54,885 Noah Vanderhoff. Nice name. 1139 01:06:55,095 --> 01:06:56,220 Not. 1140 01:06:57,222 --> 01:06:59,598 Now, Mr. Vanderhoff... 1141 01:07:00,100 --> 01:07:02,184 He's using the cards. Yes! 1142 01:07:02,268 --> 01:07:04,144 I told you he'd fall in line. 1143 01:07:04,479 --> 01:07:07,272 What is your most popular video game right now? 1144 01:07:07,899 --> 01:07:09,983 Desert Storm Commando Warrior. 1145 01:07:11,945 --> 01:07:15,030 That would have to do with that limited skirmish in the Middle East. 1146 01:07:15,115 --> 01:07:16,115 Yes. 1147 01:07:16,282 --> 01:07:18,325 What the hell's he doing? 1148 01:07:18,743 --> 01:07:21,745 Aren't there long lines for your more popular games? 1149 01:07:21,996 --> 01:07:24,832 Well, at Noah's Arcade, we like to say 1150 01:07:24,958 --> 01:07:27,793 there's two of everything, so there's never a line. 1151 01:07:28,378 --> 01:07:31,797 Okay. Now, tell me, Noah, I've always wanted to know, 1152 01:07:31,881 --> 01:07:35,592 what is the difference between Pac-Man and Ms. Pac-Man, really? 1153 01:07:36,010 --> 01:07:37,970 Well, she has a bow on her head. 1154 01:07:39,097 --> 01:07:40,472 That's it? 1155 01:07:42,517 --> 01:07:45,185 -Get right out of town. -No, that's it. 1156 01:07:54,279 --> 01:07:55,988 Well, thank you for being on Wayne's World. 1157 01:07:56,072 --> 01:07:58,240 It was informative and stimulating. 1158 01:07:58,366 --> 01:08:00,492 Now, a word from our sponsor. 1159 01:08:01,578 --> 01:08:02,911 We're at commercial. 1160 01:08:02,996 --> 01:08:04,830 -Oh, that was fun. -Okay. 1161 01:08:05,582 --> 01:08:07,499 -Well, I'll see you next week. -I hope. 1162 01:08:07,584 --> 01:08:10,586 Wayne, could you come up to the booth, please? 1163 01:08:10,670 --> 01:08:12,671 Oh, honey, you were incredible. 1164 01:08:13,173 --> 01:08:15,382 I think it went really well. 1165 01:08:15,842 --> 01:08:19,219 Absolutely, honey. There was a huge response in that little room up there. 1166 01:08:19,304 --> 01:08:20,596 -Really? -Sir, I can assure you that 1167 01:08:20,680 --> 01:08:24,433 those phrases were not on the cards when I gave them to him. 1168 01:08:24,517 --> 01:08:27,561 Wayne, what the hell is going on? 1169 01:08:27,645 --> 01:08:28,771 What are you doing? 1170 01:08:28,855 --> 01:08:30,522 Same thing we always do. 1171 01:08:30,857 --> 01:08:33,525 You've publicly humiliated the sponsor. 1172 01:08:33,610 --> 01:08:35,110 -Yeah. -You're fired. 1173 01:08:35,195 --> 01:08:36,779 Fired? For that? 1174 01:08:36,863 --> 01:08:40,491 Yeah. Right. That's it, I'm out of here, 1175 01:08:40,575 --> 01:08:43,786 -and I'm taking my show with me. -We own the show. 1176 01:08:44,162 --> 01:08:45,579 Bite me. 1177 01:08:48,208 --> 01:08:49,374 Okay. 1178 01:08:49,876 --> 01:08:51,210 Are we back? 1179 01:08:52,545 --> 01:08:53,629 Stand by. 1180 01:08:53,713 --> 01:08:54,838 Coming back? 1181 01:08:54,923 --> 01:08:55,964 And go. 1182 01:08:56,049 --> 01:08:58,509 Five, four, three... 1183 01:09:06,768 --> 01:09:09,478 I'm having a good time. 1184 01:09:09,562 --> 01:09:10,938 Not. 1185 01:09:13,733 --> 01:09:16,568 Did you ever see that scene in Scanners when that dude's head blew up? 1186 01:09:26,037 --> 01:09:27,663 -Hello? -Hello. 1187 01:09:27,747 --> 01:09:28,831 It's Benjamin. 1188 01:09:28,915 --> 01:09:29,998 Oh, hi. 1189 01:09:30,625 --> 01:09:32,501 Listen, did you see the show tonight? 1190 01:09:32,585 --> 01:09:35,003 I had to work at the club so I only saw the first part, 1191 01:09:35,088 --> 01:09:37,172 but I laughed my ass off. 1192 01:09:37,507 --> 01:09:39,091 Well, we had some technical difficulties, 1193 01:09:39,175 --> 01:09:41,969 and we're still playing with the format. 1194 01:09:42,387 --> 01:09:44,429 Has Wayne talked to you? 1195 01:09:45,348 --> 01:09:46,640 About what? 1196 01:09:46,724 --> 01:09:48,350 Why? Are you canceling my video? 1197 01:09:48,434 --> 01:09:51,186 No. In fact, I called just to make sure we're still on. 1198 01:09:51,271 --> 01:09:54,189 -Well, we got a deal, right? -Absolutely. 1199 01:09:54,941 --> 01:09:56,608 I'll see you in Chicago. 1200 01:09:56,776 --> 01:09:58,235 Okay. Bye. 1201 01:10:03,658 --> 01:10:06,034 You really pissed me off tonight. 1202 01:10:06,119 --> 01:10:09,079 Garth, you've never been mad at anything in your life. 1203 01:10:09,163 --> 01:10:11,707 Yeah, but you shouldn't have walked out on the show. 1204 01:10:11,791 --> 01:10:14,334 I mean, you know, I handled it okay, 1205 01:10:14,419 --> 01:10:17,170 but you shouldn't walk out on your friend without telling him first. 1206 01:10:17,255 --> 01:10:19,715 Oh, so I have to run everything by you now? 1207 01:10:19,799 --> 01:10:22,593 Yeah, I think you have to run everything by me now. 1208 01:10:22,677 --> 01:10:24,428 What am I, some sort of chimp? 1209 01:10:24,512 --> 01:10:26,388 "With you, as always, is Garth"? 1210 01:10:26,472 --> 01:10:28,307 Jim to your Marlin Perkins? 1211 01:10:28,474 --> 01:10:30,642 You know, Benjamin had you so snowed. 1212 01:10:30,810 --> 01:10:33,395 You know what? He's got it for Cassandra. 1213 01:10:33,479 --> 01:10:35,230 -No way. -Way. 1214 01:10:35,356 --> 01:10:38,775 Yeah! Cassandra's not interested. As if. 1215 01:10:39,485 --> 01:10:41,194 Okay, pop quiz, 1216 01:10:41,279 --> 01:10:43,906 Cassandra is not interested in Benjamin because: 1217 01:10:43,990 --> 01:10:46,199 A) chicks think he's handsome, 1218 01:10:46,284 --> 01:10:48,160 B) has cool car, 1219 01:10:48,244 --> 01:10:50,746 C) has lots of cash, 1220 01:10:50,830 --> 01:10:52,748 D) has no visible scars, 1221 01:10:52,832 --> 01:10:55,626 E) does not live with parents. 1222 01:10:55,710 --> 01:10:59,129 Okay, how about, "F) you're a gimp"? 1223 01:10:59,213 --> 01:11:01,006 You know what you can do with your pop quiz? 1224 01:11:01,090 --> 01:11:03,425 You know what you can do with your show? 1225 01:11:03,635 --> 01:11:05,344 You can take a flying... 1226 01:11:15,146 --> 01:11:16,563 ...until the handle breaks off 1227 01:11:16,648 --> 01:11:19,900 and you have to find a doctor to pull it out again. 1228 01:11:19,984 --> 01:11:21,860 Kiss your mother with that mouth? 1229 01:11:21,945 --> 01:11:23,278 You've gone mental. 1230 01:11:23,363 --> 01:11:25,280 I'm getting out of here, Damien. 1231 01:11:25,365 --> 01:11:27,032 -Fine, then. Go. -I'm gone. 1232 01:11:27,116 --> 01:11:28,909 -Go, then. -I am. 1233 01:11:28,993 --> 01:11:30,327 -Go. -I'm gone. 1234 01:11:30,411 --> 01:11:31,995 -Go, then. -Well, I am. 1235 01:11:45,802 --> 01:11:47,803 Where you been? I waited up for you last night, 1236 01:11:47,887 --> 01:11:49,888 but you never showed. 1237 01:11:51,265 --> 01:11:53,100 -Where you going? -Chicago. 1238 01:11:53,184 --> 01:11:54,643 Benjamin set up the video shoot. 1239 01:11:54,727 --> 01:11:56,812 I'll be there for three days. 1240 01:11:56,896 --> 01:11:59,398 Oh, well, I guess Benjamin will be there, too. 1241 01:11:59,524 --> 01:12:01,984 Well, he's producing it. And what does that mean? 1242 01:12:02,068 --> 01:12:03,193 Well, it just means that he's been 1243 01:12:03,277 --> 01:12:05,862 paying you an awful lot of attention lately. 1244 01:12:05,947 --> 01:12:08,448 Well, maybe he thinks I've got some talent. 1245 01:12:08,992 --> 01:12:10,909 Maybe he's poking you. 1246 01:12:12,203 --> 01:12:13,286 What? 1247 01:12:14,080 --> 01:12:15,831 You think that's the way I get a gig? 1248 01:12:15,915 --> 01:12:17,916 Well, first he screws me, then he screws you, 1249 01:12:18,001 --> 01:12:19,710 it's Dutch door action. 1250 01:12:21,713 --> 01:12:24,089 Could you be any more insulting? 1251 01:12:24,799 --> 01:12:26,091 Yeah. 1252 01:12:28,428 --> 01:12:30,595 I think you'd better leave. 1253 01:12:32,223 --> 01:12:34,891 Fine. I'm out of here. 1254 01:12:41,441 --> 01:12:43,108 Oh, man. 1255 01:12:45,945 --> 01:12:47,654 What the hell's going on? 1256 01:12:47,947 --> 01:12:50,949 I lost my show, I lost my best friend, 1257 01:12:51,242 --> 01:12:52,534 I lost my girl. 1258 01:12:52,702 --> 01:12:54,911 I'm being shit on, that's all, shit on. 1259 01:12:54,996 --> 01:12:57,456 And do you know what really pisses me off? 1260 01:12:57,957 --> 01:12:59,249 Where are you going? Where are you going? 1261 01:12:59,333 --> 01:13:01,877 Okay, okay. Come on back. Come on back. 1262 01:13:02,670 --> 01:13:05,130 Things aren't as bad as they seem. 1263 01:13:05,465 --> 01:13:07,549 I'm sorry. I didn't mean to dump on you. 1264 01:13:07,633 --> 01:13:09,551 I'll figure something out. 1265 01:13:09,635 --> 01:13:10,635 Okay? 1266 01:13:16,142 --> 01:13:18,685 Hey, Mr. Donuthead Man, who's trying to kill you? 1267 01:13:18,770 --> 01:13:20,854 I don't know, but they better not. 1268 01:13:22,148 --> 01:13:24,274 You know, if you stab a man in the dead of winter, 1269 01:13:24,358 --> 01:13:27,277 -steam will rise up from the wounds. -Oh, yeah. 1270 01:13:28,988 --> 01:13:30,864 That's not good! I'm not happy! 1271 01:13:30,948 --> 01:13:32,908 Oh, no! 1272 01:13:32,992 --> 01:13:36,244 Indians believed it was his soul escaping from his body. 1273 01:13:36,329 --> 01:13:37,746 Right, Glen. 1274 01:13:45,797 --> 01:13:47,130 Hi. 1275 01:13:53,096 --> 01:13:54,096 Hi. 1276 01:13:54,722 --> 01:13:56,515 I'm sorry about what I did. 1277 01:13:58,267 --> 01:13:59,351 Buds? 1278 01:14:01,354 --> 01:14:02,479 Buds. 1279 01:14:07,527 --> 01:14:08,777 Officer Koharski. 1280 01:14:08,861 --> 01:14:11,279 Damn shame how they screwed up your show. 1281 01:14:11,489 --> 01:14:13,698 It was a nice little program. 1282 01:14:14,158 --> 01:14:16,409 Not that I ever watched it. 1283 01:14:17,078 --> 01:14:18,787 Here you go. 1284 01:14:18,913 --> 01:14:20,747 So, how you doing? 1285 01:14:20,873 --> 01:14:22,290 Okay, I suppose. 1286 01:14:22,375 --> 01:14:24,376 Just wish I had Cassandra back. 1287 01:14:24,460 --> 01:14:28,004 She's in Chicago shooting a video with Benjamin. 1288 01:14:28,548 --> 01:14:29,548 So... 1289 01:14:30,550 --> 01:14:32,134 What are you going to do? 1290 01:14:32,218 --> 01:14:33,468 I don't know. 1291 01:14:33,761 --> 01:14:35,595 I do have one plan. 1292 01:14:39,600 --> 01:14:41,268 What are you gonna do with these guys? 1293 01:14:41,352 --> 01:14:43,103 Oh, nothing, really. 1294 01:14:45,606 --> 01:14:47,858 I just always wanted to open a door to a room 1295 01:14:47,942 --> 01:14:51,528 where people are being trained, like in James Bond movies. 1296 01:14:51,612 --> 01:14:53,238 -Wicked. -Yeah. 1297 01:14:59,495 --> 01:15:02,122 I think you should just go get Cassandra. 1298 01:15:02,206 --> 01:15:04,833 I just don't think she wants me to. 1299 01:15:05,960 --> 01:15:09,421 Let me tell you a little something I've learned about women. 1300 01:15:09,505 --> 01:15:12,340 They want you to come get them. 1301 01:15:16,929 --> 01:15:18,430 They love it. 1302 01:15:20,391 --> 01:15:22,267 I just wish there was something that I could offer her 1303 01:15:22,351 --> 01:15:24,186 that Benjamin couldn't. 1304 01:15:24,270 --> 01:15:26,396 You'll think of something. 1305 01:15:27,064 --> 01:15:28,607 Wait a minute. 1306 01:15:28,941 --> 01:15:29,983 No. 1307 01:15:30,443 --> 01:15:32,110 Wait a minute. 1308 01:15:32,278 --> 01:15:33,445 No. 1309 01:15:33,529 --> 01:15:34,696 Wait a minute! 1310 01:15:34,780 --> 01:15:37,199 I know, the guy in the limo, Mr. Big, 1311 01:15:37,283 --> 01:15:39,618 the guy who owns Sharp Records. 1312 01:15:39,702 --> 01:15:42,704 If there's only a way that we could get him to listen to Cassandra play. 1313 01:15:42,788 --> 01:15:44,206 Hold it, hold it. 1314 01:15:44,624 --> 01:15:46,583 You remember the security guard at the concert? 1315 01:15:46,667 --> 01:15:49,878 He said Mr. Sharp was driving back through Chicago on Friday! 1316 01:15:49,962 --> 01:15:52,088 That's right. Wow. 1317 01:15:52,715 --> 01:15:55,884 Aren't we lucky we were there to get all that information? 1318 01:15:55,968 --> 01:15:58,053 It seemed extraneous at the time. 1319 01:15:58,179 --> 01:16:01,848 Okay, first I'll access the secret military spy satellite 1320 01:16:01,933 --> 01:16:04,309 that's in a geosynchronous orbit over the Midwest. 1321 01:16:04,393 --> 01:16:07,562 Then I'll ID the limo by the vanity plate "Mr. Biggg" 1322 01:16:07,647 --> 01:16:10,190 -and get its approximate position. -Yes. 1323 01:16:10,316 --> 01:16:12,400 Then I'll reposition the transmitter dish 1324 01:16:12,485 --> 01:16:15,528 in the remote truck to 17.32 degrees East, 1325 01:16:15,947 --> 01:16:17,197 hit Westar IV over the Atlantic, 1326 01:16:17,281 --> 01:16:19,908 bounce the signal down into the Azores, up to comtech six, 1327 01:16:19,992 --> 01:16:23,119 beam it back to Satcom III, transponder number 137, 1328 01:16:23,204 --> 01:16:26,581 and down to the dish on the back of Mr. Big's limo. 1329 01:16:27,041 --> 01:16:28,959 It's almost too easy. 1330 01:16:30,670 --> 01:16:33,713 We can only pray he's watching television in his limo 1331 01:16:33,798 --> 01:16:35,465 at that exact moment. 1332 01:16:35,675 --> 01:16:37,133 We'll need help. 1333 01:16:37,218 --> 01:16:38,843 -We'll help. -We'll help. 1334 01:16:38,928 --> 01:16:40,804 You get Cassandra! We'll do the rest! 1335 01:16:41,597 --> 01:16:43,515 To the Mirthmobile! 1336 01:16:43,849 --> 01:16:44,975 Yeah! 1337 01:16:46,185 --> 01:16:47,269 All right! 1338 01:16:53,276 --> 01:16:55,360 Okay, this is a take, everybody. 1339 01:16:55,444 --> 01:16:57,862 I think the snake fell asleep! 1340 01:17:02,159 --> 01:17:03,493 Playback! 1341 01:17:09,792 --> 01:17:11,209 Looking good. 1342 01:17:15,214 --> 01:17:19,551 Ain't got no reason for reaction 1343 01:17:20,386 --> 01:17:21,886 No 1344 01:17:23,055 --> 01:17:26,933 Ain't got no reason for distraction 1345 01:17:30,730 --> 01:17:34,357 I love the way that you love me, baby 1346 01:17:34,734 --> 01:17:38,111 Love the way that you stare 1347 01:17:38,821 --> 01:17:42,115 The way that you tease me, baby 1348 01:17:43,492 --> 01:17:45,952 Touch me, yeah 1349 01:17:46,037 --> 01:17:47,829 Touch me 1350 01:17:48,372 --> 01:17:50,498 This snake weighs a ton. 1351 01:17:50,583 --> 01:17:52,167 It looks great on you. 1352 01:17:52,418 --> 01:17:53,877 I'm coming down now. 1353 01:17:53,961 --> 01:17:56,129 I'm telling you, you're hot. 1354 01:18:31,916 --> 01:18:34,209 Yes, officer? Is there something wrong? 1355 01:18:35,127 --> 01:18:37,170 Have you seen this boy? 1356 01:18:48,599 --> 01:18:50,433 You know, you're exactly right. 1357 01:18:50,518 --> 01:18:51,976 Why leave the hotel? 1358 01:18:52,561 --> 01:18:54,979 We'll have dinner sent up. You can have a hot bath. 1359 01:18:55,064 --> 01:18:56,398 -I'll make some calls. -Cassandra! 1360 01:18:56,482 --> 01:18:58,483 -Hold this. -Cassandra! 1361 01:18:59,443 --> 01:19:01,903 -We have to talk. -I don't wanna talk to you. 1362 01:19:01,987 --> 01:19:04,572 Cassandra, I've set up an audition for you and your band. 1363 01:19:04,657 --> 01:19:07,409 I'm putting my show back on the air. You've got to be on it. 1364 01:19:07,493 --> 01:19:08,576 Wayne, go home. 1365 01:19:08,661 --> 01:19:10,578 No. I'm not going anywhere. 1366 01:19:10,663 --> 01:19:12,705 Cassandra, I love you. 1367 01:19:12,790 --> 01:19:15,417 You may not believe it, but I love you. 1368 01:19:15,501 --> 01:19:18,753 Am I supposed to just turn my back and leave? 1369 01:19:20,047 --> 01:19:22,006 Am I supposed to be a man? 1370 01:19:22,133 --> 01:19:25,802 Am I supposed to say, "That's okay. I don't mind. 1371 01:19:27,596 --> 01:19:30,223 "I don't mind!" Well, I mind! 1372 01:19:30,307 --> 01:19:32,016 I mind big time! 1373 01:19:33,310 --> 01:19:36,062 And you know what the worst part of all is? 1374 01:19:36,147 --> 01:19:39,023 I never learned to read. 1375 01:19:42,445 --> 01:19:43,611 Is that true? 1376 01:19:43,696 --> 01:19:46,489 Yes. Everything except the reading part. 1377 01:19:47,867 --> 01:19:50,452 Very nice speech, Wayne. We're very busy. 1378 01:19:50,536 --> 01:19:52,912 Oh, of course. Her music video. 1379 01:19:53,539 --> 01:19:54,747 Very clever. 1380 01:19:54,832 --> 01:19:56,416 But where is her band? 1381 01:19:56,876 --> 01:19:58,042 -Hi, Wayne. -Hi, Wayne. 1382 01:19:58,127 --> 01:20:00,837 Oh, hi, guys. I didn't see you there. 1383 01:20:02,548 --> 01:20:05,258 Well, I guess you've thought of everything, huh? 1384 01:20:05,551 --> 01:20:08,678 Nothing left for me to do but just go home. 1385 01:20:08,762 --> 01:20:11,055 Bye-bye, Wayne. It's bedtime. 1386 01:20:11,515 --> 01:20:13,516 But both you and I know 1387 01:20:13,601 --> 01:20:16,603 that there is no film in this camera. 1388 01:20:20,858 --> 01:20:22,025 Jimmy! 1389 01:20:26,405 --> 01:20:27,572 Wayne! 1390 01:20:28,407 --> 01:20:29,824 Go home. 1391 01:20:40,377 --> 01:20:42,128 Sometimes people outgrow one another. 1392 01:20:42,213 --> 01:20:45,173 It's very sad, but you can't let it drag you down. 1393 01:20:45,257 --> 01:20:47,717 Is that you or the snake? 1394 01:20:52,431 --> 01:20:54,098 Campbell, wait up! 1395 01:20:54,183 --> 01:20:56,851 Cassandra, I know I don't have his looks. 1396 01:20:56,936 --> 01:20:58,353 I know I don't have his money. 1397 01:20:58,437 --> 01:21:02,023 I know I don't have his connections, his knowledge of fine wines. 1398 01:21:02,107 --> 01:21:05,318 I know sometimes, that when I eat, I get this clicking sound in my jaw... 1399 01:21:05,402 --> 01:21:07,904 Shut your yap and get in the car. 1400 01:21:08,489 --> 01:21:09,781 Excellent. 1401 01:21:21,919 --> 01:21:22,961 That's right, girl. 1402 01:21:23,045 --> 01:21:26,172 Mr. Big's limousine is right where we want it. 1403 01:21:33,889 --> 01:21:36,849 Gentlemen, this is it. Let's go. 1404 01:21:36,934 --> 01:21:38,268 Down now! 1405 01:21:46,235 --> 01:21:50,029 Wait up, guys. I fell on my keys. 1406 01:21:53,742 --> 01:21:56,369 Ow, ow, ow, ow. 1407 01:22:10,884 --> 01:22:12,135 Freeze! 1408 01:22:12,219 --> 01:22:14,095 Oh, hi, Russell. How's it going? 1409 01:22:14,179 --> 01:22:16,180 Hold it right there. Hey, hey! 1410 01:22:16,432 --> 01:22:19,434 Hey, watch where you're pointing that thing. 1411 01:22:19,685 --> 01:22:22,770 Give me the flashlight, Russell. Give it to me. 1412 01:22:23,230 --> 01:22:26,691 -You can help us, Russell. -No! I'm supposed to stop you. 1413 01:22:27,192 --> 01:22:28,901 What are you gonna do? 1414 01:22:28,986 --> 01:22:32,155 You gonna be Benjamin's monkey boy the rest of your life, is that it? 1415 01:22:32,239 --> 01:22:34,198 -Benjamin's my friend. -No. 1416 01:22:34,825 --> 01:22:37,535 Benjamin is no one's friend. 1417 01:22:38,704 --> 01:22:42,123 If Benjamin were an ice cream flavor, 1418 01:22:42,458 --> 01:22:45,376 he'd be pralines and dick. 1419 01:22:47,504 --> 01:22:48,963 It's okay! 1420 01:22:52,051 --> 01:22:54,385 He's gonna be okay. 1421 01:22:57,514 --> 01:22:58,640 Hi. 1422 01:22:58,974 --> 01:23:00,224 -Hi. -How's it going? 1423 01:23:09,860 --> 01:23:11,235 I love you, man. 1424 01:23:11,779 --> 01:23:12,987 I know. 1425 01:23:15,240 --> 01:23:16,491 No, you don't. 1426 01:23:17,326 --> 01:23:19,369 I love you, man. 1427 01:23:21,080 --> 01:23:22,205 I know. 1428 01:23:23,332 --> 01:23:25,124 Just say, "Thank you." 1429 01:23:26,460 --> 01:23:27,585 Hey! 1430 01:23:31,090 --> 01:23:32,173 Thank you. 1431 01:23:33,258 --> 01:23:34,300 All right. 1432 01:23:34,802 --> 01:23:38,054 I understand you're just doing your job, but really, I'm very late. 1433 01:23:38,138 --> 01:23:41,474 Would you mind turning around, placing your hands on the hood, son? 1434 01:23:41,558 --> 01:23:44,102 There's just one other thing I've got to check. 1435 01:23:54,279 --> 01:23:56,030 Wayne's World, Wayne's World 1436 01:23:56,115 --> 01:23:58,241 Party time, excellent 1437 01:24:01,704 --> 01:24:04,580 Okay, this is a special Wayne's World, okay? 1438 01:24:04,665 --> 01:24:06,457 It's for an audience of one. 1439 01:24:06,625 --> 01:24:09,335 So, Mr. Frankie Sharp of Sharp Records, 1440 01:24:09,420 --> 01:24:11,921 if you're watching, and if you like what you see, 1441 01:24:12,005 --> 01:24:15,591 we're at 2234 Pine Way, in Aurora, Illinois. 1442 01:24:15,926 --> 01:24:17,427 So, ladies and gentlemen, 1443 01:24:17,511 --> 01:24:21,305 I give you Cassandra and Crucial Taunt! 1444 01:24:21,807 --> 01:24:23,725 -Yeah! -Right on. 1445 01:24:26,937 --> 01:24:29,397 Well, it's been getting so hard 1446 01:24:29,481 --> 01:24:32,984 Living with the things you do to me 1447 01:24:35,654 --> 01:24:38,322 My dreams are getting so strange 1448 01:24:38,407 --> 01:24:41,659 I'd like to tell you everything I see 1449 01:24:44,663 --> 01:24:46,831 I see a man at the back as a matter of fact 1450 01:24:46,915 --> 01:24:49,041 His eyes are as red as the sun 1451 01:24:49,126 --> 01:24:51,294 And a girl in the corner let no one ignore her 1452 01:24:51,378 --> 01:24:53,921 'Cause she thinks she's the passionate one 1453 01:24:54,006 --> 01:24:55,590 Oh, yeah 1454 01:24:55,674 --> 01:24:57,341 It was like lightning 1455 01:24:57,426 --> 01:24:59,677 Everybody was frightening 1456 01:24:59,887 --> 01:25:01,929 And the music was soothing 1457 01:25:02,014 --> 01:25:03,973 And they all started grooving 1458 01:25:04,057 --> 01:25:07,143 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 1459 01:25:07,227 --> 01:25:09,437 And the man at the back said everyone attack 1460 01:25:09,521 --> 01:25:11,314 And it turned into a ballroom blitz 1461 01:25:11,398 --> 01:25:13,608 And the girl in the corner said Boy, I wanna warn you 1462 01:25:13,692 --> 01:25:15,568 It'll turn into a ballroom blitz 1463 01:25:15,652 --> 01:25:17,069 Ballroom blitz 1464 01:25:19,990 --> 01:25:21,574 Ballroom blitz 1465 01:25:24,703 --> 01:25:27,288 I'm reaching out for something 1466 01:25:27,372 --> 01:25:30,208 Touching nothing's all I ever do 1467 01:25:33,670 --> 01:25:35,797 I softly call you over 1468 01:25:36,256 --> 01:25:40,092 When you appear there's nothing left of you 1469 01:25:42,554 --> 01:25:44,680 Now the man at the back is ready to crack 1470 01:25:44,765 --> 01:25:46,933 As he raises his hands to the sky 1471 01:25:47,017 --> 01:25:49,143 And the girl in the corner is everyone's mourner 1472 01:25:49,228 --> 01:25:51,646 She could kill you with a wink of her eye 1473 01:25:51,730 --> 01:25:53,523 Oh, yeah 1474 01:25:53,607 --> 01:25:55,149 It was electric 1475 01:25:55,234 --> 01:25:57,318 So frightfully hectic 1476 01:25:57,402 --> 01:25:59,737 And the band started leaping 1477 01:25:59,822 --> 01:26:01,739 'Cause they all stopped breathing 1478 01:26:01,824 --> 01:26:02,949 Yeah 1479 01:26:03,033 --> 01:26:05,117 Yeah, yeah, yeah, yeah 1480 01:26:05,202 --> 01:26:07,078 And the man at the back said everyone attack 1481 01:26:07,162 --> 01:26:09,163 And it turned into a ballroom blitz 1482 01:26:09,248 --> 01:26:11,499 And the girl in the corner said Boy I wanna warn you 1483 01:26:11,583 --> 01:26:13,334 It'll turn into a ballroom blitz 1484 01:26:13,418 --> 01:26:14,919 Ballroom blitz 1485 01:26:17,756 --> 01:26:19,340 Ballroom blitz 1486 01:26:51,707 --> 01:26:53,249 Yeah! 1487 01:26:54,459 --> 01:26:56,711 Hi. I'm Frankie Sharp, Sharp Records. 1488 01:26:56,795 --> 01:26:58,796 I saw your performance in my limo. 1489 01:26:58,881 --> 01:27:01,841 I must say, I've seen a lot of acts in my day, 1490 01:27:01,925 --> 01:27:04,135 and although you're extremely beautiful, 1491 01:27:04,219 --> 01:27:06,762 I just think it's the wrong time. 1492 01:27:07,014 --> 01:27:08,431 -I'm sorry. -Bummer, man. 1493 01:27:09,892 --> 01:27:11,809 You screwed my career! 1494 01:27:12,936 --> 01:27:15,229 I always knew you were small-time. 1495 01:27:16,857 --> 01:27:20,651 Wayne, I'm pregnant, that's why I've been so moody. 1496 01:27:24,531 --> 01:27:25,865 Whoa! 1497 01:27:26,074 --> 01:27:27,575 Look! A fire! 1498 01:27:27,659 --> 01:27:28,868 Let's get out of here! 1499 01:27:30,495 --> 01:27:31,454 My hair! 1500 01:27:31,455 --> 01:27:31,495 My hair! 1501 01:27:44,259 --> 01:27:45,760 Why, God? 1502 01:27:46,970 --> 01:27:48,846 Why? 1503 01:27:55,938 --> 01:27:59,690 Last night was the most incredible night of my life. 1504 01:28:00,734 --> 01:28:02,735 You were terrific. 1505 01:28:13,413 --> 01:28:15,790 You didn't really think she'd end up with Wayne, did you? 1506 01:28:17,709 --> 01:28:18,751 As if. 1507 01:28:18,835 --> 01:28:21,504 As if we'd end the movie like that. Yeah! 1508 01:28:21,672 --> 01:28:24,006 -Let's do the Scooby-Doo ending. -Good call. 1509 01:28:42,776 --> 01:28:45,319 Hi. Frankie Sharp, Sharp Records. 1510 01:28:45,529 --> 01:28:47,279 I just saw your performance in my limo. 1511 01:28:47,364 --> 01:28:50,074 Wow, we got through. Well, that wraps it up. 1512 01:28:50,200 --> 01:28:51,826 But there's one last thing. 1513 01:28:51,910 --> 01:28:54,912 Let's just see who you really are, mister. 1514 01:28:56,415 --> 01:28:59,291 Why, it's Old Man Withers, the guy who runs the haunted amusement park! 1515 01:28:59,376 --> 01:29:03,546 And I would have got away with it, too, if it hadn't been for you snooping kids! 1516 01:29:03,630 --> 01:29:05,256 Good one, Shaggy. 1517 01:29:05,841 --> 01:29:07,174 Excellent Scooby-Doo ending. 1518 01:29:07,259 --> 01:29:09,010 Yeah, but I think we should do the mega-happy ending. 1519 01:29:09,094 --> 01:29:11,762 Oh, the mega-happy ending. That's doable. 1520 01:29:30,615 --> 01:29:32,992 Hi. I'm Frankie Sharp, Sharp Records. 1521 01:29:33,368 --> 01:29:35,286 I saw your performance in my limo. 1522 01:29:35,370 --> 01:29:37,288 I must tell you, it was terrific. 1523 01:29:37,372 --> 01:29:40,207 -Yeah. All right. -In fact, I think it's so good, 1524 01:29:40,751 --> 01:29:43,044 I'm gonna give you a six-album deal, starting tomorrow. 1525 01:29:43,128 --> 01:29:45,254 -Yes. -See you in my office. 1526 01:29:46,173 --> 01:29:49,383 -I love you, Wayne. -I love you, Cassandra. 1527 01:29:53,055 --> 01:29:56,057 -I love you, Garth. -I love you, dream woman. 1528 01:29:58,435 --> 01:30:00,061 You know, ever since I did your show, 1529 01:30:00,145 --> 01:30:02,646 kids are looking at me in a whole new way. 1530 01:30:03,231 --> 01:30:06,108 -I love you, man. -And I love you, 1531 01:30:06,193 --> 01:30:11,072 because I've learned that platonic love can exist between two grown men. 1532 01:30:12,032 --> 01:30:13,991 And I've learned something, too. 1533 01:30:14,076 --> 01:30:16,577 I've learned that a flawless profile, 1534 01:30:16,661 --> 01:30:19,455 a perfect body, the right clothes and a great car 1535 01:30:19,539 --> 01:30:22,458 can get you far in America, almost to the top, 1536 01:30:22,542 --> 01:30:25,044 but it can't get you everything. 1537 01:30:26,338 --> 01:30:29,298 Isn’t it great that we're all better people? 1538 01:30:30,425 --> 01:30:32,218 -Fished in! -Fished in! 1539 01:30:32,302 --> 01:30:34,303 Fished in! 1540 01:30:36,431 --> 01:30:37,556 Fished in! 1541 01:31:24,396 --> 01:31:27,815 -All right, excellent movie. All right. -Yeah. Good one. 1542 01:31:27,899 --> 01:31:30,693 All right. Well, that's all the time we have for our movie. 1543 01:31:30,777 --> 01:31:32,903 We hope you found it entertaining, 1544 01:31:33,446 --> 01:31:35,030 whimsical and yet relevant, 1545 01:31:35,115 --> 01:31:36,949 with an underlying revisionist conceit 1546 01:31:37,033 --> 01:31:41,203 that belied the film's emotional attachments to the subject matter. 1547 01:31:41,913 --> 01:31:44,748 I just hope you didn't think it sucked. 1548 01:31:45,333 --> 01:31:48,335 Okay. So, thank you for coming. Good night and party on. 1549 01:31:48,420 --> 01:31:50,254 -Party on, Wayne. -Party on, Garth. 1550 01:33:57,632 --> 01:34:01,552 You know, I don't think anyone's gonna tell us when to leave. 1551 01:34:02,304 --> 01:34:04,221 Yeah, good call, Garth. 1552 01:34:04,556 --> 01:34:06,640 I'll bet we're just gonna sit here, 1553 01:34:06,725 --> 01:34:10,019 and when they're finished, they'll fade to black. 1554 01:34:14,149 --> 01:34:15,816 I can't believe they did that. 1555 01:34:15,900 --> 01:34:17,900 I told you.