1 00:00:34,159 --> 00:00:35,160 Why? 2 00:00:36,245 --> 00:00:39,623 Why is this still under discussion? 3 00:00:43,335 --> 00:00:45,879 I don't like him. 4 00:00:46,088 --> 00:00:48,549 I don't care who he knows. 5 00:00:49,341 --> 00:00:53,303 We're supposed to trust him with our products. 6 00:00:56,223 --> 00:00:57,266 Big man. 7 00:00:57,641 --> 00:00:59,101 Big Generalissimo! 8 00:00:59,309 --> 00:01:02,229 Big fry cook is more like it. 9 00:01:02,646 --> 00:01:04,940 The". Chicken Man." 10 00:01:05,649 --> 00:01:07,192 You will do what you want. 11 00:01:07,818 --> 00:01:09,528 But you have my vote. 12 00:01:16,952 --> 00:01:19,663 Never trust a South American. 13 00:01:20,497 --> 00:01:22,332 Dirty, dirty people. 14 00:01:27,421 --> 00:01:30,549 He broke my toy! He broke my toy! 15 00:01:30,841 --> 00:01:33,844 He was just having fun. 16 00:01:35,971 --> 00:01:37,014 You'll get over it. 17 00:01:37,222 --> 00:01:40,142 No! I hate him! I wish he was dead! 18 00:01:54,031 --> 00:01:55,949 Marco. 19 00:01:58,952 --> 00:02:02,789 Grab your old uncle a beer, would you? 20 00:02:06,502 --> 00:02:08,754 No, no. A cold one. 21 00:02:17,971 --> 00:02:19,431 This is what you wanted. 22 00:02:20,182 --> 00:02:22,309 Your brother dead. Right? 23 00:02:25,854 --> 00:02:28,607 You're going to have to try harder than that... 24 00:02:29,441 --> 00:02:31,360 ...if you want to save him. 25 00:02:33,028 --> 00:02:36,657 How much longer do you think he has down there? 26 00:02:37,324 --> 00:02:41,036 One minute? Maybe more? Maybe less? 27 00:02:57,094 --> 00:03:00,055 Family is all. 28 00:04:38,529 --> 00:04:40,572 Hey, you got nothing on me, yo. 29 00:04:40,739 --> 00:04:43,909 All right, you can call my lawyer, Saul Goodman. 30 00:04:44,117 --> 00:04:45,827 Talk to my lawyer, all right? 31 00:04:46,203 --> 00:04:49,414 You hear me? I got nothing to say. I told you, you can call my... 32 00:04:51,750 --> 00:04:52,751 Christ! 33 00:04:53,669 --> 00:04:57,506 You got my cell phone number, my wife's name! How did you do it? 34 00:04:57,840 --> 00:05:00,342 Talk! Who you working with?! 35 00:06:11,997 --> 00:06:13,373 Yes, sir. 36 00:06:22,674 --> 00:06:25,844 If you're ready to talk... 37 00:06:26,053 --> 00:06:27,888 ...they wanna get a statement. 38 00:06:28,514 --> 00:06:31,183 Your side of what happened here. 39 00:06:32,309 --> 00:06:35,521 Or we can hold them off till another time. 40 00:06:39,483 --> 00:06:42,444 Maybe you wanna talk to a lawyer. 41 00:06:52,329 --> 00:06:54,164 There it is. 42 00:06:56,416 --> 00:06:57,876 Yo, Adrian. 43 00:06:58,085 --> 00:07:00,337 Rocky called, he wants his face back. 44 00:07:02,172 --> 00:07:03,799 Come on, I gotta cheer you up. 45 00:07:04,007 --> 00:07:06,927 You see that? That's your get-out-of-jail-free card. 46 00:07:07,135 --> 00:07:09,054 You understand get-out-of-jail-free card? 47 00:07:09,263 --> 00:07:12,307 I mean, just blink once if you're following. 48 00:07:12,516 --> 00:07:16,311 The DEA's worst nightmare is that face out in public. 49 00:07:16,520 --> 00:07:19,481 They'll have to steer a wide berth of young Master Pinkman... 50 00:07:19,690 --> 00:07:23,151 ...for fear of the PR poop storm that will rain down on them... 51 00:07:23,360 --> 00:07:27,155 ...if this story ever gets out. I mean, this beating? 52 00:07:27,489 --> 00:07:29,449 Best thing for you. 53 00:07:29,825 --> 00:07:30,993 You're home free. 54 00:07:32,202 --> 00:07:33,912 Good, right? 55 00:07:34,663 --> 00:07:35,998 Right. 56 00:07:55,809 --> 00:07:57,853 Oh, my God. 57 00:07:58,145 --> 00:08:03,483 You're now the cute one of the group. Paul, meet Ringo. Ringo, Paul. 58 00:08:06,904 --> 00:08:08,906 This is... I... 59 00:08:09,781 --> 00:08:15,370 Jesse, I'm... I am so sorry for this. This should not have happened. 60 00:08:17,247 --> 00:08:19,124 But it did. 61 00:08:19,708 --> 00:08:21,835 No thanks to you. 62 00:08:25,464 --> 00:08:27,883 But the plan did work. 63 00:08:28,091 --> 00:08:32,387 We would've been locked up right now if we didn't lure him away. But this... 64 00:08:33,055 --> 00:08:35,182 This... I just... 65 00:08:35,557 --> 00:08:36,975 I never saw this coming. 66 00:08:41,939 --> 00:08:43,815 So... 67 00:08:45,067 --> 00:08:46,485 What...? 68 00:08:47,486 --> 00:08:48,737 What happens now? 69 00:08:48,946 --> 00:08:50,906 What happens now? 70 00:08:51,114 --> 00:08:55,160 I'll tell you what happens now. 71 00:08:55,452 --> 00:08:59,748 Your scumbag brother-in-law is finished. 72 00:09:00,290 --> 00:09:01,750 Done. 73 00:09:02,334 --> 00:09:03,418 You understand? 74 00:09:04,002 --> 00:09:07,798 I will own him when this is over. 75 00:09:08,423 --> 00:09:11,093 Every cent he... earns... 76 00:09:11,218 --> 00:09:14,721 ...every cent his wife... earns... 77 00:09:14,930 --> 00:09:17,266 ...is mine. 78 00:09:17,850 --> 00:09:19,685 Anyplace he goes... 79 00:09:19,893 --> 00:09:21,895 ...anywhere he turns... 80 00:09:22,104 --> 00:09:24,106 ...I'm gonna be there... 81 00:09:24,314 --> 00:09:26,900 ...grabbing my share. 82 00:09:27,442 --> 00:09:32,030 He'll be scrubbing toilets in Tijuana for pennies... 83 00:09:32,197 --> 00:09:34,491 ...and I'll be standing over him... 84 00:09:34,700 --> 00:09:36,910 ...to get my cut. 85 00:09:37,536 --> 00:09:39,454 He'll see me when he wakes up... 86 00:09:39,621 --> 00:09:44,543 ...and when he crawls to sleep in whatever rat hole is left for him... 87 00:09:44,710 --> 00:09:48,255 ...after I shred his house down. 88 00:09:49,256 --> 00:09:53,177 I will haunt his crusty ass... 89 00:09:53,385 --> 00:09:55,095 ...forever... 90 00:09:55,387 --> 00:09:57,431 ...until the day... 91 00:09:57,681 --> 00:10:00,934 ...he sticks a gun up his mouth... 92 00:10:01,143 --> 00:10:03,228 ...and pulls the trigger... 93 00:10:03,437 --> 00:10:06,565 ...just to get me out of his head. 94 00:10:07,858 --> 00:10:13,488 That's what happens next. 95 00:10:21,079 --> 00:10:23,290 My advice: 96 00:10:23,916 --> 00:10:26,752 That's probably not a good strategy. 97 00:10:26,960 --> 00:10:30,881 They're scared of you right now. They want nothing to do with you. 98 00:10:31,089 --> 00:10:32,883 But if you hit them... 99 00:10:33,091 --> 00:10:35,802 ...they're forced to hit back hard. 100 00:10:36,011 --> 00:10:39,890 I mean, they will turn over every rock hither, thither and yon... 101 00:10:40,098 --> 00:10:43,810 ...until someone spills the beans on you and anyone associated with you... 102 00:10:44,019 --> 00:10:45,562 ...present company included. 103 00:10:45,771 --> 00:10:48,774 Yes, I think what Saul is saying makes a lot of sense. 104 00:10:49,233 --> 00:10:53,445 Jesse, move on with your life. 105 00:10:53,654 --> 00:10:55,113 Leave it behind, all of it. 106 00:10:55,322 --> 00:10:57,533 Nothing changes... 107 00:10:57,699 --> 00:11:00,160 ...once I walk out of here. 108 00:11:00,702 --> 00:11:05,249 I get myself a new RV and go start cooking again. 109 00:11:06,542 --> 00:11:09,837 How exactly do you think... 110 00:11:10,045 --> 00:11:13,423 ...you're going to get away with that? They will catch you. 111 00:11:13,632 --> 00:11:15,467 - So what? - What? 112 00:11:15,676 --> 00:11:17,636 I have a get-out-of-jail-free card. 113 00:11:17,845 --> 00:11:22,724 Hey, I may have overstated the power of your face. 114 00:11:22,933 --> 00:11:25,394 Not this. 115 00:11:25,686 --> 00:11:28,814 If the cops catch me... 116 00:11:30,023 --> 00:11:33,068 ...I give them what they want the most. 117 00:11:37,531 --> 00:11:39,074 You. 118 00:11:43,954 --> 00:11:46,123 They nab me... 119 00:11:46,540 --> 00:11:48,542 ...I make a deal... 120 00:11:48,750 --> 00:11:53,380 ...to give up the great Heisenberg... 121 00:11:53,589 --> 00:11:57,801 ...and his million-dollar drug ring. 122 00:12:01,638 --> 00:12:04,308 You're my free pass... 123 00:12:05,142 --> 00:12:07,186 ...bitch. 124 00:12:12,232 --> 00:12:13,317 You're so sure. 125 00:12:13,525 --> 00:12:17,237 Look, if he didn't give up my name while Hank was beating him... 126 00:12:17,446 --> 00:12:18,989 ...he's never going to talk. 127 00:12:19,323 --> 00:12:21,491 What do you think that was, a bluff? 128 00:12:21,700 --> 00:12:25,162 He wants your brother-in-law. And there's gonna be lawyers... 129 00:12:25,370 --> 00:12:27,623 ...creaming their Underoos for a case like that. 130 00:12:27,831 --> 00:12:31,335 I'd take it myself if it wouldn't cause so much collateral damage. 131 00:12:31,543 --> 00:12:33,045 And him cooking again? 132 00:12:33,253 --> 00:12:37,382 Hey, when, not if, he gets caught, and he's facing 20 years... 133 00:12:37,591 --> 00:12:42,012 ...what'll he do then? Believe me, there's no honour among thieves. 134 00:12:42,387 --> 00:12:45,265 Except for us, of course. 135 00:12:46,391 --> 00:12:47,768 No, he'll... 136 00:12:47,976 --> 00:12:49,978 He'll come around. 137 00:12:51,522 --> 00:12:52,606 And if he doesn't... 138 00:12:52,814 --> 00:12:55,275 ...there may come a time to talk options. 139 00:12:55,734 --> 00:12:57,027 Options? 140 00:13:12,543 --> 00:13:14,461 I'm convinced Mr. Pinkman was involved... 141 00:13:14,670 --> 00:13:17,965 ...in the manufacture and distribution of phenyl-2 methamphetamine... 142 00:13:18,173 --> 00:13:20,300 ...specifically what we call the blue meth. 143 00:13:20,509 --> 00:13:22,386 I tracked him to a scrap yard... 144 00:13:22,594 --> 00:13:25,055 ...where he stored an early-'80s camper... 145 00:13:25,264 --> 00:13:26,932 ...an RV. 146 00:13:27,432 --> 00:13:29,893 While waiting for a warrant to search this vehicle... 147 00:13:30,102 --> 00:13:32,938 ...which I believe to be a rolling meth lab... 148 00:13:33,146 --> 00:13:35,566 ...I received a telephone call... 149 00:13:36,066 --> 00:13:40,863 ...telling me my wife Marie had been injured in an accident. 150 00:13:41,113 --> 00:13:42,322 Upon hearing the news... 151 00:13:42,531 --> 00:13:46,743 ...I left Mr. Pinkman and his vehicle to tend to my wife. 152 00:13:47,703 --> 00:13:51,081 Arriving at the hospital, I learned the... emergency call was a hoax. 153 00:13:51,290 --> 00:13:54,668 My wife, fortunately, was unharmed. 154 00:13:57,546 --> 00:14:01,675 So I immediately went back to the salvage yard, but the RV was gone. 155 00:14:01,884 --> 00:14:04,136 Most likely destroyed on site. 156 00:14:04,344 --> 00:14:07,556 And it was at this point you drove to the home of Jesse Pinkman? 157 00:14:19,943 --> 00:14:21,278 I think we're done here. 158 00:14:21,486 --> 00:14:24,031 Agent Schrader needs to get home... 159 00:14:24,239 --> 00:14:25,240 ...get some rest. 160 00:14:25,449 --> 00:14:30,245 That's fine. But just to confirm, you're taking the Fifth here? 161 00:14:30,454 --> 00:14:31,914 Yeah, that's correct. 162 00:14:32,122 --> 00:14:33,916 Okay. Well... 163 00:14:34,124 --> 00:14:36,585 ...we just wanna give you all a heads up. 164 00:14:37,085 --> 00:14:40,464 Mr. Pinkman is pressing charges in this matter. 165 00:14:40,672 --> 00:14:44,843 He's given a detailed version of events as he sees them. 166 00:14:45,052 --> 00:14:46,345 The word of a meth head. 167 00:14:46,553 --> 00:14:48,180 We know all about his history. 168 00:14:48,388 --> 00:14:51,850 We're well aware, but toxicology on Pinkman... 169 00:14:53,060 --> 00:14:55,395 His blood is clean, he's not using. 170 00:14:55,604 --> 00:14:58,690 The kid is even refusing his doctor-ordered pain meds... 171 00:14:58,899 --> 00:15:00,609 ...far as we can tell. 172 00:15:03,403 --> 00:15:04,988 So... 173 00:15:06,990 --> 00:15:08,617 ...where do we go from here? 174 00:15:08,825 --> 00:15:11,411 A couple of gentlemen from OPR will come down... 175 00:15:11,620 --> 00:15:13,455 ...probably tomorrow morning. 176 00:15:13,664 --> 00:15:15,791 Janice will give us an exact time. 177 00:15:15,999 --> 00:15:20,963 And you men will be continuing your investigation, so... 178 00:15:21,797 --> 00:15:25,133 - Thanks for your time. - Right. We just... 179 00:15:25,342 --> 00:15:26,552 We need one more thing. 180 00:15:27,386 --> 00:15:31,807 A photo of Agent Schrader's hands. For the record. 181 00:15:32,850 --> 00:15:34,560 Yes, of course. 182 00:15:34,935 --> 00:15:37,020 Bandage off, if you would. 183 00:15:42,568 --> 00:15:44,778 On the table is fine. 184 00:15:45,654 --> 00:15:48,031 Flat on the table. That's fine. 185 00:17:28,841 --> 00:17:30,259 It's all gonna work out. 186 00:17:30,467 --> 00:17:34,137 You've been too good to them for too many years. 187 00:17:34,346 --> 00:17:39,685 I hope it goes without saying we're not talking to anybody about this, okay? 188 00:17:40,978 --> 00:17:42,521 Okay. 189 00:17:44,565 --> 00:17:46,191 Marie... 190 00:17:46,400 --> 00:17:48,110 ...who? 191 00:18:22,686 --> 00:18:23,687 Hi. 192 00:18:24,229 --> 00:18:26,148 Do you have a minute? 193 00:18:26,857 --> 00:18:28,358 Sure. 194 00:18:42,873 --> 00:18:45,209 I guess crime does pay. 195 00:18:49,338 --> 00:18:52,883 I don't suppose you just came by to insult me. 196 00:18:55,010 --> 00:18:57,763 No. We need to talk. 197 00:18:58,555 --> 00:19:00,432 You heard about Hank? 198 00:19:01,058 --> 00:19:04,770 About what happened with this Jesse Pinkman? 199 00:19:05,354 --> 00:19:07,105 Yes, I know. 200 00:19:07,397 --> 00:19:09,608 Whatever Hank was investigating... 201 00:19:09,816 --> 00:19:13,654 ...him trying to find an RV... 202 00:19:13,820 --> 00:19:15,614 ...is there any danger... 203 00:19:15,822 --> 00:19:18,158 ...that could lead back to you? 204 00:19:19,034 --> 00:19:20,536 No. 205 00:19:20,953 --> 00:19:22,412 Why would it? 206 00:19:26,250 --> 00:19:28,085 Is this why you're here? 207 00:19:30,003 --> 00:19:31,588 I'm here to talk about Hank. 208 00:19:34,299 --> 00:19:38,762 You know what's gonna happen to him if this Pinkman presses charges? 209 00:19:41,181 --> 00:19:43,600 Hank could lose... everything. 210 00:19:46,603 --> 00:19:48,647 I thought maybe... 211 00:19:50,649 --> 00:19:52,985 ...there's a way you could help him. 212 00:19:53,443 --> 00:19:55,070 How? 213 00:19:55,362 --> 00:19:58,156 Contact Pinkman. 214 00:19:58,365 --> 00:20:00,367 Get him to drop the charges. 215 00:20:00,576 --> 00:20:04,788 I don't know what kind of relationship you picture me having with this person. 216 00:20:04,997 --> 00:20:09,459 - I'm not asking. - He was... He's... He's not my friend. 217 00:20:09,626 --> 00:20:12,087 - It's not as if we were... even close. - I'm... 218 00:20:12,296 --> 00:20:14,339 I'm not asking. 219 00:20:14,548 --> 00:20:17,092 But there must be something you could say. 220 00:20:17,885 --> 00:20:20,304 Isn't it even worth a try? 221 00:20:21,221 --> 00:20:23,515 Hank is your family. 222 00:20:26,768 --> 00:20:28,312 Not currently. 223 00:20:28,520 --> 00:20:29,563 What? 224 00:20:30,063 --> 00:20:32,566 I said, not currently. 225 00:20:34,026 --> 00:20:37,112 I'm late. I have to go. 226 00:21:09,561 --> 00:21:10,687 Hello. 227 00:21:11,146 --> 00:21:13,774 I was starting to get worried. 228 00:21:15,567 --> 00:21:17,194 Car trouble. 229 00:21:18,278 --> 00:21:20,113 Oh, that's a bummer. 230 00:21:21,406 --> 00:21:23,951 You should call me next time. I'll pick you up. 231 00:21:27,538 --> 00:21:30,832 No sandals today? 232 00:21:31,708 --> 00:21:33,252 I just thought... 233 00:21:34,336 --> 00:21:36,880 A bit more professional. 234 00:21:37,464 --> 00:21:40,509 Well, everything is on track. 235 00:21:42,845 --> 00:21:45,180 We got our distillate. Just waiting to... 236 00:21:45,389 --> 00:21:47,307 Let's get our trays ready. 237 00:21:47,516 --> 00:21:49,893 - Clean, no moisture. - Done. 238 00:21:53,564 --> 00:21:55,274 Is our...? 239 00:21:56,233 --> 00:21:57,651 Our solvent filtered? 240 00:21:58,193 --> 00:21:59,903 I thought you might ask that. 241 00:22:00,112 --> 00:22:01,113 Done. 242 00:22:03,699 --> 00:22:05,284 That's good. 243 00:22:05,617 --> 00:22:06,743 That's good. 244 00:22:06,910 --> 00:22:10,163 Hand in glove, that's what we strive for. 245 00:22:11,874 --> 00:22:16,461 You know, this might be the beginning of a beautiful friendship. 246 00:22:48,535 --> 00:22:50,454 So you the gentlemen? 247 00:22:54,166 --> 00:22:57,794 Lucky you boys caught me, I got a load to pick up in Memphis. 248 00:22:58,003 --> 00:23:02,299 I can hammer it out in about 15, but there's this girl, Lolly. Maybe Fran. 249 00:23:02,508 --> 00:23:04,801 She's got this fetish, she likes to get peed on. 250 00:23:05,010 --> 00:23:08,305 I was hoping to see her tonight but she wants to sleep before 10... 251 00:23:08,514 --> 00:23:12,976 ...so I wanna wrap it up here ASAP because traffic can be a wild card. 252 00:23:13,727 --> 00:23:18,148 Thing is, women who like to get peed on tend to be from the warmer climates. 253 00:23:18,357 --> 00:23:21,318 You'd think the ones in colder zones would be more inclined. 254 00:23:21,527 --> 00:23:23,904 Maybe it's a shock if the body's not acclimated... 255 00:23:24,112 --> 00:23:27,407 ...but, you know, I leave that for smarter minds than me. 256 00:23:27,616 --> 00:23:30,786 Science is a mystery. 257 00:23:31,286 --> 00:23:33,956 Well, take a gander. Prices are negotiable. 258 00:23:34,122 --> 00:23:38,168 Buying in bulk gets you a discount. I'm running a special on these honeys. 259 00:23:39,253 --> 00:23:43,715 JHPs. Hollow-point bullets, known as Black Death. Check it out. 260 00:23:43,924 --> 00:23:45,717 Like that? So sweet, you wanna lick it. 261 00:23:45,926 --> 00:23:48,220 Nickel-plated brass casing, Lubalox coat. 262 00:23:48,428 --> 00:23:51,682 Sucker has six razor claws that expand upon impact: 263 00:23:51,890 --> 00:23:54,351 Shred your mama's head like a cabbage. 264 00:23:55,394 --> 00:23:58,063 Keep it. On the house. But I been windjamming enough. 265 00:23:58,272 --> 00:24:01,441 Tell me what you're looking for, what it is you need. 266 00:24:01,859 --> 00:24:02,901 Vests. 267 00:24:03,110 --> 00:24:05,988 Vests? Hell, yeah, we got vests. 268 00:24:06,196 --> 00:24:07,865 Right here. 269 00:24:11,660 --> 00:24:15,205 Sleek, comfortable, thermally bonded, non-interwoven Kevlar fibre. 270 00:24:15,414 --> 00:24:19,209 Stop a bullet like a soft wang against a Quaker girl. Ain't getting through. 271 00:24:19,418 --> 00:24:23,088 And lightweight? So lightweight, you'll forget you're wearing it. 272 00:24:24,756 --> 00:24:26,091 They work? 273 00:24:26,800 --> 00:24:28,927 Sure as shit, they do. 274 00:24:29,136 --> 00:24:31,180 I don't leave home without it. 275 00:24:39,271 --> 00:24:40,939 What the hell? 276 00:24:41,690 --> 00:24:45,611 You broke my freaking rib, you maniac son of a bitch. 277 00:25:16,975 --> 00:25:18,644 You're welcome! 278 00:25:36,912 --> 00:25:37,913 Gale. 279 00:25:38,747 --> 00:25:40,874 What temperature did you set here? 280 00:25:41,083 --> 00:25:42,584 Here? 281 00:25:42,960 --> 00:25:45,504 Station five, 75 C. 282 00:25:48,257 --> 00:25:50,467 I said 85. 283 00:25:50,676 --> 00:25:51,802 Eight-five. 284 00:25:55,722 --> 00:25:58,517 I wrote it down. You said 75. 285 00:25:58,725 --> 00:26:00,853 - I wrote it. - Well, you wrote it wrong. 286 00:26:01,061 --> 00:26:02,646 That's not what I said. 287 00:26:02,855 --> 00:26:04,106 I said 85. 288 00:26:04,481 --> 00:26:07,526 It's always been 85. 289 00:26:07,943 --> 00:26:11,071 Not 75. Not 95. 290 00:26:11,280 --> 00:26:12,447 Eighty-five. 291 00:26:12,781 --> 00:26:16,285 This is chemistry. Degrees matter. 292 00:26:19,955 --> 00:26:21,206 I'm sorry. 293 00:26:21,915 --> 00:26:23,333 I'm very sorry. 294 00:26:23,542 --> 00:26:24,626 Great. 295 00:26:24,835 --> 00:26:26,336 You're sorry, meanwhile... 296 00:26:26,545 --> 00:26:30,465 ...you've just brewed 50 gallons of useless sludge. Congratulations. 297 00:26:30,924 --> 00:26:33,010 Just dump it. Dump it all. 298 00:26:33,218 --> 00:26:35,137 This batch is ruined. 299 00:27:08,212 --> 00:27:10,172 You look nice. 300 00:27:11,840 --> 00:27:14,259 I look like a TV weatherman. 301 00:27:16,261 --> 00:27:18,096 You want a coffee? 302 00:27:20,933 --> 00:27:22,476 No. 303 00:27:24,686 --> 00:27:28,148 I squeezed some orange juice. You want a glass of orange juice? 304 00:27:29,107 --> 00:27:30,651 I'm all right. 305 00:27:37,616 --> 00:27:40,077 What are you gonna tell them? 306 00:27:44,873 --> 00:27:46,667 Here's what you'll tell them. 307 00:27:46,875 --> 00:27:49,711 He attacked you. 308 00:27:50,212 --> 00:27:54,466 - He attacked me? - He swung at you with something. 309 00:27:54,675 --> 00:27:57,636 - Swung at me? - He attacked you with a pipe. 310 00:27:57,845 --> 00:27:59,429 A pipe. 311 00:28:00,806 --> 00:28:05,394 It happened fast. He resisted arrest and muscle memory kicked in... 312 00:28:05,602 --> 00:28:07,855 ...and you had to disarm him. 313 00:28:08,063 --> 00:28:09,773 Muscle memory. 314 00:28:09,982 --> 00:28:15,070 Happens all the time. Years of training, your body acted faster than your brain. 315 00:28:15,279 --> 00:28:16,989 You had no choice but to hit him. 316 00:28:17,197 --> 00:28:20,284 - You had to fight back. - Marie, Marie, Marie. 317 00:28:21,451 --> 00:28:22,911 No. 318 00:28:24,329 --> 00:28:26,039 I'm not gonna go in there and lie. 319 00:28:26,248 --> 00:28:30,669 It's some lowlife degenerate versus you... 320 00:28:31,587 --> 00:28:34,256 ...doing the job you're supposed to. 321 00:28:35,841 --> 00:28:38,135 Why should you be the one who pays... 322 00:28:38,343 --> 00:28:40,137 ...for doing the right thing? 323 00:28:40,345 --> 00:28:43,015 Oh, baby, it wasn't the right thing. 324 00:28:44,016 --> 00:28:46,351 It's not what the job is. 325 00:28:47,227 --> 00:28:49,730 I'm supposed to be better than that. 326 00:28:50,689 --> 00:28:53,984 And you made one mistake. 327 00:28:55,527 --> 00:28:58,363 No, it wasn't one mistake. I've been... 328 00:29:00,824 --> 00:29:02,743 I've been... 329 00:29:04,870 --> 00:29:08,498 ...unravelling, you know? 330 00:29:12,294 --> 00:29:14,796 I don't sleep at night anymore. 331 00:29:16,340 --> 00:29:18,175 I freeze. 332 00:29:18,467 --> 00:29:20,302 I freeze up. 333 00:29:22,054 --> 00:29:25,557 My chest gets all tight. I can't breathe. 334 00:29:27,267 --> 00:29:28,310 Just... 335 00:29:29,311 --> 00:29:31,104 I panic. 336 00:29:34,107 --> 00:29:36,944 Ever since that Salamanca thing. 337 00:29:37,444 --> 00:29:39,154 I mean, Tuco Salamanca. 338 00:29:39,363 --> 00:29:43,283 If ever a scumbag deserved a bullet between the... eyes... 339 00:29:48,080 --> 00:29:50,249 It changed me. 340 00:29:54,795 --> 00:29:57,464 And I can't seem to control it. 341 00:30:01,093 --> 00:30:03,136 I tried to fight it. 342 00:30:05,722 --> 00:30:07,349 But then... 343 00:30:07,683 --> 00:30:09,309 ...El Paso. 344 00:30:10,644 --> 00:30:13,105 And it's just gotten worse. 345 00:30:16,608 --> 00:30:18,777 What I did to Pinkman... 346 00:30:21,446 --> 00:30:24,950 ...that's not who I'm supposed to be. That's not me. 347 00:30:28,120 --> 00:30:29,955 All this... 348 00:30:31,415 --> 00:30:33,792 ...everything that's happened, I... 349 00:30:35,169 --> 00:30:38,547 I swear to God, Marie, I think the universe... 350 00:30:39,339 --> 00:30:41,466 ...is trying to tell me something... 351 00:30:41,675 --> 00:30:43,760 ...and I'm finally... 352 00:30:44,928 --> 00:30:46,930 ...ready to listen. 353 00:30:54,771 --> 00:30:57,983 I'm just not the man I thought I was. 354 00:31:01,361 --> 00:31:03,822 I think I'm done as a cop. 355 00:31:14,583 --> 00:31:20,047 Now, this is not an easy decision, but it is one that I have to make. 356 00:31:20,255 --> 00:31:21,924 I'm sorry. 357 00:31:22,132 --> 00:31:27,012 This whole Gale situation, he's... 358 00:31:27,221 --> 00:31:29,640 He's just not working out. 359 00:31:32,601 --> 00:31:34,603 Yes, now. 360 00:31:35,103 --> 00:31:37,814 It may sound unorthodox... 361 00:31:38,023 --> 00:31:43,820 ...but I think our first best option... 362 00:31:45,656 --> 00:31:48,075 ...is Jesse Pinkman. 363 00:31:51,828 --> 00:31:53,330 Hello? 364 00:32:00,045 --> 00:32:05,217 No, look. There's a shorthand that exists between us... 365 00:32:05,425 --> 00:32:07,135 ...experience together... 366 00:32:07,344 --> 00:32:12,850 ...at a level that, quite frankly, I'm just never going to reach with Gale. 367 00:32:17,521 --> 00:32:20,190 Look, Mr. Fring... 368 00:32:20,941 --> 00:32:26,196 ...when I accepted your offer, I was told the lab is mine. 369 00:32:26,405 --> 00:32:28,907 And I know best how to run it. 370 00:32:34,246 --> 00:32:35,747 Thank you. 371 00:32:36,540 --> 00:32:37,541 Thank you. 372 00:32:37,749 --> 00:32:40,627 Yes, I will. I will. 373 00:32:40,836 --> 00:32:43,255 Okay. Goodbye. 374 00:32:50,220 --> 00:32:52,139 Listen, something's come up. 375 00:32:54,099 --> 00:32:56,518 I think it's a good opportunity. 376 00:32:58,979 --> 00:33:02,065 There's been a job opening. 377 00:33:02,274 --> 00:33:03,775 I need a new lab assistant. 378 00:33:06,153 --> 00:33:09,281 I already did my time. 379 00:33:09,740 --> 00:33:12,075 Why don't you just go get yourself a monkey? 380 00:33:13,410 --> 00:33:15,162 I don't want a monkey. 381 00:33:15,370 --> 00:33:17,414 I want you. 382 00:33:17,623 --> 00:33:19,958 Oh, gee, thanks. 383 00:33:20,167 --> 00:33:22,419 Well, not interested. 384 00:33:23,295 --> 00:33:26,423 I got my own thing going on. 385 00:33:26,632 --> 00:33:30,677 And nice try, saving your asshead brother-in-law. 386 00:33:35,015 --> 00:33:37,559 That's not why I'm here, Jesse. 387 00:33:37,768 --> 00:33:39,394 There's more. 388 00:33:40,687 --> 00:33:43,649 It's more than an assistant. 389 00:33:44,358 --> 00:33:45,776 Partners. 390 00:33:47,319 --> 00:33:48,946 We'll be partners again. 391 00:33:49,154 --> 00:33:52,658 Split everything fifty-fifty, just like before. 392 00:33:54,660 --> 00:33:59,414 One-point-five million dollars each. 393 00:34:05,546 --> 00:34:07,256 No. 394 00:34:12,970 --> 00:34:18,225 - I don't think you heard... - I heard you fine. 395 00:34:19,476 --> 00:34:21,520 I said no. 396 00:34:24,481 --> 00:34:26,775 Let me understand this. 397 00:34:27,484 --> 00:34:31,113 You're turning down one and a half million dollars... 398 00:34:31,321 --> 00:34:34,908 I am not turning down the money. 399 00:34:35,117 --> 00:34:38,453 I am turning down you. 400 00:34:38,662 --> 00:34:40,539 You get it? 401 00:34:40,831 --> 00:34:44,668 I want nothing to do with you. 402 00:34:46,044 --> 00:34:48,589 Ever since I met you... 403 00:34:48,839 --> 00:34:53,135 ...everything I've... ever cared about... 404 00:34:53,343 --> 00:34:55,429 ...is gone. 405 00:34:55,846 --> 00:34:59,141 Ruined, turned to shit... 406 00:34:59,349 --> 00:35:04,730 ...dead, ever since I hooked up with the great Heisenberg. 407 00:35:05,939 --> 00:35:09,151 I have never been more alone. 408 00:35:09,860 --> 00:35:12,571 I have nothing! 409 00:35:12,779 --> 00:35:14,781 No one! 410 00:35:15,365 --> 00:35:17,784 All right? It's all gone! 411 00:35:17,993 --> 00:35:19,745 Get it? 412 00:35:20,913 --> 00:35:21,997 No. 413 00:35:22,206 --> 00:35:24,791 No, no. Why...? 414 00:35:25,626 --> 00:35:29,213 Why would you get it? 415 00:35:29,421 --> 00:35:35,844 What do you even care, as long as you get what you want? 416 00:35:36,053 --> 00:35:37,304 Right? 417 00:35:37,513 --> 00:35:42,476 You don't give a shit about me. 418 00:35:44,311 --> 00:35:46,980 You said I was no good. 419 00:35:47,606 --> 00:35:49,775 I'm nothing! 420 00:35:50,400 --> 00:35:53,403 Why would you want me, huh? 421 00:35:53,612 --> 00:35:59,034 You said my meth is inferior, right? 422 00:35:59,618 --> 00:36:04,831 Right? Hey, you said my cook was garbage! 423 00:36:05,040 --> 00:36:07,334 Hey, screw you, man! 424 00:36:07,543 --> 00:36:09,878 Screw you. 425 00:36:14,967 --> 00:36:17,761 Your meth is good, Jesse. 426 00:36:18,178 --> 00:36:20,347 As good as mine. 427 00:37:18,864 --> 00:37:20,282 Yeah. 428 00:37:21,783 --> 00:37:23,994 Fifty-fifty. 429 00:37:25,412 --> 00:37:26,997 Yes, fifty-fifty. 430 00:37:29,583 --> 00:37:31,210 Okay. 431 00:37:32,044 --> 00:37:33,879 Partners. 432 00:37:39,927 --> 00:37:41,720 Good. 433 00:38:30,435 --> 00:38:33,188 And this is the statement you want to give? 434 00:38:33,897 --> 00:38:35,691 Yes, sir. 435 00:38:36,692 --> 00:38:39,611 - Hank, you don't have to do this. - No, I... 436 00:38:40,904 --> 00:38:42,364 I do. 437 00:38:43,615 --> 00:38:45,158 I'm good. 438 00:38:48,495 --> 00:38:53,250 So we understand if we write it up like that, you'll sign it. 439 00:38:55,294 --> 00:38:57,212 That's the way it happened. 440 00:38:58,213 --> 00:39:00,174 I accept the consequences. 441 00:39:05,470 --> 00:39:08,140 In the light of these facts... 442 00:39:09,224 --> 00:39:11,643 ...as of this moment, you're suspended without pay. 443 00:39:12,144 --> 00:39:15,606 I have to ask you to hand over your badge and your gun. 444 00:39:16,148 --> 00:39:17,649 Yes, sir. 445 00:39:47,763 --> 00:39:49,431 Schrader. 446 00:39:49,973 --> 00:39:51,266 Hold up. 447 00:39:51,475 --> 00:39:52,976 Yes, sir? 448 00:39:53,685 --> 00:39:55,604 I just wanted to tell you something. 449 00:39:55,771 --> 00:39:59,358 And you didn't hear it from me. Don't want you to get your hopes up... 450 00:39:59,566 --> 00:40:03,153 ...but the word in the pipeline is Pinkman isn't pressing charges. 451 00:40:05,113 --> 00:40:08,116 - Why not? - Who the hell knows? 452 00:40:09,034 --> 00:40:11,620 Maybe you have a guardian angel. 453 00:40:33,851 --> 00:40:35,477 It went fine. 454 00:40:36,395 --> 00:40:39,773 Well, fine means what it means, yeah. 455 00:40:40,482 --> 00:40:41,984 I'll... 456 00:40:42,818 --> 00:40:45,320 I'll tell you all about it when I get home, okay? 457 00:40:46,697 --> 00:40:48,657 Yeah. It's... 458 00:40:49,116 --> 00:40:50,826 Yeah, it's just... 459 00:40:51,034 --> 00:40:52,911 I don't know, baby, I just think... 460 00:40:53,120 --> 00:40:56,206 I think we may be okay. Yeah. 461 00:40:56,498 --> 00:40:58,792 Okay. I love you too. 462 00:41:19,980 --> 00:41:23,150 - Schrader. - I need you to listen very carefully. 463 00:41:23,358 --> 00:41:25,402 Two men are coming to kill you. 464 00:41:25,986 --> 00:41:26,987 Come again? 465 00:41:27,196 --> 00:41:31,241 They're approaching your car. You have one minute. 466 00:41:31,491 --> 00:41:33,869 I don't get the gag, jagoff. Who is this? 467 00:41:34,077 --> 00:41:35,996 They're coming. 468 00:41:36,538 --> 00:41:38,040 Hello? 469 00:41:52,971 --> 00:41:54,056 Hey, li... 470 00:41:56,225 --> 00:42:01,146 Gomey, I don't know what that call was, but it's dumb even by your standards... 471 00:42:01,355 --> 00:42:03,398 ...so call me when you get this. 472 00:44:04,853 --> 00:44:06,146 Finish him. 473 00:44:31,713 --> 00:44:32,965 Jesus. 474 00:45:15,174 --> 00:45:16,925 No. 475 00:45:18,760 --> 00:45:20,512 Too easy.