1 00:00:40,608 --> 00:00:43,008 Whoa, whoa, whoa, whoa, running in the house. 2 00:00:43,111 --> 00:00:46,080 Grandpa's here! And Aunt Gloria! 3 00:00:47,882 --> 00:00:50,282 If I leave, can you keep your mouth shut? 4 00:01:00,995 --> 00:01:03,190 Elizabeth, are you hiding your sugar bowl from me? 5 00:01:03,298 --> 00:01:05,960 Gene, I think I have some packets from Howard Johnson's. 6 00:01:06,067 --> 00:01:07,227 No, no. 7 00:01:07,335 --> 00:01:10,964 Daddy, have a saccharine or nothing. 8 00:01:11,072 --> 00:01:12,869 Where is your sugar bowl? 9 00:01:12,974 --> 00:01:16,375 Do you want to wake up with a cold leg like Grandpa Herman? 10 00:01:16,478 --> 00:01:19,174 Diabetics don't live long, and sometimes they lose their legs. 11 00:01:22,183 --> 00:01:23,275 Grandpa! 12 00:01:23,384 --> 00:01:25,579 Good morning. 13 00:01:25,687 --> 00:01:27,211 Good to see you, Gene. 14 00:01:27,322 --> 00:01:29,290 Don. 15 00:01:29,390 --> 00:01:31,051 This is my friend Gloria. 16 00:01:31,159 --> 00:01:32,592 I heard you might be joining us. 17 00:01:32,694 --> 00:01:35,822 It's good to have another woman around, give Betty a break. 18 00:01:35,930 --> 00:01:37,363 Oh, I live to serve. 19 00:01:37,465 --> 00:01:39,092 Hey, you heard that, right? 20 00:01:39,200 --> 00:01:40,394 I have a witness. 21 00:01:40,502 --> 00:01:43,130 She's a hell of a sport. 22 00:01:43,238 --> 00:01:45,672 Don, will you help me with the suitcase? 23 00:01:45,773 --> 00:01:47,764 We're only going for the weekend. 24 00:01:47,876 --> 00:01:51,039 I can't get it out of the closet. 25 00:01:51,146 --> 00:01:53,740 Honestly, it's unseemly. 26 00:01:53,848 --> 00:01:55,315 I can imagine everyone at the club. 27 00:01:55,416 --> 00:01:57,976 "Was she waiting at the funeral unbuttoning her top button 28 00:01:58,086 --> 00:01:59,917 like for some Sadie Hawkins dance?" 29 00:02:00,021 --> 00:02:02,216 She seems like a perfectly nice lady. 30 00:02:03,825 --> 00:02:06,020 What am I supposed to do with this, fill it with hay? 31 00:02:06,127 --> 00:02:07,458 How far do you want to go with this? 32 00:02:07,562 --> 00:02:09,894 Oh, I'll say you talked me out of it. 33 00:02:09,998 --> 00:02:12,432 She's a vulture. 34 00:02:12,534 --> 00:02:14,729 Her husband was a failure. 35 00:02:14,836 --> 00:02:18,363 When he died, they found out he'd cheated on his income taxes. 36 00:02:18,473 --> 00:02:20,441 And her kids... Louise never married. 37 00:02:20,542 --> 00:02:24,137 Two more years and she'll be hanging out at funerals, too. 38 00:02:24,245 --> 00:02:26,679 Huntley... he was my brother's age. 39 00:02:26,781 --> 00:02:28,009 He was always "funny. " 40 00:02:28,116 --> 00:02:32,109 Birdie, your father was married, what, 40 years? 41 00:02:32,220 --> 00:02:35,621 The man can hardly fix himself a cup of tea, let alone do laundry. 42 00:02:35,723 --> 00:02:37,588 All he needs is a housekeeper. 43 00:02:37,692 --> 00:02:39,125 A housekeeper goes home at night. 44 00:02:39,227 --> 00:02:40,353 Don. 45 00:02:40,461 --> 00:02:42,122 Let him have it. 46 00:02:43,198 --> 00:02:45,325 And that fake smile. 47 00:02:45,433 --> 00:02:47,765 You've been looking forward to the beach. 48 00:02:47,869 --> 00:02:48,995 Let her cook. 49 00:02:49,103 --> 00:02:51,128 Let your father put some stones by that wall 50 00:02:51,239 --> 00:02:53,833 so we stop getting water underneath the deck. 51 00:02:53,942 --> 00:02:56,035 I guess I won't have to worry about talking to her. 52 00:02:56,144 --> 00:02:58,271 She never stops. 53 00:02:58,379 --> 00:03:00,347 Just get through today. 54 00:03:00,448 --> 00:03:02,939 I'll be there tomorrow afternoon. 55 00:03:03,051 --> 00:03:04,951 We'll go to that place with the lobster rolls. 56 00:03:05,053 --> 00:03:07,283 Just come now. 57 00:03:07,388 --> 00:03:11,848 You hate the way I drive... but my father taught me. 58 00:03:11,960 --> 00:03:14,485 Half the office is cleared out. 59 00:03:20,768 --> 00:03:22,861 It's Kennedy, Kennedy, Kennedy, Kennedy 60 00:03:22,971 --> 00:03:25,405 Kennedy, Kennedy, Ken-nedy for me 61 00:03:25,506 --> 00:03:28,168 Do you like a man who has some spritz? 62 00:03:28,276 --> 00:03:30,176 A man who's always fair 63 00:03:30,278 --> 00:03:32,508 We'll wager him against the others 64 00:03:32,614 --> 00:03:34,673 And when you compare 65 00:03:34,782 --> 00:03:36,613 It looks like a Maypo ad. 66 00:03:36,718 --> 00:03:38,413 It's incredible. 67 00:03:38,519 --> 00:03:39,986 Happy days are here again. 68 00:03:40,088 --> 00:03:41,988 I'm just wild about Harry. 69 00:03:42,090 --> 00:03:44,490 It's light, it's fun, 70 00:03:44,592 --> 00:03:48,392 it doesn't cloud the mind with, I don't know, issues? 71 00:03:48,496 --> 00:03:49,554 And it's catchy. 72 00:03:49,664 --> 00:03:51,131 It's catchy like it gets in your head 73 00:03:51,232 --> 00:03:53,223 and makes you want to blow your brains out. 74 00:03:56,504 --> 00:03:59,166 The president is a product, don't forget that. 75 00:04:03,111 --> 00:04:06,808 I would like to talk to you for a moment about dollars and cents. 76 00:04:06,914 --> 00:04:08,814 Your dollars and cents. 77 00:04:08,916 --> 00:04:11,646 Now, my opponents want to increase federal expenditures 78 00:04:11,753 --> 00:04:14,221 as much as $18 billion a year. 79 00:04:14,322 --> 00:04:16,813 How will they pay for it? 80 00:04:16,924 --> 00:04:18,687 There are only two ways. 81 00:04:18,793 --> 00:04:20,420 One is to raise your taxes. 82 00:04:20,528 --> 00:04:21,790 Turn it off. 83 00:04:21,896 --> 00:04:23,158 The other... 84 00:04:25,433 --> 00:04:29,164 An ad made by a public relations team. 85 00:04:29,270 --> 00:04:31,295 Message received and forgotten. 86 00:04:31,406 --> 00:04:34,933 We should give this to Franz for some music. 87 00:04:35,043 --> 00:04:38,240 Nixon's campaign song in the key of E. 88 00:04:38,346 --> 00:04:41,042 Ethel, go get the ice pick 89 00:04:42,350 --> 00:04:45,251 That Nixon guy is on TV again 90 00:04:45,353 --> 00:04:47,685 Should have never been this close. 91 00:04:49,824 --> 00:04:52,520 I'd say we could run them again, but I don't think you want to see them. 92 00:04:52,627 --> 00:04:53,594 Oh, I've seen them. 93 00:04:53,695 --> 00:04:56,493 Which reminds me, you people are not watching enough television. 94 00:04:56,597 --> 00:04:59,395 It is your job. The shows and the ads. 95 00:04:59,500 --> 00:05:00,524 I was just wondering, 96 00:05:00,635 --> 00:05:04,298 there must be any number of people harvesting mud on Johnny Kennedy right now. 97 00:05:04,405 --> 00:05:05,599 Have we heard anything? 98 00:05:05,707 --> 00:05:07,174 We hear things. Nothing useful. 99 00:05:07,275 --> 00:05:08,173 He's a womanizer. 100 00:05:08,276 --> 00:05:09,675 That's not going to hurt him. 101 00:05:09,777 --> 00:05:11,904 Women find out about that, it'll push him over the top. 102 00:05:12,013 --> 00:05:13,981 Nixon is still ahead in the polls. 103 00:05:14,082 --> 00:05:16,949 Should have never been this close. 104 00:05:17,051 --> 00:05:20,953 Why do we need to attack when there is a story to tell? 105 00:05:22,056 --> 00:05:24,251 Kennedy: Nouveau riche, 106 00:05:24,359 --> 00:05:26,827 recent immigrant who bought his way into Harvard. 107 00:05:26,928 --> 00:05:29,624 And now he's well-bred? Great. 108 00:05:29,731 --> 00:05:32,666 Nixon is from nothing. 109 00:05:32,767 --> 00:05:35,895 A self-made man, the Abe Lincoln of California, 110 00:05:36,003 --> 00:05:37,630 who was Vice President of the United States 111 00:05:37,739 --> 00:05:40,469 six years after getting out of the Navy. 112 00:05:40,575 --> 00:05:42,304 Kennedy? I see a silver spoon. 113 00:05:42,410 --> 00:05:46,039 Nixon? I see myself. 114 00:05:46,147 --> 00:05:49,275 If we were to run a critical ad, there are obvious benefits. 115 00:05:49,384 --> 00:05:51,011 When you run an ad that's positive, 116 00:05:51,119 --> 00:05:52,780 you're only convincing people who are already voting for you. 117 00:05:52,887 --> 00:05:54,047 But when you run an ad that's critical, 118 00:05:54,155 --> 00:05:55,588 you get a shot at the people on the fence. 119 00:05:55,690 --> 00:05:57,749 There are a lot of people on the fence. 120 00:05:57,859 --> 00:06:00,919 Gentlemen, whether the Nixon campaign wants it or not, 121 00:06:01,028 --> 00:06:05,397 we have to produce a spot that aims a Howitzer at Kennedy's balls. 122 00:06:05,500 --> 00:06:07,695 I want to hear ideas. 123 00:06:07,802 --> 00:06:09,133 After the long weekend. 124 00:06:09,237 --> 00:06:12,832 I agree. Let's go down swinging. 125 00:06:14,842 --> 00:06:17,310 If we can switch to a conversation about paying clients, 126 00:06:17,412 --> 00:06:19,573 Menken's is coming in today to sign off on the roll out. 127 00:06:19,680 --> 00:06:20,840 Father and daughter. 128 00:06:20,948 --> 00:06:25,715 I get the feeling old Abe Schmenken can kill this whole thing. 129 00:06:25,820 --> 00:06:27,481 Of course, the checks have cleared already, 130 00:06:27,588 --> 00:06:31,524 but... Don, I want you to go in and ride bare-back over Paul here. 131 00:06:31,626 --> 00:06:33,025 Done. 132 00:06:36,364 --> 00:06:40,061 And, uh, Don, I want you on your best behavior. 133 00:06:40,168 --> 00:06:41,066 Excuse me? 134 00:06:41,169 --> 00:06:43,228 I know she bothers you. 135 00:06:56,617 --> 00:06:59,085 Miss Holloway, may I? 136 00:07:03,357 --> 00:07:06,019 I really need to get to the bottom of that. 137 00:07:07,862 --> 00:07:10,422 Yes, I would like to get a look at those. 138 00:07:18,506 --> 00:07:21,100 Margaret and Mona are off to Block Island for Labor Day. 139 00:07:21,209 --> 00:07:24,201 Gone for the weekend along with every other wife in town. 140 00:07:24,312 --> 00:07:25,540 We can go anywhere tonight. 141 00:07:25,646 --> 00:07:27,204 We can see a Broadway show, 142 00:07:27,315 --> 00:07:30,580 then sit at any table at The Colony with our clothes off if we want to. 143 00:07:30,685 --> 00:07:32,949 How about a movie? 144 00:07:33,054 --> 00:07:34,544 Have you seen The Apartment? 145 00:07:34,655 --> 00:07:36,714 I went last week with Mona and Margaret. 146 00:07:36,824 --> 00:07:38,655 I heard Shirley MacLaine is good. 147 00:07:38,759 --> 00:07:39,726 Oh, please. 148 00:07:39,827 --> 00:07:41,692 A white elevator operator? 149 00:07:41,796 --> 00:07:43,127 And a girl at that? 150 00:07:43,231 --> 00:07:44,960 I want to work at that place. 151 00:07:45,066 --> 00:07:46,658 Oh, I bet you do. 152 00:07:46,767 --> 00:07:48,394 The way those men treated that poor girl, 153 00:07:48,503 --> 00:07:50,471 handing her around like a tray of canapes. 154 00:07:50,571 --> 00:07:53,005 She tried to commit suicide. 155 00:07:53,107 --> 00:07:54,904 So you saw it, huh? 156 00:07:56,110 --> 00:07:58,578 Ah, Red, that's not how it is. 157 00:07:58,679 --> 00:07:59,577 Look, it was crude. 158 00:07:59,680 --> 00:08:01,375 That's the way pictures are now. 159 00:08:01,482 --> 00:08:04,178 You see that ridiculous Psycho? 160 00:08:04,285 --> 00:08:06,446 Hollywood isn't happy unless things are extreme. 161 00:08:06,554 --> 00:08:08,488 It didn't seem that extreme to me. 162 00:08:08,589 --> 00:08:10,614 Are we actually going to get in a fight over a movie? 163 00:08:10,725 --> 00:08:14,491 You know, Mona had a dream once where I hit the dog with the car. 164 00:08:14,595 --> 00:08:17,564 She was mad at me all day, and I never hit the dog. 165 00:08:17,665 --> 00:08:20,031 We don't even have a dog. 166 00:08:22,069 --> 00:08:23,798 Why don't I call you later? 167 00:08:23,905 --> 00:08:25,668 Uh, Joannie... 168 00:08:25,773 --> 00:08:28,003 Call me soon, because we can go anywhere. 169 00:08:28,109 --> 00:08:31,670 The new atrium will make the store brighter and more vibrant. 170 00:08:31,779 --> 00:08:33,007 The aisles will be wider, 171 00:08:33,114 --> 00:08:35,878 spotlighting these new chrome display cases. 172 00:08:35,983 --> 00:08:37,974 Over here will be a new restaurant... 173 00:08:38,085 --> 00:08:39,313 An elegant tea room. 174 00:08:39,420 --> 00:08:42,150 Modern classic signs and champagne linens. 175 00:08:42,256 --> 00:08:46,784 A tea room is nice, but 30% of my ground floor 176 00:08:46,894 --> 00:08:49,624 is devoted to the restaurant business? 177 00:08:49,730 --> 00:08:53,188 Lunch and Shopping: A day of indulgence. It's what ladies like. 178 00:08:53,301 --> 00:08:56,065 Yes, I saw that in the chapter here. 179 00:08:56,170 --> 00:08:58,468 It's much longer than the little schedule 180 00:08:58,573 --> 00:09:02,942 that says we have to close our doors while it's getting nailed together. 181 00:09:03,044 --> 00:09:05,171 Three months of construction, 182 00:09:05,279 --> 00:09:09,215 during which time we build enormous anticipation. 183 00:09:09,317 --> 00:09:11,080 Like a movie premier. 184 00:09:11,185 --> 00:09:12,846 The New Menken's. 185 00:09:12,954 --> 00:09:15,047 You will have a line that first day. 186 00:09:15,156 --> 00:09:18,023 Even if you have to pay people to stand in it. 187 00:09:18,125 --> 00:09:19,217 We'll do whatever it takes. 188 00:09:19,327 --> 00:09:22,524 Mr. Draper, my daughter's presence here 189 00:09:22,630 --> 00:09:25,098 should let you know that I am not against change. 190 00:09:25,199 --> 00:09:27,394 And let us assume that this is the most 191 00:09:27,501 --> 00:09:31,301 amazing idea in retail since "buy one get one free. " 192 00:09:32,440 --> 00:09:33,702 I still don't understand 193 00:09:33,808 --> 00:09:37,437 why we have to throw out the baby with the water. 194 00:09:37,545 --> 00:09:40,742 Can't I keep what I have and just build on it? 195 00:09:40,848 --> 00:09:48,016 Well, honestly, the unpleasant truth is you don't have anything. 196 00:09:48,122 --> 00:09:51,888 Your customers cannot be depended on anymore. 197 00:09:51,993 --> 00:09:52,960 Their lives have changed. 198 00:09:53,060 --> 00:09:55,494 They're prosperous. 199 00:09:55,596 --> 00:10:00,431 Over the years, they've developed new tastes. 200 00:10:00,534 --> 00:10:02,729 They're like your daughter: 201 00:10:02,837 --> 00:10:06,238 Educated, sophisticated. 202 00:10:06,340 --> 00:10:11,368 They know full well what they deserve, and they're willing to pay for it. 203 00:10:11,479 --> 00:10:15,540 Why would I want to own a store that I wouldn't want to shop in? 204 00:10:15,650 --> 00:10:18,517 Mr. Menken, I don't know if that's true. 205 00:10:18,619 --> 00:10:22,077 You had no problem abandoning that second-floor hosiery store 206 00:10:22,189 --> 00:10:23,986 on 7th Avenue for your present location. 207 00:10:24,091 --> 00:10:27,288 And that's a story you'll be proud to tell your grandchildren. 208 00:10:27,395 --> 00:10:30,296 The only problem is they won't care. 209 00:10:30,398 --> 00:10:34,198 As much as Grandpa likes that marble palace, 210 00:10:34,301 --> 00:10:36,098 I can promise you, they won't. 211 00:10:36,203 --> 00:10:38,535 They'll look at it and they'll say, 212 00:10:38,639 --> 00:10:41,506 "Grandpa, it must have been hard back in the olden days. " 213 00:10:43,678 --> 00:10:45,543 And it was. 214 00:10:45,646 --> 00:10:47,443 Everybody's jumping to forget it. 215 00:10:47,548 --> 00:10:51,746 Excuse me, but this is not some phony story 216 00:10:51,852 --> 00:10:54,218 you people print in your Fourth of July circulars. 217 00:10:54,321 --> 00:10:57,449 My father actually started with nothing, 218 00:10:57,558 --> 00:11:00,220 and he made it into everything we're talking about. 219 00:11:00,327 --> 00:11:03,387 Who here can say that? 220 00:11:03,497 --> 00:11:05,226 I meant no disrespect, sir. 221 00:11:05,332 --> 00:11:06,924 None taken. 222 00:11:09,003 --> 00:11:10,630 This is the plan, Daddy. 223 00:11:10,738 --> 00:11:12,933 As you can see, it wasn't just thrown together. 224 00:11:13,040 --> 00:11:15,531 It does seem very well thought out. 225 00:11:15,643 --> 00:11:17,543 It is. 226 00:11:22,316 --> 00:11:23,442 Pleasure to finally meet you. 227 00:11:23,551 --> 00:11:26,850 I hope you two know what you're doing. 228 00:11:30,558 --> 00:11:33,322 Looks like we both get to keep our jobs a little while longer. 229 00:11:33,427 --> 00:11:34,758 Don't screw this up. 230 00:11:34,862 --> 00:11:37,023 I think he likes me. 231 00:11:37,131 --> 00:11:40,658 I guarantee you there is nothing about you he likes. 232 00:11:40,768 --> 00:11:42,531 What about you? 233 00:11:45,106 --> 00:11:47,074 Daddy, can we? 234 00:11:48,876 --> 00:11:51,936 This place reminds me of a Czarist Ministry. 235 00:11:52,046 --> 00:11:55,482 No matter what the decision, you don't feel it was yours. 236 00:11:55,583 --> 00:11:59,713 Fortunately, I have no idea what you're talking about. 237 00:11:59,820 --> 00:12:02,254 He's very good. Persuasive. 238 00:12:02,356 --> 00:12:03,721 Yes. 239 00:12:03,824 --> 00:12:07,885 A little... dashing for my taste. 240 00:12:17,104 --> 00:12:19,038 Carol, it's 10:30. 241 00:12:19,140 --> 00:12:22,166 Did we have lunch, because even I can't leave this early. 242 00:12:22,276 --> 00:12:24,141 No, I needed to talk to you. 243 00:12:24,245 --> 00:12:26,975 Why aren't you at work? 244 00:12:27,081 --> 00:12:28,207 Don't tell me you're late again. 245 00:12:28,315 --> 00:12:29,680 Do you need to see Dr. Emerson? 246 00:12:29,784 --> 00:12:31,274 No. Good grief, Joan. 247 00:12:31,385 --> 00:12:32,283 Then what? 248 00:12:32,386 --> 00:12:34,081 You walked 12 blocks in a heat wave. 249 00:12:34,188 --> 00:12:36,816 And I see you didn't take my advice about the dress shields. 250 00:12:38,492 --> 00:12:41,620 You know how Mr. Aldridge has had me reading the slush pile? 251 00:12:41,729 --> 00:12:43,219 Yes, writing the rejection letters. 252 00:12:43,330 --> 00:12:45,355 You told me. It was depressing. 253 00:12:45,466 --> 00:12:48,333 I'm so stupid! 254 00:12:50,504 --> 00:12:52,563 This morning in the submissions meeting, 255 00:12:52,673 --> 00:12:54,971 the editorial director asks why we haven't responded 256 00:12:55,075 --> 00:12:57,566 to this poet from Yale, Marlon Rice. 257 00:12:57,678 --> 00:13:00,841 Mr. Aldridge tells him we never saw it. 258 00:13:00,948 --> 00:13:05,214 The the director asks me, and I cover for Mr. Aldridge. 259 00:13:05,319 --> 00:13:08,516 I said that I had read it and rejected it. 260 00:13:08,622 --> 00:13:11,591 Then they made Mr. Aldridge fire me. 261 00:13:11,692 --> 00:13:13,182 Oh, honey, that's awful. 262 00:13:13,294 --> 00:13:14,921 He was really sorry about it. 263 00:13:15,029 --> 00:13:17,589 - Of course. That SOB. - I know. 264 00:13:17,698 --> 00:13:20,861 I'm going to have to ask my dad for more money again. 265 00:13:20,968 --> 00:13:23,129 - It's humiliating. - Stop it. 266 00:13:23,237 --> 00:13:26,172 You shouldn't be embarrassed. There's never enough money. 267 00:13:26,273 --> 00:13:28,741 You always seem to manage. 268 00:13:28,843 --> 00:13:29,832 These men. 269 00:13:29,944 --> 00:13:32,037 We're constantly building them up. 270 00:13:32,146 --> 00:13:33,408 And for what? 271 00:13:33,514 --> 00:13:35,038 Dinner, jewelry. 272 00:13:35,149 --> 00:13:36,707 Who cares? 273 00:13:36,817 --> 00:13:38,648 We need to go out and shake all this gloominess. 274 00:13:38,752 --> 00:13:42,518 All I want to do is sit in the movies and cry. 275 00:13:42,623 --> 00:13:44,090 No movies. 276 00:13:44,191 --> 00:13:46,421 Let's look for some actual bachelors. 277 00:13:46,527 --> 00:13:48,085 Empty their wallets. 278 00:13:48,195 --> 00:13:49,560 I hate Manhattan sometimes. 279 00:13:49,663 --> 00:13:51,528 Don't say that. 280 00:13:51,632 --> 00:13:53,600 This city is everything. 281 00:13:58,405 --> 00:14:00,600 Where's Howdy Dowdy at? 282 00:14:00,708 --> 00:14:02,141 What can I do for you? 283 00:14:02,243 --> 00:14:04,734 I just got off the phone with Brett Rowley at Dr. Scholl's. 284 00:14:04,845 --> 00:14:08,576 Don't tell me they're coming in again about the exercise sandals. 285 00:14:08,682 --> 00:14:09,774 Did you tell them summer's over? 286 00:14:09,884 --> 00:14:12,444 They're not coming in. Ever. 287 00:14:12,553 --> 00:14:13,542 They're going to Leo Burnett. 288 00:14:13,654 --> 00:14:15,554 What? Why didn't he call me? 289 00:14:15,656 --> 00:14:18,625 Probably because they were disappointed with the creative. 290 00:14:18,726 --> 00:14:20,284 Rowley called it dull and humorless. 291 00:14:20,394 --> 00:14:22,885 - And what did you say? - What could I say? 292 00:14:22,997 --> 00:14:24,294 I've never lost an account before. 293 00:14:24,398 --> 00:14:26,366 Especially one that was here before I got here. 294 00:14:26,467 --> 00:14:28,094 So you really put up a fight? 295 00:14:28,202 --> 00:14:30,762 He had very strong feelings. 296 00:14:30,871 --> 00:14:32,429 Said some unpleasant things. 297 00:14:32,539 --> 00:14:35,406 Which you don't remember or I'm sure you'd tell me. 298 00:14:39,680 --> 00:14:42,672 The day you sign a client is the day you start losing them. 299 00:14:47,121 --> 00:14:49,214 Are you going to tell Sterling or should I? 300 00:14:49,323 --> 00:14:51,587 Unless you think it can wait until after the weekend. 301 00:14:51,692 --> 00:14:53,421 I'll take care of it. 302 00:15:06,073 --> 00:15:07,165 Were you buzzing me? 303 00:15:07,274 --> 00:15:09,606 My intercom was making a funny sound. 304 00:15:13,113 --> 00:15:14,171 Leave it. 305 00:15:15,916 --> 00:15:17,508 Do you wear Dr. Scholl's inserts? 306 00:15:17,618 --> 00:15:18,812 I thought we all had to. 307 00:15:18,919 --> 00:15:20,511 Take them out. 308 00:15:21,855 --> 00:15:23,288 Get rid of this, please. 309 00:15:34,201 --> 00:15:36,101 We lost Dr. Scholl's. 310 00:15:36,203 --> 00:15:38,296 Where? 311 00:15:38,405 --> 00:15:39,303 Leo Burnett. 312 00:15:39,406 --> 00:15:43,934 Campbell enjoyed telling me it was something to do with creative. 313 00:15:44,044 --> 00:15:45,068 I thought I should tell you. 314 00:15:45,179 --> 00:15:46,646 Make sure the ink is dry on that raise. 315 00:15:46,747 --> 00:15:49,113 That fat piece of shit. 316 00:15:49,216 --> 00:15:50,774 He's a cigarette ash. 317 00:15:50,884 --> 00:15:53,148 Chicago. What a joke. 318 00:15:53,253 --> 00:15:54,982 Small time. 319 00:15:55,089 --> 00:15:57,353 Sorry, maybe you're from there. 320 00:15:57,458 --> 00:16:00,950 Well, I know I didn't drop the ball on this. 321 00:16:01,061 --> 00:16:02,255 Sales were steady. 322 00:16:02,363 --> 00:16:06,800 It probably didn't help that our billings crept up for no apparent reason. 323 00:16:06,900 --> 00:16:11,064 Eventually, an accountant is going to read the mail. 324 00:16:11,171 --> 00:16:13,071 If you're trying to cheer me up, it's working. 325 00:16:13,173 --> 00:16:16,301 The day you sign a client is the day you start losing them. 326 00:16:16,410 --> 00:16:17,536 You don't really believe that. 327 00:16:17,644 --> 00:16:19,077 You know what my father used to say? 328 00:16:19,179 --> 00:16:21,875 Being with a client is like being in a marriage. 329 00:16:21,982 --> 00:16:23,643 Sometimes you get into it for the wrong reasons 330 00:16:23,751 --> 00:16:25,184 and eventually, they hit you in the face. 331 00:16:29,923 --> 00:16:31,550 Damn it. 332 00:16:31,658 --> 00:16:32,989 Are we supposed to cry about this? 333 00:16:33,093 --> 00:16:35,027 So we lost an account. 334 00:16:35,129 --> 00:16:36,790 That means we'll just have to cut back. 335 00:16:36,897 --> 00:16:38,228 Let's go fire somebody. 336 00:16:41,135 --> 00:16:43,228 It's Labor Day weekend. 337 00:16:43,337 --> 00:16:47,535 Between now and Monday we have to fall in love a dozen times. 338 00:16:47,641 --> 00:16:50,075 Betty's at the shore. I'm headed down tomorrow. 339 00:16:50,177 --> 00:16:51,974 What do we work so hard for? 340 00:16:52,079 --> 00:16:54,309 To have enough money to buy fabulous vacations 341 00:16:54,415 --> 00:16:56,212 for our families so we can live it up here. 342 00:16:56,316 --> 00:16:58,614 Give me tonight. You owe me that. 343 00:16:58,719 --> 00:17:01,279 I can use you as bait. 344 00:17:01,388 --> 00:17:04,448 There's a casting call at 4:00. 345 00:17:04,558 --> 00:17:06,583 Double-sided aluminum. 346 00:17:06,693 --> 00:17:07,853 If Freddie Rumsen's brain works 347 00:17:07,961 --> 00:17:10,054 the way I think it works, slow and obvious, 348 00:17:10,164 --> 00:17:13,065 I think we should go down to casting and see who's on the couch. 349 00:17:13,167 --> 00:17:15,692 Remember, Don, when God closes a door, 350 00:17:15,803 --> 00:17:17,464 he opens a dress. 351 00:17:23,811 --> 00:17:25,972 What do you have there? Precious cargo? 352 00:17:26,080 --> 00:17:28,742 Mr. Rumsen has me trafficking the Belle Jolie pouch. 353 00:17:28,849 --> 00:17:30,908 Aren't you a busy beaver? 354 00:17:31,018 --> 00:17:34,545 Hey, I'm talking to you. 355 00:17:36,390 --> 00:17:37,618 If you want to see the proofs, 356 00:17:37,724 --> 00:17:39,487 you'll have to check with Mr. Cosgrove. 357 00:17:39,593 --> 00:17:40,582 It's his account. 358 00:17:40,694 --> 00:17:44,027 Look at you. Minister of Protocol. 359 00:17:44,131 --> 00:17:46,122 So has Draper talked to Sterling yet? 360 00:17:46,233 --> 00:17:47,564 You'll have to ask him. 361 00:17:47,668 --> 00:17:48,657 I'm asking you. 362 00:17:48,769 --> 00:17:51,135 You should talk to him. 363 00:17:51,238 --> 00:17:52,535 What's wrong with you? 364 00:17:52,639 --> 00:17:54,732 Excuse me? 365 00:17:54,842 --> 00:17:57,811 I'm just trying to do my job and you're making it very difficult. 366 00:17:57,911 --> 00:17:58,878 Peggy, dear. 367 00:17:58,979 --> 00:18:00,640 I think I understand what this is about. 368 00:18:00,747 --> 00:18:03,477 But you're not being professional right now. 369 00:18:03,584 --> 00:18:05,916 I cannot believe I am in this conversation. 370 00:18:06,019 --> 00:18:08,988 You think this is easy for me? 371 00:18:09,089 --> 00:18:11,114 I don't know. 372 00:18:11,225 --> 00:18:15,457 I don't know if you like me or if you don't like me. 373 00:18:15,562 --> 00:18:17,723 I'm just trying to get along here. 374 00:18:17,831 --> 00:18:24,430 And every time walk by, I wonder, are you going to be nice to me? 375 00:18:24,538 --> 00:18:27,200 - Or cruel. - Cruel? 376 00:18:27,307 --> 00:18:29,468 What am I supposed to say? 377 00:18:29,576 --> 00:18:31,601 I'm married. 378 00:18:31,712 --> 00:18:33,043 Yes, I know. 379 00:18:33,147 --> 00:18:36,844 And I heard all about how confusing that can be. 380 00:18:36,950 --> 00:18:40,750 Maybe you need me to lay on your couch to clear that up for you again? 381 00:18:42,789 --> 00:18:45,690 That's some imagination you've got. 382 00:18:45,792 --> 00:18:46,952 Good thing you're a writer now. 383 00:18:47,060 --> 00:18:49,620 What do you need me for? 384 00:18:58,105 --> 00:18:59,299 It's incredible. 385 00:18:59,406 --> 00:19:01,237 I mean, we're just hanging out in the art department 386 00:19:01,341 --> 00:19:02,706 and you two wander in. 387 00:19:02,809 --> 00:19:03,867 We thought it was casting. 388 00:19:03,977 --> 00:19:05,945 I wish it was. 389 00:19:06,046 --> 00:19:07,536 I'd definitely pick you two. 390 00:19:07,648 --> 00:19:09,946 I mean, you have such an exquisite look. 391 00:19:10,050 --> 00:19:10,948 The bones of your face. 392 00:19:11,051 --> 00:19:13,986 And your sister, my goodness. 393 00:19:14,087 --> 00:19:17,523 You two look very different when you pay attention. 394 00:19:17,624 --> 00:19:20,092 I have an older brother. 395 00:19:20,194 --> 00:19:21,889 My neighbors growing up had a dairy, 396 00:19:21,995 --> 00:19:24,327 and one of the cows gave birth to two calves 397 00:19:24,431 --> 00:19:25,693 that were attached at the back. 398 00:19:25,799 --> 00:19:27,266 Then they cut them apart, 399 00:19:27,367 --> 00:19:30,359 but they always wanted to be together. 400 00:19:30,470 --> 00:19:31,960 Is that what happened to you two? 401 00:19:34,474 --> 00:19:36,601 Do you like Ukrainian food? 402 00:19:36,710 --> 00:19:38,541 Let me ask you something, Draper. 403 00:19:38,645 --> 00:19:40,374 Do any of these men have anything else to do? 404 00:19:40,480 --> 00:19:43,677 Just wanted to make sure the girls were, you know... 405 00:19:43,784 --> 00:19:45,411 Matching? 406 00:19:45,519 --> 00:19:47,282 Exactly. 407 00:19:53,760 --> 00:19:54,988 Well, there you have it, Draper... 408 00:19:55,095 --> 00:19:59,031 double-sided aluminum as envisioned by Sterling Cooper. 409 00:20:05,639 --> 00:20:07,368 Look at you. 410 00:20:07,474 --> 00:20:08,941 Roger Sterling. 411 00:20:09,042 --> 00:20:11,476 Eleanor. Eleanor Ames. 412 00:20:13,447 --> 00:20:15,506 What a great God that made two of you. 413 00:20:16,917 --> 00:20:18,350 Oh, what a sweet thing to say. 414 00:20:18,452 --> 00:20:20,852 Um, Mirabelle. 415 00:20:20,954 --> 00:20:22,353 This is Donald Draper. 416 00:20:22,456 --> 00:20:23,855 He's our creative director here. 417 00:20:23,957 --> 00:20:27,324 What a pleasure to meet you. 418 00:20:27,427 --> 00:20:30,260 Well, honestly... 419 00:20:30,364 --> 00:20:32,389 I think we're going to send everyone else home 420 00:20:32,499 --> 00:20:34,831 and use our authority to say that you two 421 00:20:34,935 --> 00:20:37,961 are the new faces of Cartwright Double-Sided Aluminum. 422 00:20:38,071 --> 00:20:40,062 Oh, my God. Thank you. 423 00:20:40,173 --> 00:20:42,334 I think this calls for a celebration. 424 00:20:42,442 --> 00:20:43,807 Come on upstairs with us. 425 00:20:43,910 --> 00:20:46,435 One drink could be fun. 426 00:20:46,546 --> 00:20:47,638 One last question. 427 00:20:47,748 --> 00:20:49,238 How many birthdays have you had? 428 00:20:49,349 --> 00:20:51,317 20. 429 00:20:51,418 --> 00:20:52,316 How about her? 430 00:20:58,058 --> 00:20:59,889 You're coming, aren't you, Don? 431 00:21:12,406 --> 00:21:15,569 Aren't you two a pair of bookends. 432 00:21:15,676 --> 00:21:17,234 What do you say, Draper? 433 00:21:17,344 --> 00:21:19,574 Shall we cast them in bronze and mount them on the credenza? 434 00:21:19,680 --> 00:21:20,908 Oh, my. 435 00:21:21,014 --> 00:21:23,539 Everything he says means something else, too. 436 00:21:25,385 --> 00:21:26,511 It did get warm in here. 437 00:21:26,620 --> 00:21:28,053 They shut the air off at 5:00. 438 00:21:28,155 --> 00:21:31,215 Oh, Rochester, get her an extra ice cube or something. 439 00:21:34,094 --> 00:21:38,531 So... Mirabelle, what's your special talent? 440 00:21:38,632 --> 00:21:42,796 Singing, dancing, baton twirling? 441 00:21:42,903 --> 00:21:44,530 I ride. Mostly dressage. 442 00:21:44,638 --> 00:21:47,903 She has a wall full of blue ribbons back home in Winchester. 443 00:21:48,008 --> 00:21:50,408 Huh. You know, I have a few awards myself. 444 00:21:51,978 --> 00:21:55,846 Look at your skin. It's translucent. 445 00:21:55,949 --> 00:21:58,679 That's "see-through. " 446 00:21:58,785 --> 00:22:00,480 Can I touch it? 447 00:22:02,723 --> 00:22:03,917 I don't see why not. 448 00:22:04,024 --> 00:22:06,254 After all, I do work here now. 449 00:22:11,031 --> 00:22:13,727 That tickles. 450 00:22:13,834 --> 00:22:16,359 Soft as a lamb's ear. 451 00:22:16,470 --> 00:22:18,995 Mm, you've got to feel this. 452 00:22:19,106 --> 00:22:20,937 I'm talking to you, Eleanor. 453 00:22:30,984 --> 00:22:31,916 Do you love your sister? 454 00:22:32,018 --> 00:22:33,952 Of course. 455 00:22:34,054 --> 00:22:35,385 Why don't you show her how much? 456 00:22:35,489 --> 00:22:36,751 Give her a kiss. 457 00:22:36,857 --> 00:22:38,620 Right now. 458 00:22:42,429 --> 00:22:45,523 Why do people always ask us that? 459 00:22:45,632 --> 00:22:48,601 My God, because it's a beautiful thing. 460 00:22:50,337 --> 00:22:54,171 Well... I should be heading home. 461 00:22:54,274 --> 00:22:56,606 Wunderbar. Have a great night. 462 00:22:56,710 --> 00:22:58,575 You know what? I think we should go, too. 463 00:22:58,678 --> 00:22:59,610 Oh, come on. 464 00:22:59,713 --> 00:23:02,113 Nobody's going anywhere. 465 00:23:02,215 --> 00:23:03,842 Do you want to dance? 466 00:23:03,950 --> 00:23:05,645 That's nice. 467 00:23:05,752 --> 00:23:07,151 Dance for us. 468 00:23:09,589 --> 00:23:11,386 I don't dance. 469 00:23:14,327 --> 00:23:16,522 Sure you do. Look at that. 470 00:23:19,499 --> 00:23:21,865 I feel like I'm stuck somewhere between Doris Day 471 00:23:21,968 --> 00:23:24,869 in Pillow Talk and Midnight Lace, 472 00:23:24,971 --> 00:23:27,997 when what I need to be is Kim Novak in just about anything. 473 00:23:28,108 --> 00:23:30,440 You're prettier than Kim Novak. 474 00:23:30,544 --> 00:23:31,772 What a rut. 475 00:23:31,878 --> 00:23:34,972 1960, I am so over you. 476 00:23:35,081 --> 00:23:36,048 Zip? 477 00:23:41,721 --> 00:23:42,619 Shalimar? 478 00:23:42,722 --> 00:23:44,883 Too much? 479 00:23:45,992 --> 00:23:48,085 You never say die, do you? 480 00:23:48,195 --> 00:23:49,253 What's the point? 481 00:23:51,765 --> 00:23:55,462 Oh, Carol, sweetie, it's not that bad. 482 00:23:55,569 --> 00:23:57,332 Tomorrow is another day. 483 00:23:57,437 --> 00:23:59,598 I know. 484 00:23:59,706 --> 00:24:01,003 I'm okay, actually. 485 00:24:01,107 --> 00:24:02,074 Good. 486 00:24:02,175 --> 00:24:04,166 No waterworks. Mascara. 487 00:24:04,277 --> 00:24:06,336 I'm just so happy right now. 488 00:24:06,446 --> 00:24:08,243 Okay, are you on the Gilbey's already? 489 00:24:08,348 --> 00:24:11,681 No. I just love this, you know? 490 00:24:11,785 --> 00:24:13,275 Being with you. 491 00:24:13,386 --> 00:24:16,116 We do know how to have fun, don't we? 492 00:24:17,691 --> 00:24:19,488 Joan... 493 00:24:21,394 --> 00:24:23,419 I love you. 494 00:24:23,530 --> 00:24:26,294 I really do. 495 00:24:26,399 --> 00:24:27,593 You. 496 00:24:31,738 --> 00:24:33,035 That first week in college, 497 00:24:33,139 --> 00:24:36,506 I saw you walking on the commons, 498 00:24:36,610 --> 00:24:41,707 and I thought, "Who is she?" 499 00:24:43,483 --> 00:24:47,442 Then college was over and you came here... 500 00:24:47,554 --> 00:24:48,748 and I followed you. 501 00:24:51,424 --> 00:24:54,222 You needed a roommate. 502 00:24:54,327 --> 00:24:56,090 I moved in. 503 00:24:58,565 --> 00:25:00,726 Just to be near you. 504 00:25:02,903 --> 00:25:05,804 I did everything I could to be near you. 505 00:25:05,906 --> 00:25:08,204 All with the hope 506 00:25:08,308 --> 00:25:13,610 that one day... you would notice me. 507 00:25:17,117 --> 00:25:19,085 Joannie... 508 00:25:22,188 --> 00:25:24,782 just think of me as a boy. 509 00:25:33,900 --> 00:25:37,893 You've had a hard day. 510 00:25:38,004 --> 00:25:41,496 Let's go out and try to forget about it, okay? 511 00:25:43,977 --> 00:25:46,571 Of course. 512 00:25:46,680 --> 00:25:50,343 Good, because I'm starving. 513 00:26:05,065 --> 00:26:06,692 They seem to be having a lot of fun. 514 00:26:23,049 --> 00:26:24,448 Do you have any gum? 515 00:26:26,720 --> 00:26:30,019 No. No, I don't. 516 00:26:33,026 --> 00:26:35,324 Listen, I should get going. 517 00:26:35,428 --> 00:26:38,022 Over to the left there. There ya go. 518 00:26:38,131 --> 00:26:39,758 Don't make me use my spurs on ya. 519 00:26:39,866 --> 00:26:41,299 Easy. 520 00:26:43,003 --> 00:26:45,369 Right over there by the trough. 521 00:26:54,014 --> 00:26:55,777 I really should go. 522 00:26:58,718 --> 00:27:00,583 Eleanor. 523 00:27:00,687 --> 00:27:03,554 I'll be right outside. 524 00:27:03,657 --> 00:27:05,318 Let her go. 525 00:27:11,364 --> 00:27:14,822 Listen... let me call you a car. 526 00:27:14,934 --> 00:27:17,562 I should wait for my sister. 527 00:27:17,671 --> 00:27:21,198 I mean, I've been around the block a few times, 528 00:27:21,307 --> 00:27:24,105 but her... 529 00:27:24,210 --> 00:27:27,236 Now all you're thinking about is going around the block, huh? 530 00:27:29,382 --> 00:27:33,443 I don't even think I can get out of the driveway. 531 00:27:33,553 --> 00:27:36,716 Please, just wait with me? 532 00:27:41,661 --> 00:27:44,789 I like your office. It's really fancy. 533 00:27:44,898 --> 00:27:47,423 Mirabelle. Love that name. 534 00:27:49,769 --> 00:27:51,031 Listen to that. 535 00:27:51,137 --> 00:27:53,196 I haven't heard Margaret laugh since she was 7. 536 00:27:53,306 --> 00:27:54,898 Who's Margaret? 537 00:27:55,008 --> 00:27:57,533 My daughter. 538 00:27:57,644 --> 00:28:00,545 Yeah, I think I like Mirabelle better than Margaret. 539 00:28:00,647 --> 00:28:03,377 I wanted to name her Margaux, like the wine. 540 00:28:03,483 --> 00:28:05,212 Lost that battle. 541 00:28:05,318 --> 00:28:10,153 I'm sure she would have hated Margaux almost as much as she hates Margaret. 542 00:28:10,256 --> 00:28:12,986 Why is she so angry? 543 00:28:13,093 --> 00:28:14,822 You're only a little older than her. 544 00:28:14,928 --> 00:28:16,020 You're not angry. 545 00:28:18,298 --> 00:28:20,425 Don't be sad. 546 00:28:22,135 --> 00:28:26,128 I just wish I could talk to her without her rolling her eyes. 547 00:28:26,239 --> 00:28:27,729 Of course, she's right. 548 00:28:27,841 --> 00:28:29,138 I have nothing to say to her. 549 00:28:29,242 --> 00:28:31,301 I'm sure that's not so. 550 00:28:31,411 --> 00:28:33,436 Girls love their fathers. 551 00:28:33,546 --> 00:28:36,208 You have such beautiful skin. 552 00:28:36,316 --> 00:28:38,477 My God, I just want to eat it. 553 00:28:39,686 --> 00:28:42,280 I want to suck your blood like Dracula. 554 00:29:09,282 --> 00:29:10,840 Aren't you two the sweetest for walking us up? 555 00:29:10,950 --> 00:29:12,542 You should be roommates. 556 00:29:12,652 --> 00:29:14,745 He seems to be a delightful young man. 557 00:29:14,854 --> 00:29:16,754 Ralph, you don't teach at Fordham also? 558 00:29:16,856 --> 00:29:19,017 No, we were just sitting next to each other at the bar. 559 00:29:19,125 --> 00:29:21,025 And it seemed to be working. 560 00:29:21,127 --> 00:29:23,357 Carol, you know what we need? Ice. 561 00:29:23,463 --> 00:29:26,626 Now where is that gin hiding? 562 00:29:26,733 --> 00:29:29,930 Just so we're clear about what's what... the redhead is mine. 563 00:29:30,036 --> 00:29:32,630 So, Franklin, you're into language. 564 00:29:32,739 --> 00:29:34,866 Yes, well, it's kind of a hobby of mine. 565 00:29:34,974 --> 00:29:37,306 I do carpentry. I'm building a dry sink. 566 00:29:37,410 --> 00:29:38,775 I love language. 567 00:29:38,878 --> 00:29:41,813 Words and their ways. 568 00:29:41,915 --> 00:29:44,110 Well, this is just bad speech. 569 00:29:44,217 --> 00:29:45,775 I collect it. 570 00:29:45,885 --> 00:29:48,820 There's this Polish janitor in our building. 571 00:29:48,922 --> 00:29:51,356 His name is Stash or Stanislaus. 572 00:29:51,457 --> 00:29:55,291 He's locked me out of my office on more than one occasion. 573 00:29:55,395 --> 00:30:02,301 One time, he described his bride as "not speaking real good English. " 574 00:30:05,171 --> 00:30:06,968 I cherish that gift. 575 00:30:07,073 --> 00:30:10,338 Put that in a book and sell it. 576 00:30:10,443 --> 00:30:12,502 Well, this is a party, isn't it? 577 00:30:15,815 --> 00:30:18,545 I was wondering if I could impose on the professor 578 00:30:18,651 --> 00:30:21,142 for one more teeny favor. 579 00:30:22,255 --> 00:30:24,621 I never say "no" to a beautiful girl. 580 00:30:24,724 --> 00:30:26,624 The light fixture in my room is out. 581 00:30:26,726 --> 00:30:28,853 Could you change it for me? 582 00:30:28,962 --> 00:30:31,157 I'm up to that task. 583 00:30:33,132 --> 00:30:35,362 We don't have a lot of men around here. 584 00:30:38,838 --> 00:30:42,638 Oh, it's not that dark. 585 00:30:46,512 --> 00:30:49,948 Well... what are we going to do? 586 00:31:01,027 --> 00:31:03,359 Whatever you want. 587 00:31:05,064 --> 00:31:08,192 You're married, aren't you? 588 00:31:08,301 --> 00:31:11,464 Yes. Yes, I am. 589 00:31:11,571 --> 00:31:14,631 Yeah, you kiss like a married man. 590 00:31:14,741 --> 00:31:17,175 Your own way, no talking you out of it. 591 00:31:17,277 --> 00:31:19,108 Is that good or bad? 592 00:31:19,212 --> 00:31:22,340 Oh, it's good. 593 00:31:22,448 --> 00:31:26,111 Tell me what to do, and I'll do it. 594 00:31:28,688 --> 00:31:33,648 Maybe it's this office, but... you are selling too hard. 595 00:31:35,395 --> 00:31:36,828 Eleanor! Hello? 596 00:31:36,930 --> 00:31:39,990 Ellie, where are you? Something's wrong! 597 00:31:45,071 --> 00:31:46,538 Your friend... Something's wrong. 598 00:31:46,639 --> 00:31:49,005 I knew I shouldn't have asked him to do it a second time. 599 00:31:49,108 --> 00:31:51,770 Jesus. 600 00:31:51,878 --> 00:31:55,473 L... I feel like there's a tank on my chest. 601 00:31:57,517 --> 00:31:59,781 Just call an ambulance, and then leave. 602 00:31:59,886 --> 00:32:01,353 Is he okay? 603 00:32:02,689 --> 00:32:04,281 Leave. 604 00:32:04,390 --> 00:32:05,550 Right there! 605 00:32:20,907 --> 00:32:22,465 Mirabelle... 606 00:32:22,575 --> 00:32:24,270 Oh, Mirabelle. 607 00:32:29,582 --> 00:32:31,243 Mona. 608 00:32:31,351 --> 00:32:34,115 Your wife's name is Mona. 609 00:33:05,051 --> 00:33:06,848 How you doing? 610 00:33:11,791 --> 00:33:14,453 All these years I thought it would be the ulcer. 611 00:33:17,630 --> 00:33:19,530 I did everything they told me. 612 00:33:19,632 --> 00:33:22,931 Drank the cream, ate the butter, 613 00:33:23,036 --> 00:33:25,027 then I get hit with a coronary. 614 00:33:30,243 --> 00:33:32,768 Son of a bitch, it hurts. 615 00:33:32,879 --> 00:33:35,848 Well, you're talking. That's good. 616 00:33:35,948 --> 00:33:38,212 That's not what the doctors think. 617 00:33:40,520 --> 00:33:43,717 Don... 618 00:33:43,823 --> 00:33:46,155 do you believe in energy? 619 00:33:46,259 --> 00:33:47,283 What do you mean? 620 00:33:47,393 --> 00:33:52,695 Like the thing that gives you get up and go? 621 00:33:52,799 --> 00:33:55,495 No. 622 00:33:55,601 --> 00:33:58,661 Like a human energy. 623 00:34:01,541 --> 00:34:04,032 I don't know, a... 624 00:34:06,846 --> 00:34:08,939 A soul? 625 00:34:09,048 --> 00:34:12,142 What do you want to hear? 626 00:34:13,486 --> 00:34:16,284 Jesus. 627 00:34:16,389 --> 00:34:19,552 I've been living the last 20 years like I'm on shore leave. 628 00:34:19,659 --> 00:34:20,921 What the hell is that about? 629 00:34:21,027 --> 00:34:22,756 It's living. 630 00:34:22,862 --> 00:34:24,124 Just like you said. 631 00:34:25,465 --> 00:34:27,092 God. 632 00:34:30,436 --> 00:34:34,270 I wish I was going somewhere. 633 00:34:44,450 --> 00:34:45,417 He's doing great. 634 00:34:45,518 --> 00:34:47,110 Mona. 635 00:34:55,795 --> 00:34:57,854 I love you so much, Mona. 636 00:34:57,964 --> 00:34:59,295 Oh, God, I love you so much. 637 00:34:59,398 --> 00:35:02,196 I know. Sweetheart, I know. 638 00:35:15,748 --> 00:35:19,684 Listen to me, darling. 639 00:35:19,785 --> 00:35:21,878 Margaret is outside. 640 00:35:21,988 --> 00:35:23,353 - She needs to see you. - No. No. No. 641 00:35:23,456 --> 00:35:25,924 I can't let her see me like this. 642 00:35:30,129 --> 00:35:32,427 Roger... 643 00:35:32,532 --> 00:35:35,558 I'm getting her. 644 00:36:10,236 --> 00:36:11,635 My goodness. 645 00:36:11,737 --> 00:36:15,332 All this from selling toilet paper. 646 00:36:16,976 --> 00:36:18,443 Mr. Cooper, where is everyone? 647 00:36:18,544 --> 00:36:20,774 My roommate just gave me the message. 648 00:36:20,880 --> 00:36:22,006 Out. 649 00:36:22,114 --> 00:36:23,843 It's the middle of the night. 650 00:36:23,950 --> 00:36:25,611 I'm not leaving you here. 651 00:36:25,718 --> 00:36:27,413 You should go. 652 00:36:27,520 --> 00:36:28,953 Thank you. 653 00:36:30,323 --> 00:36:31,915 Suit yourself. 654 00:36:34,493 --> 00:36:38,259 Miss Holloway, Roger Sterling has suffered a heart attack. 655 00:36:38,364 --> 00:36:40,457 What? 656 00:36:40,566 --> 00:36:44,400 He survived it, and is currently being hospitalized. 657 00:36:44,503 --> 00:36:47,301 Now we need to immediately send a telegram 658 00:36:47,406 --> 00:36:49,306 to every one of our clients 659 00:36:49,408 --> 00:36:52,639 assuring them that business will not be interrupted. 660 00:36:52,745 --> 00:36:53,871 Of course. 661 00:36:53,980 --> 00:36:57,472 This is the master client list... names, addresses. 662 00:36:57,583 --> 00:37:03,783 I'll read them out and you compose the telegram, huh? 663 00:37:03,889 --> 00:37:07,620 Carl McElroy. 664 00:37:07,727 --> 00:37:10,753 President, Alpine Real Estate. 665 00:37:16,736 --> 00:37:18,567 It's me, Bets. 666 00:37:18,671 --> 00:37:19,865 Were you sleeping? 667 00:37:19,972 --> 00:37:21,337 Not really. 668 00:37:21,440 --> 00:37:24,238 The kids are in bed with me. 669 00:37:24,343 --> 00:37:27,244 Gloria and my father made such a big deal 670 00:37:27,346 --> 00:37:29,940 about having separate bedrooms. 671 00:37:30,049 --> 00:37:32,643 Listen, Roger had a heart attack. 672 00:37:32,752 --> 00:37:35,778 What? 673 00:37:35,888 --> 00:37:36,946 Don, that's terrible. 674 00:37:37,056 --> 00:37:39,251 Is he going to be okay? 675 00:37:39,358 --> 00:37:42,521 The doctors basically say they don't know. 676 00:37:42,628 --> 00:37:44,493 Mona's with him. 677 00:37:44,597 --> 00:37:46,258 She must be a wreck. 678 00:37:46,365 --> 00:37:48,833 It's good that you're there. 679 00:37:48,934 --> 00:37:52,370 - About tomorrow... - No, I understand. 680 00:37:52,471 --> 00:37:55,167 Well, what happened? 681 00:37:55,274 --> 00:37:59,335 He was at work. 682 00:37:59,445 --> 00:38:01,106 He just keeled over. 683 00:38:01,213 --> 00:38:03,704 It was awful, actually. 684 00:38:03,816 --> 00:38:05,374 If the kids wouldn't be so heartbroken, 685 00:38:05,484 --> 00:38:07,315 I'd come home now. 686 00:38:08,954 --> 00:38:11,320 I don't want to be here. 687 00:38:11,424 --> 00:38:14,791 You should have seen the two of them in the kitchen tonight. 688 00:38:14,894 --> 00:38:18,295 She was making some pot roast with ketchup 689 00:38:18,397 --> 00:38:22,925 and my father started hovering behind her, watching, 690 00:38:23,035 --> 00:38:26,163 like he used to with my mother. 691 00:38:26,272 --> 00:38:28,797 How can he pretend that she never existed? 692 00:38:28,908 --> 00:38:31,672 I still pick up the phone sometimes to call her. 693 00:38:31,777 --> 00:38:33,506 I don't know, Bets. 694 00:38:36,315 --> 00:38:39,807 I know people say life goes on, 695 00:38:39,919 --> 00:38:43,218 and it does. 696 00:38:43,322 --> 00:38:45,654 But no one tells you that's not a good thing. 697 00:38:45,758 --> 00:38:49,319 Why is that? 698 00:38:49,428 --> 00:38:52,886 I don't know. 699 00:38:52,998 --> 00:38:55,125 Stop thinking about that. 700 00:38:55,234 --> 00:38:57,998 I can't. 701 00:38:58,104 --> 00:38:59,628 I try. 702 00:39:02,007 --> 00:39:04,635 Do you want me to come up there? 703 00:39:06,812 --> 00:39:08,905 No. There's nothing you can do. 704 00:39:09,014 --> 00:39:13,075 Okay. Give Mona my love. 705 00:39:13,185 --> 00:39:14,379 And, Don... 706 00:39:14,487 --> 00:39:17,650 make sure you eat something. 707 00:39:23,162 --> 00:39:24,823 How's he doing? 708 00:39:24,930 --> 00:39:25,862 Not great. 709 00:39:25,965 --> 00:39:27,364 What happened? 710 00:39:29,168 --> 00:39:31,602 I don't know. 711 00:39:31,704 --> 00:39:34,468 Every Republican politician wants you to believe 712 00:39:34,573 --> 00:39:38,304 that Richard Nixon is, quote, experienced. 713 00:39:38,411 --> 00:39:40,743 They even want you to believe that he has actually 714 00:39:40,846 --> 00:39:42,746 been making decisions in the White House. 715 00:39:42,848 --> 00:39:45,316 But listen to the man who should know better: 716 00:39:45,418 --> 00:39:47,409 The President of the United States... 717 00:39:47,520 --> 00:39:49,317 I just wondered if you could give us an example 718 00:39:49,422 --> 00:39:54,587 of a major idea of his that you had adopted in that role as the decider. 719 00:39:54,693 --> 00:39:56,422 If you give me a week, I might think of one. 720 00:39:56,529 --> 00:39:57,791 I don't remember. 721 00:39:57,897 --> 00:40:00,866 At the same press conference, President Eisenhower said: 722 00:40:00,966 --> 00:40:03,901 No one can make a decision except me. 723 00:40:04,003 --> 00:40:06,130 For real leadership in the '60s, 724 00:40:06,238 --> 00:40:09,503 help elect Senator John F. Kennedy president. 725 00:40:22,288 --> 00:40:24,916 I know it's late. I'm sorry. 726 00:40:25,024 --> 00:40:26,855 I got the telegram. 727 00:40:29,862 --> 00:40:31,921 Let me in. 728 00:40:32,031 --> 00:40:33,191 Are you okay? 729 00:40:34,800 --> 00:40:36,097 No. 730 00:40:42,308 --> 00:40:45,675 You look terrible. 731 00:40:45,778 --> 00:40:47,006 Can I get a drink? 732 00:40:47,112 --> 00:40:48,511 Of course. 733 00:40:56,422 --> 00:40:59,414 Are you happy with the doctors? 734 00:40:59,525 --> 00:41:01,789 I can have my father make a call. 735 00:41:03,929 --> 00:41:05,089 I don't know. He's rich. 736 00:41:05,197 --> 00:41:07,188 They seem to be taking care of him. 737 00:41:07,299 --> 00:41:09,062 Is he okay? 738 00:41:12,338 --> 00:41:14,568 You can tell me. I'm not moving the account. 739 00:41:14,673 --> 00:41:17,608 He's gray and weak. 740 00:41:22,281 --> 00:41:24,613 His skin looks like paper. 741 00:41:24,717 --> 00:41:28,016 I'm sorry. 742 00:41:28,120 --> 00:41:30,987 He's your friend, isn't he? 743 00:41:31,090 --> 00:41:32,352 What's the difference? 744 00:41:32,458 --> 00:41:34,517 You don't want to lose him. 745 00:41:39,565 --> 00:41:41,192 Don, don't. 746 00:41:41,300 --> 00:41:42,665 What good is that going to do? 747 00:41:42,768 --> 00:41:45,498 Is this, like, some solar eclipse? 748 00:41:45,604 --> 00:41:48,402 The end of the world? Just do whatever you want? 749 00:41:48,507 --> 00:41:50,372 - I don't know. - You do. 750 00:41:50,476 --> 00:41:52,000 You're exhausted. 751 00:41:52,111 --> 00:41:53,578 You need to sleep, that's all. 752 00:41:53,679 --> 00:41:56,273 I just need to sit down. 753 00:42:04,390 --> 00:42:05,755 Sit with me. 754 00:42:05,858 --> 00:42:06,825 Why? 755 00:42:06,926 --> 00:42:09,554 Because I feel like you're looking right through me over there. 756 00:42:09,662 --> 00:42:11,721 I'm not. 757 00:42:23,742 --> 00:42:26,836 I don't like feeling like this. 758 00:42:26,946 --> 00:42:28,880 No one does. 759 00:42:33,786 --> 00:42:38,280 I remember the first time I was a pall bearer. 760 00:42:40,392 --> 00:42:41,825 I'd seen dead bodies before. 761 00:42:41,927 --> 00:42:44,395 I must have been 15. My aunt. 762 00:42:46,498 --> 00:42:49,990 I remember thinking... 763 00:42:50,102 --> 00:42:52,093 They're letting me carry the box. 764 00:42:52,204 --> 00:42:54,138 They're letting me be this close to it. 765 00:42:54,239 --> 00:42:58,505 No one is hiding anything from me now. 766 00:42:58,611 --> 00:43:03,913 And I looked over, and I saw all the old people 767 00:43:04,016 --> 00:43:07,213 waiting together by the grave. 768 00:43:07,319 --> 00:43:09,446 I remember thinking, I've... 769 00:43:12,324 --> 00:43:14,758 I've just moved up a notch. 770 00:43:16,662 --> 00:43:20,428 I've never heard you talk that much before. 771 00:43:20,532 --> 00:43:23,433 - Rachel... - What do you want from me? 772 00:43:24,970 --> 00:43:26,767 You know. I know you do. 773 00:43:26,872 --> 00:43:28,601 You know everything about me. 774 00:43:28,707 --> 00:43:30,641 I don't. 775 00:43:37,549 --> 00:43:38,743 You don't want to do this. 776 00:43:38,851 --> 00:43:40,785 You have a wife. You should go to her. 777 00:43:40,886 --> 00:43:42,820 Jesus, Rachel. 778 00:43:42,921 --> 00:43:45,151 This is it. 779 00:43:45,257 --> 00:43:48,283 This is all there is, and I feel like it's slipping 780 00:43:48,394 --> 00:43:51,124 through my fingers like a handful of sand. 781 00:43:53,098 --> 00:43:56,158 This is it. 782 00:43:56,268 --> 00:43:57,360 This is all there is. 783 00:43:57,469 --> 00:44:02,202 That's just an excuse for bad behavior. 784 00:44:02,307 --> 00:44:04,707 You don't really believe that. 785 00:44:28,233 --> 00:44:29,222 No. 786 00:44:29,334 --> 00:44:32,633 Not unless you tell me you want this. 787 00:44:37,509 --> 00:44:39,602 Yes, please. 788 00:44:59,398 --> 00:45:03,801 Miss Holloway, I know it's none of my business, 789 00:45:03,902 --> 00:45:06,803 but you could do a lot better. 790 00:45:06,905 --> 00:45:08,429 He's just a friend. 791 00:45:08,540 --> 00:45:11,100 That's not what I'm talking about, my dear. 792 00:45:11,210 --> 00:45:14,737 Don't waste your youth on age. 793 00:45:21,553 --> 00:45:23,783 Could you? Lobby. 794 00:45:37,803 --> 00:45:40,271 Do you want one? 795 00:45:40,372 --> 00:45:42,237 No. 796 00:45:52,785 --> 00:45:56,346 You told me your mother died in childbirth. 797 00:45:57,990 --> 00:46:00,117 Mine did, too. 798 00:46:02,961 --> 00:46:05,122 She was a prostitute. 799 00:46:09,268 --> 00:46:11,065 I don't know what my father paid her, 800 00:46:11,170 --> 00:46:14,264 but when she died, they... 801 00:46:14,373 --> 00:46:17,672 brought me to him and his wife. 802 00:46:20,078 --> 00:46:25,277 And when I was 10 years old, he died. 803 00:46:27,286 --> 00:46:32,986 He was a drunk who got kicked in the face by a horse. 804 00:46:36,428 --> 00:46:41,593 She buried him and took up with some other man, and... 805 00:46:44,002 --> 00:46:49,463 I was raised by those two sorry people.