1
00:00:01,600 --> 00:00:02,635
NARRATOR: Previously on:
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,240
We keep hauling
in this many fish,
3
00:00:04,520 --> 00:00:06,557
we might need to
find you new digs.
4
00:00:06,840 --> 00:00:08,280
You're assigned to
Trish for the day.
5
00:00:08,360 --> 00:00:09,919
I'll try to break you in easy.
6
00:00:10,200 --> 00:00:11,936
I have no problem working
with the Decoy Squad,
7
00:00:11,960 --> 00:00:13,040
but we don't work for them.
8
00:00:13,320 --> 00:00:15,675
That's right. You work for me.
9
00:00:15,960 --> 00:00:19,157
I want my own child too.
With you.
10
00:00:19,440 --> 00:00:20,555
A man like Shane Vendrell
11
00:00:20,840 --> 00:00:23,195
can get his woman pregnant
without even trying.
12
00:00:23,480 --> 00:00:25,560
I will go to the doctor and
I will see what I can do.
13
00:00:25,600 --> 00:00:28,513
DUTCH: We think this cuddler
rapist has been around for a while.
14
00:00:28,840 --> 00:00:31,040
The victims could just pile
up until he makes a mistake.
15
00:00:31,080 --> 00:00:32,160
So far, he hasn't made one.
16
00:00:32,320 --> 00:00:33,549
If you live in the area,
17
00:00:33,880 --> 00:00:35,280
keep your blinds
drawn at all times,
18
00:00:35,320 --> 00:00:37,436
because he scopes out his
victims during the day.
19
00:00:37,760 --> 00:00:39,360
Your ex-wife and son
were found murdered.
20
00:00:39,640 --> 00:00:40,640
I'm very sorry.
21
00:00:40,880 --> 00:00:42,560
You hired someone to
knock over your house?
22
00:00:42,720 --> 00:00:44,358
I have a coin
collection from my dad.
23
00:00:44,680 --> 00:00:45,856
She got half in the settlement.
24
00:00:45,880 --> 00:00:47,160
You hired someone to steal them?
25
00:00:47,400 --> 00:00:48,834
It was a one-time thing.
26
00:00:49,120 --> 00:00:51,077
This guy came back for
seconds, killed them both.
27
00:00:51,400 --> 00:00:52,800
Arnovic has given
a full confession.
28
00:00:52,880 --> 00:00:54,160
What's that gonna
mean for Tommy?
29
00:00:54,480 --> 00:00:55,879
Probably his job.
30
00:00:56,200 --> 00:00:57,200
We can't spend a nickel
31
00:00:57,280 --> 00:00:58,873
until we know which
bills are marked.
32
00:00:59,200 --> 00:01:00,640
Treasury's got
Aceveda checking bills
33
00:01:00,800 --> 00:01:02,598
on any bust over a grand.
34
00:01:02,880 --> 00:01:05,000
VIC: List's in Aceveda's safe.
LEM: Just get the list.
35
00:01:05,200 --> 00:01:06,520
Got it. Go.
36
00:01:06,800 --> 00:01:08,871
If we're looking for a
body, it must be Lauren.
37
00:01:09,160 --> 00:01:11,120
You still got that boyfriend?
Still got that wife?
38
00:01:11,160 --> 00:01:13,117
No. Still got that boyfriend?
39
00:01:13,400 --> 00:01:15,596
I can't do tonight.
It's probably a sign.
40
00:01:15,920 --> 00:01:18,230
It's a scheduling snafu.
No, it feels like a sign.
41
00:01:22,120 --> 00:01:23,679
SHANE: Move. LEM: Go, boy.
42
00:01:23,960 --> 00:01:26,110
Move. Here we go.
43
00:01:26,400 --> 00:01:27,400
Get him.
44
00:01:27,520 --> 00:01:29,079
[LAUGHS]
45
00:01:29,400 --> 00:01:31,073
Get out of town.
46
00:01:31,400 --> 00:01:33,038
Oh. SHANE: Blast right now.
47
00:01:33,360 --> 00:01:35,590
[CAR HORN HONKS]
MARA: That's me.
48
00:01:37,000 --> 00:01:38,320
Love you.
49
00:01:38,600 --> 00:01:39,600
LEM: There you are.
50
00:01:39,720 --> 00:01:41,757
Oh. Get out.
51
00:01:42,080 --> 00:01:43,080
SHANE: Damn it.
52
00:01:43,200 --> 00:01:44,200
Ah. Respect me, bitch.
53
00:01:46,840 --> 00:01:48,194
SHANE: I love you too, baby.
54
00:01:49,720 --> 00:01:51,074
All right, we're goin' again.
55
00:01:51,360 --> 00:01:54,079
Is everything cool with Mara?
Yeah, why?
56
00:01:54,360 --> 00:01:56,760
I don't know. She seemed like
she was in a mood or something.
57
00:01:58,680 --> 00:01:59,795
Ah, Shit.
58
00:02:01,200 --> 00:02:02,599
Everything's fine.
59
00:02:02,880 --> 00:02:04,320
It's just that this
first trimester's
60
00:02:04,480 --> 00:02:05,629
like a 90-day PMS ride.
61
00:02:05,920 --> 00:02:06,920
Yeah. Or maybe she thinks
62
00:02:07,160 --> 00:02:08,719
you're not taking
it so seriously?
63
00:02:09,000 --> 00:02:10,593
SHANE: We're getting
married, aren't we?
64
00:02:10,880 --> 00:02:12,234
What, you set a date?
No, not yet.
65
00:02:12,560 --> 00:02:14,437
What about a ring?
Bought her a Lexus.
66
00:02:14,720 --> 00:02:16,631
She can wear that on her finger.
67
00:02:16,920 --> 00:02:18,640
Oh, she knows I love her.
Yeah, dude, but...
68
00:02:18,920 --> 00:02:20,496
a ring lets her show
the rest of the world
69
00:02:20,520 --> 00:02:21,749
that you love her.
70
00:02:22,040 --> 00:02:23,678
You getting your
vagina waxed next week?
71
00:02:23,960 --> 00:02:24,960
Ow. [CELL PHONE RINGS]
72
00:02:25,080 --> 00:02:26,080
I'm serious. Man, come on.
73
00:02:26,320 --> 00:02:27,320
You gotta stop that.
74
00:02:27,440 --> 00:02:29,080
Well, you gotta pony
up for the rock, man.
75
00:02:30,680 --> 00:02:31,715
Yeah.
76
00:02:32,040 --> 00:02:33,280
RONNIE [ON PHONE]: Hey, it's me.
77
00:02:33,520 --> 00:02:35,670
I need you down at
the storage unit ASAP.
78
00:02:36,000 --> 00:02:37,320
Where's Lem?
SHANE: He's with me.
79
00:02:37,600 --> 00:02:39,159
Is there a problem?
80
00:02:39,440 --> 00:02:40,760
Not on the phone.
81
00:02:41,040 --> 00:02:42,633
LAUREN: Got here as
quick as I could.
82
00:02:42,920 --> 00:02:45,280
Figured we'd catch another case.
Who knew it'd be this soon?
83
00:02:45,560 --> 00:02:47,756
Maybe it's a sign.
84
00:02:48,040 --> 00:02:49,553
What's the situation here?
85
00:02:49,840 --> 00:02:51,433
Actually, it's pretty quiet.
86
00:02:51,720 --> 00:02:53,870
Seems to be a total
lack of a situation.
87
00:02:54,160 --> 00:02:56,520
Well, the message said there
was a drug dealer working here.
88
00:02:56,720 --> 00:02:59,280
Well, I may have overexaggerated
89
00:02:59,560 --> 00:03:01,517
the, uh,
police nature of this call.
90
00:03:03,000 --> 00:03:05,514
[DOG WHINES]
91
00:03:05,800 --> 00:03:08,076
And, uh, I suppose you've got...
92
00:03:08,360 --> 00:03:09,475
a key
93
00:03:09,760 --> 00:03:11,000
to one of those rooms in there.
94
00:03:13,400 --> 00:03:15,073
Look, we've been dancing
around each other
95
00:03:15,360 --> 00:03:16,400
for a couple of years, and
96
00:03:16,560 --> 00:03:17,960
I'm just wondering
what would happen
97
00:03:18,080 --> 00:03:19,479
if we, uh, ran out of excuses.
98
00:03:24,680 --> 00:03:26,478
I'm on duty. I'm not.
99
00:03:26,800 --> 00:03:28,757
You got a pager
if they need you.
100
00:03:29,040 --> 00:03:30,040
I've got a boyfriend.
101
00:03:30,200 --> 00:03:31,235
[GROWLING]
102
00:03:31,560 --> 00:03:32,680
We already established that.
103
00:03:32,880 --> 00:03:34,678
It's really not a good idea.
104
00:03:34,960 --> 00:03:36,280
You're right.
You should get back.
105
00:03:40,960 --> 00:03:42,320
What am I supposed
to do with Koto?
106
00:03:44,680 --> 00:03:46,751
[SQUEAKING] [BARKS]
107
00:03:47,080 --> 00:03:49,276
[POP MUSIC ON RADIO] [MOANING]
108
00:03:49,560 --> 00:03:51,631
[CELL PHONE RINGING]
109
00:03:54,520 --> 00:03:55,640
Do you need to get that? No.
110
00:03:57,080 --> 00:03:58,832
That's what voice mail's for.
111
00:03:59,120 --> 00:04:01,077
[SQUEAKING] [GROWLS]
112
00:04:02,480 --> 00:04:04,073
[PHONE RINGING]
113
00:04:06,360 --> 00:04:07,360
[SNAPS TWICE]
114
00:04:07,600 --> 00:04:08,795
That's the hello line.
115
00:04:10,760 --> 00:04:11,875
[BEEP, PEOPLE CHATTERING]
116
00:04:12,160 --> 00:04:13,389
Quiet!
117
00:04:18,920 --> 00:04:20,035
Hello?
118
00:04:20,360 --> 00:04:21,998
Hi, Mama. It's Toya.
119
00:04:22,320 --> 00:04:23,469
Trish, you all right?
120
00:04:23,760 --> 00:04:26,559
Nothing. Just chilling.
121
00:04:26,840 --> 00:04:28,638
Um... listen,
122
00:04:28,920 --> 00:04:30,513
I ain't gonna make
it by for dinner.
123
00:04:30,800 --> 00:04:32,871
Can you say where you are?
124
00:04:33,200 --> 00:04:34,920
I'm gonna kick it with
some friends tonight.
125
00:04:37,080 --> 00:04:38,514
Holler at Walon for
me, all right?
126
00:04:40,600 --> 00:04:42,557
I love you too, Mama.
127
00:04:46,320 --> 00:04:48,072
Trish is in trouble.
128
00:04:48,360 --> 00:04:49,360
Walon too.
129
00:04:50,880 --> 00:04:53,554
No more calls. Why?
What's up, boo?
130
00:04:53,840 --> 00:04:55,680
That white dude you hooked
us up with is a cop.
131
00:04:55,840 --> 00:04:58,195
Oh, n-no. No way. Undercover.
132
00:04:58,520 --> 00:05:00,200
Oh, quit clowning.
I just got confirmation.
133
00:05:01,800 --> 00:05:03,393
Where you heard that?
134
00:05:03,680 --> 00:05:05,796
What you know about him?
135
00:05:06,080 --> 00:05:08,549
Oh, tips good. Drinks Scotch.
136
00:05:08,840 --> 00:05:10,956
Shitty marriage. You know.
137
00:05:11,280 --> 00:05:12,440
I thought we were coming here
138
00:05:12,600 --> 00:05:14,273
to have some fun.
139
00:05:14,560 --> 00:05:15,560
We could be in some shit.
140
00:05:15,840 --> 00:05:17,638
You included.
141
00:05:17,960 --> 00:05:19,234
Fifties can't do nothin'.
142
00:05:19,520 --> 00:05:20,840
You ain't even
done the whack yet.
143
00:05:20,880 --> 00:05:21,880
No, bu“ agreed to.
144
00:05:23,440 --> 00:05:25,590
You'll stick with me...
145
00:05:25,920 --> 00:05:28,389
till I can get this
shit taken care of.
146
00:05:30,440 --> 00:05:31,953
All right.
147
00:05:32,240 --> 00:05:33,674
Just let me check my face.
148
00:05:40,880 --> 00:05:42,712
[KNOCK AT DOOR] Who is it?
149
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
VIC: It's me. Open up.
150
00:05:51,560 --> 00:05:53,631
What's going on?
151
00:05:53,920 --> 00:05:54,920
There's money missing.
152
00:05:57,120 --> 00:05:59,475
VIC: How much?
We're 7 G's short.
153
00:05:59,760 --> 00:06:00,960
I was going through the stash,
154
00:06:01,200 --> 00:06:02,480
getting rid of the marked bills.
155
00:06:02,520 --> 00:06:03,874
Couldn't find a few.
156
00:06:04,160 --> 00:06:05,480
So I did a count.
157
00:06:05,800 --> 00:06:07,711
We're missing 7000.
158
00:06:08,000 --> 00:06:09,673
Including some marked money.
159
00:06:09,960 --> 00:06:10,677
You sure you counted right?
160
00:06:10,960 --> 00:06:12,394
RONNIE: I triple-checked.
161
00:06:15,200 --> 00:06:16,920
Somebody dip in before
the shit hit the fan?
162
00:06:17,200 --> 00:06:18,634
I didn't take squat.
163
00:06:19,800 --> 00:06:21,234
Don't even look at me.
164
00:06:21,560 --> 00:06:23,597
VIC: If somebody did, speak up now.
It's forgiven.
165
00:06:23,880 --> 00:06:25,871
Important thing is to
figure where money was spent
166
00:06:26,160 --> 00:06:27,878
before Treasury gets
a whiff of this.
167
00:06:30,440 --> 00:06:31,440
I'm serious.
168
00:06:33,320 --> 00:06:35,000
We're the only people
who knew it was here,
169
00:06:35,200 --> 00:06:36,440
and the only people with a key.
170
00:06:38,480 --> 00:06:39,754
Last chance.
171
00:06:43,520 --> 00:06:44,520
Oh, come on.
172
00:06:46,960 --> 00:06:48,473
We've been a team
through all of this.
173
00:06:49,920 --> 00:06:50,920
Now, who took it?
174
00:07:00,280 --> 00:07:02,590
♪ Just another day ♪
175
00:07:02,880 --> 00:07:06,396
[ROMERO, ALEJANDRO & BAUTISTA'S
"JUST ANOTHER DAY" PLAYING]
176
00:07:06,680 --> 00:07:08,512
♪ Day! r
177
00:07:11,120 --> 00:07:12,474
Trish was able to make the call,
178
00:07:12,760 --> 00:07:14,717
so let's assume her
cover's still intact.
179
00:07:15,000 --> 00:07:16,320
But Walon was made for sure.
180
00:07:16,600 --> 00:07:18,080
What's the emergency?
Walon and Trish.
181
00:07:18,120 --> 00:07:19,519
Any idea where Trish was?
182
00:07:19,800 --> 00:07:20,870
No, we're tracing it.
183
00:07:21,200 --> 00:07:23,714
Gonna need four
units ready to roll.
184
00:07:24,040 --> 00:07:25,917
Decoy Squad's been
working undercover
185
00:07:26,200 --> 00:07:27,349
on a murder-for-hire sting.
186
00:07:27,640 --> 00:07:29,790
Farmtown Twelves been
doing contract hits,
187
00:07:30,080 --> 00:07:31,832
making 'em look like drive-bys.
188
00:07:32,120 --> 00:07:34,031
Since when is the Decoy
Squad a gang detail?
189
00:07:34,320 --> 00:07:36,789
Feeling was,
Trish was our best way into the case.
190
00:07:37,080 --> 00:07:39,230
Walon's supposed to drop
the money for the hit today.
191
00:07:39,560 --> 00:07:41,096
We've got to get him
before the Twelves do.
192
00:07:41,120 --> 00:07:42,269
You tried his cell?
193
00:07:42,600 --> 00:07:44,318
No, he was worried
he'd be searched.
194
00:07:44,640 --> 00:07:46,336
Which raises the question
how this happened.
195
00:07:46,360 --> 00:07:47,440
More important question is,
196
00:07:47,600 --> 00:07:50,353
how are we getting
our people back?
197
00:07:50,640 --> 00:07:53,473
Claudette's got us on goddamn
janitor duty the last month.
198
00:07:53,760 --> 00:07:55,478
Meanwhile... Walon's out
199
00:07:55,760 --> 00:07:57,876
huntin' down banger trophies.
200
00:07:58,200 --> 00:07:59,759
I didn't take that money.
201
00:08:02,040 --> 00:08:03,917
Okay.
202
00:08:04,200 --> 00:08:07,511
Think there's any chance
Tavon swung with it?
203
00:08:07,840 --> 00:08:09,672
It's not enough you put
him on life support,
204
00:08:10,000 --> 00:08:11,240
now you gotta call him a thief?
205
00:08:12,720 --> 00:08:14,040
Look,
if he knew about the money,
206
00:08:14,320 --> 00:08:16,709
he would've come
to us for a piece.
207
00:08:17,000 --> 00:08:18,911
Well, just so you know...
208
00:08:19,200 --> 00:08:21,271
I'm getting Mara
an engagement ring.
209
00:08:23,880 --> 00:08:25,473
All right.
210
00:08:25,760 --> 00:08:26,830
Just don't go hog-wild.
211
00:08:27,120 --> 00:08:28,474
I'm not.
I'm going through Taylor.
212
00:08:28,760 --> 00:08:31,434
You're using a fence to
buy your wife a ring?
213
00:08:31,720 --> 00:08:33,472
He knows this guy.
Sells 'em wholesale.
214
00:08:33,760 --> 00:08:34,760
It's all on the level.
215
00:08:34,960 --> 00:08:36,758
Why not just go down
to the jewelry mart?
216
00:08:37,040 --> 00:08:38,240
'Cause Taylor's guy's cheaper.
217
00:08:38,440 --> 00:08:39,874
And I don't speak Farsi.
218
00:08:41,600 --> 00:08:43,040
[HORN HONKS,
MAN SPEAKS INDISTINCTLY]
219
00:08:44,440 --> 00:08:45,839
[BELL DINGS]
220
00:08:46,160 --> 00:08:47,594
May I help you?
221
00:08:47,920 --> 00:08:49,672
I've just gotta get
my cornrows tightened.
222
00:08:55,360 --> 00:08:56,360
What up, homegirl?
223
00:08:57,840 --> 00:08:59,069
Man. I'm straight with you.
224
00:08:59,360 --> 00:09:00,634
I need another favor.
225
00:09:00,920 --> 00:09:02,840
Yeah, well, you're fresh out of
favors, One Time.
226
00:09:04,240 --> 00:09:05,920
You're not hearing me
too well under there.
227
00:09:10,080 --> 00:09:11,434
[CHUCKLES]
228
00:09:11,720 --> 00:09:13,720
Yeah, uh, I can see why
Pretty Boy drops the cheese
229
00:09:13,760 --> 00:09:15,512
to keep his female
looking tight.
230
00:09:15,800 --> 00:09:17,600
Think he'll still keep
her laced when he hears
231
00:09:17,800 --> 00:09:19,880
she's been going out on him
with a Spooktown soldier?
232
00:09:20,000 --> 00:09:21,798
Still sleeping with the
enemy, Desiree?
233
00:09:22,120 --> 00:09:23,633
No. Trick question.
234
00:09:23,920 --> 00:09:25,479
We know you are.
235
00:09:25,760 --> 00:09:27,398
I'm just tryin' to
get my hair did.
236
00:09:27,680 --> 00:09:28,960
I need to know
who in the Twelves
237
00:09:29,120 --> 00:09:30,120
is selling contract hits.
238
00:09:30,240 --> 00:09:32,629
Pretty Boy don't talk
business with me.
239
00:09:32,960 --> 00:09:34,678
Coo in his ear.
240
00:09:35,000 --> 00:09:37,276
You got a half an hour,
or I start cooing in his.
241
00:09:40,040 --> 00:09:41,189
[SIRENS WAILING]
242
00:09:42,840 --> 00:09:43,875
[TIRES SCREECHING]
243
00:09:49,840 --> 00:09:51,400
ACEVEDA: Hands where I can see 'em.
Now.
244
00:09:51,680 --> 00:09:53,318
OFFICER: Hands up.
245
00:09:53,600 --> 00:09:54,920
Let me see your hands.
246
00:09:55,200 --> 00:09:56,679
[HIP-HOP PLAYING ON RADIO]
247
00:09:59,200 --> 00:10:00,395
OFFICER 2: Clear in the back.
248
00:10:07,640 --> 00:10:09,472
Storeroom clear. All clear.
249
00:10:09,760 --> 00:10:11,478
Canvass it.
MAN: What's going on?
250
00:10:11,760 --> 00:10:13,000
The Farmtown Twelve made a call
251
00:10:13,240 --> 00:10:14,913
from this phone an hour ago.
252
00:10:15,200 --> 00:10:16,200
Where'd they go?
253
00:10:16,320 --> 00:10:17,320
Don't know.
254
00:10:17,400 --> 00:10:18,959
What were they doing here?
255
00:10:19,240 --> 00:10:21,356
I let them use my
offices sometimes. Why?
256
00:10:21,680 --> 00:10:22,920
Beats having them burn it down.
257
00:10:26,200 --> 00:10:27,235
[DOOR OPENS]
258
00:10:36,480 --> 00:10:37,480
[CELL PHONE RINGS]
259
00:10:37,760 --> 00:10:40,513
Desiree.
Thirty seconds to spare.
260
00:10:40,800 --> 00:10:42,200
I was just about
to call Pretty Boy.
261
00:10:42,400 --> 00:10:44,560
Let him know that his number-one
cooch is on the loose.
262
00:10:46,720 --> 00:10:48,518
Kaliel Wilks.
Street name, Li'l Psych.
263
00:10:48,800 --> 00:10:50,677
Any idea where we can find him?
264
00:10:51,000 --> 00:10:52,718
Yeah, well,
you work on Pretty Boy.
265
00:10:53,040 --> 00:10:54,400
He gives you
anything, you call me.
266
00:10:54,640 --> 00:10:55,789
All right, I'm running it.
267
00:10:56,080 --> 00:10:57,880
Got the address where
Walon's making the meet.
268
00:10:58,080 --> 00:11:00,080
I got the name of their
guy who runs contract hits.
269
00:11:00,200 --> 00:11:01,520
Kaliel Wilks.
270
00:11:01,840 --> 00:11:03,558
Got a reputation as
a bit of a psycho.
271
00:11:03,880 --> 00:11:04,880
Ever hear of him?
272
00:11:04,920 --> 00:11:06,240
No, but, uh...
273
00:11:06,560 --> 00:11:07,789
Shane's on it.
274
00:11:08,080 --> 00:11:09,878
You have any idea how
their cover got blown?
275
00:11:10,160 --> 00:11:11,753
Maybe they tailed Walon. Heh.
276
00:11:12,040 --> 00:11:14,873
Walon might stink,
but he's not sloppy.
277
00:11:15,160 --> 00:11:17,071
Rapist works in the area.
278
00:11:17,400 --> 00:11:19,710
Delivering pizza, cable-TV guy,
279
00:11:20,000 --> 00:11:21,877
meter reader. Who knows.
280
00:11:22,200 --> 00:11:24,720
So he uses his job as camouflage
and scopes out his next victim?
281
00:11:24,920 --> 00:11:26,115
Exactly.
282
00:11:26,400 --> 00:11:27,920
Thanks for coming
out on your own time.
283
00:11:27,960 --> 00:11:29,155
I'm learning tons.
284
00:11:29,440 --> 00:11:30,635
Still...
285
00:11:30,960 --> 00:11:32,680
gotta be raising hell
with your social life.
286
00:11:33,680 --> 00:11:35,040
Oh, please.
I kicked my social life
287
00:11:35,320 --> 00:11:37,277
to the curb last week.
288
00:11:37,560 --> 00:11:39,520
This guy I was seeing
bought me this tennis racket
289
00:11:39,600 --> 00:11:41,557
so we could hit together.
290
00:11:41,880 --> 00:11:44,076
Then he insisted I
leave it at his place.
291
00:11:44,360 --> 00:11:46,670
Talk about control issues.
292
00:11:46,960 --> 00:11:47,960
Cop?
293
00:11:48,120 --> 00:11:49,599
No. Just some guy.
294
00:11:53,120 --> 00:11:54,758
I play.
295
00:11:55,040 --> 00:11:56,110
Yeah? You any good?
296
00:11:56,440 --> 00:11:57,760
Yes. I am, actually.
297
00:11:59,600 --> 00:12:01,830
Well, I'd say that we should
hit together sometime,
298
00:12:02,120 --> 00:12:03,519
but I'm lousy.
299
00:12:03,800 --> 00:12:05,518
Probably bore you.
300
00:12:07,240 --> 00:12:08,435
I'm not that good.
301
00:12:09,840 --> 00:12:11,513
You think I want
this goddamn ulcer?
302
00:12:11,800 --> 00:12:13,040
Well, I didn't take that money.
303
00:12:13,240 --> 00:12:14,400
Nobody in here took anything.
304
00:12:14,600 --> 00:12:16,318
You gonna ask Shane?
I'd bet on his loyalty
305
00:12:16,600 --> 00:12:18,034
before I'd bet on
your math skills.
306
00:12:19,840 --> 00:12:20,880
When we're done with this,
307
00:12:21,120 --> 00:12:23,589
I want you to go back with
Lem, count again.
308
00:12:23,920 --> 00:12:25,797
Check the lock for tampering.
[DOOR OPENS]
309
00:12:26,080 --> 00:12:27,160
Got a picture of our homey.
310
00:12:27,400 --> 00:12:29,596
Kaliel Wilks, a.k.a. Li'l Psych.
311
00:12:29,880 --> 00:12:31,518
What took so long?
Guy had no rap sheet.
312
00:12:31,800 --> 00:12:33,160
Had to go to his
Marine Corps file.
313
00:12:33,400 --> 00:12:34,834
What, he's a jarhead? Was.
314
00:12:35,120 --> 00:12:36,880
He duked it out with his
CO, they booted him.
315
00:12:37,160 --> 00:12:38,275
Section Eight.
316
00:12:38,600 --> 00:12:41,513
Let's see how he feels with
our size 11s up his ass.
317
00:12:44,000 --> 00:12:45,957
CLAUDETTE: Plainclothes
has secured the area.
318
00:12:46,280 --> 00:12:47,896
We'll roll out in 10
to take our positions-.
319
00:12:47,920 --> 00:12:48,920
LD'd our trigger boy.
320
00:12:49,240 --> 00:12:50,469
Combat-trained.
321
00:12:50,760 --> 00:12:51,760
Shit.
322
00:12:52,920 --> 00:12:54,035
Make copies for everyone.
323
00:12:54,320 --> 00:12:55,320
Once Walon's secure,
324
00:12:55,440 --> 00:12:57,078
I'll call to scoop
up the Twelves.
325
00:12:57,360 --> 00:12:58,560
What if Trish isn't with them?
326
00:12:58,720 --> 00:13:00,520
Haul them here.
Make 'em tell us where she is.
327
00:13:00,720 --> 00:13:01,880
The captain and I will set up
328
00:13:02,040 --> 00:13:03,155
in a surveillance van.
329
00:13:03,440 --> 00:13:05,477
VIC: How long has Trish
been into this guy?
330
00:13:05,800 --> 00:13:07,096
He just popped up
a few weeks ago.
331
00:13:07,120 --> 00:13:09,160
Walon kept her on the
sidelines until he needed her.
332
00:13:09,360 --> 00:13:11,078
CLAUDETTE: She went to
work at Polebusters,
333
00:13:11,360 --> 00:13:12,873
got close to the Twelves.
334
00:13:13,160 --> 00:13:14,160
VIC: Polebusters?
335
00:13:14,280 --> 00:13:15,320
She's under as a stripper?
336
00:13:15,400 --> 00:13:16,400
Cocktail waitress.
337
00:13:16,560 --> 00:13:17,914
She cozied up to the bangers.
338
00:13:18,200 --> 00:13:20,080
They bragged about their
murder-for-hire racket.
339
00:13:20,360 --> 00:13:21,919
She introduced them to Walon.
340
00:13:22,200 --> 00:13:24,430
And his murder
they'll do for free.
341
00:13:24,720 --> 00:13:26,472
Tell me what I have
to do to get back in.
342
00:13:26,760 --> 00:13:28,216
You hired a thief to
break into your home.
343
00:13:28,240 --> 00:13:29,389
A thief that...
344
00:13:29,680 --> 00:13:30,680
No jury's gonna believe
345
00:13:30,760 --> 00:13:32,080
a smoke-hound
murderer over a cop.
346
00:13:32,160 --> 00:13:33,560
Your sister-in-law
corroborated him.
347
00:13:33,800 --> 00:13:35,677
My lawyer says it's hearsay.
348
00:13:36,000 --> 00:13:37,880
DA's spinning it so the
department has no choice
349
00:13:37,960 --> 00:13:39,598
but to wash their hands.
350
00:13:39,920 --> 00:13:41,354
I need you to talk to 'em.
351
00:13:41,640 --> 00:13:42,720
Tommy, you can't come back.
352
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
It wasn't my fault.
353
00:13:44,280 --> 00:13:46,120
I know that you didn't
mean for this to happen,
354
00:13:46,280 --> 00:13:47,560
and I can only
imagine your pain,
355
00:13:47,840 --> 00:13:49,478
but I can't have
you working here.
356
00:13:49,800 --> 00:13:52,240
I'll do what I can to make sure
you don't serve any jail time.
357
00:13:52,320 --> 00:13:53,320
Jail time?
358
00:13:53,400 --> 00:13:55,755
But you have to look
out for yourself now.
359
00:13:56,040 --> 00:13:57,360
And you still have friends here.
360
00:14:00,400 --> 00:14:01,435
[DOOR OPENS]
361
00:14:01,720 --> 00:14:02,755
[DOOR CLOSES]
362
00:14:03,040 --> 00:14:04,110
VIC: Tommy?
363
00:14:04,440 --> 00:14:06,272
What are you doing, man?
364
00:14:06,560 --> 00:14:08,120
Aceveda's making me
clean out my locker.
365
00:14:09,400 --> 00:14:10,549
Walon and Trish are missing.
366
00:14:10,840 --> 00:14:12,672
Yeah. They fell off the
grid a few hours ago.
367
00:14:12,960 --> 00:14:14,155
TOMMY: Let me help. Tommy.
368
00:14:14,440 --> 00:14:16,238
Seriously.
Just tell me what I can do.
369
00:14:16,520 --> 00:14:18,280
Why don't you come to
the house this weekend?
370
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
We'll watch De La Hoya.
371
00:14:19,520 --> 00:14:21,113
Sure.
372
00:14:22,600 --> 00:14:24,637
[POP MUSIC PLAYING ON OUTSIDE]
373
00:14:24,960 --> 00:14:26,280
What the hell is
up with that guy?
374
00:14:27,880 --> 00:14:29,712
Doesn't look like
he's bird watching.
375
00:14:32,200 --> 00:14:33,793
DUTCH: Hang on, pal.
[DOORS OPEN, CLOSE]
376
00:14:34,080 --> 00:14:35,150
What's up?
377
00:14:35,440 --> 00:14:37,636
You wanna tell me what
you're doing back here?
378
00:14:37,920 --> 00:14:38,955
Oh, just now?
379
00:14:39,240 --> 00:14:40,913
Check the occupant.
380
00:14:41,200 --> 00:14:43,080
Hands behind your back.
Oh, I-l have permission.
381
00:14:43,280 --> 00:14:44,679
Hands behind your back. No, w...
382
00:14:46,560 --> 00:14:47,630
[DOG BARKING]
383
00:14:50,320 --> 00:14:51,355
Sorry to bother you, sir.
384
00:14:51,640 --> 00:14:52,640
We just apprehended a man
385
00:14:52,760 --> 00:14:53,989
looking through your window.
386
00:14:54,320 --> 00:14:55,320
Yo, girl.
387
00:14:56,440 --> 00:14:57,440
It's all good.
388
00:14:57,560 --> 00:14:58,560
Dude with her.
389
00:14:59,680 --> 00:15:01,034
What's wrong?
390
00:15:01,320 --> 00:15:03,152
Honey. Tell them to
take these off of me.
391
00:15:03,440 --> 00:15:04,440
Do you know this man?
392
00:15:04,640 --> 00:15:05,960
Married to him long enough.
393
00:15:06,240 --> 00:15:07,878
He's your husband? I told you.
394
00:15:08,160 --> 00:15:09,720
No one's breaking the law.
We're just...
395
00:15:09,880 --> 00:15:10,880
Playing-
396
00:15:10,960 --> 00:15:11,960
Right. Role-playing...
397
00:15:12,080 --> 00:15:13,115
on the way to work.
398
00:15:13,400 --> 00:15:14,913
With our, uh... friend.
399
00:15:17,920 --> 00:15:19,149
Six hours out there,
400
00:15:19,480 --> 00:15:21,073
all we get is a
practicing cuckold.
401
00:15:21,360 --> 00:15:23,120
See something like that,
you wonder if we all
402
00:15:23,320 --> 00:15:25,118
shouldn't just stay
home and read the Bible.
403
00:15:25,440 --> 00:15:27,511
Thanks,
my partner already does that.
404
00:15:27,800 --> 00:15:29,029
How you gonna solve this one?
405
00:15:29,360 --> 00:15:31,000
Well... you don't hope
for another victim.
406
00:15:31,080 --> 00:15:32,275
But the fact is,
407
00:15:32,560 --> 00:15:34,440
this guy probably hasn't
made the mistake that's
408
00:15:34,680 --> 00:15:35,896
gonna get him caught yet. Sorry.
409
00:15:35,920 --> 00:15:36,990
Yeah.
410
00:15:37,320 --> 00:15:39,277
Well...
411
00:15:39,560 --> 00:15:40,560
thanks a lot.
412
00:15:47,240 --> 00:15:48,992
ANNIE [OVER RADIO]:
See any Twelves yet?
413
00:15:49,280 --> 00:15:50,759
Or Walon? No, nothin' yet.
414
00:15:53,320 --> 00:15:54,320
Sit tight.
415
00:16:05,520 --> 00:16:06,715
Farmtown crew coming in.
416
00:16:08,520 --> 00:16:09,520
Any sign of Trish?
417
00:16:10,680 --> 00:16:12,671
ANNIE: Negative.
418
00:16:21,520 --> 00:16:22,680
Psych's not with them either.
419
00:16:29,240 --> 00:16:31,072
SHANE: I got Walon.
420
00:16:31,360 --> 00:16:32,873
Where? Yeah, you should see him.
421
00:16:33,160 --> 00:16:34,160
VIC: Shit.
422
00:16:34,360 --> 00:16:35,839
Trish isn't with him either.
423
00:16:36,120 --> 00:16:37,560
[SOFT SPANISH-LANGUAGE
MUSIC PLAYING]
424
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
Pick up Walon.
425
00:16:40,080 --> 00:16:41,514
Give Trish a few more seconds.
426
00:16:42,680 --> 00:16:43,829
They're gonna make him.
427
00:16:45,520 --> 00:16:46,520
Pick him up.
428
00:16:46,640 --> 00:16:47,640
I got it.
429
00:16:58,640 --> 00:16:59,675
Psst. Cover's been blown.
430
00:17:01,120 --> 00:17:03,157
Okay. Ready?
431
00:17:03,440 --> 00:17:04,920
ACEVEDA: Let's move
on these assholes.
432
00:17:06,720 --> 00:17:08,313
Trish called the hello line.
433
00:17:08,600 --> 00:17:09,715
It's a setup. Where is she?
434
00:17:10,040 --> 00:17:10,711
Still missing.
435
00:17:11,040 --> 00:17:12,040
What do we know? Not much.
436
00:17:19,320 --> 00:17:21,240
Stop those guys.
Nah, we're gonna shake 'em down,
437
00:17:21,400 --> 00:17:22,595
find out where Trish is. No.
438
00:17:22,880 --> 00:17:24,840
Li'l Psych will make her.
As blowin' the whistle..
439
00:17:24,880 --> 00:17:25,880
Let these guys check in.
440
00:17:26,000 --> 00:17:27,957
Walon says we should
let these guys go,
441
00:17:28,240 --> 00:17:30,117
keep Trish's cover intact.
442
00:17:30,440 --> 00:17:31,953
Trish can take care of herself.
443
00:17:38,320 --> 00:17:39,320
Pull them.
444
00:17:39,600 --> 00:17:41,432
CLAUDETTE: Shane, Ronnie, abort.
445
00:17:41,720 --> 00:17:43,233
Abort.
446
00:17:43,520 --> 00:17:44,600
I think I forgot my wallet.
447
00:17:48,320 --> 00:17:49,799
CLAUDETTE: Let 'em go.
448
00:17:53,400 --> 00:17:55,198
What do you mean,
he didn't show up?
449
00:17:55,480 --> 00:17:56,760
[HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON STEREO]
450
00:17:57,000 --> 00:17:58,593
Well, how'd he know not to show?
451
00:18:02,440 --> 00:18:03,760
I got one more job to do.
452
00:18:05,760 --> 00:18:07,717
I gotta grease that
witness, pick up 10 grand-.
453
00:18:08,000 --> 00:18:09,280
Then we get the
hell out of town.
454
00:18:12,080 --> 00:18:13,400
Just sit tight.
455
00:18:16,080 --> 00:18:17,080
[SIGHS]
456
00:18:17,280 --> 00:18:18,360
What you got for me, daddy?
457
00:18:23,800 --> 00:18:25,837
How do you say you met this cop?
458
00:18:26,160 --> 00:18:27,240
I didn't know he was a cop.
459
00:18:27,440 --> 00:18:28,936
Why we gotta keep
talking about this, boo?
460
00:18:28,960 --> 00:18:30,758
Ow. Ow. Ah. [CRACKING]
461
00:18:31,080 --> 00:18:33,356
You know something,
you better spit it now. Ow.
462
00:18:33,640 --> 00:18:36,075
He's just some white cat
that I met up in the club,
463
00:18:36,360 --> 00:18:37,720
wanted his business
partner killed.
464
00:18:39,120 --> 00:18:40,155
Please stop.
465
00:18:40,440 --> 00:18:41,440
Please?
466
00:18:42,560 --> 00:18:43,560
[PANTING]
467
00:18:47,000 --> 00:18:48,559
How long you know him?
Few months.
468
00:18:50,680 --> 00:18:51,795
If he's a cop...
469
00:18:52,080 --> 00:18:53,798
then I'm in deep shit too.
470
00:18:54,080 --> 00:18:55,080
Mm?
471
00:18:56,560 --> 00:18:57,595
I know.
472
00:18:59,920 --> 00:19:01,240
I'll take care of both of us.
473
00:19:03,480 --> 00:19:05,471
Yeah, I'll bet you will.
474
00:19:05,760 --> 00:19:08,673
♪ Yeah, she's likin' the money
But she's lovin' my song ♪
475
00:19:09,000 --> 00:19:11,200
♪ Even though she approached
By the big-time baller... ♪
476
00:19:14,280 --> 00:19:15,873
[GENTLE MOANING]
477
00:19:20,120 --> 00:19:21,120
[GRUNTS]
478
00:19:27,200 --> 00:19:28,200
Here...
479
00:19:29,800 --> 00:19:30,800
sniff this.
480
00:19:32,800 --> 00:19:34,950
Real power shit. [SNIFFS]
481
00:19:39,960 --> 00:19:40,960
Nah.
482
00:19:43,280 --> 00:19:45,112
I want a clear mind our first time.
[SNIFFLES]
483
00:19:45,400 --> 00:19:46,800
♪ One day We gonna
get it together ♪
484
00:19:46,960 --> 00:19:48,758
♪ One day We gonna
get it together ♪
485
00:19:49,080 --> 00:19:50,080
TUh, uh ♪
486
00:19:50,360 --> 00:19:51,395
♪ One day... ♪
487
00:19:51,680 --> 00:19:54,513
[BOTH MOANING]
488
00:20:03,280 --> 00:20:05,749
CLAUDETTE: We lost the
Twelves in the subway.
489
00:20:06,040 --> 00:20:07,599
Didn't you have
surveillance in place?
490
00:20:07,880 --> 00:20:09,553
Well, the plan was to
take everybody down.
491
00:20:09,840 --> 00:20:11,035
You had us abort it.
492
00:20:11,320 --> 00:20:13,550
Look, every available
unit is in on this.
493
00:20:13,840 --> 00:20:15,880
Who's shaking the trees?
We're taking off right now.
494
00:20:16,040 --> 00:20:17,400
ACEVEDA: Any idea
how you got made?
495
00:20:17,680 --> 00:20:18,680
WALON: Any idea?
496
00:20:19,680 --> 00:20:20,829
It's the mole.
497
00:20:21,120 --> 00:20:22,679
What mole?
498
00:20:22,960 --> 00:20:23,995
The mole in the system.
499
00:20:24,320 --> 00:20:25,515
The one I told you about.
500
00:20:25,800 --> 00:20:26,800
Keeps warning the Twelves
501
00:20:27,000 --> 00:20:28,920
every time a warrant or
a wiretap is put through.
502
00:20:29,160 --> 00:20:30,434
We never discussed a mole.
503
00:20:30,720 --> 00:20:32,074
LAD's tracking it for me.
504
00:20:32,360 --> 00:20:35,000
It's in my case notes...
last week.
505
00:20:35,280 --> 00:20:36,280
I didn't see that.
506
00:20:36,360 --> 00:20:38,431
It's in the case notes.
507
00:20:38,720 --> 00:20:41,080
You have people in the field
and no clue what they're doing?
508
00:20:41,120 --> 00:20:42,679
Hey, easy. If there's a mole,
509
00:20:43,000 --> 00:20:44,760
it's not Claudette's
fault that you got made.
510
00:20:44,960 --> 00:20:47,395
It is if she's submitting
wiretap requests for us.
511
00:20:48,960 --> 00:20:51,315
I sent one yesterday.
WALON: Ah, Jesus.
512
00:20:51,640 --> 00:20:52,960
All right. I'll, uh...
513
00:20:53,240 --> 00:20:56,437
I'll call IAD and see if
they're zeroing in on this mole.
514
00:20:56,720 --> 00:20:57,915
What else aren't you reading?
515
00:20:58,200 --> 00:21:00,200
You and Trish's names were
not used in the request.
516
00:21:00,480 --> 00:21:01,600
I only used the case number.
517
00:21:01,720 --> 00:21:02,835
Her cover is still good.
518
00:21:03,120 --> 00:21:04,120
WALON: What if it's not?
519
00:21:04,440 --> 00:21:06,113
I...
I must have read this quickly.
520
00:21:06,440 --> 00:21:08,317
This mole thing just
didn't register.
521
00:21:08,600 --> 00:21:10,273
TOMMY: I don't get
her back in one piece,
522
00:21:10,560 --> 00:21:12,120
I'll use every goddamn
favor I've banked
523
00:21:12,280 --> 00:21:15,113
for the last 14 years to
get your lazy ass fired.
524
00:21:18,640 --> 00:21:19,640
Come on.
525
00:21:21,880 --> 00:21:23,075
[DOOR OPENS]
526
00:21:25,560 --> 00:21:26,560
[DOOR CLOSES]
527
00:21:33,000 --> 00:21:34,680
Everyone seems to have
heard of Li'l Psych,
528
00:21:34,960 --> 00:21:36,240
but no one can
locate him for us.
529
00:21:36,440 --> 00:21:38,320
What do you got?
LAD's first look into the mole.
530
00:21:38,520 --> 00:21:39,736
They've only had
the case a week.
531
00:21:39,760 --> 00:21:41,000
Oh. Let me guess, they got shit.
532
00:21:41,200 --> 00:21:42,640
Not exactly.
They've narrowed it down
533
00:21:42,800 --> 00:21:44,154
to court offices on Hoover.
534
00:21:44,480 --> 00:21:45,550
How many employees there?
535
00:21:45,840 --> 00:21:47,353
Twenty-six FTEs.
536
00:21:47,640 --> 00:21:49,440
You give me five minutes,
I'll find your mole.
537
00:21:49,560 --> 00:21:50,959
What does five minutes entail?
538
00:21:51,280 --> 00:21:52,839
A shortcut you can live with.
539
00:21:53,160 --> 00:21:54,275
I'll come with you.
540
00:21:58,720 --> 00:21:59,720
DUTCH: Ligature marks.
541
00:22:00,040 --> 00:22:01,360
CORON ER: Both
strangled manually.
542
00:22:01,560 --> 00:22:02,560
Time of death?
543
00:22:02,720 --> 00:22:05,439
Off the top of my
head, four hours ago.
544
00:22:05,760 --> 00:22:08,479
Oh, for Christ...
I was three blocks away then.
545
00:22:08,800 --> 00:22:10,711
Landlord found 'em when
he brought the mail in.
546
00:22:11,000 --> 00:22:12,593
Said this one's her daughter.
547
00:22:12,880 --> 00:22:14,871
Been looking after her mom every
day, apparently.
548
00:22:15,160 --> 00:22:16,309
Goddamn it.
549
00:22:16,640 --> 00:22:18,400
Always get this worked
up over a crime scene?
550
00:22:18,520 --> 00:22:20,616
DUTCH: I've been after this
guy for a month and a half.
551
00:22:20,640 --> 00:22:22,677
Now two people are dead
because I didn't catch him.
552
00:22:22,960 --> 00:22:25,156
Presence of semen on the
older victim's abdomen.
553
00:22:25,480 --> 00:22:26,920
DUTCH: The other
victim wasn't raped?
554
00:22:27,160 --> 00:22:28,992
Have to wait for the
coroner's report.
555
00:22:29,320 --> 00:22:31,880
Three blocks. Horseshit.
556
00:22:32,200 --> 00:22:33,349
It's gotta be the Cuddler.
557
00:22:33,640 --> 00:22:35,551
Daughter came home,
interrupted the rape.
558
00:22:35,840 --> 00:22:38,354
Killed her,
finished his business,
559
00:22:38,640 --> 00:22:40,199
then murdered the older woman.
560
00:22:40,480 --> 00:22:41,720
He's never gotten this violent.
561
00:22:41,880 --> 00:22:43,296
What makes you so
sure it's your guy?
562
00:22:43,320 --> 00:22:44,320
It's him.
563
00:22:44,360 --> 00:22:45,714
Witness give you anything?
564
00:22:46,040 --> 00:22:47,110
What witness?
565
00:22:47,400 --> 00:22:49,120
Saw a man leaving the
building this morning.
566
00:22:49,400 --> 00:22:50,400
Uh, excuse me, ma'am.
567
00:22:50,600 --> 00:22:52,432
You saw someone leaving
this house earlier?
568
00:22:52,760 --> 00:22:54,216
Yeah, about 8.
I-| was walking my dog.
569
00:22:54,240 --> 00:22:55,320
You get a good look at him?
570
00:22:55,640 --> 00:22:57,358
Well... He walked right past me.
571
00:22:57,680 --> 00:22:59,717
I was picking up after
my dog at the time.
572
00:23:00,000 --> 00:23:02,040
You know, not enough people
in this neighborhood do.
573
00:23:03,240 --> 00:23:04,600
You hear anything
about Li'l Psych,
574
00:23:04,840 --> 00:23:07,150
you just buzz me
pronto, all right?
575
00:23:07,480 --> 00:23:08,760
Now, these aren't stolen, right?
576
00:23:08,840 --> 00:23:10,558
I'm not giving my
fiancée stolen shit.
577
00:23:10,840 --> 00:23:12,680
No, no, no.
Look, it's on the level, all right?
578
00:23:12,800 --> 00:23:14,279
Hey, check this one out, right.
Heh.
579
00:23:14,560 --> 00:23:16,949
This brother caught
his fiancée bent over
580
00:23:17,280 --> 00:23:18,640
pulling a train
with his groomsmen.
581
00:23:18,720 --> 00:23:20,438
Now, you can imagine his desire
582
00:23:20,720 --> 00:23:21,720
to relieve himself of it.
583
00:23:21,840 --> 00:23:22,989
Yeah, I'm trying not to.
584
00:23:23,280 --> 00:23:24,918
What else you got? Okay. Uh...
585
00:23:25,200 --> 00:23:26,838
Oh,
that's a killer piece of ice.
586
00:23:29,160 --> 00:23:30,230
What's the back-story?
587
00:23:30,520 --> 00:23:31,237
Uh, diamond guy I know
588
00:23:31,520 --> 00:23:33,636
had a bad run at the racetrack.
589
00:23:33,920 --> 00:23:36,070
So he unloaded a little
inventory on me below cost.
590
00:23:36,360 --> 00:23:37,475
Yeah, it's beautiful.
591
00:23:37,800 --> 00:23:38,870
Check out the four C's:
592
00:23:39,160 --> 00:23:40,753
cut, clarity,
593
00:23:41,040 --> 00:23:42,040
carats and color.
594
00:23:42,120 --> 00:23:44,077
Yeah, what about the fifth
C, cost?
595
00:23:44,400 --> 00:23:46,755
Two grand. Two grand.
596
00:23:47,040 --> 00:23:48,920
What? Listen,
you give a bitch a rock like that,
597
00:23:49,040 --> 00:23:50,320
she will get on
all fours for you
598
00:23:50,400 --> 00:23:51,993
and bark like a dog.
599
00:23:52,320 --> 00:23:53,390
She's my fiancée.
600
00:23:53,680 --> 00:23:55,040
Mm, two G's will
keep her that way.
601
00:23:56,200 --> 00:23:57,315
[BARKS]
602
00:23:57,600 --> 00:23:58,600
[LAUGHS]
603
00:24:02,640 --> 00:24:04,119
You got pounds of paperwork
604
00:24:04,400 --> 00:24:06,152
coming at you every day.
605
00:24:06,440 --> 00:24:07,839
Detective duty on top of that.
606
00:24:08,120 --> 00:24:09,599
Anyone could've missed it.
607
00:24:09,920 --> 00:24:11,240
Yeah.
608
00:24:11,520 --> 00:24:13,716
VIC: Your real problem was
going with the Decoy Squad
609
00:24:14,000 --> 00:24:16,196
and leaving your
starters on the bench.
610
00:24:17,880 --> 00:24:19,393
The gangs are our thing.
611
00:24:25,200 --> 00:24:26,713
[PEOPLE CHATTERING]
612
00:24:30,000 --> 00:24:32,071
Okay, listen up.
Attention, please.
613
00:24:32,400 --> 00:24:33,800
VIC: Police.
Everybody on your feet.
614
00:24:34,080 --> 00:24:35,400
Let's go.
615
00:24:36,880 --> 00:24:37,880
You...
616
00:24:38,000 --> 00:24:39,479
YOU, you.
617
00:24:39,760 --> 00:24:41,592
You back there.
And you two in the corner.
618
00:24:41,880 --> 00:24:43,234
Come with me. What's this about?
619
00:24:43,520 --> 00:24:44,919
LEM: Police business.
Keep typing.
620
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
I'm getting Judge Banks.
621
00:24:47,200 --> 00:24:48,200
Faster than that!
622
00:24:52,040 --> 00:24:53,553
Where you from? Detroit.
623
00:24:53,880 --> 00:24:54,880
Santa Monica.
624
00:24:55,280 --> 00:24:57,271
VIC: Go sit down. You?
MAN: Jersey City.
625
00:24:57,560 --> 00:25:00,074
Compton. You go, you stay.
626
00:25:00,360 --> 00:25:02,749
You? WOMAN: Leimert Park.
627
00:25:03,040 --> 00:25:04,758
Inglewood.
628
00:25:05,040 --> 00:25:07,953
VIC: Where'd you go to school?
Belmont.
629
00:25:09,640 --> 00:25:11,074
VIC: How about you? Wilson.
630
00:25:11,400 --> 00:25:12,549
Oh. That's bad for you.
631
00:25:12,840 --> 00:25:14,114
It's not in Compton.
632
00:25:14,440 --> 00:25:15,953
I moved to Farmington
when I was 10.
633
00:25:16,280 --> 00:25:17,360
What block did you live on?
634
00:25:17,400 --> 00:25:18,959
Earl Street.
635
00:25:19,280 --> 00:25:20,315
You two, split.
636
00:25:23,920 --> 00:25:26,514
You know any Farmtown Twelves?
Who didn't?
637
00:25:26,800 --> 00:25:28,240
VIC: You been giving
them a heads up?
638
00:25:28,280 --> 00:25:29,440
WOMAN: No. VIC: Sure you did.
639
00:25:29,480 --> 00:25:30,834
You gave up a wiretap yesterday.
640
00:25:31,120 --> 00:25:32,474
You gave up a cop.
641
00:25:32,800 --> 00:25:33,835
N-no.
642
00:25:34,120 --> 00:25:35,554
Here come the judge.
643
00:25:35,880 --> 00:25:37,840
I'm gonna have the big boy
here crawl up your ass,
644
00:25:38,080 --> 00:25:39,440
find out who you
been hanging with.
645
00:25:39,480 --> 00:25:40,480
How much you wanna bet
646
00:25:40,600 --> 00:25:42,796
he finds gang ink on your taint?
647
00:25:43,080 --> 00:25:44,639
Answer now,
648
00:25:44,920 --> 00:25:46,760
or spend the next eight
to 10 wishing you had-.
649
00:25:47,520 --> 00:25:49,796
Raheem Pyrums. Pretty Boy.
650
00:25:50,080 --> 00:25:51,798
What the hell is going on here?
651
00:25:52,080 --> 00:25:54,515
Judge Banks. We need a warrant.
652
00:25:54,800 --> 00:25:56,720
I'm gonna barely be able
to make rent this month.
653
00:25:57,880 --> 00:25:59,279
But the look on Mara's face
654
00:25:59,560 --> 00:26:01,119
will make it all worth it.
655
00:26:02,400 --> 00:26:04,152
[SIGHS]
656
00:26:04,440 --> 00:26:05,496
You think there's any chance
657
00:26:05,520 --> 00:26:06,590
Vic took that money?
658
00:26:06,880 --> 00:26:07,880
What?
659
00:26:09,400 --> 00:26:11,073
He's getting a divorce...
660
00:26:11,360 --> 00:26:13,795
a mortgage, rent.
661
00:26:14,080 --> 00:26:15,673
Kid with special needs.
662
00:26:16,000 --> 00:26:17,840
It's not like he hasn't
taken the money before.
663
00:26:18,120 --> 00:26:19,120
You shut the hell up.
664
00:26:23,040 --> 00:26:24,189
Who's Nancy?
665
00:26:25,680 --> 00:26:26,960
[HIP-HOP PLAYING]
[KNOCK AT DOOR]
666
00:26:27,240 --> 00:26:28,560
LEM: Police. Open up.
667
00:26:28,840 --> 00:26:30,240
Ease up on my door.
That's real oak.
668
00:26:30,440 --> 00:26:31,839
That ain't that
home-center shit.
669
00:26:32,120 --> 00:26:34,077
Hands against the
wall, Pretty Boy.
670
00:26:34,400 --> 00:26:35,834
Ah. Desiree.
671
00:26:36,120 --> 00:26:38,000
Spending a quiet day at
home with your man, huh?
672
00:26:38,400 --> 00:26:39,674
Must be love.
673
00:26:39,960 --> 00:26:41,234
Turn around, honey. Spread 'em.
674
00:26:41,520 --> 00:26:43,670
Y'all go on and search.
Ain't nothin' on me.
675
00:26:43,960 --> 00:26:45,439
Sit your ass down, skid mark.
676
00:26:45,720 --> 00:26:47,358
Looking for your boy, Psych,
677
00:26:47,640 --> 00:26:49,199
and some bar skank
he's hanging with.
678
00:26:49,480 --> 00:26:50,993
Oh, we ain't seen
or spoke in weeks.
679
00:26:51,280 --> 00:26:52,280
Really?
680
00:26:52,560 --> 00:26:53,640
'Cause I got a county clerk
681
00:26:53,840 --> 00:26:55,280
crying about how
she gave you and him
682
00:26:55,560 --> 00:26:56,994
some police intel
just yesterday.
683
00:26:57,280 --> 00:26:59,400
CLAUDETTE: Tell us where
Li'l Psych and the woman are,
684
00:26:59,480 --> 00:27:00,879
we'll forget we were here.
685
00:27:01,160 --> 00:27:02,480
Y'all don't know nothin'.
686
00:27:02,800 --> 00:27:05,360
Oh, I know a few things.
687
00:27:05,680 --> 00:27:07,239
Maybe a few that
might surprise you.
688
00:27:10,360 --> 00:27:11,794
You wanna know what I
know, Chunk?
689
00:27:12,080 --> 00:27:13,576
Go on and tell them where Psych
at, Raheem.
690
00:27:13,600 --> 00:27:14,635
You shut your face, girl.
691
00:27:14,920 --> 00:27:16,672
Look... you said yourself
692
00:27:16,960 --> 00:27:18,189
he wasn't nothin' but trouble.
693
00:27:18,520 --> 00:27:20,591
Why you think they
call him psycho?
694
00:27:20,880 --> 00:27:22,680
Don't let that fool bring
the whole crew down.
695
00:27:24,520 --> 00:27:25,749
Call him up.
696
00:27:26,080 --> 00:27:27,275
Hell, no.
697
00:27:27,560 --> 00:27:29,039
You know what, forget this.
698
00:27:29,320 --> 00:27:30,754
I ain't messin' with no fool.
699
00:27:31,080 --> 00:27:32,480
And I damn sure
ain't waiting around
700
00:27:32,560 --> 00:27:34,039
for no jailbird neither.
701
00:27:34,320 --> 00:27:36,630
Now, you call him
or I'm out the door.
702
00:27:39,320 --> 00:27:42,233
Mm. A little rounder.
703
00:27:42,520 --> 00:27:44,318
Yeah. Yeah, like that.
That's perfect.
704
00:27:44,640 --> 00:27:45,640
Let's see.
705
00:27:48,920 --> 00:27:50,640
Thought you said you
got a good look at him.
706
00:27:50,800 --> 00:27:52,359
Yeah, that's him.
707
00:27:52,680 --> 00:27:54,432
This is an ear
attached to a head.
708
00:27:55,480 --> 00:27:56,560
It's a pretty good drawing.
709
00:27:57,920 --> 00:27:59,319
Did he have a couple of eyes?
710
00:27:59,600 --> 00:28:00,600
Maybe a nose and a mouth?
711
00:28:00,840 --> 00:28:02,194
Don't take that tone with me.
712
00:28:02,480 --> 00:28:03,914
Uh, this doesn't help us.
713
00:28:04,240 --> 00:28:06,436
We... He walked by quickly.
714
00:28:06,720 --> 00:28:07,976
You...
And as I think I mentioned,
715
00:28:08,000 --> 00:28:09,280
I was scooping poop at the time.
716
00:28:11,560 --> 00:28:13,915
JULIEN: Just heard.
717
00:28:14,200 --> 00:28:15,200
You okay?
718
00:28:17,680 --> 00:28:20,354
Aceveda didn't lift
a finger for me.
719
00:28:20,640 --> 00:28:22,551
What am I gonna do?
Work security?
720
00:28:22,880 --> 00:28:24,600
Hey, we all end up there
in 2O years anyway.
721
00:28:27,240 --> 00:28:28,840
Hey, Tommy,
you got some pretty big stuff
722
00:28:29,080 --> 00:28:30,360
hanging over your
head right now.
723
00:28:31,720 --> 00:28:32,720
[DOOR CLOSES]
724
00:28:33,960 --> 00:28:35,951
Hey. You got him to
give you your job back.
725
00:28:37,400 --> 00:28:38,549
Different situation.
726
00:28:38,840 --> 00:28:40,840
Yeah, but you know what to say.
Maybe he'll listen.
727
00:28:42,040 --> 00:28:43,040
All right.
728
00:28:45,040 --> 00:28:46,474
Oh, you don't wanna talk to him.
729
00:28:46,760 --> 00:28:48,637
DANNY: No. Look, I will.
730
00:28:48,920 --> 00:28:50,040
You think this was my fault.
731
00:28:50,240 --> 00:28:51,799
No, I don't.
732
00:28:52,120 --> 00:28:54,160
You name a night,
and I'll have you over for dinner.
733
00:28:54,320 --> 00:28:56,096
We can talk about where
you should go from here.
734
00:28:56,120 --> 00:28:57,120
Oh, you mean God's plan?
735
00:28:57,360 --> 00:28:58,475
Yeah, thanks.
736
00:29:01,400 --> 00:29:03,038
Appreciate it.
737
00:29:07,000 --> 00:29:08,638
Gotta do this hit and get paid.
Let's go.
738
00:29:08,920 --> 00:29:10,520
I don't know why you
draggin' me in this.
739
00:29:10,560 --> 00:29:11,834
I don't wanna see that shit.
740
00:29:12,120 --> 00:29:13,633
You brought that
cop in to buy a hit.
741
00:29:13,920 --> 00:29:15,120
That makes you just as guilty.
742
00:29:15,320 --> 00:29:16,320
[CELL PHONE RINGS]
743
00:29:16,640 --> 00:29:18,438
Might as well be in on the shit.
744
00:29:18,720 --> 00:29:20,154
Yeah? PRETTY BOY: Li'l Psych.
745
00:29:20,480 --> 00:29:21,754
Where you at? [SNAPS]
746
00:29:22,040 --> 00:29:23,474
Going to that job
on Doyle Street.
747
00:29:23,760 --> 00:29:26,479
Already?
PSYCH: I'm about 10 minutes out-.
748
00:29:26,760 --> 00:29:27,431
You know the spot, right?
749
00:29:27,720 --> 00:29:29,552
2130 Doyle. Why?
750
00:29:29,840 --> 00:29:31,194
I'm just making sure you know.
751
00:29:31,480 --> 00:29:32,800
You holler back
when you finished,
752
00:29:32,840 --> 00:29:33,840
I'll cash you out.
753
00:29:36,000 --> 00:29:37,149
What the hell are you doing?
754
00:29:37,440 --> 00:29:38,440
Got you an address, man.
755
00:29:38,560 --> 00:29:39,560
If I told him to stop,
756
00:29:39,880 --> 00:29:41,439
he'd have known
something was up.
757
00:29:46,400 --> 00:29:47,400
TRISH: Mark's in there?
758
00:29:47,600 --> 00:29:48,600
Ratted on a G,
759
00:29:48,800 --> 00:29:50,757
so his Christmas is
gettin' canceled.
760
00:29:51,040 --> 00:29:52,269
Look, boo...
761
00:29:52,600 --> 00:29:53,600
the cops are after us.
762
00:29:53,720 --> 00:29:55,870
Maybe we should just
bounce on out of here.
763
00:29:56,160 --> 00:29:58,240
I don't get my paper till
this snitch starts leakin'.
764
00:30:00,920 --> 00:30:01,920
[SIGHS]
765
00:30:02,120 --> 00:30:03,120
It's on.
766
00:30:07,640 --> 00:30:09,074
No!
767
00:30:09,400 --> 00:30:10,480
What the hell you doin'? Ow!
768
00:30:14,880 --> 00:30:17,156
[BOTH GRUNTING]
769
00:30:20,920 --> 00:30:22,274
[YELLING]
770
00:30:26,880 --> 00:30:29,030
[YELLING]
771
00:30:32,760 --> 00:30:33,989
[YELLS] [MOANS]
772
00:30:40,000 --> 00:30:41,035
[TIRES SCREECH]
773
00:30:43,200 --> 00:30:44,200
Vic!
774
00:30:44,440 --> 00:30:45,440
[TIRES SCREECHING]
775
00:30:49,240 --> 00:30:50,469
What happened? Trish.
776
00:30:50,760 --> 00:30:52,910
[SIRENS WAILING]
777
00:30:53,240 --> 00:30:55,151
Get an ambulance!
778
00:30:57,160 --> 00:30:58,833
Can you talk?
779
00:30:59,160 --> 00:31:00,912
A gray Monte Carlo.
780
00:31:01,200 --> 00:31:02,200
I got the plate.
781
00:31:05,920 --> 00:31:07,593
It says "To Nancy, Love Donald."
782
00:31:07,920 --> 00:31:08,920
Really?
783
00:31:08,960 --> 00:31:09,960
Ichecked our computers.
784
00:31:10,080 --> 00:31:11,798
It was reported
stolen two weeks ago.
785
00:31:12,080 --> 00:31:13,832
Yeah. That sounds about right.
786
00:31:14,120 --> 00:31:15,758
I told you to get a
ring that wasn't hot.
787
00:31:16,040 --> 00:31:18,316
Yeah, but... But...
But you gave me the code.
788
00:31:18,640 --> 00:31:20,278
What code? Well, you winked.
789
00:31:20,600 --> 00:31:22,193
Like...
Like this was on the hush-hush.
790
00:31:22,520 --> 00:31:23,600
I didn't wink. Yes, you did.
791
00:31:23,640 --> 00:31:24,640
No, I didn't.
792
00:31:24,920 --> 00:31:27,275
How did you expect to get
a $10,000 rock for 2, huh?
793
00:31:28,680 --> 00:31:29,750
[SIGHS]
794
00:31:30,040 --> 00:31:31,633
Can you get me one
that's on the level?
795
00:31:31,920 --> 00:31:34,355
Yeah, but it's gonna cost
you, like, 3 or 4.
796
00:31:36,160 --> 00:31:39,357
Just...
get me a ring that I can use.
797
00:31:39,640 --> 00:31:41,153
Okay. Okay.
798
00:31:41,440 --> 00:31:42,440
[POLICE RADIO CHATTER]
799
00:31:48,200 --> 00:31:49,429
Paul and Chris spotted
800
00:31:49,760 --> 00:31:51,717
the license-plate
number you gave us.
801
00:31:52,000 --> 00:31:53,600
Had 'em hang on so
you could hook him up.
802
00:31:57,680 --> 00:31:58,829
Thanks.
803
00:32:05,720 --> 00:32:07,677
[G RU NTS] At least
your stuff was good.
804
00:32:07,960 --> 00:32:08,960
Let's go.
805
00:32:14,480 --> 00:32:16,357
It's a relief that
you're all right.
806
00:32:16,640 --> 00:32:17,816
Oh, a little worse for the wear,
807
00:32:17,840 --> 00:32:20,354
but I was never the
Miss-America type.
808
00:32:20,640 --> 00:32:22,160
I had to do some coke
to keep my cover.
809
00:32:24,600 --> 00:32:27,319
I'll put an injury
on duty for you.
810
00:32:27,600 --> 00:32:28,720
Do you need to see a doctor?
811
00:32:29,680 --> 00:32:31,114
I should get checked
out for STDs.
812
00:32:31,400 --> 00:32:32,993
Get the morning-after pill.
813
00:32:33,280 --> 00:32:34,918
Son of a bitch.
814
00:32:38,080 --> 00:32:40,640
Well, if you feel like you
need to talk to somebody...
815
00:32:40,920 --> 00:32:42,440
I put a guy out of
the murder business.
816
00:32:43,640 --> 00:32:44,640
I'm okay.
817
00:32:47,000 --> 00:32:48,149
[DOOR OPENS]
818
00:32:50,680 --> 00:32:51,680
[DOOR CLOSES]
819
00:32:57,320 --> 00:32:58,320
[EXHALES]
820
00:33:00,720 --> 00:33:03,189
So sorry, Trish.
Oh, that's cool.
821
00:33:03,480 --> 00:33:05,040
Of course,
that may be the coke talking.
822
00:33:08,920 --> 00:33:09,920
You ready?
823
00:33:11,000 --> 00:33:12,000
[PHONE RINGS]
824
00:33:18,800 --> 00:33:20,552
Hey, I didn't expect
to see you so soon.
825
00:33:20,840 --> 00:33:22,160
This is Hunter, my boyfriend.
826
00:33:23,840 --> 00:33:24,840
Can we talk to you?
827
00:33:25,920 --> 00:33:28,230
Uh, sure. [DOOR BUZZES]
828
00:33:40,120 --> 00:33:41,120
[SIGHS]
829
00:33:45,320 --> 00:33:46,390
Tell him what you told me.
830
00:33:49,040 --> 00:33:50,110
Tell him.
831
00:33:52,960 --> 00:33:54,280
What happened today
was a mistake.
832
00:33:55,560 --> 00:33:56,880
It can't happen again-.
833
00:33:58,040 --> 00:33:59,110
And...?
834
00:34:02,360 --> 00:34:04,033
I'm with Hunter.
835
00:34:04,320 --> 00:34:05,320
Don't call me.
836
00:34:08,120 --> 00:34:09,155
Got that?
837
00:34:16,080 --> 00:34:17,080
[DOOR OPENS]
838
00:34:18,920 --> 00:34:21,355
DUTCH: Elderly victim.
Same geo-profile.
839
00:34:21,640 --> 00:34:23,120
Apartment was visible
from the street,
840
00:34:23,280 --> 00:34:24,918
just like the others.
It's gotta be him.
841
00:34:25,240 --> 00:34:27,356
DANNY: Lucas said they
found semen at the scene.
842
00:34:27,640 --> 00:34:29,392
I thought your guy
didn't ejaculate.
843
00:34:29,680 --> 00:34:31,557
Maybe he found killing arousing.
844
00:34:33,880 --> 00:34:36,076
This guy makes the first
two killings of his life
845
00:34:36,360 --> 00:34:38,795
and then spends the next
couple hours cuddling?
846
00:34:39,080 --> 00:34:41,256
And I thought the other rapes
were in the early evening.
847
00:34:41,280 --> 00:34:41,917
This was early morning.
848
00:34:42,200 --> 00:34:43,759
Uh, Danny, uh,
849
00:34:44,040 --> 00:34:45,376
you saw me put my gun in my
locker, right?
850
00:34:45,400 --> 00:34:46,515
Yeah, I think so.
851
00:34:46,800 --> 00:34:47,800
I can't find it.
852
00:34:50,360 --> 00:34:51,555
I'll be right back.
853
00:35:05,320 --> 00:35:06,879
Tommy?
854
00:35:07,200 --> 00:35:08,200
What are you doing?
855
00:35:09,080 --> 00:35:10,514
Walk away.
856
00:35:14,960 --> 00:35:16,394
Okay, Tommy, get out of the car.
857
00:35:16,680 --> 00:35:18,512
My lawyer says I
should plead out.
858
00:35:18,840 --> 00:35:19,920
You don't have to do any...
859
00:35:19,960 --> 00:35:21,598
I'd get less than a year.
Goddamn prison.
860
00:35:21,920 --> 00:35:23,560
We can make sure that
the truth comes out.
861
00:35:23,880 --> 00:35:25,200
Truth is I probably
deserve more.
862
00:35:25,480 --> 00:35:26,197
No, you don't.
863
00:35:26,480 --> 00:35:28,357
Come on. We can talk about this.
864
00:35:28,680 --> 00:35:31,877
Look, man, you got people
inside who care about you.
865
00:35:32,160 --> 00:35:33,594
Julien, me.
866
00:35:33,880 --> 00:35:35,757
We know what you're
going through.
867
00:35:36,040 --> 00:35:37,040
Yeah, I can see that.
868
00:35:39,760 --> 00:35:40,760
[SIGHS]
869
00:35:43,080 --> 00:35:44,229
Let me talk to Aceveda.
870
00:35:46,000 --> 00:35:47,720
He's got pull.
He can use it if he wants to.
871
00:35:47,840 --> 00:35:49,672
I can make him change his mind.
872
00:35:50,000 --> 00:35:51,040
So now you'll talk to him?
873
00:35:51,200 --> 00:35:52,713
Yeah.
I should have done it before.
874
00:35:54,160 --> 00:35:55,389
[SIGHS]
875
00:35:55,680 --> 00:35:56,696
Tommy, you still got family.
876
00:35:56,720 --> 00:35:57,720
Let us help you.
877
00:35:58,960 --> 00:35:59,960
Okay.
878
00:36:00,960 --> 00:36:02,030
Get Aceveda.
879
00:36:06,920 --> 00:36:08,149
Give me the gun.
880
00:36:08,440 --> 00:36:11,592
Let's hear what Aceveda's
got to say first.
881
00:36:15,600 --> 00:36:16,600
Okay.
882
00:36:18,640 --> 00:36:19,640
All right, good.
883
00:36:25,040 --> 00:36:27,236
Hey. Officer in distress.
Outside.
884
00:36:27,520 --> 00:36:28,520
Officer in distress.
885
00:36:28,720 --> 00:36:29,949
Officer in dis... [GUNSHOT]
886
00:36:31,600 --> 00:36:33,591
OFFICER 12 Oh, this Way.
OFFICER 22 Shot fired!
887
00:36:33,920 --> 00:36:34,920
What's going on? Outside.
888
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
[CHATTER]
889
00:36:37,280 --> 00:36:38,960
OFFICER 3: Move, move.
OFFICER 4: I got it.
890
00:36:40,280 --> 00:36:41,953
OFFICER 6: Somebody
radio for a paramedic.
891
00:36:42,240 --> 00:36:43,435
Radio for a paramedic!
892
00:36:54,000 --> 00:36:55,240
MAN: Come on, come on. Let's go.
893
00:36:55,560 --> 00:36:56,709
[POLICE RADIO CHATTER]
894
00:37:01,760 --> 00:37:03,797
The department's providing
a counselor tonight.
895
00:37:04,080 --> 00:37:06,640
And you two can leave
early to attend.
896
00:37:09,560 --> 00:37:10,560
He was a coward.
897
00:37:10,840 --> 00:37:12,672
He thought the job was
all that he had left.
898
00:37:13,000 --> 00:37:14,760
Yeah, and we have to
clean up his mess again.
899
00:37:18,080 --> 00:37:20,117
Session's at 8:00 at
the Fischman Center.
900
00:37:20,400 --> 00:37:21,400
Thanks, I think l1lpass.
901
00:37:30,800 --> 00:37:32,029
So? LEM: We're 7 G's short,
902
00:37:32,320 --> 00:37:33,320
just like Ronnie said-.
903
00:37:33,600 --> 00:37:35,273
And the lock? Not a scratch.
904
00:37:35,600 --> 00:37:37,080
And besides,
who's gonna steal 7 grand
905
00:37:37,160 --> 00:37:38,389
and leave a fortune behind?
906
00:37:50,600 --> 00:37:52,238
So which one of us did it?
907
00:37:53,720 --> 00:37:54,720
Huh?
908
00:37:57,680 --> 00:37:59,557
None of us did it.
909
00:38:03,400 --> 00:38:05,914
Look, this whole Tommy thing
has got us all a little raw.
910
00:38:06,200 --> 00:38:08,510
Ronnie reported
the money missing.
911
00:38:08,840 --> 00:38:10,800
Lem didn't even wanna steal
it in the first place.
912
00:38:15,400 --> 00:38:16,959
So when you gonna talk to him?
913
00:38:20,240 --> 00:38:21,240
DUTCH: Day from hell, huh?
914
00:38:21,520 --> 00:38:24,080
CLAUDETTE: Yeah,
worst on record.
915
00:38:24,400 --> 00:38:25,754
Even if they don't
realize it yet,
916
00:38:26,040 --> 00:38:27,560
you're the one who
got 'em back safely.
917
00:38:27,760 --> 00:38:30,149
I thought you were
talking about Tommy.
918
00:38:30,440 --> 00:38:31,440
That too.
919
00:38:34,960 --> 00:38:36,871
What about that murder-rape?
920
00:38:38,840 --> 00:38:40,160
First,
it felt like the Cuddler...
921
00:38:40,400 --> 00:38:42,437
but then I threw that out.
922
00:38:42,720 --> 00:38:44,040
Your first instinct's
pretty good.
923
00:38:44,240 --> 00:38:45,240
What's your gut say'?
924
00:38:46,560 --> 00:38:48,039
The daughter showed
up unexpectedly.
925
00:38:48,320 --> 00:38:49,960
He killed her to keep
from getting caught.
926
00:38:50,080 --> 00:38:51,080
The murder excited him.
927
00:38:51,240 --> 00:38:53,959
So much so that he
finally orgasmed.
928
00:38:54,240 --> 00:38:55,719
Gets off on murder?
929
00:38:56,000 --> 00:38:58,799
But why would he cuddle
for hours afterwards?
930
00:38:59,080 --> 00:39:00,798
Witness saw a man
leaving the house
931
00:39:01,080 --> 00:39:02,240
well after the time of death.
932
00:39:03,560 --> 00:39:05,039
Maybe he left and came back.
933
00:39:05,360 --> 00:39:06,475
Came back to the house.
934
00:39:06,760 --> 00:39:07,960
Bodies hadn't been discovered.
935
00:39:08,080 --> 00:39:09,798
See what he'd done.
936
00:39:10,080 --> 00:39:11,936
Show the whole world just
how potent he really is.
937
00:39:11,960 --> 00:39:14,429
Sick. It's plausible.
938
00:39:27,520 --> 00:39:29,591
You gonna see that counselor?
939
00:39:29,920 --> 00:39:31,840
Uh, there's something else
I've been putting off.
940
00:39:33,080 --> 00:39:35,310
Listen, Julien,
sometimes suicide
941
00:39:35,640 --> 00:39:37,280
puts thoughts in people's
heads, you know?
942
00:39:37,600 --> 00:39:40,114
Why don't you go with me,
see what that guy has to say?
943
00:39:40,400 --> 00:39:42,080
That's the last thing
on my mind right now.
944
00:39:42,160 --> 00:39:43,719
I'm in a much better place.
945
00:39:44,000 --> 00:39:45,593
I've got Vanessa, Randall.
946
00:39:45,880 --> 00:39:47,951
We're gonna start
our own family.
947
00:39:48,280 --> 00:39:49,280
All right.
948
00:39:51,480 --> 00:39:53,756
Call me if you wanna talk.
949
00:39:54,040 --> 00:39:55,040
Okay.
950
00:39:58,640 --> 00:40:01,154
It's late, sir. You've missed
your last three appointments.
951
00:40:01,440 --> 00:40:02,960
I'm a cop.
My schedule's kind of crazy.
952
00:40:03,040 --> 00:40:04,633
Can you just get me in now?
953
00:40:04,960 --> 00:40:07,474
When you're done,
place the specimen here.
954
00:40:07,800 --> 00:40:09,760
There are some visual
materials there if you like.
955
00:40:11,320 --> 00:40:12,913
Okay, uh... [CLEARS THROAT]
956
00:40:32,840 --> 00:40:34,478
[SIGHS, UNZIPS FLY]
957
00:40:34,760 --> 00:40:35,795
WALON: Where is she?
958
00:40:43,760 --> 00:40:45,751
Oh. Whoa. Take it easy, man.
959
00:40:46,080 --> 00:40:47,080
Stay out of this.
960
00:40:47,360 --> 00:40:48,714
Hey. I'm with you.
961
00:40:50,000 --> 00:40:51,000
Come here.
962
00:40:55,160 --> 00:40:56,719
She belongs behind a desk.
963
00:40:57,000 --> 00:40:58,640
Not messing with what
we do on the street.
964
00:40:58,920 --> 00:41:00,911
Doesn't mean anything.
965
00:41:01,200 --> 00:41:03,350
She's got Aceveda and
the chief in her pocket.
966
00:41:03,680 --> 00:41:04,976
You think I give
a shit about that?
967
00:41:05,000 --> 00:41:06,160
She's been playing both of us
968
00:41:06,320 --> 00:41:07,600
against each other
from the jump.
969
00:41:07,760 --> 00:41:10,320
Now, if we start
playing ball together...
970
00:41:10,600 --> 00:41:12,193
She can't command
if we don't let her.
971
00:41:13,880 --> 00:41:15,393
Great minds think alike.
972
00:41:35,480 --> 00:41:36,550
[KNOCK AT DOOR] [GASPS]
973
00:41:36,880 --> 00:41:37,936
NURSE: Do you need anything?
974
00:41:37,960 --> 00:41:39,240
We're closing up
in five minutes.
975
00:41:39,480 --> 00:41:40,515
I'm fine. [SIGHS]
976
00:41:55,520 --> 00:41:56,520
[SIGHS]
977
00:42:09,120 --> 00:42:10,120
[BREATHES HEAVILY]
978
00:42:19,120 --> 00:42:20,120
[SIGHS]
979
00:42:21,880 --> 00:42:23,393
[CELL PHONE RINGS]
980
00:42:24,600 --> 00:42:25,600
[DOG BARKING]
981
00:42:26,960 --> 00:42:28,109
Yeah?
982
00:42:28,440 --> 00:42:29,714
It's me.
983
00:42:30,000 --> 00:42:32,196
I'm sorry about before.
984
00:42:32,520 --> 00:42:33,669
He caught me in a lie,
985
00:42:33,960 --> 00:42:35,240
and he kept wanting
more details.
986
00:42:35,480 --> 00:42:36,760
I just didn't wanna lie anymore.
987
00:42:36,960 --> 00:42:37,960
How are you?
988
00:42:38,080 --> 00:42:39,479
I have some things to work out.
989
00:42:39,760 --> 00:42:41,320
I've been with him
for four years and...
990
00:42:41,560 --> 00:42:42,560
I understand.
991
00:42:44,240 --> 00:42:45,520
Don't do anything on my account.
992
00:42:45,720 --> 00:42:46,720
I know.
993
00:42:47,520 --> 00:42:49,909
Sorry you got put
in this position.
994
00:42:50,200 --> 00:42:51,200
I'm not.
995
00:42:52,680 --> 00:42:53,829
Okay.
996
00:42:54,120 --> 00:42:55,838
Okay.
997
00:43:00,600 --> 00:43:02,273
[PHASER'S "SWAY" PLAYING]
998
00:43:04,920 --> 00:43:06,115
You think you can buy me off?
999
00:43:07,800 --> 00:43:09,438
Sit down.
1000
00:43:09,720 --> 00:43:12,075
I'm cleaning. Will...
Just sit down.
1001
00:43:12,400 --> 00:43:13,400
Come on, just sit down.
1002
00:43:15,760 --> 00:43:18,559
Playing my favorite song's
not gonna work either.
1003
00:43:23,240 --> 00:43:24,594
[EXHALES]
1004
00:43:24,880 --> 00:43:26,757
♪ You were the head ♪
1005
00:43:27,080 --> 00:43:29,674
♪ For both of us... ♪
1006
00:43:31,560 --> 00:43:33,278
It's for the baby.
1007
00:43:35,440 --> 00:43:36,669
What if it's a girl?
1008
00:43:37,000 --> 00:43:38,752
Just open it.
1009
00:43:45,760 --> 00:43:46,909
[GASPS]
1010
00:43:50,600 --> 00:43:53,399
♪ Still you're so sweet ♪
1011
00:43:53,680 --> 00:43:56,069
♪ Sweet, sweet... ♪
1012
00:43:56,400 --> 00:43:57,515
It's incredible.
1013
00:44:02,200 --> 00:44:05,033
♪ Still you're so sweet ♪
1014
00:44:05,360 --> 00:44:07,920
♪ Sweet, sweet... ♪
1015
00:44:09,920 --> 00:44:12,639
I...
I've just been such a pain-.
1016
00:44:12,960 --> 00:44:15,190
I... It's...
It's just that being alone...
1017
00:44:15,480 --> 00:44:17,456
Don't worry about it.
And dealing with my mother...
1018
00:44:17,480 --> 00:44:19,312
You're not your mother.
1019
00:44:19,600 --> 00:44:21,159
And I'm nothing like my father.
1020
00:44:22,960 --> 00:44:24,712
This thing's gonna work.
1021
00:44:26,480 --> 00:44:28,357
Oh, baby.
1022
00:44:28,680 --> 00:44:29,680
[MOANS HAPPILY]
1023
00:44:33,480 --> 00:44:35,596
I love you. I love you too.
1024
00:44:35,880 --> 00:44:37,917
[FOOTSTEPS APPROACH]
1025
00:44:38,200 --> 00:44:39,200
Vic?
1026
00:44:40,200 --> 00:44:42,635
Hey. What's going on, man?
1027
00:44:42,920 --> 00:44:45,355
Bad timing. No. We, uh...
1028
00:44:45,640 --> 00:44:47,756
We just got engaged. Officially.
1029
00:44:49,480 --> 00:44:50,754
Look.
1030
00:44:52,880 --> 00:44:54,359
That's nice. What's up, man?
1031
00:44:55,520 --> 00:44:57,352
Uh, it can wait.
1032
00:44:57,640 --> 00:44:59,472
You sure? Yeah. Uh...
1033
00:44:59,800 --> 00:45:01,632
You celebrate. Celebrate.
1034
00:45:17,120 --> 00:45:19,999
♪ So sweet to me ♪
1035
00:45:23,720 --> 00:45:26,792
♪ Still you're so sweet ♪
1036
00:45:27,080 --> 00:45:28,991
♪ Sweet, sweet ♪
1037
00:45:29,320 --> 00:45:30,754
[PHONE RINGS]
1038
00:45:31,080 --> 00:45:32,080
Hello?
1039
00:45:36,640 --> 00:45:39,234
Uh. Detective Wyms. Sorry.
1040
00:45:39,520 --> 00:45:40,520
Uh, c-can I help you?
1041
00:45:41,960 --> 00:45:43,678
♪ It's been days ♪
1042
00:45:44,000 --> 00:45:45,832
♪ It seems to me ♪
1043
00:45:47,960 --> 00:45:49,758
♪ That's impossible ♪
1044
00:45:52,040 --> 00:45:54,395
♪ Day! r
1045
00:45:54,720 --> 00:45:57,040
[ROMERO, ALEJANDRO & BAUTISTA'S
"JUST ANOTHER DAY" PLAYING]
1046
00:45:57,320 --> 00:45:59,470
♪ Day! r
1047
00:46:02,080 --> 00:46:04,071
♪ Day! r
1048
00:46:06,360 --> 00:46:07,714
♪ Living the good life ♪
1049
00:46:09,760 --> 00:46:10,875
♪ Throw your hands up ♪
1050
00:46:11,200 --> 00:46:14,670
♪ Just another day ♪
1051
00:46:16,000 --> 00:46:19,038
♪ Just another day ♪
1052
00:46:22,240 --> 00:46:23,958
IDay ♪