1
00:00:40,608 --> 00:00:43,008
Whoa, whoa, whoa, whoa,
running in the house.
2
00:00:43,111 --> 00:00:46,080
Grandpa's here! And Aunt Gloria!
3
00:00:47,882 --> 00:00:50,282
If I leave, can you
keep your mouth shut?
4
00:01:00,995 --> 00:01:03,190
Elizabeth, are you hiding
your sugar bowl from me?
5
00:01:03,298 --> 00:01:05,960
Gene, I think I have some packets
from Howard Johnson's.
6
00:01:06,067 --> 00:01:07,227
No, no.
7
00:01:07,335 --> 00:01:10,964
Daddy, have a saccharine or nothing.
8
00:01:11,072 --> 00:01:12,869
Where is your sugar bowl?
9
00:01:12,974 --> 00:01:16,375
Do you want to wake up
with a cold leg like Grandpa Herman?
10
00:01:16,478 --> 00:01:19,174
Diabetics don't live long,
and sometimes they lose their legs.
11
00:01:22,183 --> 00:01:23,275
Grandpa!
12
00:01:23,384 --> 00:01:25,579
Good morning.
13
00:01:25,687 --> 00:01:27,211
Good to see you, Gene.
14
00:01:27,322 --> 00:01:29,290
Don.
15
00:01:29,390 --> 00:01:31,051
This is my friend Gloria.
16
00:01:31,159 --> 00:01:32,592
I heard you might be joining us.
17
00:01:32,694 --> 00:01:35,822
It's good to have another woman around,
give Betty a break.
18
00:01:35,930 --> 00:01:37,363
Oh, I live to serve.
19
00:01:37,465 --> 00:01:39,092
Hey, you heard that, right?
20
00:01:39,200 --> 00:01:40,394
I have a witness.
21
00:01:40,502 --> 00:01:43,130
She's a hell of a sport.
22
00:01:43,238 --> 00:01:45,672
Don, will you help me with the suitcase?
23
00:01:45,773 --> 00:01:47,764
We're only going for the weekend.
24
00:01:47,876 --> 00:01:51,039
I can't get it out of the closet.
25
00:01:51,146 --> 00:01:53,740
Honestly, it's unseemly.
26
00:01:53,848 --> 00:01:55,315
I can imagine everyone at the club.
27
00:01:55,416 --> 00:01:57,976
"Was she waiting at the funeral
unbuttoning her top button
28
00:01:58,086 --> 00:01:59,917
like for some Sadie Hawkins dance?"
29
00:02:00,021 --> 00:02:02,216
She seems like a perfectly nice lady.
30
00:02:03,825 --> 00:02:06,020
What am I supposed
to do with this, fill it with hay?
31
00:02:06,127 --> 00:02:07,458
How far do you want to go with this?
32
00:02:07,562 --> 00:02:09,894
Oh, I'll say you talked me out of it.
33
00:02:09,998 --> 00:02:12,432
She's a vulture.
34
00:02:12,534 --> 00:02:14,729
Her husband was a failure.
35
00:02:14,836 --> 00:02:18,363
When he died, they found out
he'd cheated on his income taxes.
36
00:02:18,473 --> 00:02:20,441
And her kids...
Louise never married.
37
00:02:20,542 --> 00:02:24,137
Two more years and she'll be
hanging out at funerals, too.
38
00:02:24,245 --> 00:02:26,679
Huntley... he was my brother's age.
39
00:02:26,781 --> 00:02:28,009
He was always "funny. "
40
00:02:28,116 --> 00:02:32,109
Birdie, your father
was married, what, 40 years?
41
00:02:32,220 --> 00:02:35,621
The man can hardly fix himself a cup of tea,
let alone do laundry.
42
00:02:35,723 --> 00:02:37,588
All he needs is a housekeeper.
43
00:02:37,692 --> 00:02:39,125
A housekeeper goes home at night.
44
00:02:39,227 --> 00:02:40,353
Don.
45
00:02:40,461 --> 00:02:42,122
Let him have it.
46
00:02:43,198 --> 00:02:45,325
And that fake smile.
47
00:02:45,433 --> 00:02:47,765
You've been looking
forward to the beach.
48
00:02:47,869 --> 00:02:48,995
Let her cook.
49
00:02:49,103 --> 00:02:51,128
Let your father
put some stones by that wall
50
00:02:51,239 --> 00:02:53,833
so we stop getting water
underneath the deck.
51
00:02:53,942 --> 00:02:56,035
I guess I won't have to
worry about talking to her.
52
00:02:56,144 --> 00:02:58,271
She never stops.
53
00:02:58,379 --> 00:03:00,347
Just get through today.
54
00:03:00,448 --> 00:03:02,939
I'll be there tomorrow afternoon.
55
00:03:03,051 --> 00:03:04,951
We'll go to that place
with the lobster rolls.
56
00:03:05,053 --> 00:03:07,283
Just come now.
57
00:03:07,388 --> 00:03:11,848
You hate the way I drive...
but my father taught me.
58
00:03:11,960 --> 00:03:14,485
Half the office is cleared out.
59
00:03:20,768 --> 00:03:22,861
It's Kennedy, Kennedy,
Kennedy, Kennedy
60
00:03:22,971 --> 00:03:25,405
Kennedy, Kennedy, Ken-nedy for me
61
00:03:25,506 --> 00:03:28,168
Do you like a man
who has some spritz?
62
00:03:28,276 --> 00:03:30,176
A man who's always fair
63
00:03:30,278 --> 00:03:32,508
We'll wager him against the others
64
00:03:32,614 --> 00:03:34,673
And when you compare
65
00:03:34,782 --> 00:03:36,613
It looks like a Maypo ad.
66
00:03:36,718 --> 00:03:38,413
It's incredible.
67
00:03:38,519 --> 00:03:39,986
Happy days are here again.
68
00:03:40,088 --> 00:03:41,988
I'm just wild about Harry.
69
00:03:42,090 --> 00:03:44,490
It's light, it's fun,
70
00:03:44,592 --> 00:03:48,392
it doesn't cloud the mind with,
I don't know, issues?
71
00:03:48,496 --> 00:03:49,554
And it's catchy.
72
00:03:49,664 --> 00:03:51,131
It's catchy like it gets in your head
73
00:03:51,232 --> 00:03:53,223
and makes you want
to blow your brains out.
74
00:03:56,504 --> 00:03:59,166
The president is a product, don't forget that.
75
00:04:03,111 --> 00:04:06,808
I would like to talk to you for a moment
about dollars and cents.
76
00:04:06,914 --> 00:04:08,814
Your dollars and cents.
77
00:04:08,916 --> 00:04:11,646
Now, my opponents want to increase
federal expenditures
78
00:04:11,753 --> 00:04:14,221
as much as $18 billion a year.
79
00:04:14,322 --> 00:04:16,813
How will they pay for it?
80
00:04:16,924 --> 00:04:18,687
There are only two ways.
81
00:04:18,793 --> 00:04:20,420
One is to raise your taxes.
82
00:04:20,528 --> 00:04:21,790
Turn it off.
83
00:04:21,896 --> 00:04:23,158
The other...
84
00:04:25,433 --> 00:04:29,164
An ad made by
a public relations team.
85
00:04:29,270 --> 00:04:31,295
Message received and forgotten.
86
00:04:31,406 --> 00:04:34,933
We should give this
to Franz for some music.
87
00:04:35,043 --> 00:04:38,240
Nixon's campaign song in the key of E.
88
00:04:38,346 --> 00:04:41,042
Ethel, go get the ice pick
89
00:04:42,350 --> 00:04:45,251
That Nixon guy is on TV again
90
00:04:45,353 --> 00:04:47,685
Should have never been this close.
91
00:04:49,824 --> 00:04:52,520
I'd say we could run them again,
but I don't think you want to see them.
92
00:04:52,627 --> 00:04:53,594
Oh, I've seen them.
93
00:04:53,695 --> 00:04:56,493
Which reminds me, you people are not
watching enough television.
94
00:04:56,597 --> 00:04:59,395
It is your job. The shows and the ads.
95
00:04:59,500 --> 00:05:00,524
I was just wondering,
96
00:05:00,635 --> 00:05:04,298
there must be any number of people
harvesting mud on Johnny Kennedy right now.
97
00:05:04,405 --> 00:05:05,599
Have we heard anything?
98
00:05:05,707 --> 00:05:07,174
We hear things. Nothing useful.
99
00:05:07,275 --> 00:05:08,173
He's a womanizer.
100
00:05:08,276 --> 00:05:09,675
That's not going to hurt him.
101
00:05:09,777 --> 00:05:11,904
Women find out about that,
it'll push him over the top.
102
00:05:12,013 --> 00:05:13,981
Nixon is still ahead in the polls.
103
00:05:14,082 --> 00:05:16,949
Should have never been this close.
104
00:05:17,051 --> 00:05:20,953
Why do we need to attack
when there is a story to tell?
105
00:05:22,056 --> 00:05:24,251
Kennedy: Nouveau riche,
106
00:05:24,359 --> 00:05:26,827
recent immigrant who bought his way
into Harvard.
107
00:05:26,928 --> 00:05:29,624
And now he's well-bred? Great.
108
00:05:29,731 --> 00:05:32,666
Nixon is from nothing.
109
00:05:32,767 --> 00:05:35,895
A self-made man,
the Abe Lincoln of California,
110
00:05:36,003 --> 00:05:37,630
who was Vice President of the United States
111
00:05:37,739 --> 00:05:40,469
six years after getting out of the Navy.
112
00:05:40,575 --> 00:05:42,304
Kennedy? I see a silver spoon.
113
00:05:42,410 --> 00:05:46,039
Nixon? I see myself.
114
00:05:46,147 --> 00:05:49,275
If we were to run a critical ad,
there are obvious benefits.
115
00:05:49,384 --> 00:05:51,011
When you run an ad that's positive,
116
00:05:51,119 --> 00:05:52,780
you're only convincing people
who are already voting for you.
117
00:05:52,887 --> 00:05:54,047
But when you run an ad that's critical,
118
00:05:54,155 --> 00:05:55,588
you get a shot
at the people on the fence.
119
00:05:55,690 --> 00:05:57,749
There are a lot of people
on the fence.
120
00:05:57,859 --> 00:06:00,919
Gentlemen, whether the Nixon campaign
wants it or not,
121
00:06:01,028 --> 00:06:05,397
we have to produce a spot
that aims a Howitzer at Kennedy's balls.
122
00:06:05,500 --> 00:06:07,695
I want to hear ideas.
123
00:06:07,802 --> 00:06:09,133
After the long weekend.
124
00:06:09,237 --> 00:06:12,832
I agree. Let's go down swinging.
125
00:06:14,842 --> 00:06:17,310
If we can switch to a conversation
about paying clients,
126
00:06:17,412 --> 00:06:19,573
Menken's is coming in today
to sign off on the roll out.
127
00:06:19,680 --> 00:06:20,840
Father and daughter.
128
00:06:20,948 --> 00:06:25,715
I get the feeling old Abe Schmenken
can kill this whole thing.
129
00:06:25,820 --> 00:06:27,481
Of course, the checks
have cleared already,
130
00:06:27,588 --> 00:06:31,524
but... Don, I want you to go in
and ride bare-back over Paul here.
131
00:06:31,626 --> 00:06:33,025
Done.
132
00:06:36,364 --> 00:06:40,061
And, uh, Don, I want you
on your best behavior.
133
00:06:40,168 --> 00:06:41,066
Excuse me?
134
00:06:41,169 --> 00:06:43,228
I know she bothers you.
135
00:06:56,617 --> 00:06:59,085
Miss Holloway, may I?
136
00:07:03,357 --> 00:07:06,019
I really need to get to the bottom of that.
137
00:07:07,862 --> 00:07:10,422
Yes, I would like to get a look at those.
138
00:07:18,506 --> 00:07:21,100
Margaret and Mona are off
to Block Island for Labor Day.
139
00:07:21,209 --> 00:07:24,201
Gone for the weekend
along with every other wife in town.
140
00:07:24,312 --> 00:07:25,540
We can go anywhere tonight.
141
00:07:25,646 --> 00:07:27,204
We can see a Broadway show,
142
00:07:27,315 --> 00:07:30,580
then sit at any table at The Colony
with our clothes off if we want to.
143
00:07:30,685 --> 00:07:32,949
How about a movie?
144
00:07:33,054 --> 00:07:34,544
Have you seen The Apartment?
145
00:07:34,655 --> 00:07:36,714
I went last week
with Mona and Margaret.
146
00:07:36,824 --> 00:07:38,655
I heard Shirley MacLaine is good.
147
00:07:38,759 --> 00:07:39,726
Oh, please.
148
00:07:39,827 --> 00:07:41,692
A white elevator operator?
149
00:07:41,796 --> 00:07:43,127
And a girl at that?
150
00:07:43,231 --> 00:07:44,960
I want to work at that place.
151
00:07:45,066 --> 00:07:46,658
Oh, I bet you do.
152
00:07:46,767 --> 00:07:48,394
The way those men treated that poor girl,
153
00:07:48,503 --> 00:07:50,471
handing her around
like a tray of canapes.
154
00:07:50,571 --> 00:07:53,005
She tried to commit suicide.
155
00:07:53,107 --> 00:07:54,904
So you saw it, huh?
156
00:07:56,110 --> 00:07:58,578
Ah, Red, that's not how it is.
157
00:07:58,679 --> 00:07:59,577
Look, it was crude.
158
00:07:59,680 --> 00:08:01,375
That's the way pictures are now.
159
00:08:01,482 --> 00:08:04,178
You see that ridiculous Psycho?
160
00:08:04,285 --> 00:08:06,446
Hollywood isn't happy
unless things are extreme.
161
00:08:06,554 --> 00:08:08,488
It didn't seem that extreme to me.
162
00:08:08,589 --> 00:08:10,614
Are we actually going
to get in a fight over a movie?
163
00:08:10,725 --> 00:08:14,491
You know, Mona had a dream once
where I hit the dog with the car.
164
00:08:14,595 --> 00:08:17,564
She was mad at me all day,
and I never hit the dog.
165
00:08:17,665 --> 00:08:20,031
We don't even have a dog.
166
00:08:22,069 --> 00:08:23,798
Why don't I call you later?
167
00:08:23,905 --> 00:08:25,668
Uh, Joannie...
168
00:08:25,773 --> 00:08:28,003
Call me soon,
because we can go anywhere.
169
00:08:28,109 --> 00:08:31,670
The new atrium will make the store
brighter and more vibrant.
170
00:08:31,779 --> 00:08:33,007
The aisles will be wider,
171
00:08:33,114 --> 00:08:35,878
spotlighting these
new chrome display cases.
172
00:08:35,983 --> 00:08:37,974
Over here will be a new restaurant...
173
00:08:38,085 --> 00:08:39,313
An elegant tea room.
174
00:08:39,420 --> 00:08:42,150
Modern classic signs
and champagne linens.
175
00:08:42,256 --> 00:08:46,784
A tea room is nice,
but 30% of my ground floor
176
00:08:46,894 --> 00:08:49,624
is devoted to the restaurant business?
177
00:08:49,730 --> 00:08:53,188
Lunch and Shopping: A day of indulgence.
It's what ladies like.
178
00:08:53,301 --> 00:08:56,065
Yes, I saw that in the chapter here.
179
00:08:56,170 --> 00:08:58,468
It's much longer than the little schedule
180
00:08:58,573 --> 00:09:02,942
that says we have to close our doors
while it's getting nailed together.
181
00:09:03,044 --> 00:09:05,171
Three months of construction,
182
00:09:05,279 --> 00:09:09,215
during which time
we build enormous anticipation.
183
00:09:09,317 --> 00:09:11,080
Like a movie premier.
184
00:09:11,185 --> 00:09:12,846
The New Menken's.
185
00:09:12,954 --> 00:09:15,047
You will have a line that first day.
186
00:09:15,156 --> 00:09:18,023
Even if you have to pay
people to stand in it.
187
00:09:18,125 --> 00:09:19,217
We'll do whatever it takes.
188
00:09:19,327 --> 00:09:22,524
Mr. Draper, my daughter's presence here
189
00:09:22,630 --> 00:09:25,098
should let you know that
I am not against change.
190
00:09:25,199 --> 00:09:27,394
And let us assume that this is the most
191
00:09:27,501 --> 00:09:31,301
amazing idea in retail
since "buy one get one free. "
192
00:09:32,440 --> 00:09:33,702
I still don't understand
193
00:09:33,808 --> 00:09:37,437
why we have to throw out
the baby with the water.
194
00:09:37,545 --> 00:09:40,742
Can't I keep what I have
and just build on it?
195
00:09:40,848 --> 00:09:48,016
Well, honestly, the unpleasant truth
is you don't have anything.
196
00:09:48,122 --> 00:09:51,888
Your customers cannot
be depended on anymore.
197
00:09:51,993 --> 00:09:52,960
Their lives have changed.
198
00:09:53,060 --> 00:09:55,494
They're prosperous.
199
00:09:55,596 --> 00:10:00,431
Over the years,
they've developed new tastes.
200
00:10:00,534 --> 00:10:02,729
They're like your daughter:
201
00:10:02,837 --> 00:10:06,238
Educated, sophisticated.
202
00:10:06,340 --> 00:10:11,368
They know full well what they deserve,
and they're willing to pay for it.
203
00:10:11,479 --> 00:10:15,540
Why would I want to own a store
that I wouldn't want to shop in?
204
00:10:15,650 --> 00:10:18,517
Mr. Menken, I don't know if that's true.
205
00:10:18,619 --> 00:10:22,077
You had no problem abandoning
that second-floor hosiery store
206
00:10:22,189 --> 00:10:23,986
on 7th Avenue
for your present location.
207
00:10:24,091 --> 00:10:27,288
And that's a story you'll be proud
to tell your grandchildren.
208
00:10:27,395 --> 00:10:30,296
The only problem is they won't care.
209
00:10:30,398 --> 00:10:34,198
As much as Grandpa
likes that marble palace,
210
00:10:34,301 --> 00:10:36,098
I can promise you, they won't.
211
00:10:36,203 --> 00:10:38,535
They'll look at it and they'll say,
212
00:10:38,639 --> 00:10:41,506
"Grandpa, it must have been hard
back in the olden days. "
213
00:10:43,678 --> 00:10:45,543
And it was.
214
00:10:45,646 --> 00:10:47,443
Everybody's jumping to forget it.
215
00:10:47,548 --> 00:10:51,746
Excuse me, but this is not
some phony story
216
00:10:51,852 --> 00:10:54,218
you people print in your
Fourth of July circulars.
217
00:10:54,321 --> 00:10:57,449
My father actually started with nothing,
218
00:10:57,558 --> 00:11:00,220
and he made it into everything
we're talking about.
219
00:11:00,327 --> 00:11:03,387
Who here can say that?
220
00:11:03,497 --> 00:11:05,226
I meant no disrespect, sir.
221
00:11:05,332 --> 00:11:06,924
None taken.
222
00:11:09,003 --> 00:11:10,630
This is the plan, Daddy.
223
00:11:10,738 --> 00:11:12,933
As you can see,
it wasn't just thrown together.
224
00:11:13,040 --> 00:11:15,531
It does seem very well thought out.
225
00:11:15,643 --> 00:11:17,543
It is.
226
00:11:22,316 --> 00:11:23,442
Pleasure to finally meet you.
227
00:11:23,551 --> 00:11:26,850
I hope you two know
what you're doing.
228
00:11:30,558 --> 00:11:33,322
Looks like we both get to keep our jobs
a little while longer.
229
00:11:33,427 --> 00:11:34,758
Don't screw this up.
230
00:11:34,862 --> 00:11:37,023
I think he likes me.
231
00:11:37,131 --> 00:11:40,658
I guarantee you there is nothing
about you he likes.
232
00:11:40,768 --> 00:11:42,531
What about you?
233
00:11:45,106 --> 00:11:47,074
Daddy, can we?
234
00:11:48,876 --> 00:11:51,936
This place reminds me
of a Czarist Ministry.
235
00:11:52,046 --> 00:11:55,482
No matter what the decision,
you don't feel it was yours.
236
00:11:55,583 --> 00:11:59,713
Fortunately, I have no idea
what you're talking about.
237
00:11:59,820 --> 00:12:02,254
He's very good. Persuasive.
238
00:12:02,356 --> 00:12:03,721
Yes.
239
00:12:03,824 --> 00:12:07,885
A little... dashing for my taste.
240
00:12:17,104 --> 00:12:19,038
Carol, it's 10:30.
241
00:12:19,140 --> 00:12:22,166
Did we have lunch,
because even I can't leave this early.
242
00:12:22,276 --> 00:12:24,141
No, I needed to talk to you.
243
00:12:24,245 --> 00:12:26,975
Why aren't you at work?
244
00:12:27,081 --> 00:12:28,207
Don't tell me you're late again.
245
00:12:28,315 --> 00:12:29,680
Do you need to see Dr. Emerson?
246
00:12:29,784 --> 00:12:31,274
No. Good grief, Joan.
247
00:12:31,385 --> 00:12:32,283
Then what?
248
00:12:32,386 --> 00:12:34,081
You walked 12 blocks in a heat wave.
249
00:12:34,188 --> 00:12:36,816
And I see you didn't take my advice
about the dress shields.
250
00:12:38,492 --> 00:12:41,620
You know how Mr. Aldridge
has had me reading the slush pile?
251
00:12:41,729 --> 00:12:43,219
Yes, writing the rejection letters.
252
00:12:43,330 --> 00:12:45,355
You told me. It was depressing.
253
00:12:45,466 --> 00:12:48,333
I'm so stupid!
254
00:12:50,504 --> 00:12:52,563
This morning
in the submissions meeting,
255
00:12:52,673 --> 00:12:54,971
the editorial director
asks why we haven't responded
256
00:12:55,075 --> 00:12:57,566
to this poet from Yale, Marlon Rice.
257
00:12:57,678 --> 00:13:00,841
Mr. Aldridge tells him we never saw it.
258
00:13:00,948 --> 00:13:05,214
The the director asks me,
and I cover for Mr. Aldridge.
259
00:13:05,319 --> 00:13:08,516
I said that I had read it and rejected it.
260
00:13:08,622 --> 00:13:11,591
Then they made Mr. Aldridge fire me.
261
00:13:11,692 --> 00:13:13,182
Oh, honey, that's awful.
262
00:13:13,294 --> 00:13:14,921
He was really sorry about it.
263
00:13:15,029 --> 00:13:17,589
- Of course. That SOB.
- I know.
264
00:13:17,698 --> 00:13:20,861
I'm going to have to ask
my dad for more money again.
265
00:13:20,968 --> 00:13:23,129
- It's humiliating.
- Stop it.
266
00:13:23,237 --> 00:13:26,172
You shouldn't be embarrassed.
There's never enough money.
267
00:13:26,273 --> 00:13:28,741
You always seem to manage.
268
00:13:28,843 --> 00:13:29,832
These men.
269
00:13:29,944 --> 00:13:32,037
We're constantly building them up.
270
00:13:32,146 --> 00:13:33,408
And for what?
271
00:13:33,514 --> 00:13:35,038
Dinner, jewelry.
272
00:13:35,149 --> 00:13:36,707
Who cares?
273
00:13:36,817 --> 00:13:38,648
We need to go out
and shake all this gloominess.
274
00:13:38,752 --> 00:13:42,518
All I want to do is sit
in the movies and cry.
275
00:13:42,623 --> 00:13:44,090
No movies.
276
00:13:44,191 --> 00:13:46,421
Let's look for some actual bachelors.
277
00:13:46,527 --> 00:13:48,085
Empty their wallets.
278
00:13:48,195 --> 00:13:49,560
I hate Manhattan sometimes.
279
00:13:49,663 --> 00:13:51,528
Don't say that.
280
00:13:51,632 --> 00:13:53,600
This city is everything.
281
00:13:58,405 --> 00:14:00,600
Where's Howdy Dowdy at?
282
00:14:00,708 --> 00:14:02,141
What can I do for you?
283
00:14:02,243 --> 00:14:04,734
I just got off the phone with Brett Rowley
at Dr. Scholl's.
284
00:14:04,845 --> 00:14:08,576
Don't tell me they're coming in again
about the exercise sandals.
285
00:14:08,682 --> 00:14:09,774
Did you tell them summer's over?
286
00:14:09,884 --> 00:14:12,444
They're not coming in. Ever.
287
00:14:12,553 --> 00:14:13,542
They're going to Leo Burnett.
288
00:14:13,654 --> 00:14:15,554
What? Why didn't he call me?
289
00:14:15,656 --> 00:14:18,625
Probably because they were
disappointed with the creative.
290
00:14:18,726 --> 00:14:20,284
Rowley called it dull and humorless.
291
00:14:20,394 --> 00:14:22,885
- And what did you say?
- What could I say?
292
00:14:22,997 --> 00:14:24,294
I've never lost an account before.
293
00:14:24,398 --> 00:14:26,366
Especially one that was here before I got here.
294
00:14:26,467 --> 00:14:28,094
So you really put up a fight?
295
00:14:28,202 --> 00:14:30,762
He had very strong feelings.
296
00:14:30,871 --> 00:14:32,429
Said some unpleasant things.
297
00:14:32,539 --> 00:14:35,406
Which you don't remember
or I'm sure you'd tell me.
298
00:14:39,680 --> 00:14:42,672
The day you sign a client
is the day you start losing them.
299
00:14:47,121 --> 00:14:49,214
Are you going to tell
Sterling or should I?
300
00:14:49,323 --> 00:14:51,587
Unless you think it can wait
until after the weekend.
301
00:14:51,692 --> 00:14:53,421
I'll take care of it.
302
00:15:06,073 --> 00:15:07,165
Were you buzzing me?
303
00:15:07,274 --> 00:15:09,606
My intercom was making
a funny sound.
304
00:15:13,113 --> 00:15:14,171
Leave it.
305
00:15:15,916 --> 00:15:17,508
Do you wear Dr. Scholl's inserts?
306
00:15:17,618 --> 00:15:18,812
I thought we all had to.
307
00:15:18,919 --> 00:15:20,511
Take them out.
308
00:15:21,855 --> 00:15:23,288
Get rid of this, please.
309
00:15:34,201 --> 00:15:36,101
We lost Dr. Scholl's.
310
00:15:36,203 --> 00:15:38,296
Where?
311
00:15:38,405 --> 00:15:39,303
Leo Burnett.
312
00:15:39,406 --> 00:15:43,934
Campbell enjoyed telling me
it was something to do with creative.
313
00:15:44,044 --> 00:15:45,068
I thought I should tell you.
314
00:15:45,179 --> 00:15:46,646
Make sure the ink is dry on that raise.
315
00:15:46,747 --> 00:15:49,113
That fat piece of shit.
316
00:15:49,216 --> 00:15:50,774
He's a cigarette ash.
317
00:15:50,884 --> 00:15:53,148
Chicago. What a joke.
318
00:15:53,253 --> 00:15:54,982
Small time.
319
00:15:55,089 --> 00:15:57,353
Sorry, maybe you're from there.
320
00:15:57,458 --> 00:16:00,950
Well, I know I didn't drop the ball on this.
321
00:16:01,061 --> 00:16:02,255
Sales were steady.
322
00:16:02,363 --> 00:16:06,800
It probably didn't help that our billings
crept up for no apparent reason.
323
00:16:06,900 --> 00:16:11,064
Eventually, an accountant
is going to read the mail.
324
00:16:11,171 --> 00:16:13,071
If you're trying to cheer me up,
it's working.
325
00:16:13,173 --> 00:16:16,301
The day you sign a client
is the day you start losing them.
326
00:16:16,410 --> 00:16:17,536
You don't really believe that.
327
00:16:17,644 --> 00:16:19,077
You know what my father
used to say?
328
00:16:19,179 --> 00:16:21,875
Being with a client
is like being in a marriage.
329
00:16:21,982 --> 00:16:23,643
Sometimes you get into it
for the wrong reasons
330
00:16:23,751 --> 00:16:25,184
and eventually,
they hit you in the face.
331
00:16:29,923 --> 00:16:31,550
Damn it.
332
00:16:31,658 --> 00:16:32,989
Are we supposed to cry about this?
333
00:16:33,093 --> 00:16:35,027
So we lost an account.
334
00:16:35,129 --> 00:16:36,790
That means we'll just have to cut back.
335
00:16:36,897 --> 00:16:38,228
Let's go fire somebody.
336
00:16:41,135 --> 00:16:43,228
It's Labor Day weekend.
337
00:16:43,337 --> 00:16:47,535
Between now and Monday
we have to fall in love a dozen times.
338
00:16:47,641 --> 00:16:50,075
Betty's at the shore.
I'm headed down tomorrow.
339
00:16:50,177 --> 00:16:51,974
What do we work so hard for?
340
00:16:52,079 --> 00:16:54,309
To have enough money
to buy fabulous vacations
341
00:16:54,415 --> 00:16:56,212
for our families so we can live it up here.
342
00:16:56,316 --> 00:16:58,614
Give me tonight. You owe me that.
343
00:16:58,719 --> 00:17:01,279
I can use you as bait.
344
00:17:01,388 --> 00:17:04,448
There's a casting call at 4:00.
345
00:17:04,558 --> 00:17:06,583
Double-sided aluminum.
346
00:17:06,693 --> 00:17:07,853
If Freddie Rumsen's brain works
347
00:17:07,961 --> 00:17:10,054
the way I think it works,
slow and obvious,
348
00:17:10,164 --> 00:17:13,065
I think we should go down to casting
and see who's on the couch.
349
00:17:13,167 --> 00:17:15,692
Remember, Don,
when God closes a door,
350
00:17:15,803 --> 00:17:17,464
he opens a dress.
351
00:17:23,811 --> 00:17:25,972
What do you have there?
Precious cargo?
352
00:17:26,080 --> 00:17:28,742
Mr. Rumsen has me trafficking
the Belle Jolie pouch.
353
00:17:28,849 --> 00:17:30,908
Aren't you a busy beaver?
354
00:17:31,018 --> 00:17:34,545
Hey, I'm talking to you.
355
00:17:36,390 --> 00:17:37,618
If you want to see the proofs,
356
00:17:37,724 --> 00:17:39,487
you'll have to check with Mr. Cosgrove.
357
00:17:39,593 --> 00:17:40,582
It's his account.
358
00:17:40,694 --> 00:17:44,027
Look at you. Minister of Protocol.
359
00:17:44,131 --> 00:17:46,122
So has Draper talked to Sterling yet?
360
00:17:46,233 --> 00:17:47,564
You'll have to ask him.
361
00:17:47,668 --> 00:17:48,657
I'm asking you.
362
00:17:48,769 --> 00:17:51,135
You should talk to him.
363
00:17:51,238 --> 00:17:52,535
What's wrong with you?
364
00:17:52,639 --> 00:17:54,732
Excuse me?
365
00:17:54,842 --> 00:17:57,811
I'm just trying to do my job
and you're making it very difficult.
366
00:17:57,911 --> 00:17:58,878
Peggy, dear.
367
00:17:58,979 --> 00:18:00,640
I think I understand what this is about.
368
00:18:00,747 --> 00:18:03,477
But you're not being professional right now.
369
00:18:03,584 --> 00:18:05,916
I cannot believe
I am in this conversation.
370
00:18:06,019 --> 00:18:08,988
You think this is easy for me?
371
00:18:09,089 --> 00:18:11,114
I don't know.
372
00:18:11,225 --> 00:18:15,457
I don't know if you like me
or if you don't like me.
373
00:18:15,562 --> 00:18:17,723
I'm just trying to get along here.
374
00:18:17,831 --> 00:18:24,430
And every time walk by, I wonder,
are you going to be nice to me?
375
00:18:24,538 --> 00:18:27,200
- Or cruel.
- Cruel?
376
00:18:27,307 --> 00:18:29,468
What am I supposed to say?
377
00:18:29,576 --> 00:18:31,601
I'm married.
378
00:18:31,712 --> 00:18:33,043
Yes, I know.
379
00:18:33,147 --> 00:18:36,844
And I heard all about
how confusing that can be.
380
00:18:36,950 --> 00:18:40,750
Maybe you need me to lay on your couch
to clear that up for you again?
381
00:18:42,789 --> 00:18:45,690
That's some imagination you've got.
382
00:18:45,792 --> 00:18:46,952
Good thing you're a writer now.
383
00:18:47,060 --> 00:18:49,620
What do you need me for?
384
00:18:58,105 --> 00:18:59,299
It's incredible.
385
00:18:59,406 --> 00:19:01,237
I mean, we're just hanging out
in the art department
386
00:19:01,341 --> 00:19:02,706
and you two wander in.
387
00:19:02,809 --> 00:19:03,867
We thought it was casting.
388
00:19:03,977 --> 00:19:05,945
I wish it was.
389
00:19:06,046 --> 00:19:07,536
I'd definitely pick you two.
390
00:19:07,648 --> 00:19:09,946
I mean, you have
such an exquisite look.
391
00:19:10,050 --> 00:19:10,948
The bones of your face.
392
00:19:11,051 --> 00:19:13,986
And your sister, my goodness.
393
00:19:14,087 --> 00:19:17,523
You two look very different
when you pay attention.
394
00:19:17,624 --> 00:19:20,092
I have an older brother.
395
00:19:20,194 --> 00:19:21,889
My neighbors growing up had a dairy,
396
00:19:21,995 --> 00:19:24,327
and one of the cows
gave birth to two calves
397
00:19:24,431 --> 00:19:25,693
that were attached at the back.
398
00:19:25,799 --> 00:19:27,266
Then they cut them apart,
399
00:19:27,367 --> 00:19:30,359
but they always wanted
to be together.
400
00:19:30,470 --> 00:19:31,960
Is that what happened to you two?
401
00:19:34,474 --> 00:19:36,601
Do you like Ukrainian food?
402
00:19:36,710 --> 00:19:38,541
Let me ask you something, Draper.
403
00:19:38,645 --> 00:19:40,374
Do any of these men
have anything else to do?
404
00:19:40,480 --> 00:19:43,677
Just wanted to make sure
the girls were, you know...
405
00:19:43,784 --> 00:19:45,411
Matching?
406
00:19:45,519 --> 00:19:47,282
Exactly.
407
00:19:53,760 --> 00:19:54,988
Well, there you have it, Draper...
408
00:19:55,095 --> 00:19:59,031
double-sided aluminum
as envisioned by Sterling Cooper.
409
00:20:05,639 --> 00:20:07,368
Look at you.
410
00:20:07,474 --> 00:20:08,941
Roger Sterling.
411
00:20:09,042 --> 00:20:11,476
Eleanor. Eleanor Ames.
412
00:20:13,447 --> 00:20:15,506
What a great God that made two of you.
413
00:20:16,917 --> 00:20:18,350
Oh, what a sweet thing to say.
414
00:20:18,452 --> 00:20:20,852
Um, Mirabelle.
415
00:20:20,954 --> 00:20:22,353
This is Donald Draper.
416
00:20:22,456 --> 00:20:23,855
He's our creative director here.
417
00:20:23,957 --> 00:20:27,324
What a pleasure to meet you.
418
00:20:27,427 --> 00:20:30,260
Well, honestly...
419
00:20:30,364 --> 00:20:32,389
I think we're going to send
everyone else home
420
00:20:32,499 --> 00:20:34,831
and use our authority to say that you two
421
00:20:34,935 --> 00:20:37,961
are the new faces of Cartwright
Double-Sided Aluminum.
422
00:20:38,071 --> 00:20:40,062
Oh, my God. Thank you.
423
00:20:40,173 --> 00:20:42,334
I think this calls for a celebration.
424
00:20:42,442 --> 00:20:43,807
Come on upstairs with us.
425
00:20:43,910 --> 00:20:46,435
One drink could be fun.
426
00:20:46,546 --> 00:20:47,638
One last question.
427
00:20:47,748 --> 00:20:49,238
How many birthdays have you had?
428
00:20:49,349 --> 00:20:51,317
20.
429
00:20:51,418 --> 00:20:52,316
How about her?
430
00:20:58,058 --> 00:20:59,889
You're coming, aren't you, Don?
431
00:21:12,406 --> 00:21:15,569
Aren't you two a pair of bookends.
432
00:21:15,676 --> 00:21:17,234
What do you say, Draper?
433
00:21:17,344 --> 00:21:19,574
Shall we cast them in bronze
and mount them on the credenza?
434
00:21:19,680 --> 00:21:20,908
Oh, my.
435
00:21:21,014 --> 00:21:23,539
Everything he says
means something else, too.
436
00:21:25,385 --> 00:21:26,511
It did get warm in here.
437
00:21:26,620 --> 00:21:28,053
They shut the air off at 5:00.
438
00:21:28,155 --> 00:21:31,215
Oh, Rochester, get her
an extra ice cube or something.
439
00:21:34,094 --> 00:21:38,531
So... Mirabelle,
what's your special talent?
440
00:21:38,632 --> 00:21:42,796
Singing, dancing, baton twirling?
441
00:21:42,903 --> 00:21:44,530
I ride. Mostly dressage.
442
00:21:44,638 --> 00:21:47,903
She has a wall full of blue ribbons
back home in Winchester.
443
00:21:48,008 --> 00:21:50,408
Huh. You know, I have
a few awards myself.
444
00:21:51,978 --> 00:21:55,846
Look at your skin. It's translucent.
445
00:21:55,949 --> 00:21:58,679
That's "see-through. "
446
00:21:58,785 --> 00:22:00,480
Can I touch it?
447
00:22:02,723 --> 00:22:03,917
I don't see why not.
448
00:22:04,024 --> 00:22:06,254
After all, I do work here now.
449
00:22:11,031 --> 00:22:13,727
That tickles.
450
00:22:13,834 --> 00:22:16,359
Soft as a lamb's ear.
451
00:22:16,470 --> 00:22:18,995
Mm, you've got to feel this.
452
00:22:19,106 --> 00:22:20,937
I'm talking to you, Eleanor.
453
00:22:30,984 --> 00:22:31,916
Do you love your sister?
454
00:22:32,018 --> 00:22:33,952
Of course.
455
00:22:34,054 --> 00:22:35,385
Why don't you show her how much?
456
00:22:35,489 --> 00:22:36,751
Give her a kiss.
457
00:22:36,857 --> 00:22:38,620
Right now.
458
00:22:42,429 --> 00:22:45,523
Why do people always ask us that?
459
00:22:45,632 --> 00:22:48,601
My God, because
it's a beautiful thing.
460
00:22:50,337 --> 00:22:54,171
Well... I should be heading home.
461
00:22:54,274 --> 00:22:56,606
Wunderbar. Have a great night.
462
00:22:56,710 --> 00:22:58,575
You know what?
I think we should go, too.
463
00:22:58,678 --> 00:22:59,610
Oh, come on.
464
00:22:59,713 --> 00:23:02,113
Nobody's going anywhere.
465
00:23:02,215 --> 00:23:03,842
Do you want to dance?
466
00:23:03,950 --> 00:23:05,645
That's nice.
467
00:23:05,752 --> 00:23:07,151
Dance for us.
468
00:23:09,589 --> 00:23:11,386
I don't dance.
469
00:23:14,327 --> 00:23:16,522
Sure you do. Look at that.
470
00:23:19,499 --> 00:23:21,865
I feel like I'm stuck
somewhere between Doris Day
471
00:23:21,968 --> 00:23:24,869
in Pillow Talk and Midnight Lace,
472
00:23:24,971 --> 00:23:27,997
when what I need to be is Kim Novak
in just about anything.
473
00:23:28,108 --> 00:23:30,440
You're prettier than Kim Novak.
474
00:23:30,544 --> 00:23:31,772
What a rut.
475
00:23:31,878 --> 00:23:34,972
1960, I am so over you.
476
00:23:35,081 --> 00:23:36,048
Zip?
477
00:23:41,721 --> 00:23:42,619
Shalimar?
478
00:23:42,722 --> 00:23:44,883
Too much?
479
00:23:45,992 --> 00:23:48,085
You never say die, do you?
480
00:23:48,195 --> 00:23:49,253
What's the point?
481
00:23:51,765 --> 00:23:55,462
Oh, Carol, sweetie, it's not that bad.
482
00:23:55,569 --> 00:23:57,332
Tomorrow is another day.
483
00:23:57,437 --> 00:23:59,598
I know.
484
00:23:59,706 --> 00:24:01,003
I'm okay, actually.
485
00:24:01,107 --> 00:24:02,074
Good.
486
00:24:02,175 --> 00:24:04,166
No waterworks. Mascara.
487
00:24:04,277 --> 00:24:06,336
I'm just so happy right now.
488
00:24:06,446 --> 00:24:08,243
Okay, are you on the Gilbey's already?
489
00:24:08,348 --> 00:24:11,681
No. I just love this, you know?
490
00:24:11,785 --> 00:24:13,275
Being with you.
491
00:24:13,386 --> 00:24:16,116
We do know how to have fun, don't we?
492
00:24:17,691 --> 00:24:19,488
Joan...
493
00:24:21,394 --> 00:24:23,419
I love you.
494
00:24:23,530 --> 00:24:26,294
I really do.
495
00:24:26,399 --> 00:24:27,593
You.
496
00:24:31,738 --> 00:24:33,035
That first week in college,
497
00:24:33,139 --> 00:24:36,506
I saw you walking on the commons,
498
00:24:36,610 --> 00:24:41,707
and I thought, "Who is she?"
499
00:24:43,483 --> 00:24:47,442
Then college was over
and you came here...
500
00:24:47,554 --> 00:24:48,748
and I followed you.
501
00:24:51,424 --> 00:24:54,222
You needed a roommate.
502
00:24:54,327 --> 00:24:56,090
I moved in.
503
00:24:58,565 --> 00:25:00,726
Just to be near you.
504
00:25:02,903 --> 00:25:05,804
I did everything I could to be near you.
505
00:25:05,906 --> 00:25:08,204
All with the hope
506
00:25:08,308 --> 00:25:13,610
that one day... you would notice me.
507
00:25:17,117 --> 00:25:19,085
Joannie...
508
00:25:22,188 --> 00:25:24,782
just think of me as a boy.
509
00:25:33,900 --> 00:25:37,893
You've had a hard day.
510
00:25:38,004 --> 00:25:41,496
Let's go out and try
to forget about it, okay?
511
00:25:43,977 --> 00:25:46,571
Of course.
512
00:25:46,680 --> 00:25:50,343
Good, because I'm starving.
513
00:26:05,065 --> 00:26:06,692
They seem to be having a lot of fun.
514
00:26:23,049 --> 00:26:24,448
Do you have any gum?
515
00:26:26,720 --> 00:26:30,019
No. No, I don't.
516
00:26:33,026 --> 00:26:35,324
Listen, I should get going.
517
00:26:35,428 --> 00:26:38,022
Over to the left there. There ya go.
518
00:26:38,131 --> 00:26:39,758
Don't make me use my spurs on ya.
519
00:26:39,866 --> 00:26:41,299
Easy.
520
00:26:43,003 --> 00:26:45,369
Right over there by the trough.
521
00:26:54,014 --> 00:26:55,777
I really should go.
522
00:26:58,718 --> 00:27:00,583
Eleanor.
523
00:27:00,687 --> 00:27:03,554
I'll be right outside.
524
00:27:03,657 --> 00:27:05,318
Let her go.
525
00:27:11,364 --> 00:27:14,822
Listen... let me call you a car.
526
00:27:14,934 --> 00:27:17,562
I should wait for my sister.
527
00:27:17,671 --> 00:27:21,198
I mean, I've been around
the block a few times,
528
00:27:21,307 --> 00:27:24,105
but her...
529
00:27:24,210 --> 00:27:27,236
Now all you're thinking about
is going around the block, huh?
530
00:27:29,382 --> 00:27:33,443
I don't even think I can
get out of the driveway.
531
00:27:33,553 --> 00:27:36,716
Please, just wait with me?
532
00:27:41,661 --> 00:27:44,789
I like your office. It's really fancy.
533
00:27:44,898 --> 00:27:47,423
Mirabelle. Love that name.
534
00:27:49,769 --> 00:27:51,031
Listen to that.
535
00:27:51,137 --> 00:27:53,196
I haven't heard Margaret laugh
since she was 7.
536
00:27:53,306 --> 00:27:54,898
Who's Margaret?
537
00:27:55,008 --> 00:27:57,533
My daughter.
538
00:27:57,644 --> 00:28:00,545
Yeah, I think I like Mirabelle
better than Margaret.
539
00:28:00,647 --> 00:28:03,377
I wanted to name her
Margaux, like the wine.
540
00:28:03,483 --> 00:28:05,212
Lost that battle.
541
00:28:05,318 --> 00:28:10,153
I'm sure she would have hated Margaux
almost as much as she hates Margaret.
542
00:28:10,256 --> 00:28:12,986
Why is she so angry?
543
00:28:13,093 --> 00:28:14,822
You're only a little older than her.
544
00:28:14,928 --> 00:28:16,020
You're not angry.
545
00:28:18,298 --> 00:28:20,425
Don't be sad.
546
00:28:22,135 --> 00:28:26,128
I just wish I could talk to her
without her rolling her eyes.
547
00:28:26,239 --> 00:28:27,729
Of course, she's right.
548
00:28:27,841 --> 00:28:29,138
I have nothing to say to her.
549
00:28:29,242 --> 00:28:31,301
I'm sure that's not so.
550
00:28:31,411 --> 00:28:33,436
Girls love their fathers.
551
00:28:33,546 --> 00:28:36,208
You have such beautiful skin.
552
00:28:36,316 --> 00:28:38,477
My God, I just want to eat it.
553
00:28:39,686 --> 00:28:42,280
I want to suck your blood like Dracula.
554
00:29:09,282 --> 00:29:10,840
Aren't you two the sweetest
for walking us up?
555
00:29:10,950 --> 00:29:12,542
You should be roommates.
556
00:29:12,652 --> 00:29:14,745
He seems to be a delightful young man.
557
00:29:14,854 --> 00:29:16,754
Ralph, you don't teach at Fordham also?
558
00:29:16,856 --> 00:29:19,017
No, we were just sitting
next to each other at the bar.
559
00:29:19,125 --> 00:29:21,025
And it seemed to be working.
560
00:29:21,127 --> 00:29:23,357
Carol, you know what we need? Ice.
561
00:29:23,463 --> 00:29:26,626
Now where is that gin hiding?
562
00:29:26,733 --> 00:29:29,930
Just so we're clear about what's what...
the redhead is mine.
563
00:29:30,036 --> 00:29:32,630
So, Franklin, you're into language.
564
00:29:32,739 --> 00:29:34,866
Yes, well, it's kind of a hobby of mine.
565
00:29:34,974 --> 00:29:37,306
I do carpentry. I'm building a dry sink.
566
00:29:37,410 --> 00:29:38,775
I love language.
567
00:29:38,878 --> 00:29:41,813
Words and their ways.
568
00:29:41,915 --> 00:29:44,110
Well, this is just bad speech.
569
00:29:44,217 --> 00:29:45,775
I collect it.
570
00:29:45,885 --> 00:29:48,820
There's this Polish janitor
in our building.
571
00:29:48,922 --> 00:29:51,356
His name is Stash or Stanislaus.
572
00:29:51,457 --> 00:29:55,291
He's locked me out of my office
on more than one occasion.
573
00:29:55,395 --> 00:30:02,301
One time, he described his bride
as "not speaking real good English. "
574
00:30:05,171 --> 00:30:06,968
I cherish that gift.
575
00:30:07,073 --> 00:30:10,338
Put that in a book and sell it.
576
00:30:10,443 --> 00:30:12,502
Well, this is a party, isn't it?
577
00:30:15,815 --> 00:30:18,545
I was wondering if I could
impose on the professor
578
00:30:18,651 --> 00:30:21,142
for one more teeny favor.
579
00:30:22,255 --> 00:30:24,621
I never say "no" to a beautiful girl.
580
00:30:24,724 --> 00:30:26,624
The light fixture in my room is out.
581
00:30:26,726 --> 00:30:28,853
Could you change it for me?
582
00:30:28,962 --> 00:30:31,157
I'm up to that task.
583
00:30:33,132 --> 00:30:35,362
We don't have a lot of men around here.
584
00:30:38,838 --> 00:30:42,638
Oh, it's not that dark.
585
00:30:46,512 --> 00:30:49,948
Well... what are we going to do?
586
00:31:01,027 --> 00:31:03,359
Whatever you want.
587
00:31:05,064 --> 00:31:08,192
You're married, aren't you?
588
00:31:08,301 --> 00:31:11,464
Yes. Yes, I am.
589
00:31:11,571 --> 00:31:14,631
Yeah, you kiss like a married man.
590
00:31:14,741 --> 00:31:17,175
Your own way, no talking you out of it.
591
00:31:17,277 --> 00:31:19,108
Is that good or bad?
592
00:31:19,212 --> 00:31:22,340
Oh, it's good.
593
00:31:22,448 --> 00:31:26,111
Tell me what to do, and I'll do it.
594
00:31:28,688 --> 00:31:33,648
Maybe it's this office,
but... you are selling too hard.
595
00:31:35,395 --> 00:31:36,828
Eleanor! Hello?
596
00:31:36,930 --> 00:31:39,990
Ellie, where are you? Something's wrong!
597
00:31:45,071 --> 00:31:46,538
Your friend... Something's wrong.
598
00:31:46,639 --> 00:31:49,005
I knew I shouldn't have asked him
to do it a second time.
599
00:31:49,108 --> 00:31:51,770
Jesus.
600
00:31:51,878 --> 00:31:55,473
L... I feel like
there's a tank on my chest.
601
00:31:57,517 --> 00:31:59,781
Just call an ambulance, and then leave.
602
00:31:59,886 --> 00:32:01,353
Is he okay?
603
00:32:02,689 --> 00:32:04,281
Leave.
604
00:32:04,390 --> 00:32:05,550
Right there!
605
00:32:20,907 --> 00:32:22,465
Mirabelle...
606
00:32:22,575 --> 00:32:24,270
Oh, Mirabelle.
607
00:32:29,582 --> 00:32:31,243
Mona.
608
00:32:31,351 --> 00:32:34,115
Your wife's name is Mona.
609
00:33:05,051 --> 00:33:06,848
How you doing?
610
00:33:11,791 --> 00:33:14,453
All these years I thought
it would be the ulcer.
611
00:33:17,630 --> 00:33:19,530
I did everything they told me.
612
00:33:19,632 --> 00:33:22,931
Drank the cream, ate the butter,
613
00:33:23,036 --> 00:33:25,027
then I get hit with a coronary.
614
00:33:30,243 --> 00:33:32,768
Son of a bitch, it hurts.
615
00:33:32,879 --> 00:33:35,848
Well, you're talking. That's good.
616
00:33:35,948 --> 00:33:38,212
That's not what the doctors think.
617
00:33:40,520 --> 00:33:43,717
Don...
618
00:33:43,823 --> 00:33:46,155
do you believe in energy?
619
00:33:46,259 --> 00:33:47,283
What do you mean?
620
00:33:47,393 --> 00:33:52,695
Like the thing that
gives you get up and go?
621
00:33:52,799 --> 00:33:55,495
No.
622
00:33:55,601 --> 00:33:58,661
Like a human energy.
623
00:34:01,541 --> 00:34:04,032
I don't know, a...
624
00:34:06,846 --> 00:34:08,939
A soul?
625
00:34:09,048 --> 00:34:12,142
What do you want to hear?
626
00:34:13,486 --> 00:34:16,284
Jesus.
627
00:34:16,389 --> 00:34:19,552
I've been living the last 20 years
like I'm on shore leave.
628
00:34:19,659 --> 00:34:20,921
What the hell is that about?
629
00:34:21,027 --> 00:34:22,756
It's living.
630
00:34:22,862 --> 00:34:24,124
Just like you said.
631
00:34:25,465 --> 00:34:27,092
God.
632
00:34:30,436 --> 00:34:34,270
I wish I was going somewhere.
633
00:34:44,450 --> 00:34:45,417
He's doing great.
634
00:34:45,518 --> 00:34:47,110
Mona.
635
00:34:55,795 --> 00:34:57,854
I love you so much, Mona.
636
00:34:57,964 --> 00:34:59,295
Oh, God, I love you so much.
637
00:34:59,398 --> 00:35:02,196
I know. Sweetheart, I know.
638
00:35:15,748 --> 00:35:19,684
Listen to me, darling.
639
00:35:19,785 --> 00:35:21,878
Margaret is outside.
640
00:35:21,988 --> 00:35:23,353
- She needs to see you.
- No. No. No.
641
00:35:23,456 --> 00:35:25,924
I can't let her see me like this.
642
00:35:30,129 --> 00:35:32,427
Roger...
643
00:35:32,532 --> 00:35:35,558
I'm getting her.
644
00:36:10,236 --> 00:36:11,635
My goodness.
645
00:36:11,737 --> 00:36:15,332
All this from selling toilet paper.
646
00:36:16,976 --> 00:36:18,443
Mr. Cooper, where is everyone?
647
00:36:18,544 --> 00:36:20,774
My roommate just
gave me the message.
648
00:36:20,880 --> 00:36:22,006
Out.
649
00:36:22,114 --> 00:36:23,843
It's the middle of the night.
650
00:36:23,950 --> 00:36:25,611
I'm not leaving you here.
651
00:36:25,718 --> 00:36:27,413
You should go.
652
00:36:27,520 --> 00:36:28,953
Thank you.
653
00:36:30,323 --> 00:36:31,915
Suit yourself.
654
00:36:34,493 --> 00:36:38,259
Miss Holloway, Roger Sterling
has suffered a heart attack.
655
00:36:38,364 --> 00:36:40,457
What?
656
00:36:40,566 --> 00:36:44,400
He survived it, and is currently
being hospitalized.
657
00:36:44,503 --> 00:36:47,301
Now we need to immediately
send a telegram
658
00:36:47,406 --> 00:36:49,306
to every one of our clients
659
00:36:49,408 --> 00:36:52,639
assuring them that business will not
be interrupted.
660
00:36:52,745 --> 00:36:53,871
Of course.
661
00:36:53,980 --> 00:36:57,472
This is the master client list...
names, addresses.
662
00:36:57,583 --> 00:37:03,783
I'll read them out and you compose
the telegram, huh?
663
00:37:03,889 --> 00:37:07,620
Carl McElroy.
664
00:37:07,727 --> 00:37:10,753
President, Alpine Real Estate.
665
00:37:16,736 --> 00:37:18,567
It's me, Bets.
666
00:37:18,671 --> 00:37:19,865
Were you sleeping?
667
00:37:19,972 --> 00:37:21,337
Not really.
668
00:37:21,440 --> 00:37:24,238
The kids are in bed with me.
669
00:37:24,343 --> 00:37:27,244
Gloria and my father
made such a big deal
670
00:37:27,346 --> 00:37:29,940
about having separate bedrooms.
671
00:37:30,049 --> 00:37:32,643
Listen, Roger had a heart attack.
672
00:37:32,752 --> 00:37:35,778
What?
673
00:37:35,888 --> 00:37:36,946
Don, that's terrible.
674
00:37:37,056 --> 00:37:39,251
Is he going to be okay?
675
00:37:39,358 --> 00:37:42,521
The doctors basically
say they don't know.
676
00:37:42,628 --> 00:37:44,493
Mona's with him.
677
00:37:44,597 --> 00:37:46,258
She must be a wreck.
678
00:37:46,365 --> 00:37:48,833
It's good that you're there.
679
00:37:48,934 --> 00:37:52,370
- About tomorrow...
- No, I understand.
680
00:37:52,471 --> 00:37:55,167
Well, what happened?
681
00:37:55,274 --> 00:37:59,335
He was at work.
682
00:37:59,445 --> 00:38:01,106
He just keeled over.
683
00:38:01,213 --> 00:38:03,704
It was awful, actually.
684
00:38:03,816 --> 00:38:05,374
If the kids wouldn't be so heartbroken,
685
00:38:05,484 --> 00:38:07,315
I'd come home now.
686
00:38:08,954 --> 00:38:11,320
I don't want to be here.
687
00:38:11,424 --> 00:38:14,791
You should have seen the two of them
in the kitchen tonight.
688
00:38:14,894 --> 00:38:18,295
She was making some
pot roast with ketchup
689
00:38:18,397 --> 00:38:22,925
and my father started hovering
behind her, watching,
690
00:38:23,035 --> 00:38:26,163
like he used to with my mother.
691
00:38:26,272 --> 00:38:28,797
How can he pretend
that she never existed?
692
00:38:28,908 --> 00:38:31,672
I still pick up the phone sometimes to call her.
693
00:38:31,777 --> 00:38:33,506
I don't know, Bets.
694
00:38:36,315 --> 00:38:39,807
I know people say life goes on,
695
00:38:39,919 --> 00:38:43,218
and it does.
696
00:38:43,322 --> 00:38:45,654
But no one tells you
that's not a good thing.
697
00:38:45,758 --> 00:38:49,319
Why is that?
698
00:38:49,428 --> 00:38:52,886
I don't know.
699
00:38:52,998 --> 00:38:55,125
Stop thinking about that.
700
00:38:55,234 --> 00:38:57,998
I can't.
701
00:38:58,104 --> 00:38:59,628
I try.
702
00:39:02,007 --> 00:39:04,635
Do you want me to come up there?
703
00:39:06,812 --> 00:39:08,905
No. There's nothing you can do.
704
00:39:09,014 --> 00:39:13,075
Okay. Give Mona my love.
705
00:39:13,185 --> 00:39:14,379
And, Don...
706
00:39:14,487 --> 00:39:17,650
make sure you eat something.
707
00:39:23,162 --> 00:39:24,823
How's he doing?
708
00:39:24,930 --> 00:39:25,862
Not great.
709
00:39:25,965 --> 00:39:27,364
What happened?
710
00:39:29,168 --> 00:39:31,602
I don't know.
711
00:39:31,704 --> 00:39:34,468
Every Republican politician
wants you to believe
712
00:39:34,573 --> 00:39:38,304
that Richard Nixon is, quote, experienced.
713
00:39:38,411 --> 00:39:40,743
They even want you to believe
that he has actually
714
00:39:40,846 --> 00:39:42,746
been making decisions
in the White House.
715
00:39:42,848 --> 00:39:45,316
But listen to the man
who should know better:
716
00:39:45,418 --> 00:39:47,409
The President of the United States...
717
00:39:47,520 --> 00:39:49,317
I just wondered if you
could give us an example
718
00:39:49,422 --> 00:39:54,587
of a major idea of his that you had adopted
in that role as the decider.
719
00:39:54,693 --> 00:39:56,422
If you give me a week,
I might think of one.
720
00:39:56,529 --> 00:39:57,791
I don't remember.
721
00:39:57,897 --> 00:40:00,866
At the same press conference,
President Eisenhower said:
722
00:40:00,966 --> 00:40:03,901
No one can make
a decision except me.
723
00:40:04,003 --> 00:40:06,130
For real leadership in the '60s,
724
00:40:06,238 --> 00:40:09,503
help elect Senator
John F. Kennedy president.
725
00:40:22,288 --> 00:40:24,916
I know it's late. I'm sorry.
726
00:40:25,024 --> 00:40:26,855
I got the telegram.
727
00:40:29,862 --> 00:40:31,921
Let me in.
728
00:40:32,031 --> 00:40:33,191
Are you okay?
729
00:40:34,800 --> 00:40:36,097
No.
730
00:40:42,308 --> 00:40:45,675
You look terrible.
731
00:40:45,778 --> 00:40:47,006
Can I get a drink?
732
00:40:47,112 --> 00:40:48,511
Of course.
733
00:40:56,422 --> 00:40:59,414
Are you happy with the doctors?
734
00:40:59,525 --> 00:41:01,789
I can have my father make a call.
735
00:41:03,929 --> 00:41:05,089
I don't know. He's rich.
736
00:41:05,197 --> 00:41:07,188
They seem to be taking care of him.
737
00:41:07,299 --> 00:41:09,062
Is he okay?
738
00:41:12,338 --> 00:41:14,568
You can tell me.
I'm not moving the account.
739
00:41:14,673 --> 00:41:17,608
He's gray and weak.
740
00:41:22,281 --> 00:41:24,613
His skin looks like paper.
741
00:41:24,717 --> 00:41:28,016
I'm sorry.
742
00:41:28,120 --> 00:41:30,987
He's your friend, isn't he?
743
00:41:31,090 --> 00:41:32,352
What's the difference?
744
00:41:32,458 --> 00:41:34,517
You don't want to lose him.
745
00:41:39,565 --> 00:41:41,192
Don, don't.
746
00:41:41,300 --> 00:41:42,665
What good is that going to do?
747
00:41:42,768 --> 00:41:45,498
Is this, like, some solar eclipse?
748
00:41:45,604 --> 00:41:48,402
The end of the world?
Just do whatever you want?
749
00:41:48,507 --> 00:41:50,372
- I don't know.
- You do.
750
00:41:50,476 --> 00:41:52,000
You're exhausted.
751
00:41:52,111 --> 00:41:53,578
You need to sleep, that's all.
752
00:41:53,679 --> 00:41:56,273
I just need to sit down.
753
00:42:04,390 --> 00:42:05,755
Sit with me.
754
00:42:05,858 --> 00:42:06,825
Why?
755
00:42:06,926 --> 00:42:09,554
Because I feel like you're looking
right through me over there.
756
00:42:09,662 --> 00:42:11,721
I'm not.
757
00:42:23,742 --> 00:42:26,836
I don't like feeling like this.
758
00:42:26,946 --> 00:42:28,880
No one does.
759
00:42:33,786 --> 00:42:38,280
I remember the first time
I was a pall bearer.
760
00:42:40,392 --> 00:42:41,825
I'd seen dead bodies before.
761
00:42:41,927 --> 00:42:44,395
I must have been 15. My aunt.
762
00:42:46,498 --> 00:42:49,990
I remember thinking...
763
00:42:50,102 --> 00:42:52,093
They're letting me carry the box.
764
00:42:52,204 --> 00:42:54,138
They're letting me be this close to it.
765
00:42:54,239 --> 00:42:58,505
No one is hiding
anything from me now.
766
00:42:58,611 --> 00:43:03,913
And I looked over,
and I saw all the old people
767
00:43:04,016 --> 00:43:07,213
waiting together by the grave.
768
00:43:07,319 --> 00:43:09,446
I remember thinking, I've...
769
00:43:12,324 --> 00:43:14,758
I've just moved up a notch.
770
00:43:16,662 --> 00:43:20,428
I've never heard you
talk that much before.
771
00:43:20,532 --> 00:43:23,433
- Rachel...
- What do you want from me?
772
00:43:24,970 --> 00:43:26,767
You know. I know you do.
773
00:43:26,872 --> 00:43:28,601
You know everything about me.
774
00:43:28,707 --> 00:43:30,641
I don't.
775
00:43:37,549 --> 00:43:38,743
You don't want to do this.
776
00:43:38,851 --> 00:43:40,785
You have a wife. You should go to her.
777
00:43:40,886 --> 00:43:42,820
Jesus, Rachel.
778
00:43:42,921 --> 00:43:45,151
This is it.
779
00:43:45,257 --> 00:43:48,283
This is all there is,
and I feel like it's slipping
780
00:43:48,394 --> 00:43:51,124
through my fingers
like a handful of sand.
781
00:43:53,098 --> 00:43:56,158
This is it.
782
00:43:56,268 --> 00:43:57,360
This is all there is.
783
00:43:57,469 --> 00:44:02,202
That's just an excuse for bad behavior.
784
00:44:02,307 --> 00:44:04,707
You don't really believe that.
785
00:44:28,233 --> 00:44:29,222
No.
786
00:44:29,334 --> 00:44:32,633
Not unless you tell me you want this.
787
00:44:37,509 --> 00:44:39,602
Yes, please.
788
00:44:59,398 --> 00:45:03,801
Miss Holloway, I know
it's none of my business,
789
00:45:03,902 --> 00:45:06,803
but you could do a lot better.
790
00:45:06,905 --> 00:45:08,429
He's just a friend.
791
00:45:08,540 --> 00:45:11,100
That's not what I'm
talking about, my dear.
792
00:45:11,210 --> 00:45:14,737
Don't waste your youth on age.
793
00:45:21,553 --> 00:45:23,783
Could you? Lobby.
794
00:45:37,803 --> 00:45:40,271
Do you want one?
795
00:45:40,372 --> 00:45:42,237
No.
796
00:45:52,785 --> 00:45:56,346
You told me
your mother died in childbirth.
797
00:45:57,990 --> 00:46:00,117
Mine did, too.
798
00:46:02,961 --> 00:46:05,122
She was a prostitute.
799
00:46:09,268 --> 00:46:11,065
I don't know what my father paid her,
800
00:46:11,170 --> 00:46:14,264
but when she died, they...
801
00:46:14,373 --> 00:46:17,672
brought me to him and his wife.
802
00:46:20,078 --> 00:46:25,277
And when I was 10 years old, he died.
803
00:46:27,286 --> 00:46:32,986
He was a drunk
who got kicked in the face by a horse.
804
00:46:36,428 --> 00:46:41,593
She buried him and took up
with some other man, and...
805
00:46:44,002 --> 00:46:49,463
I was raised
by those two sorry people.