1 00:00:41,626 --> 00:00:45,004 Lee, Lee, Don doesn't think there's a problem. 2 00:00:45,463 --> 00:00:48,382 Lee, those restrictions aren't going to affect lucky strike. 3 00:00:49,300 --> 00:00:51,060 Besides, Lee, your lawyers came up with them. 4 00:00:52,094 --> 00:00:54,722 "No more smoking teenagers," we complied a year ago. 5 00:00:54,805 --> 00:00:56,933 "No more famous athletes" 6 00:00:57,016 --> 00:00:59,769 and we have to stop using certain angles. 7 00:01:01,979 --> 00:01:03,522 Low angles, wide lenses, 8 00:01:03,606 --> 00:01:05,942 anything that makes the smoker appear superhuman. 9 00:01:09,487 --> 00:01:10,488 Why is this empty? 10 00:01:10,738 --> 00:01:11,948 Because you drank it all. 11 00:01:12,198 --> 00:01:14,200 - He can't hear you. - There's kind of a loophole 12 00:01:14,283 --> 00:01:17,119 because even without athletes you can still use sports. 13 00:01:17,620 --> 00:01:20,456 Bowling, for example, seems a natural fit. 14 00:01:21,457 --> 00:01:23,417 Bowling is a sport, Lee. 15 00:01:24,335 --> 00:01:26,212 How about horse-racing? 16 00:01:27,630 --> 00:01:30,132 Lee, Lee, the jockey smokes the cigarette. 17 00:01:30,716 --> 00:01:32,596 Did either of you ladies bring any ice with you? 18 00:01:32,635 --> 00:01:35,835 We're sorting out the focus group for pond's and I haven't gotten the hypothesis, 19 00:01:35,888 --> 00:01:36,889 in writing anyway. 20 00:01:36,973 --> 00:01:37,974 He said, "Don." 21 00:01:39,976 --> 00:01:43,145 We'll do our best. Peggy, write it up. 22 00:01:43,437 --> 00:01:44,597 You haven't okayed the brief. 23 00:01:45,022 --> 00:01:46,649 I liked your idea. I liked it a lot. 24 00:01:46,941 --> 00:01:48,381 The mirror one or the cleansing one? 25 00:01:48,651 --> 00:01:49,735 What's the mirror one? 26 00:01:50,111 --> 00:01:55,574 Well, I think it's about the ritual, the multiple applications, indulgence. 27 00:01:56,117 --> 00:01:57,910 Pond's is the only cold cream that allows me 28 00:01:57,994 --> 00:02:00,454 to stare at myself in the mirror for 20 minutes 29 00:02:00,538 --> 00:02:02,039 and feel good and not vain. 30 00:02:03,749 --> 00:02:05,376 That's very good. 31 00:02:07,712 --> 00:02:10,548 So, we're talking about girls, 18 to 25. 32 00:02:10,631 --> 00:02:11,991 Can I grab a few from around here? 33 00:02:12,174 --> 00:02:13,217 Yeah, help yourself. 34 00:02:13,301 --> 00:02:15,052 See, I would never buy a sailboat. 35 00:02:15,636 --> 00:02:17,263 I don't want to do things myself. 36 00:02:17,888 --> 00:02:20,182 For that price, that boat should have a motor. 37 00:02:20,683 --> 00:02:21,892 A what? 38 00:02:23,602 --> 00:02:25,938 - One of those, too. - Anything else? 39 00:02:29,608 --> 00:02:32,194 I don't know. Why don't you ask Don about that? 40 00:02:32,737 --> 00:02:34,405 I have to go to the little boys' room. 41 00:02:34,905 --> 00:02:38,367 I'm sorry, Lee, can you go through that one more time? 42 00:02:41,245 --> 00:02:44,123 That's the lucky strike call? Why wasn't I told? 43 00:02:44,206 --> 00:02:46,125 Be happy. I saved you an ass-ache. 44 00:02:52,214 --> 00:02:53,758 So what's so bad he couldn't tell me? 45 00:02:54,592 --> 00:02:58,346 Cal Rutledge from chesebrough-pond's has a wild hair about clearasil. 46 00:02:58,763 --> 00:03:00,056 He thinks they're in conflict. 47 00:03:00,514 --> 00:03:02,141 Pimple cream and cold cream? 48 00:03:02,266 --> 00:03:03,434 A rather broad definition. 49 00:03:03,893 --> 00:03:05,394 Does it matter? 50 00:03:05,895 --> 00:03:08,564 Look, Pete, we're going to have to resign the clearasil account. 51 00:03:12,485 --> 00:03:14,320 It can't be up for debate. 52 00:03:14,403 --> 00:03:18,157 Clearasil is worth $1.25 million in billings, and pond's over two. 53 00:03:20,576 --> 00:03:21,970 You know what it took to get my father-in-law 54 00:03:21,994 --> 00:03:23,434 to join this new firm to begin with? 55 00:03:23,704 --> 00:03:29,126 Fifteen percent of $750,000 is near $113,000. 56 00:03:29,752 --> 00:03:32,380 Roger, I don't expect him to understand this, 57 00:03:32,463 --> 00:03:35,466 but do you have any idea of what I've had to do to keep that account? 58 00:03:35,674 --> 00:03:37,176 The personal toll I've paid? 59 00:03:37,385 --> 00:03:41,347 I do, but you've been good to him, remember that, sales-wise. 60 00:03:41,597 --> 00:03:44,183 - Mr. Sterling? - I don't believe this. 61 00:03:44,392 --> 00:03:47,645 - Roger. - Throw yourself on a grenade. 62 00:03:48,270 --> 00:03:51,065 Protect the agency. You're a partner now. 63 00:03:52,274 --> 00:03:53,442 This evening if you can. 64 00:03:57,446 --> 00:03:59,657 Over half this agency is dedicated to your needs, 65 00:03:59,740 --> 00:04:01,742 but if you want to get into the line-by-line 66 00:04:01,826 --> 00:04:03,536 of the costs we've billed for, 67 00:04:03,619 --> 00:04:07,081 I'll have Lane pryce at the foot of your bed in 20 minutes. 68 00:04:07,748 --> 00:04:09,268 Oh, my god, there's some kind of fire. 69 00:04:10,584 --> 00:04:11,961 Right down by radio city. 70 00:04:12,378 --> 00:04:14,463 Roger, we should go. Sorry, Lee. 71 00:04:15,423 --> 00:04:18,801 We gotta go. Okay, bye-bye. 72 00:04:25,307 --> 00:04:26,392 Should I type all this up? 73 00:04:27,059 --> 00:04:30,312 Yes. And remind me to remind Caroline to tell Lane 74 00:04:30,396 --> 00:04:32,731 that lucky strike noticed that they're being billed 75 00:04:32,815 --> 00:04:35,192 for all the work we do for everybody else at this agency. 76 00:04:35,943 --> 00:04:38,779 You know what? I don't want that on paper. 77 00:04:43,534 --> 00:04:46,036 - Who is that? - A dear friend. 78 00:04:46,996 --> 00:04:48,581 Is that the letter from California? 79 00:04:48,956 --> 00:04:49,999 Yes. 80 00:05:01,302 --> 00:05:04,138 - I hate this office. - You wanted to be close to Roger. 81 00:05:05,556 --> 00:05:07,036 Make yourself at home, why don't you? 82 00:05:07,183 --> 00:05:08,726 Did you see Sunday's paper? 83 00:05:09,143 --> 00:05:12,271 If this is about the playtex ad they keep complaining about, 84 00:05:12,396 --> 00:05:14,276 I've been told the printer swapped paper stocks. 85 00:05:14,356 --> 00:05:16,317 And I don't care if she looks like a puerto rican. 86 00:05:16,400 --> 00:05:17,760 Puerto rican girls buy brassieres. 87 00:05:18,235 --> 00:05:19,820 Not that they need to. 88 00:05:19,904 --> 00:05:24,575 I saw this one on the subway in one of those striped Jean seberg shirts, 89 00:05:24,658 --> 00:05:26,702 red rag in her hair, nipples... 90 00:05:27,620 --> 00:05:29,288 I'm not in the mood. What do you want? 91 00:05:29,663 --> 00:05:32,208 - Cosgrove's getting married. - So? 92 00:05:32,833 --> 00:05:36,170 He took us to the opera last month, great seats, and now I know why. 93 00:05:36,378 --> 00:05:38,058 It turns out her father shits gold ingots. 94 00:05:38,422 --> 00:05:39,423 What does he do? 95 00:05:40,049 --> 00:05:42,134 Cfo of coming. 96 00:05:42,218 --> 00:05:43,403 My father-in-law's a bus driver. 97 00:05:43,427 --> 00:05:45,187 The only place he can take me is to the moon. 98 00:05:45,638 --> 00:05:48,118 Ken's the competition. Why are you going to the opera with him? 99 00:05:48,682 --> 00:05:51,352 Geyer is twice our size, and we're friends, aren't we? 100 00:05:51,644 --> 00:05:52,895 Friends. 101 00:05:53,646 --> 00:05:55,731 Why are you always looking for a job? 102 00:05:56,732 --> 00:05:57,816 What? 103 00:05:59,735 --> 00:06:01,487 Look, Pete. 104 00:06:02,446 --> 00:06:04,990 There's a group of us, we're all coming up together. 105 00:06:05,074 --> 00:06:06,700 You don't think Kenny's a comer? 106 00:06:06,784 --> 00:06:08,994 You know he has mountain dew? That's Pepsi. 107 00:06:11,288 --> 00:06:13,848 We're having lunch tomorrow. Tag along. He always asks about you. 108 00:06:14,083 --> 00:06:15,251 Of course he does. 109 00:06:15,751 --> 00:06:18,837 Worst case, Kenny'ii brag too much and you can steal a client from him. 110 00:06:34,186 --> 00:06:35,271 Hello. 111 00:06:38,899 --> 00:06:40,943 I'm sorry. That looks like bad news. 112 00:06:41,777 --> 00:06:46,615 It's not mine. I'm Joyce. I work at life, assistant photo editor. 113 00:06:47,157 --> 00:06:51,036 Peggy Olson, sterling Cooper draper pryce, copywriter. 114 00:06:51,870 --> 00:06:53,080 Really? 115 00:06:53,831 --> 00:06:55,791 Life magazine, I love the photos. 116 00:06:56,125 --> 00:06:58,294 Well, you'll never see these. 117 00:07:02,715 --> 00:07:04,466 I have to admit I'd be shocked. 118 00:07:05,134 --> 00:07:08,012 He's my friend, and my boss hates nudes. 119 00:07:08,095 --> 00:07:09,388 Who hates nudes? 120 00:07:11,932 --> 00:07:13,475 That's a beautiful one. 121 00:07:18,355 --> 00:07:21,734 I'm going to the mailroom. Peggy, right? 37th floor? 122 00:07:39,835 --> 00:07:42,338 Tom, you're 15 minutes early. 123 00:07:43,005 --> 00:07:44,256 So are you. Sit down. 124 00:07:45,007 --> 00:07:46,508 We can eat anytime or not at all. 125 00:07:46,592 --> 00:07:48,886 Excuse me. Dewar's on the rocks. 126 00:07:50,846 --> 00:07:52,598 What's so important? 127 00:07:54,767 --> 00:07:57,144 Tom, how are you feeling? 128 00:07:57,936 --> 00:07:59,688 Couldn't be better. 129 00:08:02,024 --> 00:08:05,152 I hope you know I've always done my best to make you happy. 130 00:08:05,235 --> 00:08:06,362 I do. 131 00:08:08,322 --> 00:08:10,050 And there's no reason, as far as I'm concerned, 132 00:08:10,074 --> 00:08:13,869 that there should be any change in the way that we deal with each other. 133 00:08:14,828 --> 00:08:16,038 Tom, I... 134 00:08:16,872 --> 00:08:19,875 This is very hard for me to say. 135 00:08:21,043 --> 00:08:22,687 I honestly don't know how you're going to take this 136 00:08:22,711 --> 00:08:24,421 and it's been very hard to separate 137 00:08:24,505 --> 00:08:27,091 our business relationship from the rest of our life, 138 00:08:27,174 --> 00:08:28,842 but they should be separate. 139 00:08:29,385 --> 00:08:31,679 You are some kind of high wasp, all right. 140 00:08:31,762 --> 00:08:34,723 - Look, I can't keep this up. - Keep what up? 141 00:08:36,934 --> 00:08:37,935 I heard. 142 00:08:39,019 --> 00:08:41,188 You know? 143 00:08:41,814 --> 00:08:43,232 You crazy kid. 144 00:08:47,653 --> 00:08:49,405 What are you talking about? 145 00:08:49,947 --> 00:08:53,867 Jeannie was with Trudy at the doctor. Congratulations! 146 00:08:55,285 --> 00:08:56,412 What? 147 00:08:58,497 --> 00:09:00,916 Oh, shit. 148 00:09:02,251 --> 00:09:04,294 Jesus, Mary and Joseph. 149 00:09:05,003 --> 00:09:09,007 It was Monday, for crying out loud. Why hasn't she told you? 150 00:09:09,758 --> 00:09:11,218 I don't know. 151 00:09:11,385 --> 00:09:14,388 Well, it may be her news, but it is good news. 152 00:09:14,930 --> 00:09:16,849 You can't tell her that I told you. You can't. 153 00:09:21,395 --> 00:09:22,896 I'm going to be a father? 154 00:09:23,021 --> 00:09:24,106 Can you believe it? 155 00:09:28,402 --> 00:09:30,904 - I'm going to be a father. - Yeah. 156 00:09:32,990 --> 00:09:35,784 I feel like my heart's going to burst. 157 00:09:35,868 --> 00:09:39,580 Champagne right here. Bring a bottle. We're going to tie one on. 158 00:09:39,663 --> 00:09:43,459 If it's a boy, it's $1,000, a girl, $500. 159 00:09:43,542 --> 00:09:45,419 I'll do what I can do. 160 00:09:46,044 --> 00:09:48,338 You really can't tell Trudy. 161 00:09:48,422 --> 00:09:51,467 I don't know how I let the cat out of the bag. 162 00:09:51,633 --> 00:09:53,427 I thought you knew what I was talking about. 163 00:09:53,510 --> 00:09:56,096 - What did you think I was talking about? - What? 164 00:09:56,638 --> 00:09:58,098 Why did you have to see me? 165 00:10:00,142 --> 00:10:01,810 I just wanted to... 166 00:10:03,395 --> 00:10:05,898 We're putting new creative on clearasil. 167 00:10:06,023 --> 00:10:07,024 Fine. Who cares? 168 00:10:08,692 --> 00:10:11,820 May you know this feeling many times. 169 00:10:15,240 --> 00:10:16,742 I only had the one, 170 00:10:16,825 --> 00:10:19,995 and I love her to death, but I wish we'd had more. 171 00:10:21,288 --> 00:10:25,709 Jeannie had her uterus removed, some kind of a cyst or something. 172 00:10:29,421 --> 00:10:30,589 Trudy! 173 00:10:37,721 --> 00:10:40,307 I'm sick, Peter. I'm so sick about this. 174 00:10:40,390 --> 00:10:42,935 Daddyjust called me from a pay phone, drunk and in tears. 175 00:10:43,018 --> 00:10:47,397 I know what you think. I just wanted to wait fill our anniversary to tell you. 176 00:10:48,357 --> 00:10:50,567 I don't care, Trudy. 177 00:10:51,443 --> 00:10:52,528 I don't care how I heard. 178 00:10:55,280 --> 00:10:56,615 Peter. 179 00:11:01,787 --> 00:11:04,832 How did this happen? What did the doctor say? 180 00:11:05,916 --> 00:11:07,876 He said I was going to have a baby. 181 00:11:09,586 --> 00:11:11,630 I want to pick you up and spin you around, 182 00:11:11,713 --> 00:11:14,633 but I don't want to damage anything in there. 183 00:11:15,384 --> 00:11:17,386 I'm so happy you're happy. 184 00:11:18,428 --> 00:11:20,764 I don't know. It feels much different than I expected. 185 00:11:21,056 --> 00:11:23,684 How would you know what this feels like? 186 00:11:25,602 --> 00:11:27,563 Come, get off your feet. 187 00:11:29,022 --> 00:11:31,108 How are you feeling? 188 00:11:31,900 --> 00:11:33,735 Tell me you'll forgive my father. 189 00:11:33,819 --> 00:11:36,738 They already think you hate them and honestly, it's my fault. 190 00:11:37,364 --> 00:11:38,991 I don't hate them. 191 00:11:39,074 --> 00:11:42,244 I shouldn't have taken my mother to the doctor, not that doctor. 192 00:11:42,327 --> 00:11:44,496 It's just... I thought something was going on, 193 00:11:44,580 --> 00:11:46,248 and I was so prepared to be disappointed 194 00:11:46,331 --> 00:11:48,625 or that, god forbid, something was really wrong. 195 00:11:48,709 --> 00:11:53,589 Trudy, I had to talk to him because the agency has to drop clearasil. 196 00:11:54,506 --> 00:11:57,467 - Why? - There's another product that's similar, 197 00:11:57,593 --> 00:11:59,678 - and we can't... - A conflict. 198 00:11:59,761 --> 00:12:02,081 Peter, I'm familiar with the term. You use it all the time. 199 00:12:02,723 --> 00:12:06,018 I invited him there and his good news trumped my bad news. 200 00:12:06,101 --> 00:12:09,563 And the funny thing is, that was the moment to tell him. 201 00:12:09,771 --> 00:12:11,565 I was so bowled over. 202 00:12:15,736 --> 00:12:17,070 We did it. 203 00:12:21,408 --> 00:12:23,869 Why don't you let my father hear this from me? 204 00:12:23,952 --> 00:12:27,080 He's already so guilty, he'll never feel the knife go in. 205 00:12:27,164 --> 00:12:28,749 I can't let you do that. 206 00:12:28,832 --> 00:12:32,544 But I'm the one who talked him into returning to the agency to begin with. 207 00:12:32,628 --> 00:12:35,255 - We needed him. - And now you don't. 208 00:12:35,339 --> 00:12:37,925 He'll be fine. Tomorrow night. 209 00:12:38,926 --> 00:12:40,552 Yankee pot roast. 210 00:12:48,769 --> 00:12:50,896 Let's go. Caroline will be watching your desk. 211 00:12:51,647 --> 00:12:52,856 Why don't you have to do this? 212 00:12:53,231 --> 00:12:55,525 You don't have to do this. You're getting paid. 213 00:12:55,609 --> 00:12:59,154 We're old and we're married. They don't want us. 214 00:12:59,237 --> 00:13:01,698 But I use pond's. I do. 215 00:13:01,782 --> 00:13:02,783 Come on. 216 00:13:07,996 --> 00:13:11,667 Girls, find your places. Megan, help me with the curtains. 217 00:13:21,969 --> 00:13:24,346 No matter how late I come, I'm always waiting for someone. 218 00:13:27,432 --> 00:13:30,102 I had to wait until the girls left the ladies' room to change. 219 00:13:30,185 --> 00:13:32,688 You could've used my office, but I don't have one. 220 00:13:36,191 --> 00:13:38,944 - This isn't right. - I thought you wanted Faye, not Dr. Miller. 221 00:13:39,528 --> 00:13:43,198 Yes, but I told someone to leave the "e" off of Faye. 222 00:13:43,281 --> 00:13:46,302 I like to be able to correct it in front of the girls. It makes them trust me. 223 00:13:46,326 --> 00:13:47,726 Because your name is spelled wrong? 224 00:13:47,911 --> 00:13:51,540 Because I'm obviously not that important. I don't need it. 225 00:13:54,251 --> 00:13:55,971 I have to warn you there's lots of perfume. 226 00:13:56,795 --> 00:13:58,380 There always is. 227 00:14:13,145 --> 00:14:14,980 Why everyone has a nifty name tag. 228 00:14:15,063 --> 00:14:18,775 Very well then. I suppose I'll work in Mr. Sterling's office. 229 00:14:18,900 --> 00:14:20,235 He won't be coming. 230 00:14:20,861 --> 00:14:22,946 As I said, my name is Faye. 231 00:14:25,574 --> 00:14:26,825 I don't have a name tag. 232 00:14:27,325 --> 00:14:28,485 I guess they forgot about me. 233 00:14:32,039 --> 00:14:34,499 They got mine wrong. I'm dotty. 234 00:14:35,125 --> 00:14:38,128 I mean I'm not a dotty person. That's my name. 235 00:14:40,213 --> 00:14:41,298 Hello, dotty. 236 00:14:43,216 --> 00:14:45,719 So, there's no reason to be anxious. 237 00:14:46,470 --> 00:14:49,931 We have to enjoy the fact that we're all getting paid not to work for a little bit. 238 00:14:52,601 --> 00:14:55,395 But don't worry, that's our little secret. 239 00:14:56,271 --> 00:14:59,232 And I'd like you to think that this is just a bunch of your friends, 240 00:14:59,316 --> 00:15:06,114 as if maybe this is a sorority or a bridal shower with tea. 241 00:15:06,698 --> 00:15:12,954 Or just a bunch of us celebrating, say, Allison's birthday at my apartment. 242 00:15:15,749 --> 00:15:19,377 You shouldn't be surprised, looking around the room, 243 00:15:19,461 --> 00:15:23,965 that we're here to talk about beauty. 244 00:15:27,135 --> 00:15:30,597 What are the things we all do to keep ourseres beautiful 245 00:15:30,680 --> 00:15:32,724 or simply to enhance it? 246 00:15:33,475 --> 00:15:34,476 Please pass a Danish. 247 00:15:37,395 --> 00:15:40,398 You don't have to raise your hand. Anyone? 248 00:15:42,150 --> 00:15:43,610 I can say it. 249 00:15:44,236 --> 00:15:45,862 I have a routine. 250 00:15:46,988 --> 00:15:51,076 I brush my hair 100 times just like I did when I was a little girl, 251 00:15:52,536 --> 00:15:54,830 but of course only the night before I have it set. 252 00:15:57,624 --> 00:16:00,043 - Very cute. - Can you imagine? 253 00:16:00,127 --> 00:16:05,006 Your financial future's in the hands of a roomful of 22-year-old girls. 254 00:16:05,173 --> 00:16:06,466 Not mine. 255 00:16:09,177 --> 00:16:12,848 Okay. Sometimes iwatch my weight. 256 00:16:14,975 --> 00:16:16,518 No one's hungry? 257 00:16:21,189 --> 00:16:22,357 I'd like a Danish. 258 00:16:23,233 --> 00:16:25,777 I don't use pond's, if that's what you're asking. 259 00:16:26,903 --> 00:16:28,280 That's okay. 260 00:16:28,488 --> 00:16:31,449 I'm of French extraction and my mother has beautiful skin. 261 00:16:31,533 --> 00:16:33,785 She never washes her face. 262 00:16:33,869 --> 00:16:36,705 She's not dirty. She uses water, but nothing else. 263 00:16:37,330 --> 00:16:39,332 And you do what she does? 264 00:16:40,542 --> 00:16:41,710 What does she do? 265 00:16:43,712 --> 00:16:45,297 She stands at the sink 266 00:16:45,380 --> 00:16:49,384 and she runs the water until it's just the perfect temperature, not too hot. 267 00:16:49,467 --> 00:16:54,598 And she splashes it on her face and she pats her cheeks with her fingertips. 268 00:16:56,224 --> 00:16:58,226 And she looks at herself? 269 00:16:59,895 --> 00:17:01,438 Yes, she does. 270 00:17:05,817 --> 00:17:07,319 She's amazing. 271 00:17:08,278 --> 00:17:13,408 I sit at my vanity and I have this night cream, my boyfriend laughed at me. 272 00:17:14,242 --> 00:17:15,577 What was so funny about it? 273 00:17:16,286 --> 00:17:18,580 It was just, you know, one time. 274 00:17:19,289 --> 00:17:23,001 At Christmas Eve we were staying up late and we were playing house, I guess. 275 00:17:24,753 --> 00:17:28,006 You shouldn't do things for them. They don't appreciate it. 276 00:17:28,757 --> 00:17:30,926 You don't think they appreciate you being beautiful? 277 00:17:31,968 --> 00:17:33,887 We broke up a year ago. 278 00:17:35,931 --> 00:17:40,143 Actually, I don't know what he noticed, but it wasn't me, I guess. 279 00:17:40,602 --> 00:17:42,646 It's worse when they notice, sometimes. 280 00:17:44,272 --> 00:17:46,274 Allison, please, continue. 281 00:17:48,443 --> 00:17:50,111 It's nothing. 282 00:17:59,120 --> 00:18:01,164 - Are you in there? - Yes. 283 00:18:03,208 --> 00:18:05,168 I asked your girl to inform me of your arrival. 284 00:18:05,585 --> 00:18:06,753 She's in that group. 285 00:18:07,462 --> 00:18:08,797 Did you speak with Tom? 286 00:18:09,297 --> 00:18:12,509 I'm sorry. It didn't happen. The opportunity passed. 287 00:18:12,968 --> 00:18:16,972 Well, then we shall endeavor to recreate it. Perhaps lunch today? 288 00:18:17,472 --> 00:18:21,184 I'm afraid Roger's already informed pond's that this was attended to. 289 00:18:22,394 --> 00:18:23,895 That's sloppy. 290 00:18:24,396 --> 00:18:26,982 I have a lunch, but I'm seeing him tonight. 291 00:18:27,482 --> 00:18:28,608 Damn it. 292 00:18:31,236 --> 00:18:32,320 Lane. 293 00:18:34,948 --> 00:18:37,158 I just found out I'm going to be a father. 294 00:18:37,742 --> 00:18:39,995 Well, now, that should take the sting out of all of this. 295 00:18:41,579 --> 00:18:42,914 Isuppose. 296 00:18:46,376 --> 00:18:48,003 I apologize. 297 00:18:49,129 --> 00:18:51,172 That's the very best news. 298 00:18:53,842 --> 00:18:54,843 Congratulations. 299 00:18:55,552 --> 00:18:56,886 Thank you. 300 00:19:08,064 --> 00:19:12,319 And I just kept thinking, "why does he stare at other girls?" 301 00:19:14,404 --> 00:19:18,533 Well, men do that, but does he look at me that way? 302 00:19:20,076 --> 00:19:23,038 And we're not married, so who am I? 303 00:19:23,621 --> 00:19:26,666 How the hell did this get so sad so fast? 304 00:19:27,751 --> 00:19:30,170 I know I'm speaking for everyone here. 305 00:19:30,503 --> 00:19:34,132 But you can't think it has anything to do with how you look, dotty. 306 00:19:34,674 --> 00:19:37,886 You can only do your best with what god gave you. 307 00:19:39,512 --> 00:19:41,181 What about makeup? 308 00:19:43,266 --> 00:19:46,061 I feel like it doesn't matter what I see. 309 00:19:46,728 --> 00:19:47,896 It matters what he sees. 310 00:19:51,441 --> 00:19:54,361 I feel like I gave him everything and I got nothing. 311 00:19:57,781 --> 00:19:59,532 I could see she was gonna crack. 312 00:20:00,367 --> 00:20:01,368 Allison? 313 00:20:01,868 --> 00:20:03,828 Are you all right, dear? 314 00:20:08,416 --> 00:20:11,544 - It's okay. She'll be all right. - Should I... 315 00:20:11,795 --> 00:20:13,795 If she wanted to be around us, she would've stayed. 316 00:20:17,008 --> 00:20:20,095 Sarah, what do you do that makes you feel good about the way you look? 317 00:20:20,178 --> 00:20:22,263 I feel kind of responsible. Do you mind? 318 00:20:25,934 --> 00:20:28,436 Is there any kind of ritual? 319 00:20:29,729 --> 00:20:31,439 I think my strategy was right. 320 00:20:31,523 --> 00:20:34,567 They just wanna get married and they'll buy anything that'll help. 321 00:20:38,988 --> 00:20:42,450 - Are you all right? - It's you. 322 00:20:43,451 --> 00:20:44,911 Come with me. 323 00:20:52,627 --> 00:20:56,089 People cry in these things all the time. Grown men. 324 00:20:56,172 --> 00:20:58,466 I was in a bunch when I first started working here. 325 00:20:58,550 --> 00:21:00,718 I'd say half the time somebody cries. 326 00:21:02,178 --> 00:21:03,179 Really? 327 00:21:04,055 --> 00:21:05,682 I think it just feels good to talk. 328 00:21:06,099 --> 00:21:09,269 I can't even say anything because I know he's right out there, 329 00:21:09,352 --> 00:21:10,728 right through the glass. 330 00:21:12,188 --> 00:21:13,273 Who? 331 00:21:13,857 --> 00:21:15,817 I don't know how you stand it. 332 00:21:15,900 --> 00:21:20,405 The way he turns on the charm one minute and then yanks it away. 333 00:21:20,655 --> 00:21:21,865 How can you even talk to him? 334 00:21:22,615 --> 00:21:23,658 Don? 335 00:21:24,117 --> 00:21:25,243 Would you stop it? 336 00:21:25,326 --> 00:21:27,996 I realize you must've gone through everything I've gone through. 337 00:21:28,997 --> 00:21:31,875 But now I know. It's just, he's a drunk. 338 00:21:31,958 --> 00:21:35,003 And they get away with murder because they forget everything. 339 00:21:36,921 --> 00:21:39,048 I don't know what you think. 340 00:21:42,427 --> 00:21:43,428 Forget it. 341 00:21:43,720 --> 00:21:46,014 Your problem is not my problem. 342 00:21:46,848 --> 00:21:49,392 - Fine. - And honestly, you should get over it. 343 00:21:49,517 --> 00:21:51,436 Please leave me alone. 344 00:21:58,026 --> 00:22:00,445 - Thank you. Nice to meet you, too. - Nice to meet you. 345 00:22:00,528 --> 00:22:02,197 - B ye. - B ye. 346 00:22:02,947 --> 00:22:05,992 - Did she go home? - No, she's fine. 347 00:22:06,868 --> 00:22:08,244 Nothing else good happened. 348 00:22:08,411 --> 00:22:10,038 - Bye, now. - Okay, great. 349 00:22:10,121 --> 00:22:11,122 B ye-bye. 350 00:22:12,582 --> 00:22:14,375 That went very well. 351 00:22:15,376 --> 00:22:17,212 You can stop the tape. 352 00:22:20,632 --> 00:22:21,633 Is she okay? 353 00:22:22,091 --> 00:22:23,718 - Who? - Yeah, she's fine. 354 00:22:26,888 --> 00:22:30,058 All right. Let's talk preliminary results. 355 00:22:31,059 --> 00:22:34,437 Is it all right if we put this back the way it goes? 356 00:22:35,438 --> 00:22:36,564 We can go to my office. 357 00:22:37,357 --> 00:22:38,483 Let's go in there. 358 00:22:49,327 --> 00:22:50,620 That's big, big news. 359 00:22:50,703 --> 00:22:52,823 If you need any baby crap, Jen and I have a closetful. 360 00:22:55,083 --> 00:22:57,293 - Hello, fellows. - Good to see you, Kenny. 361 00:22:57,502 --> 00:22:59,546 - Pete. - How are you, Ken? 362 00:23:01,798 --> 00:23:04,259 - Mr. Crane. - Over here, Gil. 363 00:23:04,801 --> 00:23:06,094 There's a phone call for you. 364 00:23:07,095 --> 00:23:10,390 I've gotta get this. Those goniffs at CBS are screwing me again. 365 00:23:10,515 --> 00:23:13,935 - Those what? - Order for me, Caesar salad, no dressing. 366 00:23:17,772 --> 00:23:19,941 - You wanna take a look? - Sure. 367 00:23:28,283 --> 00:23:30,743 Listen, I've gotta get this out of the way. 368 00:23:31,369 --> 00:23:34,747 But I would appreciate it for the future 369 00:23:34,831 --> 00:23:37,151 if you would not say shitty things about me behind my back. 370 00:23:38,626 --> 00:23:39,626 What? 371 00:23:39,669 --> 00:23:41,963 Come on. Are you gonna deny it and make it worse? 372 00:23:42,130 --> 00:23:44,132 I don't know what you've heard, but it's not true. 373 00:23:45,049 --> 00:23:48,511 You didn't call me an all-American idiot who fell into everything? 374 00:23:50,138 --> 00:23:51,764 Whom did I supposedly say this to? 375 00:23:52,307 --> 00:23:53,308 Does it matter? 376 00:23:53,600 --> 00:23:56,060 Well, I'd like to defend myself. 377 00:23:56,477 --> 00:23:58,938 I heard that you told your wife that I was driving the tractor 378 00:23:59,022 --> 00:24:00,102 when the accident happened. 379 00:24:00,523 --> 00:24:03,484 What? I don't think so. 380 00:24:03,568 --> 00:24:06,738 What I probably said was that you were involved, 381 00:24:06,821 --> 00:24:09,282 we all were, and that it was your account. 382 00:24:09,449 --> 00:24:11,889 And crane told me yesterday you said I was marrying for money. 383 00:24:12,660 --> 00:24:14,829 I didn't say that. He did. 384 00:24:14,996 --> 00:24:17,396 Well, he's like that, and everybody who knows him knows that. 385 00:24:17,457 --> 00:24:21,085 But when you say it, and especially when it gets back to my fiancee, 386 00:24:21,169 --> 00:24:23,671 Trudy knows her, you know, some garden club. 387 00:24:25,590 --> 00:24:27,467 I was unaware of that. 388 00:24:28,217 --> 00:24:29,469 Look, you know what? 389 00:24:31,387 --> 00:24:34,182 I apologize. Mea culpa. 390 00:24:36,517 --> 00:24:38,394 Textbook Harry. 391 00:24:39,687 --> 00:24:41,147 You know what? He's buying lunch. 392 00:24:42,023 --> 00:24:44,859 I don't really care. I'm just glad to be out of the office. 393 00:24:45,526 --> 00:24:48,071 It is nice, especially without having to listen 394 00:24:48,154 --> 00:24:51,282 to some client yammering about how dirty the city is. 395 00:24:52,450 --> 00:24:53,618 How's it going? 396 00:24:54,327 --> 00:24:57,789 I've been roating along laterally, but I don't know that it's a love affair. 397 00:24:57,872 --> 00:25:00,083 - It's better than mccann. - What was that like? 398 00:25:00,458 --> 00:25:04,170 Are you kidding me? It's the worst agency I've ever seen. The worst. 399 00:25:04,253 --> 00:25:07,173 My mother was a nurse at the state hospital in Vermont 400 00:25:07,256 --> 00:25:10,760 and that was the last time I saw so many retarded people in one building. 401 00:25:15,181 --> 00:25:18,518 So, you're getting married. Congratulations. 402 00:25:19,352 --> 00:25:20,792 It's all that really matters, right? 403 00:25:22,730 --> 00:25:25,650 Actually, I have a bit of news of my own. 404 00:25:27,360 --> 00:25:28,736 Trudy is with child. 405 00:25:29,737 --> 00:25:31,906 Good for you. Good for you. 406 00:25:33,116 --> 00:25:34,325 I'll be honest, I can't wait. 407 00:25:34,909 --> 00:25:37,286 It's very good so far. 408 00:25:38,871 --> 00:25:41,708 A new family, a new agency, has to be exciting. 409 00:25:42,083 --> 00:25:45,753 Well, you know, wherever you do this job, you're doing this job. 410 00:25:46,587 --> 00:25:48,427 I know you're all slaves to draper over there, 411 00:25:48,464 --> 00:25:52,468 but I'd rather be a slave to creative than some old fart. 412 00:25:52,552 --> 00:25:54,846 Whoever pours the last drink gets all the credit 413 00:25:54,929 --> 00:25:57,265 and you're spinning your wheels half the time. 414 00:25:59,559 --> 00:26:01,039 Right now we're chasing mountain dew. 415 00:26:01,102 --> 00:26:03,396 Supposedly we're going to turn it into Pepsi, 416 00:26:03,479 --> 00:26:06,733 but the only reason Pepsi would do it is to make bbdo sweat. 417 00:26:06,816 --> 00:26:10,862 This whole idea that we'd get the bigger company is a joke. 418 00:26:10,945 --> 00:26:12,989 We'd just end up with a bunch of little pieces. 419 00:26:16,701 --> 00:26:19,495 Well, the grass is always greener. 420 00:26:20,830 --> 00:26:24,250 Who am I kidding? Look how lucky we are. 421 00:26:24,625 --> 00:26:28,379 Another Campbell, that's just what the world needs. 422 00:26:42,560 --> 00:26:45,146 - Can I come in? - It's your office. 423 00:26:45,813 --> 00:26:47,190 Glad to see you're feeling better. 424 00:26:50,860 --> 00:26:52,180 If you don't feel like working... 425 00:27:03,915 --> 00:27:05,208 What? 426 00:27:06,417 --> 00:27:08,252 I'm very embarrassed. 427 00:27:08,586 --> 00:27:11,005 People cry in those groups all the time, Allison. 428 00:27:12,381 --> 00:27:14,509 That's not what I'm embarrassed about. 429 00:27:17,345 --> 00:27:19,263 This actually happened. 430 00:27:22,058 --> 00:27:23,267 I know. 431 00:27:24,685 --> 00:27:26,062 I know. 432 00:27:26,521 --> 00:27:28,189 We made a mistake 433 00:27:29,315 --> 00:27:36,239 and I feel like it's awkward and it's better for both of us if I move on. 434 00:27:37,365 --> 00:27:39,742 I don't think that's necessary. We're both adults. 435 00:27:40,159 --> 00:27:42,870 No, I really would feel better about it. 436 00:27:43,329 --> 00:27:46,207 A friend of mine told me about a job at a magazine 437 00:27:46,290 --> 00:27:50,711 and I thought that might be interesting, working for a woman. 438 00:27:53,047 --> 00:27:54,423 Anyway, I... 439 00:27:55,842 --> 00:27:58,803 I would appreciate it if you could write me a recommendation. 440 00:27:59,303 --> 00:28:01,472 Absolutely. What would probably be even better 441 00:28:01,556 --> 00:28:04,392 is if you type up whatever you want and I'll sign it. 442 00:28:05,893 --> 00:28:06,894 What? 443 00:28:07,144 --> 00:28:08,624 You've been sparkling in your duties. 444 00:28:08,688 --> 00:28:11,408 Just put it on my stationery, put whatever you want and I'll sign it. 445 00:28:26,122 --> 00:28:30,209 I don't say this easily, but you're not a good person. 446 00:28:34,589 --> 00:28:35,590 Allison, hold on. 447 00:28:52,732 --> 00:28:54,025 What's going on? 448 00:28:55,568 --> 00:28:59,739 I'm gonna need a new secretary. And this cleaned up. 449 00:29:00,990 --> 00:29:04,160 Would you be open to Allison returning in a couple of days? 450 00:29:05,036 --> 00:29:07,747 - If that's what she wants. - Really? 451 00:29:35,441 --> 00:29:38,486 There's a Joyce ramsay to see you at reception. 452 00:29:41,781 --> 00:29:44,533 So, at this point you've read everything out here? 453 00:29:44,617 --> 00:29:45,910 I don't even like magazines, 454 00:29:45,993 --> 00:29:48,788 but I brought in a book and they told me it didn't look right. 455 00:29:52,083 --> 00:29:53,763 Do you want to come back and see my office? 456 00:29:54,168 --> 00:29:55,294 Another time. 457 00:29:55,378 --> 00:29:59,632 Listen, my friend the photographer, Mr. Reject, he's having a... 458 00:30:00,466 --> 00:30:02,760 I don't even know what to call it, downtown. 459 00:30:04,220 --> 00:30:05,346 Are you inviting me? 460 00:30:08,391 --> 00:30:11,560 - Are you afraid of the subway? - Of course not. 461 00:30:12,311 --> 00:30:14,021 Thanks, sweetheart. 462 00:30:14,355 --> 00:30:15,356 Washington market, 463 00:30:16,190 --> 00:30:20,069 unless you have to work or have plans that are more interesting. 464 00:30:20,152 --> 00:30:22,989 It starts at 9:00. I'll be there at 10:00. 465 00:30:27,326 --> 00:30:29,370 She's kind of pretentious. 466 00:30:30,454 --> 00:30:31,664 I know. 467 00:30:38,421 --> 00:30:41,632 Darling, we're so excited. 468 00:30:41,716 --> 00:30:43,718 Is that you, Peter? 469 00:30:44,427 --> 00:30:46,067 I'm gonna keep my mouth shut from now on. 470 00:30:49,515 --> 00:30:51,350 Well, hello there. 471 00:30:51,684 --> 00:30:54,270 - How are you feeling? - A little behind. 472 00:30:54,353 --> 00:30:56,164 Why don't you let me fix my father and you a drink 473 00:30:56,188 --> 00:30:58,868 and you can show my mother what we have planned for the maid's room. 474 00:30:59,066 --> 00:31:00,466 I'll make the drinks. I don't care. 475 00:31:00,693 --> 00:31:02,587 No, why don't you show your mother the maid's room? 476 00:31:02,611 --> 00:31:04,280 I don't know that I'm an expert. 477 00:31:04,405 --> 00:31:05,698 Okay. 478 00:31:06,741 --> 00:31:07,908 Come along, mother. 479 00:31:10,536 --> 00:31:12,176 We're a couple of lucky ducks, aren't we? 480 00:31:12,371 --> 00:31:14,832 We are. Tom, let me ask you something. 481 00:31:14,999 --> 00:31:17,334 - What are you having? - In a minute. Listen... 482 00:31:17,418 --> 00:31:19,587 I know what you're gonna say. 483 00:31:20,796 --> 00:31:22,757 You need a bigger apartment. I get it. 484 00:31:23,632 --> 00:31:26,393 Every time you jump to conclusions, Tom, you make me respect you less. 485 00:31:27,261 --> 00:31:28,262 - What? - Look. 486 00:31:28,429 --> 00:31:31,015 You gave us clearasil and we're extremely grateful, 487 00:31:31,098 --> 00:31:33,098 but there's only so much business it's going to do. 488 00:31:33,434 --> 00:31:35,434 Yeah, well, that's kind of in your hands, isn't it? 489 00:31:36,062 --> 00:31:37,104 I'm done auditioning. 490 00:31:39,273 --> 00:31:41,192 You gave us this under a certain pretext. 491 00:31:41,275 --> 00:31:42,276 I've done well by you. 492 00:31:42,359 --> 00:31:45,446 And the idea was if we do well by this account, 493 00:31:45,529 --> 00:31:47,239 you'll give us a shot at the big one, 494 00:31:47,323 --> 00:31:50,076 because right now I have bigger business than clearasil. 495 00:31:50,868 --> 00:31:51,869 Are you mad at me? 496 00:31:53,913 --> 00:31:56,165 Clearasil was conflicted out by a bigger company, 497 00:31:56,248 --> 00:31:58,667 and I'm trying to build a business here. 498 00:31:59,794 --> 00:32:02,296 Well, what do you want? Do you want the cough syrup? 499 00:32:02,588 --> 00:32:04,006 I want all of it. 500 00:32:04,090 --> 00:32:09,470 I want the formula 44 mixture, the cough drops, the inhaler, vaporub. 501 00:32:10,679 --> 00:32:12,765 Who's doing a betterjob for you than I have? 502 00:32:13,724 --> 00:32:16,769 Well, you've given me something to think about. 503 00:32:17,812 --> 00:32:19,021 Really? 504 00:32:19,772 --> 00:32:22,316 I think it's pretty simple. What can I get you? 505 00:32:25,319 --> 00:32:27,613 Trudy, do we have any ice? 506 00:32:29,990 --> 00:32:31,617 You son of a bitch. 507 00:32:35,037 --> 00:32:37,123 Tom, you have to come see this. 508 00:33:43,314 --> 00:33:44,315 Joyce! 509 00:33:46,233 --> 00:33:47,276 I made it. 510 00:33:48,277 --> 00:33:49,695 You look swellegant. 511 00:33:50,571 --> 00:33:51,697 Okay. 512 00:33:52,281 --> 00:33:53,824 Peggy works in the same building. 513 00:33:53,908 --> 00:33:56,243 Sharon was one of Davey's models. 514 00:33:56,744 --> 00:33:58,829 What did your mother say? 515 00:33:58,913 --> 00:34:00,706 She doesn't know. 516 00:34:03,125 --> 00:34:04,126 What is that? 517 00:34:04,835 --> 00:34:08,255 He screws around with movies, too. He's not as good at it. 518 00:34:09,089 --> 00:34:11,175 I can't believe how big this place is. 519 00:34:11,759 --> 00:34:13,302 I think it was a sweatshop. 520 00:34:13,761 --> 00:34:17,723 Is there beer or something? I thought I saw someone with a beer. 521 00:34:19,391 --> 00:34:22,436 Jesus. I thought I needed a lot of attention. 522 00:34:25,105 --> 00:34:30,110 Listen, I'm already high, but this is easier than finding a beer. 523 00:34:30,945 --> 00:34:31,987 If you like it. 524 00:34:33,322 --> 00:34:34,740 I love it. 525 00:34:48,629 --> 00:34:49,838 I'm hungry. 526 00:34:52,800 --> 00:34:54,468 I have a boyfriend. 527 00:34:55,135 --> 00:34:57,054 He doesn't own your vagina. 528 00:34:58,347 --> 00:35:00,349 No, but he's renting it. 529 00:36:14,965 --> 00:36:18,427 This film is more interesting than I thought. 530 00:36:18,510 --> 00:36:21,055 - It's rhythmic. - Yeah. 531 00:36:26,060 --> 00:36:28,687 I thought I was gonna get to meet him. 532 00:36:34,193 --> 00:36:36,195 Where the hell's kellogg? 533 00:36:39,073 --> 00:36:41,825 Hey, Abe. Are you with Joyce? 534 00:36:42,117 --> 00:36:43,118 Are you? 535 00:36:43,202 --> 00:36:45,913 - I'm Peggy. - Peggy's a writer. 536 00:36:46,497 --> 00:36:47,748 So am I. What do you write? 537 00:36:47,956 --> 00:36:49,583 I'm a copywriter. 538 00:36:50,250 --> 00:36:51,335 But what do you write? 539 00:36:51,919 --> 00:36:53,212 That is writing. 540 00:36:53,379 --> 00:36:55,047 You're not working on something else? 541 00:36:56,465 --> 00:36:59,259 Davey kellogg, this is Peggy Olson. 542 00:36:59,510 --> 00:37:01,887 - She wanted to meet you. - I'm catholic. 543 00:37:02,596 --> 00:37:03,722 So, you like it? 544 00:37:04,139 --> 00:37:06,266 I don't think I'm supposed to. 545 00:37:06,350 --> 00:37:09,395 I love your nudes. We're looking for photographers. 546 00:37:09,978 --> 00:37:12,439 - I'm glad I was here to see this. - Who's "we"? 547 00:37:13,065 --> 00:37:16,110 I work at sterling Cooper draper pryce. Advertising. 548 00:37:16,693 --> 00:37:18,612 Why would I ever do that? 549 00:37:19,279 --> 00:37:21,448 So you can get paid to practice your art. 550 00:37:21,949 --> 00:37:23,992 Art in advertising? 551 00:37:24,076 --> 00:37:26,328 Why would anyone do that after warhol? 552 00:37:28,122 --> 00:37:32,126 Sorry, for somebody to sell their soul, they've got to have one. 553 00:37:33,669 --> 00:37:36,171 It's a raid! 554 00:37:37,506 --> 00:37:39,466 It's the NYPD. 555 00:37:40,259 --> 00:37:41,510 Wait, wait. 556 00:37:50,310 --> 00:37:53,230 - Hey, come on. Come on. - Nobody move! 557 00:37:53,856 --> 00:37:56,942 You know, I've been arrested before. 558 00:37:58,152 --> 00:37:59,653 For what? 559 00:37:59,736 --> 00:38:05,659 I was writing about this boycott in Harlem and they wouldn't leave, so I didn't leave. 560 00:38:05,993 --> 00:38:08,203 Wow! Did you go to jail? 561 00:38:11,832 --> 00:38:13,834 My sister came and got me. 562 00:38:16,962 --> 00:38:19,173 I feel like I should kiss you. 563 00:38:34,980 --> 00:38:35,981 Come on. 564 00:38:40,110 --> 00:38:42,946 They chased everybody down the fire escape. 565 00:38:45,908 --> 00:38:47,034 Are they beating people? 566 00:38:47,367 --> 00:38:48,368 They took the film. 567 00:38:48,994 --> 00:38:51,330 I should see this. It could be a story. 568 00:38:51,413 --> 00:38:53,248 - How can I find you? - I know where she is. 569 00:39:24,404 --> 00:39:25,724 Nice to see you, Ms. Blankenship. 570 00:39:25,906 --> 00:39:28,575 I look foward to hearing that every day. 571 00:39:28,659 --> 00:39:32,621 There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. 572 00:39:33,163 --> 00:39:34,998 Roger, he's here. 573 00:39:36,375 --> 00:39:37,543 Could you get the others? 574 00:39:43,131 --> 00:39:45,175 Blankenship? Boy! 575 00:39:45,384 --> 00:39:50,639 Hello? Could you fetch Campbell and pryce, Lane, misters. 576 00:39:51,557 --> 00:39:53,660 What did you do to make them take her out of mothballs? 577 00:39:53,684 --> 00:39:55,204 She was working in Cooper's apartment. 578 00:39:55,852 --> 00:39:57,437 Allison found a better opportunity. 579 00:39:57,771 --> 00:39:59,171 Do you know he works without pants? 580 00:40:00,232 --> 00:40:01,233 - Morning, Don. - Don. 581 00:40:01,900 --> 00:40:02,900 Morning. 582 00:40:02,943 --> 00:40:05,224 I'd like to say in front of this informal partners meeting 583 00:40:05,279 --> 00:40:09,199 that I am in the midst of signing vicks chemical, the entire cough line. 584 00:40:09,283 --> 00:40:11,577 It bills at around $6 million and they love television. 585 00:40:11,660 --> 00:40:13,620 It's truly spectacular news. 586 00:40:14,246 --> 00:40:15,789 Congratulations. How'd you swing that? 587 00:40:16,039 --> 00:40:19,668 I guess as the president would say, I turned chicken shit into chicken salad. 588 00:40:19,751 --> 00:40:21,471 I thought I'd kick clearasil over to geyer. 589 00:40:22,129 --> 00:40:23,255 Anyone but chaough. 590 00:40:23,714 --> 00:40:26,592 We're taking Philip coakmeyer and Tom Vogel to luncheon today. 591 00:40:27,092 --> 00:40:29,428 Don't worry, we already checked it with your girl. 592 00:40:32,639 --> 00:40:34,141 - Keep it up. - Thank you, Don. 593 00:40:39,104 --> 00:40:41,315 Please reschedule Dr. Miller. 594 00:40:45,652 --> 00:40:49,740 They're not really pornography, per se. They're just nudes. 595 00:40:50,157 --> 00:40:51,783 They're like renaissance paintings. 596 00:40:52,326 --> 00:40:55,954 The party sounds fun. We had nude models in school. 597 00:40:56,038 --> 00:40:58,758 You know right away whoever has the best drawing is going to get her. 598 00:40:58,832 --> 00:41:01,001 Did you know Malcolm X was shot last Sunday? 599 00:41:01,501 --> 00:41:02,711 Yes, Peggy. 600 00:41:02,836 --> 00:41:04,713 Well, did you know who he was? 601 00:41:04,796 --> 00:41:07,341 You ever read the stuff between the ads? 602 00:41:07,424 --> 00:41:09,968 A few of us are sending a bottle of champagne to the Campbells'. 603 00:41:10,052 --> 00:41:11,637 I'll sign the card. 604 00:41:11,720 --> 00:41:14,890 - I was hoping for a contribution. - No, thank you. 605 00:41:23,649 --> 00:41:24,691 Trudy's pregnant? 606 00:41:26,860 --> 00:41:28,540 I can't believe that guy's married to her. 607 00:41:33,325 --> 00:41:34,993 I would get her so pregnant. 608 00:41:47,172 --> 00:41:48,382 Hello. 609 00:41:49,424 --> 00:41:50,717 Congratulations. 610 00:41:51,426 --> 00:41:52,761 Yes. 611 00:41:52,844 --> 00:41:55,389 A $6 million account should shut Lane up for a while. 612 00:41:55,889 --> 00:41:57,891 No, I mean about the baby. 613 00:42:00,894 --> 00:42:03,772 Yes. I guess that's news. 614 00:42:04,898 --> 00:42:08,902 I just wanted to let you know how happy I am for you both. 615 00:42:11,947 --> 00:42:13,240 Thank you. 616 00:42:45,021 --> 00:42:49,234 Dr. Miller is here to see you. It's a she. 617 00:42:51,528 --> 00:42:52,612 Send her in. 618 00:42:59,786 --> 00:43:02,330 - What do you want? - Nothing. I moved the meeting. 619 00:43:03,457 --> 00:43:05,751 Your secretary said you needed to see me immediately. 620 00:43:09,296 --> 00:43:11,798 We're still working things out. 621 00:43:12,466 --> 00:43:14,468 Well, I've done everything but finish the report. 622 00:43:15,469 --> 00:43:16,470 How'd we do? 623 00:43:16,970 --> 00:43:20,640 Well, it turns out the hypothesis was rejected. 624 00:43:20,724 --> 00:43:24,853 I'd recommend a strategy that links pond's cold cream to matrimony, 625 00:43:25,479 --> 00:43:27,105 a veiled promise. 626 00:43:27,481 --> 00:43:28,899 Hello, 1925. 627 00:43:30,609 --> 00:43:33,820 I'm not gonna do that, so what are we gonna tell the client? 628 00:43:35,322 --> 00:43:36,990 I can't change the truth. 629 00:43:38,074 --> 00:43:40,285 How do you know that's the truth? 630 00:43:40,368 --> 00:43:42,162 A new idea is something they don't know yet, 631 00:43:42,245 --> 00:43:44,706 so of course it's not gonna come up as an option. 632 00:43:44,790 --> 00:43:46,374 Put my campaign on TV for a year, 633 00:43:46,458 --> 00:43:48,585 then hold your group again, maybe it'll show up. 634 00:43:48,960 --> 00:43:52,923 Well, I tried everything. I said, "routine." I tried "ritual." 635 00:43:53,006 --> 00:43:54,424 All they care about is a husband. 636 00:43:54,508 --> 00:43:56,308 You were there. I'll show you the transcripts. 637 00:43:56,802 --> 00:43:58,488 You can't tell how people are going to behave 638 00:43:58,512 --> 00:44:00,180 based on how they have behaved. 639 00:44:00,889 --> 00:44:02,474 Why are you being so hostile? 640 00:44:02,557 --> 00:44:04,327 You think I've never had this argument before? 641 00:44:04,351 --> 00:44:07,062 Because you go in there and you stick your finger in people's brains 642 00:44:07,145 --> 00:44:09,856 and they just start talking... Just to be heard. 643 00:44:11,441 --> 00:44:12,442 And you know what? 644 00:44:12,526 --> 00:44:15,646 Not only does it have nothing to do with what I do, but it's nobody's business. 645 00:44:17,197 --> 00:44:18,782 Well, you're the client. 646 00:44:19,157 --> 00:44:20,158 That's right. 647 00:44:42,055 --> 00:44:43,473 - Hello. - It's Joyce. 648 00:44:43,557 --> 00:44:45,141 Lunch, five minutes. 649 00:44:45,976 --> 00:44:46,977 Sure. 650 00:44:47,060 --> 00:44:50,730 - Meet you in the lobby? - No, my friends want to see Megan. 651 00:44:56,361 --> 00:44:59,155 - Pete, you remember Phil coakmeyer. - A pleasure to see you again. 652 00:44:59,322 --> 00:45:00,323 Shall we? 653 00:45:00,574 --> 00:45:02,075 We're just waiting on Don. 654 00:45:13,378 --> 00:45:15,922 - You wanna join us? - I can't. 655 00:46:00,592 --> 00:46:01,843 Did you get pears? 656 00:46:05,388 --> 00:46:07,057 Did you get pears? 657 00:46:10,060 --> 00:46:11,728 Did you get pears? 658 00:46:11,895 --> 00:46:14,648 We'll discuss it inside.