1 00:01:52,572 --> 00:01:54,157 (GULLS CAWING) 2 00:02:25,229 --> 00:02:27,607 Your pardon, Your Grace. 3 00:02:27,732 --> 00:02:29,901 I would rise, but... 4 00:02:30,026 --> 00:02:33,029 CERSEI: Do you know what your wife has done? 5 00:02:33,613 --> 00:02:37,533 - She did nothing I did not command. - Who'd have thought she had it in her? 6 00:02:37,659 --> 00:02:40,286 By what right dare you lay hands on my blood? 7 00:02:40,411 --> 00:02:43,247 - I am the King's Hand... - You were the King's Hand! 8 00:02:43,373 --> 00:02:45,166 You shall now be held accountable. 9 00:02:45,291 --> 00:02:48,252 Oh, will both of you shut your mouths? 10 00:02:49,253 --> 00:02:52,924 Catelyn will release Tyrion and you'll make your peace with Jaime. 11 00:02:53,049 --> 00:02:55,218 He butchered my men. 12 00:02:55,343 --> 00:02:59,263 Lord Stark was returning drunk from a brothel when his men attacked Jaime. 13 00:02:59,389 --> 00:03:02,850 - Quiet, woman. - Jaime has fled the city. 14 00:03:02,975 --> 00:03:05,728 Give me leave to bring him back to justice. 15 00:03:07,730 --> 00:03:09,607 I took you for a king. 16 00:03:09,732 --> 00:03:11,025 Hold your tongue. 17 00:03:11,150 --> 00:03:14,112 He's attacked one of my brothers and abducted the other. 18 00:03:14,237 --> 00:03:17,532 I should wear the armor and you the gown. 19 00:03:28,584 --> 00:03:30,586 I shall wear this like a badge of honor. 20 00:03:33,798 --> 00:03:36,926 Wear it in silence or I'll honor you again. 21 00:03:46,269 --> 00:03:48,479 (DOOR SLAMS) 22 00:03:51,399 --> 00:03:53,192 See what she does to me? 23 00:03:53,317 --> 00:03:56,154 My loving wife. 24 00:04:02,118 --> 00:04:04,287 I should not have hit her. 25 00:04:04,412 --> 00:04:06,330 That was not... 26 00:04:07,874 --> 00:04:09,709 That was not kingly. 27 00:04:11,461 --> 00:04:13,004 If we don't act... 28 00:04:14,922 --> 00:04:16,507 there will be a war. 29 00:04:16,632 --> 00:04:22,847 So tell your wife to return that little shit of an Imp to King's Landing. 30 00:04:22,972 --> 00:04:25,516 She's had her fun, now put an end to it. 31 00:04:26,934 --> 00:04:29,896 You hear me? Send a raven and put an end to it. 32 00:04:30,021 --> 00:04:32,648 And what about Jaime Lannister? 33 00:04:35,234 --> 00:04:36,527 What about Jaime? 34 00:04:36,652 --> 00:04:40,406 I'm half a kingdom in debt to his bloody father. 35 00:04:40,531 --> 00:04:44,327 I don't know what happened between you and those yellow-haired shits. 36 00:04:44,452 --> 00:04:47,121 I don't want to know. This is what matters - 37 00:04:47,246 --> 00:04:50,875 I can't rule the Kingdoms if the Starks and the Lannisters 38 00:04:51,000 --> 00:04:54,462 are at each other's throats, so enough. 39 00:04:56,297 --> 00:04:57,882 As you command, Your Grace. 40 00:04:58,883 --> 00:05:00,676 With your leave... 41 00:05:01,469 --> 00:05:04,514 I will return to Winterfell and set matters straight. 42 00:05:04,639 --> 00:05:08,100 Piss on that. Send a raven. I want you to stay. 43 00:05:08,226 --> 00:05:10,561 I'm the king. I get what I want. 44 00:05:16,859 --> 00:05:18,569 I never loved my brothers. 45 00:05:20,321 --> 00:05:23,115 A sad thing for a man to admit, but it's true. 46 00:05:26,744 --> 00:05:28,996 You were the brother I chose. 47 00:05:35,795 --> 00:05:37,839 We'll talk when I return from the hunt. 48 00:05:40,132 --> 00:05:41,801 The hunt? 49 00:05:41,926 --> 00:05:45,263 Killing things clears my head. 50 00:05:45,388 --> 00:05:48,683 You'll have to sit on the throne while I'm away. (CHUCKLES) 51 00:05:48,808 --> 00:05:50,768 You'll hate it more than I do. 52 00:05:50,893 --> 00:05:53,604 - The Targaryen girl... - Seven hells! 53 00:05:53,729 --> 00:05:55,565 Don't start with her again! 54 00:05:56,232 --> 00:05:59,068 The girl will die and I'll hear no more of it. 55 00:05:59,193 --> 00:06:02,154 Put on the badge. And if you ever take it off again, 56 00:06:02,280 --> 00:06:06,200 I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister. 57 00:06:08,578 --> 00:06:10,246 (DOOR SLAMS) 58 00:06:27,013 --> 00:06:29,098 (HORSE WHINNIES, DISTANT) 59 00:07:27,615 --> 00:07:29,742 Khaleesi? 60 00:07:32,328 --> 00:07:34,121 Oh, Khaleesi! 61 00:07:45,383 --> 00:07:47,051 You're hurt. 62 00:07:49,595 --> 00:07:50,638 (RAVEN CAWS) 63 00:07:53,808 --> 00:07:55,518 (CAWS) 64 00:08:23,879 --> 00:08:26,257 (CAWS) 65 00:08:28,050 --> 00:08:30,011 (POUNDING FOOTSTEPS, DOOR SLAMS) 66 00:08:36,892 --> 00:08:38,894 (BRAN WHOOPING JOYOUSLY) 67 00:08:40,730 --> 00:08:44,025 - Not too fast. - Come on, Dancer. 68 00:08:44,150 --> 00:08:45,901 When are you gonna tell him? 69 00:08:46,027 --> 00:08:48,070 Not now. 70 00:08:48,195 --> 00:08:49,822 - Blood for blood. - BRAN: Come on! 71 00:08:49,947 --> 00:08:52,575 You need to make the Lannisters pay for Jory and the others. 72 00:08:52,700 --> 00:08:56,162 - ROBB: You're talking about war. - I'm talking about justice. 73 00:08:56,287 --> 00:08:58,956 Only the Lord of Winterfell can call in the bannermen and raise an army. 74 00:08:59,081 --> 00:09:01,792 A Lannister put his spear through your father's leg. 75 00:09:01,917 --> 00:09:04,336 The Kingslayer rides for Casterly Rock where no one can touch him... 76 00:09:04,462 --> 00:09:06,297 You want me to march on Casterly Rock? 77 00:09:06,422 --> 00:09:08,591 - You're not a boy anymore. - BRAN: Come on. 78 00:09:08,716 --> 00:09:11,594 They attacked your father. They've already started the war. 79 00:09:11,719 --> 00:09:15,806 It's your duty to represent your House when your father can't. 80 00:09:15,931 --> 00:09:19,351 And it's not your duty, because it's not your House. 81 00:09:22,688 --> 00:09:25,024 (BIRDS CHIRPING) 82 00:09:29,987 --> 00:09:32,114 Where's Bran? 83 00:09:33,866 --> 00:09:35,826 I don't know. 84 00:09:35,951 --> 00:09:37,787 It's not my House. 85 00:09:53,552 --> 00:09:55,638 (HORSE NICKERING) 86 00:10:06,732 --> 00:10:09,110 (WHINNIES) 87 00:10:09,235 --> 00:10:11,320 Robb? 88 00:10:11,987 --> 00:10:15,074 All alone in the deep, dark woods. 89 00:10:18,327 --> 00:10:20,287 I'm not alone. My brother is with me. 90 00:10:20,412 --> 00:10:21,956 I don't see him. 91 00:10:22,081 --> 00:10:23,958 Got him hidden under your cloak? 92 00:10:24,083 --> 00:10:26,293 Ooh, that's a pretty pin. 93 00:10:26,418 --> 00:10:27,962 Silver. 94 00:10:28,087 --> 00:10:32,091 We'll take the pin and the horse. Get down. 95 00:10:34,009 --> 00:10:35,261 Be quick about it. 96 00:10:35,386 --> 00:10:36,679 I can't. 97 00:10:36,804 --> 00:10:38,722 The saddle... The straps. 98 00:10:42,434 --> 00:10:45,354 What's wrong with you? You some kind of cripple? 99 00:10:45,479 --> 00:10:47,106 I'm Brandon Stark of Winterfell. 100 00:10:47,231 --> 00:10:49,692 If you don't let me be, I'll have you all killed! 101 00:10:49,817 --> 00:10:52,653 Cut his little cock off and stuff it in his mouth. 102 00:10:52,778 --> 00:10:54,321 The boy's worth nothing dead. 103 00:10:54,446 --> 00:10:56,740 Benjen Stark's own blood? 104 00:10:56,866 --> 00:10:59,994 Think what Mance would give us. 105 00:11:00,119 --> 00:11:03,455 Piss on Mance Rayder and piss on the North. 106 00:11:04,039 --> 00:11:06,625 We're going as far south as south goes. 107 00:11:06,750 --> 00:11:10,087 There ain't no white walkers down in Dorne. 108 00:11:10,212 --> 00:11:11,714 ROBB: Drop the knife! 109 00:11:12,631 --> 00:11:14,758 Let him go and I'll let you live. 110 00:11:14,884 --> 00:11:16,385 (HISSES) 111 00:11:16,510 --> 00:11:18,721 (YELLS) 112 00:11:25,561 --> 00:11:27,313 (GRUNTING) 113 00:11:35,446 --> 00:11:37,489 Robb. 114 00:11:38,741 --> 00:11:40,284 - Robb. - Shut up. 115 00:11:40,409 --> 00:11:42,786 Drop the blade! 116 00:11:42,912 --> 00:11:44,830 - No, don't. - Do it. 117 00:12:03,265 --> 00:12:04,892 (ARROW THUDS) 118 00:12:23,369 --> 00:12:25,412 Are you all right? 119 00:12:26,038 --> 00:12:27,957 Yes. It doesn't hurt. 120 00:12:29,083 --> 00:12:30,459 Tough little lad. 121 00:12:31,168 --> 00:12:35,297 In the Iron Islands, you're not a man until you've killed your first enemy. 122 00:12:35,422 --> 00:12:37,508 Well done. 123 00:12:37,633 --> 00:12:39,093 Have you lost your mind? 124 00:12:39,218 --> 00:12:40,928 What if you'd missed? 125 00:12:41,053 --> 00:12:43,472 He would have killed you and out Bran's throat. 126 00:12:43,597 --> 00:12:46,016 - You don't have the right... - To save your brother's life? 127 00:12:46,141 --> 00:12:48,811 It was the only thing to do, so I did it. 128 00:12:50,646 --> 00:12:52,564 What about her? 129 00:12:58,070 --> 00:13:01,407 (GASPING) Give me my life, my lord, and I'm yours. 130 00:13:03,909 --> 00:13:05,286 We'll keep her alive. 131 00:13:05,411 --> 00:13:07,037 (SIGH OF RELIEF) 132 00:13:09,707 --> 00:13:11,875 (WIND BLOWING) 133 00:13:29,184 --> 00:13:30,894 Mord! 134 00:13:31,020 --> 00:13:34,148 Turnkey! Mord! 135 00:13:35,524 --> 00:13:37,609 Mord! 136 00:13:37,735 --> 00:13:39,903 (JANGLING) 137 00:13:41,905 --> 00:13:43,532 Dwarf man making noise! 138 00:13:46,327 --> 00:13:47,995 How would you like to be rich? 139 00:13:48,120 --> 00:13:50,331 Dwarf man still making noise. 140 00:13:51,498 --> 00:13:52,916 My family is rich. 141 00:13:53,042 --> 00:13:54,877 We have gold, lots of gold. 142 00:13:55,002 --> 00:13:57,212 I'm prepared to give you lots of gold in... 143 00:14:00,007 --> 00:14:01,884 No gold! 144 00:14:02,009 --> 00:14:03,969 Well, I don't have it here. 145 00:14:04,094 --> 00:14:06,347 No gold! (GRUNTS) 146 00:14:06,472 --> 00:14:08,057 Fuck off. 147 00:14:16,523 --> 00:14:18,609 (DOOR SLAMS) 148 00:14:34,083 --> 00:14:36,293 I don't want to practice today. 149 00:14:36,418 --> 00:14:37,920 No? 150 00:14:38,754 --> 00:14:41,090 They killed Jory. 151 00:14:41,215 --> 00:14:43,175 My father is hurt. 152 00:14:44,176 --> 00:14:46,512 I don't care about stupid wooden swords. 153 00:14:46,637 --> 00:14:48,472 You are troubled. 154 00:14:48,597 --> 00:14:50,140 - Yes. - Good! 155 00:14:50,265 --> 00:14:52,476 Trouble is the perfect time for training. 156 00:14:52,601 --> 00:14:55,771 When you are dancing in the meadow with your dolls and kittens, 157 00:14:55,896 --> 00:14:57,773 this is not when fighting happens. 158 00:14:57,898 --> 00:14:59,942 I don't like dolls and k... 159 00:15:00,943 --> 00:15:02,945 You're not here. 160 00:15:04,113 --> 00:15:05,989 You're with your trouble. 161 00:15:06,115 --> 00:15:08,951 If you are with your trouble when fighting happens... 162 00:15:11,203 --> 00:15:12,746 (GASPS) 163 00:15:12,871 --> 00:15:14,706 ...more trouble for you. 164 00:15:14,832 --> 00:15:16,834 (TUTS) Just so. 165 00:15:18,293 --> 00:15:20,879 How can you be quick as a snake... 166 00:15:24,967 --> 00:15:27,094 ...or as quiet as a shadow... 167 00:15:31,473 --> 00:15:33,475 ...when you are somewhere else? 168 00:15:36,812 --> 00:15:38,814 You are fearing for your father, hmm? 169 00:15:41,066 --> 00:15:43,318 That is right. 170 00:15:43,444 --> 00:15:46,530 - Do you pray to the gods? - The old and the new. 171 00:15:48,323 --> 00:15:50,159 There is only one god... 172 00:15:50,993 --> 00:15:53,871 and his name is death. 173 00:15:53,996 --> 00:15:56,832 And there is only one thing we say to death - 174 00:15:58,083 --> 00:15:59,960 "Not today." 175 00:16:08,635 --> 00:16:10,721 (DOTHRAKI CHANTING) 176 00:16:10,846 --> 00:16:13,390 PRIESTESS CHANTS: (DOTHRAKI CHANTING) 177 00:16:15,809 --> 00:16:17,853 (CHANTING CONTINUES) 178 00:16:25,527 --> 00:16:27,488 She has to eat the whole heart? 179 00:16:28,614 --> 00:16:30,324 I hope that wasn't my horse. 180 00:16:30,449 --> 00:16:32,201 She's doing well. 181 00:16:32,326 --> 00:16:34,328 She'll never keep it down. 182 00:16:34,453 --> 00:16:36,413 (CHANTING CONTINUES) 183 00:16:50,511 --> 00:16:52,554 (CHANTING INTENSIFIES) 184 00:16:55,724 --> 00:16:57,601 (CHANTS IN DOTHRAKI) 185 00:16:57,726 --> 00:16:59,520 Tell me what she's saying. 186 00:16:59,645 --> 00:17:02,147 "The prince is riding. 187 00:17:02,272 --> 00:17:05,150 "I have heard the thunder of his hooves. 188 00:17:05,275 --> 00:17:07,486 "Swift as the wind he rides. 189 00:17:09,154 --> 00:17:11,907 "His enemies will cower before him... 190 00:17:13,492 --> 00:17:16,787 "..and their wives will weep tears of blood." 191 00:17:20,749 --> 00:17:22,626 She's going to have a boy. 192 00:17:25,587 --> 00:17:28,131 He won't be a real Targaryen. 193 00:17:28,257 --> 00:17:30,425 He won't be a true dragon. 194 00:17:40,602 --> 00:17:42,104 (RETCHES) 195 00:17:42,229 --> 00:17:44,940 (CHANTING STOPS) (DAENERYS SOBS) 196 00:17:51,113 --> 00:17:52,739 (SOBS) 197 00:18:17,222 --> 00:18:18,765 (GULPS) 198 00:18:21,143 --> 00:18:23,895 (SPEAKS DOTHRAKI) 199 00:18:24,021 --> 00:18:27,065 "The stallion who mounts the world." 200 00:18:27,190 --> 00:18:30,110 The stallion is the khal of khals. 201 00:18:30,235 --> 00:18:33,280 He shall unite the people into a single khalasar. 202 00:18:33,405 --> 00:18:36,617 All the people of the world will be his herd. 203 00:18:38,994 --> 00:18:40,996 (SPEAKS DOTHRAKI) 204 00:18:42,623 --> 00:18:45,250 A prince rides inside me! 205 00:18:45,375 --> 00:18:49,212 And he shall be called Rhaego! 206 00:18:49,338 --> 00:18:51,715 (CHANTING) Rhaego! Rhaego! 207 00:18:51,840 --> 00:18:53,925 Rhaego! Rhaego! 208 00:18:54,051 --> 00:18:56,678 Rhaego! Rhaego... 209 00:19:02,934 --> 00:19:05,395 They love her. 210 00:19:08,148 --> 00:19:12,069 Rhaego! Rhaego! Rhaego! Rhaego... 211 00:19:17,991 --> 00:19:19,868 (CHANTING CONTINUES) 212 00:19:29,586 --> 00:19:32,506 She truly is a queen today. 213 00:19:48,563 --> 00:19:51,191 (SIGHS) 214 00:20:00,992 --> 00:20:04,371 Don't let them see you carrying a sword in Vaes Dothrak. 215 00:20:04,496 --> 00:20:06,498 You know the law. 216 00:20:06,623 --> 00:20:08,542 It's not my law. 217 00:20:08,667 --> 00:20:10,502 They don't belong to you. 218 00:20:10,627 --> 00:20:12,879 Whatever is hers is also mine. 219 00:20:13,922 --> 00:20:15,590 Once, perhaps. 220 00:20:17,676 --> 00:20:20,387 If I sell one egg, I'll have enough to buy a ship. 221 00:20:20,512 --> 00:20:22,597 Two eggs - a ship and an army. 222 00:20:22,723 --> 00:20:25,892 - And you have all three. - I need a large army. 223 00:20:27,436 --> 00:20:29,438 I'm the last hope of a dynasty, Mormont. 224 00:20:30,230 --> 00:20:32,274 The greatest dynasty this world has ever seen 225 00:20:32,399 --> 00:20:34,818 on my shoulders since I was five years old, 226 00:20:34,943 --> 00:20:39,698 and no one has ever given me what they gave to her in that tent. Never. 227 00:20:39,823 --> 00:20:41,324 Not a piece of it. 228 00:20:42,159 --> 00:20:46,455 How can I carry what I need to carry without it? Hmm? 229 00:20:46,580 --> 00:20:48,790 Who can rule without wealth or fear or love? 230 00:20:53,295 --> 00:20:57,090 Oh, you stand there, all nobility and honor. 231 00:21:00,302 --> 00:21:03,764 You don't think I see you looking at my little sister, hmm? 232 00:21:03,889 --> 00:21:06,266 Don't think I know what you want? 233 00:21:08,977 --> 00:21:11,563 I don't care. You can have her. 234 00:21:11,688 --> 00:21:15,859 She can be queen of the savages and dine on the finest bloody horseparts, 235 00:21:15,984 --> 00:21:19,571 and you can dine on whichever parts of her you like. 236 00:21:20,697 --> 00:21:22,365 But let me go. 237 00:21:24,534 --> 00:21:25,952 You can go. 238 00:21:26,077 --> 00:21:27,871 You can't have the eggs. 239 00:21:27,996 --> 00:21:29,706 You swore an oath to me. 240 00:21:29,831 --> 00:21:32,167 Does loyalty mean nothing to you? 241 00:21:32,292 --> 00:21:34,377 It means everything to me. 242 00:21:34,503 --> 00:21:36,379 And yet here you stand. 243 00:21:36,505 --> 00:21:38,507 And yet here I stand. 244 00:21:54,773 --> 00:21:57,150 - (WIND ROARING) - Mord! 245 00:21:58,151 --> 00:21:59,694 Mord! 246 00:22:01,863 --> 00:22:03,657 Mord! 247 00:22:07,452 --> 00:22:09,371 Mord! 248 00:22:10,497 --> 00:22:12,207 Mord! 249 00:22:13,208 --> 00:22:15,210 Noise again! 250 00:22:17,754 --> 00:22:20,465 - About the gold... - No gold! 251 00:22:20,590 --> 00:22:24,052 - No gold. - Listen to me! Listen to me. 252 00:22:25,095 --> 00:22:27,222 Sometimes possession... 253 00:22:27,347 --> 00:22:29,349 is an abstract concept... 254 00:22:30,392 --> 00:22:31,560 (GROANS) 255 00:22:31,685 --> 00:22:35,939 When they captured me, they took my purse, but the gold is still mine. 256 00:22:36,064 --> 00:22:37,774 Where? 257 00:22:37,899 --> 00:22:41,194 Where? I don't know where, but when they free me... 258 00:22:41,319 --> 00:22:42,571 You want free? 259 00:22:43,655 --> 00:22:45,866 Go be free. 260 00:22:47,284 --> 00:22:49,327 Have you ever heard the phrase... 261 00:22:49,452 --> 00:22:51,246 "Rich as a Lannister"? 262 00:22:53,999 --> 00:22:55,876 Of course you have! 263 00:22:56,001 --> 00:22:58,879 You're a smart man. 264 00:22:59,004 --> 00:23:01,756 You know who the Lannisters are. 265 00:23:03,216 --> 00:23:05,635 I am a Lannister. 266 00:23:05,760 --> 00:23:09,389 Tyrion, son of Tywin! 267 00:23:09,514 --> 00:23:13,977 And of course, you have also heard the phrase, 268 00:23:14,102 --> 00:23:16,771 "a Lannister always pays his debts." 269 00:23:18,773 --> 00:23:20,775 If you deliver a message from me... 270 00:23:22,360 --> 00:23:25,614 to Lady Arryn, I will be in your debt. 271 00:23:28,158 --> 00:23:29,743 I will owe you gold. 272 00:23:31,703 --> 00:23:33,830 If you deliver the message... 273 00:23:33,955 --> 00:23:37,042 and I live, which I very much intend to do. 274 00:23:39,836 --> 00:23:41,463 What message? 275 00:23:48,553 --> 00:23:51,056 Tell her I wish to confess my crimes. 276 00:23:53,099 --> 00:23:54,809 (METAL TAPPING, COURTIERS MURMURING) 277 00:23:57,354 --> 00:24:00,231 You wish to confess your crimes? 278 00:24:00,357 --> 00:24:02,859 Yes, my lady. I do, my lady. 279 00:24:04,611 --> 00:24:06,905 The sky cells always break them. 280 00:24:07,030 --> 00:24:09,199 Speak, Imp. 281 00:24:09,324 --> 00:24:11,493 Meet your gods as an honest man. 282 00:24:16,498 --> 00:24:19,960 Where do I begin, my lords and ladies? 283 00:24:21,419 --> 00:24:25,173 I'm a vile man, I confess it. 284 00:24:25,298 --> 00:24:28,343 My crimes and sins are beyond counting. 285 00:24:29,344 --> 00:24:31,304 I have lied and cheated... 286 00:24:32,764 --> 00:24:34,766 gambled and whored. 287 00:24:36,685 --> 00:24:39,396 I'm not particularly good at violence, but... 288 00:24:39,521 --> 00:24:43,316 I'm good at convincing others to do violence for me. 289 00:24:44,693 --> 00:24:46,611 You want specifics, I suppose. 290 00:24:48,196 --> 00:24:52,617 When I was seven, I saw a servant girl... bathing in the river. 291 00:24:52,742 --> 00:24:54,577 I stole her robe. 292 00:24:54,703 --> 00:24:58,915 She was forced to return to the castle naked and in tears. 293 00:25:00,625 --> 00:25:04,087 If I close my eyes, I can still see her tits bouncing. 294 00:25:04,212 --> 00:25:05,463 (GASPS) 295 00:25:07,966 --> 00:25:12,137 When I was 10, I stuffed my uncle's boots with goatshit. 296 00:25:12,262 --> 00:25:15,849 When confronted with my crime, I blamed a squire. 297 00:25:15,974 --> 00:25:19,352 Poor boy was flogged and... I escaped justice. 298 00:25:19,894 --> 00:25:24,190 When I was 12 I milked my eel into a pot of turtle stew. 299 00:25:24,315 --> 00:25:27,152 - (GASPS) - I flogged the one-eyed snake. 300 00:25:27,277 --> 00:25:29,154 I skinned my sausage. 301 00:25:29,279 --> 00:25:34,492 I made the bald man cry into the turtle stew, 302 00:25:34,617 --> 00:25:36,494 which I do believe my sister ate. 303 00:25:36,619 --> 00:25:38,496 At least I hope she did. 304 00:25:38,621 --> 00:25:41,875 I once brought a jackass and a honeycomb into a brothel... 305 00:25:42,000 --> 00:25:43,001 Silence! 306 00:25:43,126 --> 00:25:44,586 What happened next? 307 00:25:45,628 --> 00:25:47,756 What do you think you're doing? 308 00:25:48,798 --> 00:25:50,675 Confessing my crimes. 309 00:25:50,800 --> 00:25:56,848 Lord Tyrion, you are accused of hiring a man to slay my son Bran in his bed, 310 00:25:56,973 --> 00:25:59,601 and of conspiring to murder my sister's husband - 311 00:25:59,726 --> 00:26:03,438 Lord Jon Arryn, the Hand of the King. 312 00:26:03,563 --> 00:26:05,774 Oh, I'm very sorry. 313 00:26:06,816 --> 00:26:08,860 I don't know anything about all that. 314 00:26:10,028 --> 00:26:12,322 You've had your little joke. 315 00:26:12,447 --> 00:26:14,657 I trust you enjoyed it. 316 00:26:14,783 --> 00:26:17,619 Mord, take him back to the dungeon. 317 00:26:17,744 --> 00:26:21,122 But this time find a smaller cell... with a steeper floor. 318 00:26:22,248 --> 00:26:26,294 Is this how justice is done in the Vale? 319 00:26:27,629 --> 00:26:29,464 You accuse me of crimes, 320 00:26:29,589 --> 00:26:30,840 I deny them, 321 00:26:30,965 --> 00:26:34,302 so you throw me into a cell to freeze and starve? 322 00:26:35,303 --> 00:26:37,514 Where is the king's justice? 323 00:26:37,639 --> 00:26:39,849 I am accused and demand a trial! 324 00:26:39,974 --> 00:26:41,476 (COURTIERS MURMURING) 325 00:26:42,727 --> 00:26:47,023 If you're tried and found guilty, then by the king's own laws you will pay with your life. 326 00:26:47,732 --> 00:26:49,526 I understand the law. 327 00:26:50,985 --> 00:26:53,404 We have no executioner in the Eyrie. 328 00:26:53,530 --> 00:26:55,657 Life is more elegant here. 329 00:26:56,407 --> 00:26:58,159 Open the Moon Door. 330 00:27:08,419 --> 00:27:10,630 (WIND HOWLING) 331 00:27:10,755 --> 00:27:13,007 (ROBIN GIGGLING) 332 00:27:19,139 --> 00:27:21,850 LYSA: You want a trial, my Lord Lannister. 333 00:27:21,975 --> 00:27:23,935 Very well. 334 00:27:24,060 --> 00:27:26,521 My son will listen to whatever you have to say, 335 00:27:26,646 --> 00:27:28,356 and you will hear his judgment. 336 00:27:29,524 --> 00:27:31,568 Then you will leave... 337 00:27:31,693 --> 00:27:33,570 by one door or the other. 338 00:27:33,695 --> 00:27:36,030 TYRION: No need to bother Lord Robin. 339 00:27:36,865 --> 00:27:39,159 - I demand a trial by combat. - (LAUGHTER) 340 00:27:49,127 --> 00:27:50,837 You have that right. 341 00:27:52,046 --> 00:27:53,882 My lady, I beg the honor. 342 00:27:54,007 --> 00:27:55,884 Let me be your champion. 343 00:27:56,009 --> 00:27:58,303 The honor should be mine. 344 00:27:58,428 --> 00:28:00,847 For the love I bore your lord husband... 345 00:28:00,972 --> 00:28:02,557 let me avenge his death. 346 00:28:02,682 --> 00:28:05,101 - I'll fight for you, my lady. - It'll be my honor. 347 00:28:05,226 --> 00:28:08,229 - The honor should be mine. - Make the bad man fly! 348 00:28:10,106 --> 00:28:11,441 Ser Vardis... 349 00:28:12,400 --> 00:28:14,152 you're quiet. 350 00:28:14,277 --> 00:28:16,362 Don't you want to avenge my husband? 351 00:28:18,615 --> 00:28:21,117 With all my heart, my lady. 352 00:28:21,242 --> 00:28:23,536 But the Imp is half my size. 353 00:28:23,661 --> 00:28:26,998 It would be shameful to slaughter such a man and call it justice. 354 00:28:27,123 --> 00:28:28,291 Agreed. 355 00:28:28,416 --> 00:28:30,752 You demanded a trial by combat. 356 00:28:31,419 --> 00:28:34,589 Now I demand a champion. I have that right, same as you. 357 00:28:34,714 --> 00:28:36,299 My lady, 358 00:28:36,424 --> 00:28:39,344 I will gladly fight the lmp's champion for you. 359 00:28:40,303 --> 00:28:42,639 I wouldn't be too glad, ser. 360 00:28:42,764 --> 00:28:45,266 I name my brother, Jaime Lannister. 361 00:28:45,391 --> 00:28:46,809 (WHISPERING) 362 00:28:46,935 --> 00:28:49,437 The Kingslayer is hundreds of miles from here. 363 00:28:49,562 --> 00:28:52,023 Send a raven for him. I'm happy to wait. 364 00:28:53,066 --> 00:28:55,068 The trial will be today. 365 00:28:58,529 --> 00:29:00,657 Do I have a volunteer? 366 00:29:00,782 --> 00:29:02,784 (LAUGHTER) 367 00:29:08,581 --> 00:29:10,416 - Anyone? - (GIGGLING) 368 00:29:11,167 --> 00:29:12,961 Anyone? 369 00:29:16,047 --> 00:29:18,383 I think we can assume that no one is willing... 370 00:29:18,508 --> 00:29:20,260 I'll stand for the dwarf. 371 00:29:31,980 --> 00:29:33,940 LANCEL: More wine, Your Grace? 372 00:29:36,025 --> 00:29:38,569 - What was I saying? - RENLY: Simpler time. 373 00:29:38,695 --> 00:29:41,823 It was! It was. You're too young to remember. 374 00:29:41,948 --> 00:29:43,658 Wasn't it simpler, Selmy? 375 00:29:43,783 --> 00:29:47,120 - It was, Your Grace. - The enemy was right there in the open, 376 00:29:47,245 --> 00:29:51,291 vicious as you like, all but sending you a bloody invitation. 377 00:29:51,416 --> 00:29:53,209 Nothing like today. 378 00:29:53,334 --> 00:29:56,170 - It sounds exhilarating. - Exhilarating, yes. 379 00:29:56,296 --> 00:30:01,009 Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw. 380 00:30:01,134 --> 00:30:03,136 (LAUGHING) 381 00:30:06,055 --> 00:30:08,433 You ever fuck a Riverlands girl? 382 00:30:08,558 --> 00:30:10,101 Once. I think. 383 00:30:10,226 --> 00:30:13,938 You think? I think you'd remember. 384 00:30:14,063 --> 00:30:16,941 Back in our day, you weren't a real man 385 00:30:17,066 --> 00:30:20,028 until you'd fucked one girl from each of the Seven Kingdoms 386 00:30:20,153 --> 00:30:21,821 and the Riverlands. 387 00:30:21,946 --> 00:30:25,074 - We used to call it "making the eight." - Those were some lucky girls. 388 00:30:25,199 --> 00:30:27,160 You ever make the eight, Barristan? 389 00:30:27,285 --> 00:30:29,120 I don't believe so, Your Grace. 390 00:30:29,245 --> 00:30:30,997 (LAUGHS) Those were the days. 391 00:30:31,122 --> 00:30:32,874 Which days, exactly? 392 00:30:32,999 --> 00:30:36,419 The ones where half of Westeros fought the other half and millions died? 393 00:30:36,544 --> 00:30:39,630 Or before that, when the Mad King slaughtered women and babies 394 00:30:39,756 --> 00:30:42,675 because the voices in his head told him they deserved it? 395 00:30:42,800 --> 00:30:46,095 Or way before that, when dragons burned whole cities to the ground? 396 00:30:46,220 --> 00:30:48,222 Easy, boy. 397 00:30:48,348 --> 00:30:51,351 You might be my brother, but you're speaking to the king. 398 00:30:51,476 --> 00:30:52,977 I suppose it was all rather heroic. 399 00:30:53,102 --> 00:30:55,813 If you were drunk enough and had some poor Riverlands whore 400 00:30:55,938 --> 00:30:58,399 to shove your prick inside and make the eight. 401 00:31:02,695 --> 00:31:04,405 More wine, Your Grace? 402 00:31:20,797 --> 00:31:24,884 MAN: They burned most everything in the Riverlands - 403 00:31:25,009 --> 00:31:28,554 our fields, our granaries, 404 00:31:28,679 --> 00:31:31,099 our homes. 405 00:31:31,224 --> 00:31:35,144 They took our women, then they took 'em again. 406 00:31:35,269 --> 00:31:39,607 When they was done, they butchered them as if they was animals. 407 00:31:39,732 --> 00:31:42,944 They covered our children in pitch... 408 00:31:43,986 --> 00:31:45,530 and lit them on fire. 409 00:31:46,781 --> 00:31:48,783 Brigands, most likely. 410 00:31:50,076 --> 00:31:53,871 They weren't thieves. They didn't steal nothing. 411 00:31:53,996 --> 00:31:57,250 They even left something behind, Your Grace. 412 00:31:57,375 --> 00:32:00,628 It's the King's Hand you're addressing, not the king. 413 00:32:00,753 --> 00:32:02,588 The king is hunting. 414 00:32:04,298 --> 00:32:05,800 (SQUELCHES) 415 00:32:05,925 --> 00:32:08,094 (GROANS) 416 00:32:10,388 --> 00:32:12,807 Fish. The sigil of House Tully. 417 00:32:14,142 --> 00:32:17,645 (WHISPERS) Isn't that your wife's House - Tully - my Lord Hand? 418 00:32:22,066 --> 00:32:25,778 These men, were they flying a sigil? 419 00:32:26,904 --> 00:32:30,658 - A banner? - None, your... Hand. 420 00:32:31,325 --> 00:32:33,161 The one who was leading them... 421 00:32:33,286 --> 00:32:36,706 Taller by a foot than any man I've ever met, 422 00:32:36,831 --> 00:32:40,042 saw him cut the blacksmith in two, 423 00:32:40,168 --> 00:32:45,006 saw him take the head off a horse with a single swing of his sword. 424 00:32:45,131 --> 00:32:47,592 That sounds like someone we know. 425 00:32:47,717 --> 00:32:49,719 The Mountain. 426 00:32:49,844 --> 00:32:52,889 You're describing Ser Gregor Clegane. 427 00:32:53,014 --> 00:32:55,808 Why should Ser Gregor turn brigand? 428 00:32:55,933 --> 00:32:58,019 The man is an anointed knight. 429 00:32:58,144 --> 00:33:01,189 I've heard him called Tywin Lannister's mad dog. 430 00:33:01,314 --> 00:33:03,441 I'm sure you have as well. 431 00:33:03,566 --> 00:33:07,320 (HUSHED) Can you think of any reason the Lannisters might possibly have 432 00:33:07,445 --> 00:33:09,071 for being angry with your wife? 433 00:33:09,197 --> 00:33:16,245 If the Lannisters were to order attacks on villages under the king's protection, 434 00:33:16,370 --> 00:33:19,040 - it would be... - That would be almost as brazen 435 00:33:19,165 --> 00:33:22,251 as attacking the Hand of the King in the streets of the capital. 436 00:33:22,376 --> 00:33:23,961 Well... 437 00:33:28,549 --> 00:33:33,554 I cannot give you back your homes or restore your dead to life, 438 00:33:33,679 --> 00:33:38,267 but perhaps I can give you justice in the name of our king, Robert. 439 00:33:39,268 --> 00:33:41,562 Lord Beric Dondarrion. 440 00:33:45,733 --> 00:33:47,735 You shall have the command. 441 00:33:47,860 --> 00:33:51,113 Assemble 100 men and ride to Ser Gregor's keep. 442 00:33:51,239 --> 00:33:53,032 As you command. 443 00:34:00,248 --> 00:34:03,334 In the name of Robert of the House Baratheon, the First of his Name, 444 00:34:03,459 --> 00:34:05,336 King of the Andals and the First Men, 445 00:34:05,461 --> 00:34:09,715 Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm, 446 00:34:09,840 --> 00:34:13,844 I charge you to bring the king's justice to the false knight Gregor Clegane 447 00:34:13,970 --> 00:34:16,305 and all those who shared in his crimes. 448 00:34:16,430 --> 00:34:19,100 I denounce him and attaint him. 449 00:34:19,225 --> 00:34:20,268 (MURMURING) 450 00:34:20,393 --> 00:34:23,688 I strip him of all ranks and titles... 451 00:34:24,355 --> 00:34:26,816 of all lands and holdings... 452 00:34:27,441 --> 00:34:29,068 and sentence him to death. 453 00:34:29,193 --> 00:34:33,656 My lord... This... This is a drastic action. 454 00:34:33,781 --> 00:34:36,492 It would be better to wait for King Robert's return. 455 00:34:36,617 --> 00:34:38,953 - Grand Maester Pycelle. - My lord. 456 00:34:39,078 --> 00:34:41,372 Send a raven to Casterly Rock. 457 00:34:41,497 --> 00:34:44,750 Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court 458 00:34:44,875 --> 00:34:46,877 to answer for the crimes of his bannermen. 459 00:34:47,003 --> 00:34:51,048 He will arrive within the fortnight, or be branded an enemy of the Crown 460 00:34:51,173 --> 00:34:53,092 and a traitor to the realm. 461 00:35:07,523 --> 00:35:10,776 (SOFTLY) A bold move, my lord, and admirable. 462 00:35:11,360 --> 00:35:13,279 But is it wise to yank the lion's tail? 463 00:35:13,404 --> 00:35:16,824 Tywin Lannister is the richest man in all the Seven Kingdoms. 464 00:35:18,159 --> 00:35:20,870 Gold wins wars, not soldiers. 465 00:35:20,995 --> 00:35:25,166 Then how come Robert is king and not Tywin Lannister? 466 00:35:25,708 --> 00:35:27,960 (CLANKING) 467 00:35:36,010 --> 00:35:38,137 (WIND HOWLING) 468 00:35:48,314 --> 00:35:50,191 Fight! 469 00:35:58,115 --> 00:36:01,702 - (CROWD SHOUTING) - MAN: Hold! 470 00:36:01,827 --> 00:36:03,996 - Attack! Attack! - Come on, Ser Vardis! 471 00:36:04,121 --> 00:36:05,665 - Attack! - (ROARING) 472 00:36:10,252 --> 00:36:12,630 LYSA: Stand and fight, coward! 473 00:36:35,403 --> 00:36:36,821 (GIGGLING) 474 00:37:13,524 --> 00:37:15,693 - (GASPS) - Yes! 475 00:37:18,738 --> 00:37:21,449 - (PANTING) - Enough, Ser Vardis! Finish him. 476 00:37:36,672 --> 00:37:38,549 (YELLS) 477 00:37:40,176 --> 00:37:42,803 WOMAN: What are you doing? Get up! 478 00:37:42,928 --> 00:37:45,806 Get up, get up, get up! 479 00:37:48,058 --> 00:37:50,060 Raise your sword. Raise it! 480 00:37:50,186 --> 00:37:51,479 (ROARS) 481 00:37:53,481 --> 00:37:55,107 Get up, man! 482 00:37:55,232 --> 00:37:59,320 - On your feet! - Get up! Get up and fight, Ser Vardis! 483 00:38:11,999 --> 00:38:13,375 (CROWD SHOUTING) 484 00:38:13,501 --> 00:38:16,086 WOMAN: No! Have mercy! 485 00:38:19,673 --> 00:38:21,717 (GROANS AND GASPS) 486 00:38:40,861 --> 00:38:42,947 Is it over? 487 00:38:47,201 --> 00:38:50,037 You don't fight with honor! 488 00:38:53,207 --> 00:38:54,291 No. 489 00:38:57,086 --> 00:38:58,295 He did. 490 00:38:58,420 --> 00:39:00,005 (CROWD MUTTERING) 491 00:39:12,351 --> 00:39:14,061 Can I make the little man fly now? 492 00:39:14,186 --> 00:39:16,105 Not this little man. 493 00:39:16,230 --> 00:39:18,440 This little man is going home. 494 00:39:20,651 --> 00:39:22,486 I believe you have something of mine. 495 00:39:31,328 --> 00:39:33,330 (COINS JINGLE) 496 00:39:42,590 --> 00:39:45,342 A Lannister always pays his debts. 497 00:40:02,776 --> 00:40:07,031 You wear your hair like a real southern lady now. 498 00:40:07,156 --> 00:40:10,242 Well, why shouldn't I? We're in the South. 499 00:40:10,367 --> 00:40:13,579 It's important to remember where you come from. 500 00:40:13,704 --> 00:40:16,916 I'm not sure your mother would like these new styles. 501 00:40:17,041 --> 00:40:19,460 My mother isn't from the North. 502 00:40:20,961 --> 00:40:22,713 I'm aware of that. 503 00:40:22,838 --> 00:40:26,425 Why do you care? Do you even have hair under there? 504 00:40:27,384 --> 00:40:29,720 Yes. I have hair. 505 00:40:29,845 --> 00:40:31,513 I've never seen it. 506 00:40:31,639 --> 00:40:33,807 Would you like to? 507 00:40:34,391 --> 00:40:35,768 No. 508 00:40:37,811 --> 00:40:40,314 Where are you from anyway? The North or the South? 509 00:40:42,316 --> 00:40:46,111 - I come from a very small village in... - Oh, wait. 510 00:40:46,236 --> 00:40:48,572 I just realized...l don't care. 511 00:40:48,697 --> 00:40:50,866 - Sansa... - Septa. 512 00:40:50,991 --> 00:40:54,244 - (DOOR CLOSES) - Now you are being rude. 513 00:41:00,042 --> 00:41:01,627 SEPTA: My prince. 514 00:41:04,505 --> 00:41:06,382 MY prince. 515 00:41:06,507 --> 00:41:08,008 My lady. 516 00:41:09,385 --> 00:41:13,138 I fear I have behaved monstrously the past few weeks. 517 00:41:16,684 --> 00:41:18,644 With your permission? 518 00:41:31,156 --> 00:41:32,866 It's beautiful, 519 00:41:33,867 --> 00:41:35,828 like the one your mother wears. 520 00:41:35,953 --> 00:41:37,913 You'll be queen someday. 521 00:41:38,038 --> 00:41:40,666 It's only fitting you should look the part. 522 00:41:45,421 --> 00:41:48,007 Will you forgive me for my rudeness? 523 00:41:49,049 --> 00:41:50,801 There's nothing to forgive. 524 00:41:52,553 --> 00:41:54,263 You're my lady. 525 00:41:55,889 --> 00:41:58,434 One day we'll be married in the throne room. 526 00:41:58,559 --> 00:42:02,479 Lords and ladies from all over the Seven Kingdoms will come, 527 00:42:02,604 --> 00:42:04,773 from the last hearth in the North 528 00:42:04,898 --> 00:42:07,735 to the salt shore in the South. 529 00:42:07,860 --> 00:42:10,904 And you will be queen over all of them. 530 00:42:14,408 --> 00:42:16,660 I'll never disrespect you again. 531 00:42:16,785 --> 00:42:19,872 I'll never be cruel to you again. 532 00:42:19,997 --> 00:42:22,166 Do you understand me? 533 00:42:24,084 --> 00:42:25,711 You're my lady now... 534 00:42:27,379 --> 00:42:28,589 from this day... 535 00:42:30,591 --> 00:42:32,593 until my last day. 536 00:42:55,574 --> 00:42:57,284 Stop. 537 00:42:57,409 --> 00:42:59,328 - Stop! - Whoa. 538 00:43:00,621 --> 00:43:03,332 - What are you doing? - Going to King's Landing. 539 00:43:03,457 --> 00:43:05,501 In a turnip cart? 540 00:43:05,626 --> 00:43:08,420 I'll find a ship heading south in White Harbor. 541 00:43:09,630 --> 00:43:11,340 And you can afford that? 542 00:43:11,465 --> 00:43:14,134 Some of my friends are more generous than others. 543 00:43:14,259 --> 00:43:16,804 There's a thousand girls like you in King's Landing. 544 00:43:16,929 --> 00:43:19,098 So I'll have lots of company. 545 00:43:19,223 --> 00:43:20,849 Yes, you'll be very popular... 546 00:43:20,974 --> 00:43:24,520 until some fat lord comes to visit with a big belly and a little prick 547 00:43:24,645 --> 00:43:27,523 and he can't get it up so he knocks all your teeth out. 548 00:43:27,648 --> 00:43:29,858 And what will happen to me if I stay here? 549 00:43:29,983 --> 00:43:33,946 Will I become Lady Greyjoy, Mistress of the Iron Islands? 550 00:43:34,071 --> 00:43:34,988 Don't be a fool. 551 00:43:35,114 --> 00:43:39,076 I hear Jaime Lannister attacked Lord Stark in the streets of King's Landing. 552 00:43:39,743 --> 00:43:42,871 Every man for a hundred miles will be marching off to war soon 553 00:43:42,996 --> 00:43:44,832 and most of them will never come back. 554 00:43:44,957 --> 00:43:46,834 There's nothing left for me here. 555 00:43:48,210 --> 00:43:50,212 Let's go, Steffon. 556 00:43:50,337 --> 00:43:51,713 Giddy up. 557 00:43:51,839 --> 00:43:54,049 Let me see it one more time! 558 00:43:54,800 --> 00:43:56,301 See what? 559 00:43:58,470 --> 00:44:00,013 (COIN CLINKS) 560 00:44:03,016 --> 00:44:05,018 (LAUGHS) 561 00:44:07,855 --> 00:44:09,898 I'm going to miss you! 562 00:44:10,023 --> 00:44:11,692 I know. 563 00:44:25,539 --> 00:44:27,583 I'm sending you both back to Winterfell. 564 00:44:27,708 --> 00:44:29,084 - What? - Listen... 565 00:44:29,209 --> 00:44:32,087 - What about Joffrey? - Are you dying because of your leg? 566 00:44:32,212 --> 00:44:34,047 - Is that why you're sending us home? - What? No. 567 00:44:34,173 --> 00:44:36,425 - Please, Father. Please don't. - You can't. 568 00:44:36,550 --> 00:44:39,428 I've got my lessons with Syrio. I'm finally getting good. 569 00:44:39,553 --> 00:44:44,308 This isn't a punishment. I want you back in Winterfell for your own safety. 570 00:44:44,433 --> 00:44:45,809 Can we take Syrio back with us? 571 00:44:45,934 --> 00:44:48,979 Who cares about your stupid dancing teacher? I can't go. 572 00:44:49,104 --> 00:44:53,066 I'm supposed to marry Prince Joffrey. I love him and I'm meant to be his queen 573 00:44:53,192 --> 00:44:55,194 - and have his babies. - Seven hells. 574 00:44:55,319 --> 00:44:59,573 When you're old enough, I'll make you a match with someone who's worthy of you, 575 00:44:59,698 --> 00:45:02,326 someone who's brave and gentle and strong... 576 00:45:02,451 --> 00:45:05,621 I don't want someone brave and gentle and strong. I want him! 577 00:45:05,746 --> 00:45:08,457 He'll be the greatest king that ever was, a golden lion, 578 00:45:08,582 --> 00:45:11,335 and I'll give him sons with beautiful blond hair. 579 00:45:11,460 --> 00:45:13,921 ARYA: The lion's not his sigil, idiot. 580 00:45:14,046 --> 00:45:15,756 He's a stag, like his father. 581 00:45:15,881 --> 00:45:18,592 He is not. He's nothing like that old drunk king. 582 00:45:21,970 --> 00:45:24,681 Go on, girls. Get your septa and start packing your things. 583 00:45:24,806 --> 00:45:26,183 - Wait! - Come on. 584 00:45:26,308 --> 00:45:27,851 But it's not fair! 585 00:45:32,189 --> 00:45:33,690 (DOOR SLAMS) 586 00:46:02,469 --> 00:46:05,305 "Lord Orys Baratheon, black of hair." 587 00:46:07,599 --> 00:46:10,185 "Axel Baratheon, black of hair." 588 00:46:11,186 --> 00:46:14,106 "Lyonel Baratheon, black of hair." 589 00:46:15,607 --> 00:46:18,235 "Steffon Baratheon, black of hair." 590 00:46:23,824 --> 00:46:26,285 "Robert Baratheon, black of hair." 591 00:46:28,370 --> 00:46:30,497 "Joffrey Baratheon... 592 00:46:31,665 --> 00:46:33,667 "golden-haired . " 593 00:46:46,096 --> 00:46:48,557 (DRUMS PLAYING, LAUGHTER) 594 00:47:05,532 --> 00:47:07,242 Daenerys! 595 00:47:09,619 --> 00:47:11,413 (DRUNKENLY) Where's my sister? 596 00:47:11,538 --> 00:47:12,748 Stop him. 597 00:47:12,873 --> 00:47:16,126 (HIGH-PITCHED) Where is she? Hmm? 598 00:47:18,920 --> 00:47:21,548 Where is she? I'm here for the feast. 599 00:47:22,716 --> 00:47:24,176 The whore's feast? 600 00:47:24,301 --> 00:47:26,720 - Come. - Get your hands off me! 601 00:47:26,845 --> 00:47:29,181 No one touches the dragon! 602 00:47:30,182 --> 00:47:32,267 (SPEAKS DOTHRAKI) 603 00:47:32,392 --> 00:47:35,020 (SPEAKS DOTHRAKI) (LAUGHING) 604 00:47:37,731 --> 00:47:40,108 Khal Drogo! 605 00:47:40,233 --> 00:47:42,569 I'm here for the feast. 606 00:47:44,529 --> 00:47:47,407 (SPEAKS DOTHRAKI) 607 00:47:47,532 --> 00:47:49,868 Khal Drogo says there is a place for you. 608 00:47:49,993 --> 00:47:52,037 Back there. 609 00:47:54,664 --> 00:47:56,541 That is no place for a king. 610 00:47:56,666 --> 00:47:59,252 You are no king. 611 00:48:01,713 --> 00:48:03,715 - Keep away from me! - (DRUMMING STOPS) 612 00:48:03,840 --> 00:48:05,759 Viserys, please. 613 00:48:05,884 --> 00:48:07,803 (DOTHRAKI HISSING) 614 00:48:07,928 --> 00:48:09,679 There she is. 615 00:48:14,267 --> 00:48:16,978 Put the sword down. They'll kill us all. 616 00:48:17,104 --> 00:48:19,564 They can't kill us. (CHUCKLES) 617 00:48:20,607 --> 00:48:23,610 They can't shed blood in their sacred city. 618 00:48:24,694 --> 00:48:25,987 (GASPS) 619 00:48:30,826 --> 00:48:32,119 But I can. 620 00:48:41,962 --> 00:48:44,339 I want what I came for. 621 00:48:44,464 --> 00:48:46,675 I want the crown he promised me. 622 00:48:47,843 --> 00:48:49,553 - He bought you. - (IRRI TRANSLATING) 623 00:48:49,678 --> 00:48:51,680 But he never paid for you. 624 00:48:56,935 --> 00:49:01,022 Tell him I want what was bargained for or I'm taking you back. 625 00:49:01,148 --> 00:49:03,692 He can keep the baby. 626 00:49:03,817 --> 00:49:05,986 I'll cut it out and leave it for him. 627 00:49:09,739 --> 00:49:12,492 (SPEAKS DOTHRAKI) 628 00:49:14,119 --> 00:49:17,372 (SPEAKS DOTHRAKI) 629 00:49:21,042 --> 00:49:22,419 What's he saying? 630 00:49:24,004 --> 00:49:25,589 He says yes. 631 00:49:27,048 --> 00:49:29,968 You shall have a golden crown... 632 00:49:31,511 --> 00:49:34,181 ...that men shall tremble to behold. 633 00:49:45,400 --> 00:49:47,527 That was all I wanted. 634 00:49:49,988 --> 00:49:51,990 W-What was promised. 635 00:49:55,202 --> 00:49:56,703 (CHUCKLES) 636 00:50:08,757 --> 00:50:10,425 (SPEAKS DOTHRAKI) 637 00:50:11,801 --> 00:50:13,887 - (BONE CRACKS) - (SCREAMS) No! 638 00:50:14,012 --> 00:50:16,515 No! You cannot touch me. 639 00:50:16,640 --> 00:50:18,934 I am the dragon. I am the dragon! 640 00:50:19,059 --> 00:50:21,770 I want my crown! Ahh! 641 00:50:21,895 --> 00:50:24,856 (VISERYS SCREAMS) (SPEAKS DOTHRAKI) 642 00:50:33,949 --> 00:50:36,201 - Look away, Khaleesi. - No. 643 00:50:43,416 --> 00:50:45,585 VISERYS: No, Dany. 644 00:50:45,710 --> 00:50:47,003 Dany, tell them. 645 00:50:47,128 --> 00:50:48,505 Make them! 646 00:50:49,673 --> 00:50:52,259 Dany, make them... 647 00:50:54,094 --> 00:50:56,096 No, you can't! 648 00:50:56,221 --> 00:50:58,640 Just... Please! 649 00:50:59,391 --> 00:51:01,017 Dany, please! 650 00:51:04,104 --> 00:51:06,273 A crown for a king. 651 00:51:07,607 --> 00:51:09,943 (SCREAMING) 652 00:51:21,871 --> 00:51:23,665 Khaleesi? 653 00:51:23,790 --> 00:51:25,875 He was no dragon. 654 00:51:27,127 --> 00:51:29,671 Fire cannot kill a dragon.