1 00:00:01,600 --> 00:00:02,635 NARRATOR: Previously on: 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,240 We keep hauling in this many fish, 3 00:00:04,520 --> 00:00:06,557 we might need to find you new digs. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,280 You're assigned to Trish for the day. 5 00:00:08,360 --> 00:00:09,919 I'll try to break you in easy. 6 00:00:10,200 --> 00:00:11,936 I have no problem working with the Decoy Squad, 7 00:00:11,960 --> 00:00:13,040 but we don't work for them. 8 00:00:13,320 --> 00:00:15,675 That's right. You work for me. 9 00:00:15,960 --> 00:00:19,157 I want my own child too. With you. 10 00:00:19,440 --> 00:00:20,555 A man like Shane Vendrell 11 00:00:20,840 --> 00:00:23,195 can get his woman pregnant without even trying. 12 00:00:23,480 --> 00:00:25,560 I will go to the doctor and I will see what I can do. 13 00:00:25,600 --> 00:00:28,513 DUTCH: We think this cuddler rapist has been around for a while. 14 00:00:28,840 --> 00:00:31,040 The victims could just pile up until he makes a mistake. 15 00:00:31,080 --> 00:00:32,160 So far, he hasn't made one. 16 00:00:32,320 --> 00:00:33,549 If you live in the area, 17 00:00:33,880 --> 00:00:35,280 keep your blinds drawn at all times, 18 00:00:35,320 --> 00:00:37,436 because he scopes out his victims during the day. 19 00:00:37,760 --> 00:00:39,360 Your ex-wife and son were found murdered. 20 00:00:39,640 --> 00:00:40,640 I'm very sorry. 21 00:00:40,880 --> 00:00:42,560 You hired someone to knock over your house? 22 00:00:42,720 --> 00:00:44,358 I have a coin collection from my dad. 23 00:00:44,680 --> 00:00:45,856 She got half in the settlement. 24 00:00:45,880 --> 00:00:47,160 You hired someone to steal them? 25 00:00:47,400 --> 00:00:48,834 It was a one-time thing. 26 00:00:49,120 --> 00:00:51,077 This guy came back for seconds, killed them both. 27 00:00:51,400 --> 00:00:52,800 Arnovic has given a full confession. 28 00:00:52,880 --> 00:00:54,160 What's that gonna mean for Tommy? 29 00:00:54,480 --> 00:00:55,879 Probably his job. 30 00:00:56,200 --> 00:00:57,200 We can't spend a nickel 31 00:00:57,280 --> 00:00:58,873 until we know which bills are marked. 32 00:00:59,200 --> 00:01:00,640 Treasury's got Aceveda checking bills 33 00:01:00,800 --> 00:01:02,598 on any bust over a grand. 34 00:01:02,880 --> 00:01:05,000 VIC: List's in Aceveda's safe. LEM: Just get the list. 35 00:01:05,200 --> 00:01:06,520 Got it. Go. 36 00:01:06,800 --> 00:01:08,871 If we're looking for a body, it must be Lauren. 37 00:01:09,160 --> 00:01:11,120 You still got that boyfriend? Still got that wife? 38 00:01:11,160 --> 00:01:13,117 No. Still got that boyfriend? 39 00:01:13,400 --> 00:01:15,596 I can't do tonight. It's probably a sign. 40 00:01:15,920 --> 00:01:18,230 It's a scheduling snafu. No, it feels like a sign. 41 00:01:22,120 --> 00:01:23,679 SHANE: Move. LEM: Go, boy. 42 00:01:23,960 --> 00:01:26,110 Move. Here we go. 43 00:01:26,400 --> 00:01:27,400 Get him. 44 00:01:27,520 --> 00:01:29,079 [LAUGHS] 45 00:01:29,400 --> 00:01:31,073 Get out of town. 46 00:01:31,400 --> 00:01:33,038 Oh. SHANE: Blast right now. 47 00:01:33,360 --> 00:01:35,590 [CAR HORN HONKS] MARA: That's me. 48 00:01:37,000 --> 00:01:38,320 Love you. 49 00:01:38,600 --> 00:01:39,600 LEM: There you are. 50 00:01:39,720 --> 00:01:41,757 Oh. Get out. 51 00:01:42,080 --> 00:01:43,080 SHANE: Damn it. 52 00:01:43,200 --> 00:01:44,200 Ah. Respect me, bitch. 53 00:01:46,840 --> 00:01:48,194 SHANE: I love you too, baby. 54 00:01:49,720 --> 00:01:51,074 All right, we're goin' again. 55 00:01:51,360 --> 00:01:54,079 Is everything cool with Mara? Yeah, why? 56 00:01:54,360 --> 00:01:56,760 I don't know. She seemed like she was in a mood or something. 57 00:01:58,680 --> 00:01:59,795 Ah, Shit. 58 00:02:01,200 --> 00:02:02,599 Everything's fine. 59 00:02:02,880 --> 00:02:04,320 It's just that this first trimester's 60 00:02:04,480 --> 00:02:05,629 like a 90-day PMS ride. 61 00:02:05,920 --> 00:02:06,920 Yeah. Or maybe she thinks 62 00:02:07,160 --> 00:02:08,719 you're not taking it so seriously? 63 00:02:09,000 --> 00:02:10,593 SHANE: We're getting married, aren't we? 64 00:02:10,880 --> 00:02:12,234 What, you set a date? No, not yet. 65 00:02:12,560 --> 00:02:14,437 What about a ring? Bought her a Lexus. 66 00:02:14,720 --> 00:02:16,631 She can wear that on her finger. 67 00:02:16,920 --> 00:02:18,640 Oh, she knows I love her. Yeah, dude, but... 68 00:02:18,920 --> 00:02:20,496 a ring lets her show the rest of the world 69 00:02:20,520 --> 00:02:21,749 that you love her. 70 00:02:22,040 --> 00:02:23,678 You getting your vagina waxed next week? 71 00:02:23,960 --> 00:02:24,960 Ow. [CELL PHONE RINGS] 72 00:02:25,080 --> 00:02:26,080 I'm serious. Man, come on. 73 00:02:26,320 --> 00:02:27,320 You gotta stop that. 74 00:02:27,440 --> 00:02:29,080 Well, you gotta pony up for the rock, man. 75 00:02:30,680 --> 00:02:31,715 Yeah. 76 00:02:32,040 --> 00:02:33,280 RONNIE [ON PHONE]: Hey, it's me. 77 00:02:33,520 --> 00:02:35,670 I need you down at the storage unit ASAP. 78 00:02:36,000 --> 00:02:37,320 Where's Lem? SHANE: He's with me. 79 00:02:37,600 --> 00:02:39,159 Is there a problem? 80 00:02:39,440 --> 00:02:40,760 Not on the phone. 81 00:02:41,040 --> 00:02:42,633 LAUREN: Got here as quick as I could. 82 00:02:42,920 --> 00:02:45,280 Figured we'd catch another case. Who knew it'd be this soon? 83 00:02:45,560 --> 00:02:47,756 Maybe it's a sign. 84 00:02:48,040 --> 00:02:49,553 What's the situation here? 85 00:02:49,840 --> 00:02:51,433 Actually, it's pretty quiet. 86 00:02:51,720 --> 00:02:53,870 Seems to be a total lack of a situation. 87 00:02:54,160 --> 00:02:56,520 Well, the message said there was a drug dealer working here. 88 00:02:56,720 --> 00:02:59,280 Well, I may have overexaggerated 89 00:02:59,560 --> 00:03:01,517 the, uh, police nature of this call. 90 00:03:03,000 --> 00:03:05,514 [DOG WHINES] 91 00:03:05,800 --> 00:03:08,076 And, uh, I suppose you've got... 92 00:03:08,360 --> 00:03:09,475 a key 93 00:03:09,760 --> 00:03:11,000 to one of those rooms in there. 94 00:03:13,400 --> 00:03:15,073 Look, we've been dancing around each other 95 00:03:15,360 --> 00:03:16,400 for a couple of years, and 96 00:03:16,560 --> 00:03:17,960 I'm just wondering what would happen 97 00:03:18,080 --> 00:03:19,479 if we, uh, ran out of excuses. 98 00:03:24,680 --> 00:03:26,478 I'm on duty. I'm not. 99 00:03:26,800 --> 00:03:28,757 You got a pager if they need you. 100 00:03:29,040 --> 00:03:30,040 I've got a boyfriend. 101 00:03:30,200 --> 00:03:31,235 [GROWLING] 102 00:03:31,560 --> 00:03:32,680 We already established that. 103 00:03:32,880 --> 00:03:34,678 It's really not a good idea. 104 00:03:34,960 --> 00:03:36,280 You're right. You should get back. 105 00:03:40,960 --> 00:03:42,320 What am I supposed to do with Koto? 106 00:03:44,680 --> 00:03:46,751 [SQUEAKING] [BARKS] 107 00:03:47,080 --> 00:03:49,276 [POP MUSIC ON RADIO] [MOANING] 108 00:03:49,560 --> 00:03:51,631 [CELL PHONE RINGING] 109 00:03:54,520 --> 00:03:55,640 Do you need to get that? No. 110 00:03:57,080 --> 00:03:58,832 That's what voice mail's for. 111 00:03:59,120 --> 00:04:01,077 [SQUEAKING] [GROWLS] 112 00:04:02,480 --> 00:04:04,073 [PHONE RINGING] 113 00:04:06,360 --> 00:04:07,360 [SNAPS TWICE] 114 00:04:07,600 --> 00:04:08,795 That's the hello line. 115 00:04:10,760 --> 00:04:11,875 [BEEP, PEOPLE CHATTERING] 116 00:04:12,160 --> 00:04:13,389 Quiet! 117 00:04:18,920 --> 00:04:20,035 Hello? 118 00:04:20,360 --> 00:04:21,998 Hi, Mama. It's Toya. 119 00:04:22,320 --> 00:04:23,469 Trish, you all right? 120 00:04:23,760 --> 00:04:26,559 Nothing. Just chilling. 121 00:04:26,840 --> 00:04:28,638 Um... listen, 122 00:04:28,920 --> 00:04:30,513 I ain't gonna make it by for dinner. 123 00:04:30,800 --> 00:04:32,871 Can you say where you are? 124 00:04:33,200 --> 00:04:34,920 I'm gonna kick it with some friends tonight. 125 00:04:37,080 --> 00:04:38,514 Holler at Walon for me, all right? 126 00:04:40,600 --> 00:04:42,557 I love you too, Mama. 127 00:04:46,320 --> 00:04:48,072 Trish is in trouble. 128 00:04:48,360 --> 00:04:49,360 Walon too. 129 00:04:50,880 --> 00:04:53,554 No more calls. Why? What's up, boo? 130 00:04:53,840 --> 00:04:55,680 That white dude you hooked us up with is a cop. 131 00:04:55,840 --> 00:04:58,195 Oh, n-no. No way. Undercover. 132 00:04:58,520 --> 00:05:00,200 Oh, quit clowning. I just got confirmation. 133 00:05:01,800 --> 00:05:03,393 Where you heard that? 134 00:05:03,680 --> 00:05:05,796 What you know about him? 135 00:05:06,080 --> 00:05:08,549 Oh, tips good. Drinks Scotch. 136 00:05:08,840 --> 00:05:10,956 Shitty marriage. You know. 137 00:05:11,280 --> 00:05:12,440 I thought we were coming here 138 00:05:12,600 --> 00:05:14,273 to have some fun. 139 00:05:14,560 --> 00:05:15,560 We could be in some shit. 140 00:05:15,840 --> 00:05:17,638 You included. 141 00:05:17,960 --> 00:05:19,234 Fifties can't do nothin'. 142 00:05:19,520 --> 00:05:20,840 You ain't even done the whack yet. 143 00:05:20,880 --> 00:05:21,880 No, bu“ agreed to. 144 00:05:23,440 --> 00:05:25,590 You'll stick with me... 145 00:05:25,920 --> 00:05:28,389 till I can get this shit taken care of. 146 00:05:30,440 --> 00:05:31,953 All right. 147 00:05:32,240 --> 00:05:33,674 Just let me check my face. 148 00:05:40,880 --> 00:05:42,712 [KNOCK AT DOOR] Who is it? 149 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 VIC: It's me. Open up. 150 00:05:51,560 --> 00:05:53,631 What's going on? 151 00:05:53,920 --> 00:05:54,920 There's money missing. 152 00:05:57,120 --> 00:05:59,475 VIC: How much? We're 7 G's short. 153 00:05:59,760 --> 00:06:00,960 I was going through the stash, 154 00:06:01,200 --> 00:06:02,480 getting rid of the marked bills. 155 00:06:02,520 --> 00:06:03,874 Couldn't find a few. 156 00:06:04,160 --> 00:06:05,480 So I did a count. 157 00:06:05,800 --> 00:06:07,711 We're missing 7000. 158 00:06:08,000 --> 00:06:09,673 Including some marked money. 159 00:06:09,960 --> 00:06:10,677 You sure you counted right? 160 00:06:10,960 --> 00:06:12,394 RONNIE: I triple-checked. 161 00:06:15,200 --> 00:06:16,920 Somebody dip in before the shit hit the fan? 162 00:06:17,200 --> 00:06:18,634 I didn't take squat. 163 00:06:19,800 --> 00:06:21,234 Don't even look at me. 164 00:06:21,560 --> 00:06:23,597 VIC: If somebody did, speak up now. It's forgiven. 165 00:06:23,880 --> 00:06:25,871 Important thing is to figure where money was spent 166 00:06:26,160 --> 00:06:27,878 before Treasury gets a whiff of this. 167 00:06:30,440 --> 00:06:31,440 I'm serious. 168 00:06:33,320 --> 00:06:35,000 We're the only people who knew it was here, 169 00:06:35,200 --> 00:06:36,440 and the only people with a key. 170 00:06:38,480 --> 00:06:39,754 Last chance. 171 00:06:43,520 --> 00:06:44,520 Oh, come on. 172 00:06:46,960 --> 00:06:48,473 We've been a team through all of this. 173 00:06:49,920 --> 00:06:50,920 Now, who took it? 174 00:07:00,280 --> 00:07:02,590 ♪ Just another day ♪ 175 00:07:02,880 --> 00:07:06,396 [ROMERO, ALEJANDRO & BAUTISTA'S "JUST ANOTHER DAY" PLAYING] 176 00:07:06,680 --> 00:07:08,512 ♪ Day! r 177 00:07:11,120 --> 00:07:12,474 Trish was able to make the call, 178 00:07:12,760 --> 00:07:14,717 so let's assume her cover's still intact. 179 00:07:15,000 --> 00:07:16,320 But Walon was made for sure. 180 00:07:16,600 --> 00:07:18,080 What's the emergency? Walon and Trish. 181 00:07:18,120 --> 00:07:19,519 Any idea where Trish was? 182 00:07:19,800 --> 00:07:20,870 No, we're tracing it. 183 00:07:21,200 --> 00:07:23,714 Gonna need four units ready to roll. 184 00:07:24,040 --> 00:07:25,917 Decoy Squad's been working undercover 185 00:07:26,200 --> 00:07:27,349 on a murder-for-hire sting. 186 00:07:27,640 --> 00:07:29,790 Farmtown Twelves been doing contract hits, 187 00:07:30,080 --> 00:07:31,832 making 'em look like drive-bys. 188 00:07:32,120 --> 00:07:34,031 Since when is the Decoy Squad a gang detail? 189 00:07:34,320 --> 00:07:36,789 Feeling was, Trish was our best way into the case. 190 00:07:37,080 --> 00:07:39,230 Walon's supposed to drop the money for the hit today. 191 00:07:39,560 --> 00:07:41,096 We've got to get him before the Twelves do. 192 00:07:41,120 --> 00:07:42,269 You tried his cell? 193 00:07:42,600 --> 00:07:44,318 No, he was worried he'd be searched. 194 00:07:44,640 --> 00:07:46,336 Which raises the question how this happened. 195 00:07:46,360 --> 00:07:47,440 More important question is, 196 00:07:47,600 --> 00:07:50,353 how are we getting our people back? 197 00:07:50,640 --> 00:07:53,473 Claudette's got us on goddamn janitor duty the last month. 198 00:07:53,760 --> 00:07:55,478 Meanwhile... Walon's out 199 00:07:55,760 --> 00:07:57,876 huntin' down banger trophies. 200 00:07:58,200 --> 00:07:59,759 I didn't take that money. 201 00:08:02,040 --> 00:08:03,917 Okay. 202 00:08:04,200 --> 00:08:07,511 Think there's any chance Tavon swung with it? 203 00:08:07,840 --> 00:08:09,672 It's not enough you put him on life support, 204 00:08:10,000 --> 00:08:11,240 now you gotta call him a thief? 205 00:08:12,720 --> 00:08:14,040 Look, if he knew about the money, 206 00:08:14,320 --> 00:08:16,709 he would've come to us for a piece. 207 00:08:17,000 --> 00:08:18,911 Well, just so you know... 208 00:08:19,200 --> 00:08:21,271 I'm getting Mara an engagement ring. 209 00:08:23,880 --> 00:08:25,473 All right. 210 00:08:25,760 --> 00:08:26,830 Just don't go hog-wild. 211 00:08:27,120 --> 00:08:28,474 I'm not. I'm going through Taylor. 212 00:08:28,760 --> 00:08:31,434 You're using a fence to buy your wife a ring? 213 00:08:31,720 --> 00:08:33,472 He knows this guy. Sells 'em wholesale. 214 00:08:33,760 --> 00:08:34,760 It's all on the level. 215 00:08:34,960 --> 00:08:36,758 Why not just go down to the jewelry mart? 216 00:08:37,040 --> 00:08:38,240 'Cause Taylor's guy's cheaper. 217 00:08:38,440 --> 00:08:39,874 And I don't speak Farsi. 218 00:08:41,600 --> 00:08:43,040 [HORN HONKS, MAN SPEAKS INDISTINCTLY] 219 00:08:44,440 --> 00:08:45,839 [BELL DINGS] 220 00:08:46,160 --> 00:08:47,594 May I help you? 221 00:08:47,920 --> 00:08:49,672 I've just gotta get my cornrows tightened. 222 00:08:55,360 --> 00:08:56,360 What up, homegirl? 223 00:08:57,840 --> 00:08:59,069 Man. I'm straight with you. 224 00:08:59,360 --> 00:09:00,634 I need another favor. 225 00:09:00,920 --> 00:09:02,840 Yeah, well, you're fresh out of favors, One Time. 226 00:09:04,240 --> 00:09:05,920 You're not hearing me too well under there. 227 00:09:10,080 --> 00:09:11,434 [CHUCKLES] 228 00:09:11,720 --> 00:09:13,720 Yeah, uh, I can see why Pretty Boy drops the cheese 229 00:09:13,760 --> 00:09:15,512 to keep his female looking tight. 230 00:09:15,800 --> 00:09:17,600 Think he'll still keep her laced when he hears 231 00:09:17,800 --> 00:09:19,880 she's been going out on him with a Spooktown soldier? 232 00:09:20,000 --> 00:09:21,798 Still sleeping with the enemy, Desiree? 233 00:09:22,120 --> 00:09:23,633 No. Trick question. 234 00:09:23,920 --> 00:09:25,479 We know you are. 235 00:09:25,760 --> 00:09:27,398 I'm just tryin' to get my hair did. 236 00:09:27,680 --> 00:09:28,960 I need to know who in the Twelves 237 00:09:29,120 --> 00:09:30,120 is selling contract hits. 238 00:09:30,240 --> 00:09:32,629 Pretty Boy don't talk business with me. 239 00:09:32,960 --> 00:09:34,678 Coo in his ear. 240 00:09:35,000 --> 00:09:37,276 You got a half an hour, or I start cooing in his. 241 00:09:40,040 --> 00:09:41,189 [SIRENS WAILING] 242 00:09:42,840 --> 00:09:43,875 [TIRES SCREECHING] 243 00:09:49,840 --> 00:09:51,400 ACEVEDA: Hands where I can see 'em. Now. 244 00:09:51,680 --> 00:09:53,318 OFFICER: Hands up. 245 00:09:53,600 --> 00:09:54,920 Let me see your hands. 246 00:09:55,200 --> 00:09:56,679 [HIP-HOP PLAYING ON RADIO] 247 00:09:59,200 --> 00:10:00,395 OFFICER 2: Clear in the back. 248 00:10:07,640 --> 00:10:09,472 Storeroom clear. All clear. 249 00:10:09,760 --> 00:10:11,478 Canvass it. MAN: What's going on? 250 00:10:11,760 --> 00:10:13,000 The Farmtown Twelve made a call 251 00:10:13,240 --> 00:10:14,913 from this phone an hour ago. 252 00:10:15,200 --> 00:10:16,200 Where'd they go? 253 00:10:16,320 --> 00:10:17,320 Don't know. 254 00:10:17,400 --> 00:10:18,959 What were they doing here? 255 00:10:19,240 --> 00:10:21,356 I let them use my offices sometimes. Why? 256 00:10:21,680 --> 00:10:22,920 Beats having them burn it down. 257 00:10:26,200 --> 00:10:27,235 [DOOR OPENS] 258 00:10:36,480 --> 00:10:37,480 [CELL PHONE RINGS] 259 00:10:37,760 --> 00:10:40,513 Desiree. Thirty seconds to spare. 260 00:10:40,800 --> 00:10:42,200 I was just about to call Pretty Boy. 261 00:10:42,400 --> 00:10:44,560 Let him know that his number-one cooch is on the loose. 262 00:10:46,720 --> 00:10:48,518 Kaliel Wilks. Street name, Li'l Psych. 263 00:10:48,800 --> 00:10:50,677 Any idea where we can find him? 264 00:10:51,000 --> 00:10:52,718 Yeah, well, you work on Pretty Boy. 265 00:10:53,040 --> 00:10:54,400 He gives you anything, you call me. 266 00:10:54,640 --> 00:10:55,789 All right, I'm running it. 267 00:10:56,080 --> 00:10:57,880 Got the address where Walon's making the meet. 268 00:10:58,080 --> 00:11:00,080 I got the name of their guy who runs contract hits. 269 00:11:00,200 --> 00:11:01,520 Kaliel Wilks. 270 00:11:01,840 --> 00:11:03,558 Got a reputation as a bit of a psycho. 271 00:11:03,880 --> 00:11:04,880 Ever hear of him? 272 00:11:04,920 --> 00:11:06,240 No, but, uh... 273 00:11:06,560 --> 00:11:07,789 Shane's on it. 274 00:11:08,080 --> 00:11:09,878 You have any idea how their cover got blown? 275 00:11:10,160 --> 00:11:11,753 Maybe they tailed Walon. Heh. 276 00:11:12,040 --> 00:11:14,873 Walon might stink, but he's not sloppy. 277 00:11:15,160 --> 00:11:17,071 Rapist works in the area. 278 00:11:17,400 --> 00:11:19,710 Delivering pizza, cable-TV guy, 279 00:11:20,000 --> 00:11:21,877 meter reader. Who knows. 280 00:11:22,200 --> 00:11:24,720 So he uses his job as camouflage and scopes out his next victim? 281 00:11:24,920 --> 00:11:26,115 Exactly. 282 00:11:26,400 --> 00:11:27,920 Thanks for coming out on your own time. 283 00:11:27,960 --> 00:11:29,155 I'm learning tons. 284 00:11:29,440 --> 00:11:30,635 Still... 285 00:11:30,960 --> 00:11:32,680 gotta be raising hell with your social life. 286 00:11:33,680 --> 00:11:35,040 Oh, please. I kicked my social life 287 00:11:35,320 --> 00:11:37,277 to the curb last week. 288 00:11:37,560 --> 00:11:39,520 This guy I was seeing bought me this tennis racket 289 00:11:39,600 --> 00:11:41,557 so we could hit together. 290 00:11:41,880 --> 00:11:44,076 Then he insisted I leave it at his place. 291 00:11:44,360 --> 00:11:46,670 Talk about control issues. 292 00:11:46,960 --> 00:11:47,960 Cop? 293 00:11:48,120 --> 00:11:49,599 No. Just some guy. 294 00:11:53,120 --> 00:11:54,758 I play. 295 00:11:55,040 --> 00:11:56,110 Yeah? You any good? 296 00:11:56,440 --> 00:11:57,760 Yes. I am, actually. 297 00:11:59,600 --> 00:12:01,830 Well, I'd say that we should hit together sometime, 298 00:12:02,120 --> 00:12:03,519 but I'm lousy. 299 00:12:03,800 --> 00:12:05,518 Probably bore you. 300 00:12:07,240 --> 00:12:08,435 I'm not that good. 301 00:12:09,840 --> 00:12:11,513 You think I want this goddamn ulcer? 302 00:12:11,800 --> 00:12:13,040 Well, I didn't take that money. 303 00:12:13,240 --> 00:12:14,400 Nobody in here took anything. 304 00:12:14,600 --> 00:12:16,318 You gonna ask Shane? I'd bet on his loyalty 305 00:12:16,600 --> 00:12:18,034 before I'd bet on your math skills. 306 00:12:19,840 --> 00:12:20,880 When we're done with this, 307 00:12:21,120 --> 00:12:23,589 I want you to go back with Lem, count again. 308 00:12:23,920 --> 00:12:25,797 Check the lock for tampering. [DOOR OPENS] 309 00:12:26,080 --> 00:12:27,160 Got a picture of our homey. 310 00:12:27,400 --> 00:12:29,596 Kaliel Wilks, a.k.a. Li'l Psych. 311 00:12:29,880 --> 00:12:31,518 What took so long? Guy had no rap sheet. 312 00:12:31,800 --> 00:12:33,160 Had to go to his Marine Corps file. 313 00:12:33,400 --> 00:12:34,834 What, he's a jarhead? Was. 314 00:12:35,120 --> 00:12:36,880 He duked it out with his CO, they booted him. 315 00:12:37,160 --> 00:12:38,275 Section Eight. 316 00:12:38,600 --> 00:12:41,513 Let's see how he feels with our size 11s up his ass. 317 00:12:44,000 --> 00:12:45,957 CLAUDETTE: Plainclothes has secured the area. 318 00:12:46,280 --> 00:12:47,896 We'll roll out in 10 to take our positions-. 319 00:12:47,920 --> 00:12:48,920 LD'd our trigger boy. 320 00:12:49,240 --> 00:12:50,469 Combat-trained. 321 00:12:50,760 --> 00:12:51,760 Shit. 322 00:12:52,920 --> 00:12:54,035 Make copies for everyone. 323 00:12:54,320 --> 00:12:55,320 Once Walon's secure, 324 00:12:55,440 --> 00:12:57,078 I'll call to scoop up the Twelves. 325 00:12:57,360 --> 00:12:58,560 What if Trish isn't with them? 326 00:12:58,720 --> 00:13:00,520 Haul them here. Make 'em tell us where she is. 327 00:13:00,720 --> 00:13:01,880 The captain and I will set up 328 00:13:02,040 --> 00:13:03,155 in a surveillance van. 329 00:13:03,440 --> 00:13:05,477 VIC: How long has Trish been into this guy? 330 00:13:05,800 --> 00:13:07,096 He just popped up a few weeks ago. 331 00:13:07,120 --> 00:13:09,160 Walon kept her on the sidelines until he needed her. 332 00:13:09,360 --> 00:13:11,078 CLAUDETTE: She went to work at Polebusters, 333 00:13:11,360 --> 00:13:12,873 got close to the Twelves. 334 00:13:13,160 --> 00:13:14,160 VIC: Polebusters? 335 00:13:14,280 --> 00:13:15,320 She's under as a stripper? 336 00:13:15,400 --> 00:13:16,400 Cocktail waitress. 337 00:13:16,560 --> 00:13:17,914 She cozied up to the bangers. 338 00:13:18,200 --> 00:13:20,080 They bragged about their murder-for-hire racket. 339 00:13:20,360 --> 00:13:21,919 She introduced them to Walon. 340 00:13:22,200 --> 00:13:24,430 And his murder they'll do for free. 341 00:13:24,720 --> 00:13:26,472 Tell me what I have to do to get back in. 342 00:13:26,760 --> 00:13:28,216 You hired a thief to break into your home. 343 00:13:28,240 --> 00:13:29,389 A thief that... 344 00:13:29,680 --> 00:13:30,680 No jury's gonna believe 345 00:13:30,760 --> 00:13:32,080 a smoke-hound murderer over a cop. 346 00:13:32,160 --> 00:13:33,560 Your sister-in-law corroborated him. 347 00:13:33,800 --> 00:13:35,677 My lawyer says it's hearsay. 348 00:13:36,000 --> 00:13:37,880 DA's spinning it so the department has no choice 349 00:13:37,960 --> 00:13:39,598 but to wash their hands. 350 00:13:39,920 --> 00:13:41,354 I need you to talk to 'em. 351 00:13:41,640 --> 00:13:42,720 Tommy, you can't come back. 352 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 It wasn't my fault. 353 00:13:44,280 --> 00:13:46,120 I know that you didn't mean for this to happen, 354 00:13:46,280 --> 00:13:47,560 and I can only imagine your pain, 355 00:13:47,840 --> 00:13:49,478 but I can't have you working here. 356 00:13:49,800 --> 00:13:52,240 I'll do what I can to make sure you don't serve any jail time. 357 00:13:52,320 --> 00:13:53,320 Jail time? 358 00:13:53,400 --> 00:13:55,755 But you have to look out for yourself now. 359 00:13:56,040 --> 00:13:57,360 And you still have friends here. 360 00:14:00,400 --> 00:14:01,435 [DOOR OPENS] 361 00:14:01,720 --> 00:14:02,755 [DOOR CLOSES] 362 00:14:03,040 --> 00:14:04,110 VIC: Tommy? 363 00:14:04,440 --> 00:14:06,272 What are you doing, man? 364 00:14:06,560 --> 00:14:08,120 Aceveda's making me clean out my locker. 365 00:14:09,400 --> 00:14:10,549 Walon and Trish are missing. 366 00:14:10,840 --> 00:14:12,672 Yeah. They fell off the grid a few hours ago. 367 00:14:12,960 --> 00:14:14,155 TOMMY: Let me help. Tommy. 368 00:14:14,440 --> 00:14:16,238 Seriously. Just tell me what I can do. 369 00:14:16,520 --> 00:14:18,280 Why don't you come to the house this weekend? 370 00:14:18,400 --> 00:14:19,400 We'll watch De La Hoya. 371 00:14:19,520 --> 00:14:21,113 Sure. 372 00:14:22,600 --> 00:14:24,637 [POP MUSIC PLAYING ON OUTSIDE] 373 00:14:24,960 --> 00:14:26,280 What the hell is up with that guy? 374 00:14:27,880 --> 00:14:29,712 Doesn't look like he's bird watching. 375 00:14:32,200 --> 00:14:33,793 DUTCH: Hang on, pal. [DOORS OPEN, CLOSE] 376 00:14:34,080 --> 00:14:35,150 What's up? 377 00:14:35,440 --> 00:14:37,636 You wanna tell me what you're doing back here? 378 00:14:37,920 --> 00:14:38,955 Oh, just now? 379 00:14:39,240 --> 00:14:40,913 Check the occupant. 380 00:14:41,200 --> 00:14:43,080 Hands behind your back. Oh, I-l have permission. 381 00:14:43,280 --> 00:14:44,679 Hands behind your back. No, w... 382 00:14:46,560 --> 00:14:47,630 [DOG BARKING] 383 00:14:50,320 --> 00:14:51,355 Sorry to bother you, sir. 384 00:14:51,640 --> 00:14:52,640 We just apprehended a man 385 00:14:52,760 --> 00:14:53,989 looking through your window. 386 00:14:54,320 --> 00:14:55,320 Yo, girl. 387 00:14:56,440 --> 00:14:57,440 It's all good. 388 00:14:57,560 --> 00:14:58,560 Dude with her. 389 00:14:59,680 --> 00:15:01,034 What's wrong? 390 00:15:01,320 --> 00:15:03,152 Honey. Tell them to take these off of me. 391 00:15:03,440 --> 00:15:04,440 Do you know this man? 392 00:15:04,640 --> 00:15:05,960 Married to him long enough. 393 00:15:06,240 --> 00:15:07,878 He's your husband? I told you. 394 00:15:08,160 --> 00:15:09,720 No one's breaking the law. We're just... 395 00:15:09,880 --> 00:15:10,880 Playing- 396 00:15:10,960 --> 00:15:11,960 Right. Role-playing... 397 00:15:12,080 --> 00:15:13,115 on the way to work. 398 00:15:13,400 --> 00:15:14,913 With our, uh... friend. 399 00:15:17,920 --> 00:15:19,149 Six hours out there, 400 00:15:19,480 --> 00:15:21,073 all we get is a practicing cuckold. 401 00:15:21,360 --> 00:15:23,120 See something like that, you wonder if we all 402 00:15:23,320 --> 00:15:25,118 shouldn't just stay home and read the Bible. 403 00:15:25,440 --> 00:15:27,511 Thanks, my partner already does that. 404 00:15:27,800 --> 00:15:29,029 How you gonna solve this one? 405 00:15:29,360 --> 00:15:31,000 Well... you don't hope for another victim. 406 00:15:31,080 --> 00:15:32,275 But the fact is, 407 00:15:32,560 --> 00:15:34,440 this guy probably hasn't made the mistake that's 408 00:15:34,680 --> 00:15:35,896 gonna get him caught yet. Sorry. 409 00:15:35,920 --> 00:15:36,990 Yeah. 410 00:15:37,320 --> 00:15:39,277 Well... 411 00:15:39,560 --> 00:15:40,560 thanks a lot. 412 00:15:47,240 --> 00:15:48,992 ANNIE [OVER RADIO]: See any Twelves yet? 413 00:15:49,280 --> 00:15:50,759 Or Walon? No, nothin' yet. 414 00:15:53,320 --> 00:15:54,320 Sit tight. 415 00:16:05,520 --> 00:16:06,715 Farmtown crew coming in. 416 00:16:08,520 --> 00:16:09,520 Any sign of Trish? 417 00:16:10,680 --> 00:16:12,671 ANNIE: Negative. 418 00:16:21,520 --> 00:16:22,680 Psych's not with them either. 419 00:16:29,240 --> 00:16:31,072 SHANE: I got Walon. 420 00:16:31,360 --> 00:16:32,873 Where? Yeah, you should see him. 421 00:16:33,160 --> 00:16:34,160 VIC: Shit. 422 00:16:34,360 --> 00:16:35,839 Trish isn't with him either. 423 00:16:36,120 --> 00:16:37,560 [SOFT SPANISH-LANGUAGE MUSIC PLAYING] 424 00:16:38,920 --> 00:16:39,920 Pick up Walon. 425 00:16:40,080 --> 00:16:41,514 Give Trish a few more seconds. 426 00:16:42,680 --> 00:16:43,829 They're gonna make him. 427 00:16:45,520 --> 00:16:46,520 Pick him up. 428 00:16:46,640 --> 00:16:47,640 I got it. 429 00:16:58,640 --> 00:16:59,675 Psst. Cover's been blown. 430 00:17:01,120 --> 00:17:03,157 Okay. Ready? 431 00:17:03,440 --> 00:17:04,920 ACEVEDA: Let's move on these assholes. 432 00:17:06,720 --> 00:17:08,313 Trish called the hello line. 433 00:17:08,600 --> 00:17:09,715 It's a setup. Where is she? 434 00:17:10,040 --> 00:17:10,711 Still missing. 435 00:17:11,040 --> 00:17:12,040 What do we know? Not much. 436 00:17:19,320 --> 00:17:21,240 Stop those guys. Nah, we're gonna shake 'em down, 437 00:17:21,400 --> 00:17:22,595 find out where Trish is. No. 438 00:17:22,880 --> 00:17:24,840 Li'l Psych will make her. As blowin' the whistle.. 439 00:17:24,880 --> 00:17:25,880 Let these guys check in. 440 00:17:26,000 --> 00:17:27,957 Walon says we should let these guys go, 441 00:17:28,240 --> 00:17:30,117 keep Trish's cover intact. 442 00:17:30,440 --> 00:17:31,953 Trish can take care of herself. 443 00:17:38,320 --> 00:17:39,320 Pull them. 444 00:17:39,600 --> 00:17:41,432 CLAUDETTE: Shane, Ronnie, abort. 445 00:17:41,720 --> 00:17:43,233 Abort. 446 00:17:43,520 --> 00:17:44,600 I think I forgot my wallet. 447 00:17:48,320 --> 00:17:49,799 CLAUDETTE: Let 'em go. 448 00:17:53,400 --> 00:17:55,198 What do you mean, he didn't show up? 449 00:17:55,480 --> 00:17:56,760 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO] 450 00:17:57,000 --> 00:17:58,593 Well, how'd he know not to show? 451 00:18:02,440 --> 00:18:03,760 I got one more job to do. 452 00:18:05,760 --> 00:18:07,717 I gotta grease that witness, pick up 10 grand-. 453 00:18:08,000 --> 00:18:09,280 Then we get the hell out of town. 454 00:18:12,080 --> 00:18:13,400 Just sit tight. 455 00:18:16,080 --> 00:18:17,080 [SIGHS] 456 00:18:17,280 --> 00:18:18,360 What you got for me, daddy? 457 00:18:23,800 --> 00:18:25,837 How do you say you met this cop? 458 00:18:26,160 --> 00:18:27,240 I didn't know he was a cop. 459 00:18:27,440 --> 00:18:28,936 Why we gotta keep talking about this, boo? 460 00:18:28,960 --> 00:18:30,758 Ow. Ow. Ah. [CRACKING] 461 00:18:31,080 --> 00:18:33,356 You know something, you better spit it now. Ow. 462 00:18:33,640 --> 00:18:36,075 He's just some white cat that I met up in the club, 463 00:18:36,360 --> 00:18:37,720 wanted his business partner killed. 464 00:18:39,120 --> 00:18:40,155 Please stop. 465 00:18:40,440 --> 00:18:41,440 Please? 466 00:18:42,560 --> 00:18:43,560 [PANTING] 467 00:18:47,000 --> 00:18:48,559 How long you know him? Few months. 468 00:18:50,680 --> 00:18:51,795 If he's a cop... 469 00:18:52,080 --> 00:18:53,798 then I'm in deep shit too. 470 00:18:54,080 --> 00:18:55,080 Mm? 471 00:18:56,560 --> 00:18:57,595 I know. 472 00:18:59,920 --> 00:19:01,240 I'll take care of both of us. 473 00:19:03,480 --> 00:19:05,471 Yeah, I'll bet you will. 474 00:19:05,760 --> 00:19:08,673 ♪ Yeah, she's likin' the money But she's lovin' my song ♪ 475 00:19:09,000 --> 00:19:11,200 ♪ Even though she approached By the big-time baller... ♪ 476 00:19:14,280 --> 00:19:15,873 [GENTLE MOANING] 477 00:19:20,120 --> 00:19:21,120 [GRUNTS] 478 00:19:27,200 --> 00:19:28,200 Here... 479 00:19:29,800 --> 00:19:30,800 sniff this. 480 00:19:32,800 --> 00:19:34,950 Real power shit. [SNIFFS] 481 00:19:39,960 --> 00:19:40,960 Nah. 482 00:19:43,280 --> 00:19:45,112 I want a clear mind our first time. [SNIFFLES] 483 00:19:45,400 --> 00:19:46,800 ♪ One day We gonna get it together ♪ 484 00:19:46,960 --> 00:19:48,758 ♪ One day We gonna get it together ♪ 485 00:19:49,080 --> 00:19:50,080 TUh, uh ♪ 486 00:19:50,360 --> 00:19:51,395 ♪ One day... ♪ 487 00:19:51,680 --> 00:19:54,513 [BOTH MOANING] 488 00:20:03,280 --> 00:20:05,749 CLAUDETTE: We lost the Twelves in the subway. 489 00:20:06,040 --> 00:20:07,599 Didn't you have surveillance in place? 490 00:20:07,880 --> 00:20:09,553 Well, the plan was to take everybody down. 491 00:20:09,840 --> 00:20:11,035 You had us abort it. 492 00:20:11,320 --> 00:20:13,550 Look, every available unit is in on this. 493 00:20:13,840 --> 00:20:15,880 Who's shaking the trees? We're taking off right now. 494 00:20:16,040 --> 00:20:17,400 ACEVEDA: Any idea how you got made? 495 00:20:17,680 --> 00:20:18,680 WALON: Any idea? 496 00:20:19,680 --> 00:20:20,829 It's the mole. 497 00:20:21,120 --> 00:20:22,679 What mole? 498 00:20:22,960 --> 00:20:23,995 The mole in the system. 499 00:20:24,320 --> 00:20:25,515 The one I told you about. 500 00:20:25,800 --> 00:20:26,800 Keeps warning the Twelves 501 00:20:27,000 --> 00:20:28,920 every time a warrant or a wiretap is put through. 502 00:20:29,160 --> 00:20:30,434 We never discussed a mole. 503 00:20:30,720 --> 00:20:32,074 LAD's tracking it for me. 504 00:20:32,360 --> 00:20:35,000 It's in my case notes... last week. 505 00:20:35,280 --> 00:20:36,280 I didn't see that. 506 00:20:36,360 --> 00:20:38,431 It's in the case notes. 507 00:20:38,720 --> 00:20:41,080 You have people in the field and no clue what they're doing? 508 00:20:41,120 --> 00:20:42,679 Hey, easy. If there's a mole, 509 00:20:43,000 --> 00:20:44,760 it's not Claudette's fault that you got made. 510 00:20:44,960 --> 00:20:47,395 It is if she's submitting wiretap requests for us. 511 00:20:48,960 --> 00:20:51,315 I sent one yesterday. WALON: Ah, Jesus. 512 00:20:51,640 --> 00:20:52,960 All right. I'll, uh... 513 00:20:53,240 --> 00:20:56,437 I'll call IAD and see if they're zeroing in on this mole. 514 00:20:56,720 --> 00:20:57,915 What else aren't you reading? 515 00:20:58,200 --> 00:21:00,200 You and Trish's names were not used in the request. 516 00:21:00,480 --> 00:21:01,600 I only used the case number. 517 00:21:01,720 --> 00:21:02,835 Her cover is still good. 518 00:21:03,120 --> 00:21:04,120 WALON: What if it's not? 519 00:21:04,440 --> 00:21:06,113 I... I must have read this quickly. 520 00:21:06,440 --> 00:21:08,317 This mole thing just didn't register. 521 00:21:08,600 --> 00:21:10,273 TOMMY: I don't get her back in one piece, 522 00:21:10,560 --> 00:21:12,120 I'll use every goddamn favor I've banked 523 00:21:12,280 --> 00:21:15,113 for the last 14 years to get your lazy ass fired. 524 00:21:18,640 --> 00:21:19,640 Come on. 525 00:21:21,880 --> 00:21:23,075 [DOOR OPENS] 526 00:21:25,560 --> 00:21:26,560 [DOOR CLOSES] 527 00:21:33,000 --> 00:21:34,680 Everyone seems to have heard of Li'l Psych, 528 00:21:34,960 --> 00:21:36,240 but no one can locate him for us. 529 00:21:36,440 --> 00:21:38,320 What do you got? LAD's first look into the mole. 530 00:21:38,520 --> 00:21:39,736 They've only had the case a week. 531 00:21:39,760 --> 00:21:41,000 Oh. Let me guess, they got shit. 532 00:21:41,200 --> 00:21:42,640 Not exactly. They've narrowed it down 533 00:21:42,800 --> 00:21:44,154 to court offices on Hoover. 534 00:21:44,480 --> 00:21:45,550 How many employees there? 535 00:21:45,840 --> 00:21:47,353 Twenty-six FTEs. 536 00:21:47,640 --> 00:21:49,440 You give me five minutes, I'll find your mole. 537 00:21:49,560 --> 00:21:50,959 What does five minutes entail? 538 00:21:51,280 --> 00:21:52,839 A shortcut you can live with. 539 00:21:53,160 --> 00:21:54,275 I'll come with you. 540 00:21:58,720 --> 00:21:59,720 DUTCH: Ligature marks. 541 00:22:00,040 --> 00:22:01,360 CORON ER: Both strangled manually. 542 00:22:01,560 --> 00:22:02,560 Time of death? 543 00:22:02,720 --> 00:22:05,439 Off the top of my head, four hours ago. 544 00:22:05,760 --> 00:22:08,479 Oh, for Christ... I was three blocks away then. 545 00:22:08,800 --> 00:22:10,711 Landlord found 'em when he brought the mail in. 546 00:22:11,000 --> 00:22:12,593 Said this one's her daughter. 547 00:22:12,880 --> 00:22:14,871 Been looking after her mom every day, apparently. 548 00:22:15,160 --> 00:22:16,309 Goddamn it. 549 00:22:16,640 --> 00:22:18,400 Always get this worked up over a crime scene? 550 00:22:18,520 --> 00:22:20,616 DUTCH: I've been after this guy for a month and a half. 551 00:22:20,640 --> 00:22:22,677 Now two people are dead because I didn't catch him. 552 00:22:22,960 --> 00:22:25,156 Presence of semen on the older victim's abdomen. 553 00:22:25,480 --> 00:22:26,920 DUTCH: The other victim wasn't raped? 554 00:22:27,160 --> 00:22:28,992 Have to wait for the coroner's report. 555 00:22:29,320 --> 00:22:31,880 Three blocks. Horseshit. 556 00:22:32,200 --> 00:22:33,349 It's gotta be the Cuddler. 557 00:22:33,640 --> 00:22:35,551 Daughter came home, interrupted the rape. 558 00:22:35,840 --> 00:22:38,354 Killed her, finished his business, 559 00:22:38,640 --> 00:22:40,199 then murdered the older woman. 560 00:22:40,480 --> 00:22:41,720 He's never gotten this violent. 561 00:22:41,880 --> 00:22:43,296 What makes you so sure it's your guy? 562 00:22:43,320 --> 00:22:44,320 It's him. 563 00:22:44,360 --> 00:22:45,714 Witness give you anything? 564 00:22:46,040 --> 00:22:47,110 What witness? 565 00:22:47,400 --> 00:22:49,120 Saw a man leaving the building this morning. 566 00:22:49,400 --> 00:22:50,400 Uh, excuse me, ma'am. 567 00:22:50,600 --> 00:22:52,432 You saw someone leaving this house earlier? 568 00:22:52,760 --> 00:22:54,216 Yeah, about 8. I-| was walking my dog. 569 00:22:54,240 --> 00:22:55,320 You get a good look at him? 570 00:22:55,640 --> 00:22:57,358 Well... He walked right past me. 571 00:22:57,680 --> 00:22:59,717 I was picking up after my dog at the time. 572 00:23:00,000 --> 00:23:02,040 You know, not enough people in this neighborhood do. 573 00:23:03,240 --> 00:23:04,600 You hear anything about Li'l Psych, 574 00:23:04,840 --> 00:23:07,150 you just buzz me pronto, all right? 575 00:23:07,480 --> 00:23:08,760 Now, these aren't stolen, right? 576 00:23:08,840 --> 00:23:10,558 I'm not giving my fiancée stolen shit. 577 00:23:10,840 --> 00:23:12,680 No, no, no. Look, it's on the level, all right? 578 00:23:12,800 --> 00:23:14,279 Hey, check this one out, right. Heh. 579 00:23:14,560 --> 00:23:16,949 This brother caught his fiancée bent over 580 00:23:17,280 --> 00:23:18,640 pulling a train with his groomsmen. 581 00:23:18,720 --> 00:23:20,438 Now, you can imagine his desire 582 00:23:20,720 --> 00:23:21,720 to relieve himself of it. 583 00:23:21,840 --> 00:23:22,989 Yeah, I'm trying not to. 584 00:23:23,280 --> 00:23:24,918 What else you got? Okay. Uh... 585 00:23:25,200 --> 00:23:26,838 Oh, that's a killer piece of ice. 586 00:23:29,160 --> 00:23:30,230 What's the back-story? 587 00:23:30,520 --> 00:23:31,237 Uh, diamond guy I know 588 00:23:31,520 --> 00:23:33,636 had a bad run at the racetrack. 589 00:23:33,920 --> 00:23:36,070 So he unloaded a little inventory on me below cost. 590 00:23:36,360 --> 00:23:37,475 Yeah, it's beautiful. 591 00:23:37,800 --> 00:23:38,870 Check out the four C's: 592 00:23:39,160 --> 00:23:40,753 cut, clarity, 593 00:23:41,040 --> 00:23:42,040 carats and color. 594 00:23:42,120 --> 00:23:44,077 Yeah, what about the fifth C, cost? 595 00:23:44,400 --> 00:23:46,755 Two grand. Two grand. 596 00:23:47,040 --> 00:23:48,920 What? Listen, you give a bitch a rock like that, 597 00:23:49,040 --> 00:23:50,320 she will get on all fours for you 598 00:23:50,400 --> 00:23:51,993 and bark like a dog. 599 00:23:52,320 --> 00:23:53,390 She's my fiancée. 600 00:23:53,680 --> 00:23:55,040 Mm, two G's will keep her that way. 601 00:23:56,200 --> 00:23:57,315 [BARKS] 602 00:23:57,600 --> 00:23:58,600 [LAUGHS] 603 00:24:02,640 --> 00:24:04,119 You got pounds of paperwork 604 00:24:04,400 --> 00:24:06,152 coming at you every day. 605 00:24:06,440 --> 00:24:07,839 Detective duty on top of that. 606 00:24:08,120 --> 00:24:09,599 Anyone could've missed it. 607 00:24:09,920 --> 00:24:11,240 Yeah. 608 00:24:11,520 --> 00:24:13,716 VIC: Your real problem was going with the Decoy Squad 609 00:24:14,000 --> 00:24:16,196 and leaving your starters on the bench. 610 00:24:17,880 --> 00:24:19,393 The gangs are our thing. 611 00:24:25,200 --> 00:24:26,713 [PEOPLE CHATTERING] 612 00:24:30,000 --> 00:24:32,071 Okay, listen up. Attention, please. 613 00:24:32,400 --> 00:24:33,800 VIC: Police. Everybody on your feet. 614 00:24:34,080 --> 00:24:35,400 Let's go. 615 00:24:36,880 --> 00:24:37,880 You... 616 00:24:38,000 --> 00:24:39,479 YOU, you. 617 00:24:39,760 --> 00:24:41,592 You back there. And you two in the corner. 618 00:24:41,880 --> 00:24:43,234 Come with me. What's this about? 619 00:24:43,520 --> 00:24:44,919 LEM: Police business. Keep typing. 620 00:24:45,200 --> 00:24:46,200 I'm getting Judge Banks. 621 00:24:47,200 --> 00:24:48,200 Faster than that! 622 00:24:52,040 --> 00:24:53,553 Where you from? Detroit. 623 00:24:53,880 --> 00:24:54,880 Santa Monica. 624 00:24:55,280 --> 00:24:57,271 VIC: Go sit down. You? MAN: Jersey City. 625 00:24:57,560 --> 00:25:00,074 Compton. You go, you stay. 626 00:25:00,360 --> 00:25:02,749 You? WOMAN: Leimert Park. 627 00:25:03,040 --> 00:25:04,758 Inglewood. 628 00:25:05,040 --> 00:25:07,953 VIC: Where'd you go to school? Belmont. 629 00:25:09,640 --> 00:25:11,074 VIC: How about you? Wilson. 630 00:25:11,400 --> 00:25:12,549 Oh. That's bad for you. 631 00:25:12,840 --> 00:25:14,114 It's not in Compton. 632 00:25:14,440 --> 00:25:15,953 I moved to Farmington when I was 10. 633 00:25:16,280 --> 00:25:17,360 What block did you live on? 634 00:25:17,400 --> 00:25:18,959 Earl Street. 635 00:25:19,280 --> 00:25:20,315 You two, split. 636 00:25:23,920 --> 00:25:26,514 You know any Farmtown Twelves? Who didn't? 637 00:25:26,800 --> 00:25:28,240 VIC: You been giving them a heads up? 638 00:25:28,280 --> 00:25:29,440 WOMAN: No. VIC: Sure you did. 639 00:25:29,480 --> 00:25:30,834 You gave up a wiretap yesterday. 640 00:25:31,120 --> 00:25:32,474 You gave up a cop. 641 00:25:32,800 --> 00:25:33,835 N-no. 642 00:25:34,120 --> 00:25:35,554 Here come the judge. 643 00:25:35,880 --> 00:25:37,840 I'm gonna have the big boy here crawl up your ass, 644 00:25:38,080 --> 00:25:39,440 find out who you been hanging with. 645 00:25:39,480 --> 00:25:40,480 How much you wanna bet 646 00:25:40,600 --> 00:25:42,796 he finds gang ink on your taint? 647 00:25:43,080 --> 00:25:44,639 Answer now, 648 00:25:44,920 --> 00:25:46,760 or spend the next eight to 10 wishing you had-. 649 00:25:47,520 --> 00:25:49,796 Raheem Pyrums. Pretty Boy. 650 00:25:50,080 --> 00:25:51,798 What the hell is going on here? 651 00:25:52,080 --> 00:25:54,515 Judge Banks. We need a warrant. 652 00:25:54,800 --> 00:25:56,720 I'm gonna barely be able to make rent this month. 653 00:25:57,880 --> 00:25:59,279 But the look on Mara's face 654 00:25:59,560 --> 00:26:01,119 will make it all worth it. 655 00:26:02,400 --> 00:26:04,152 [SIGHS] 656 00:26:04,440 --> 00:26:05,496 You think there's any chance 657 00:26:05,520 --> 00:26:06,590 Vic took that money? 658 00:26:06,880 --> 00:26:07,880 What? 659 00:26:09,400 --> 00:26:11,073 He's getting a divorce... 660 00:26:11,360 --> 00:26:13,795 a mortgage, rent. 661 00:26:14,080 --> 00:26:15,673 Kid with special needs. 662 00:26:16,000 --> 00:26:17,840 It's not like he hasn't taken the money before. 663 00:26:18,120 --> 00:26:19,120 You shut the hell up. 664 00:26:23,040 --> 00:26:24,189 Who's Nancy? 665 00:26:25,680 --> 00:26:26,960 [HIP-HOP PLAYING] [KNOCK AT DOOR] 666 00:26:27,240 --> 00:26:28,560 LEM: Police. Open up. 667 00:26:28,840 --> 00:26:30,240 Ease up on my door. That's real oak. 668 00:26:30,440 --> 00:26:31,839 That ain't that home-center shit. 669 00:26:32,120 --> 00:26:34,077 Hands against the wall, Pretty Boy. 670 00:26:34,400 --> 00:26:35,834 Ah. Desiree. 671 00:26:36,120 --> 00:26:38,000 Spending a quiet day at home with your man, huh? 672 00:26:38,400 --> 00:26:39,674 Must be love. 673 00:26:39,960 --> 00:26:41,234 Turn around, honey. Spread 'em. 674 00:26:41,520 --> 00:26:43,670 Y'all go on and search. Ain't nothin' on me. 675 00:26:43,960 --> 00:26:45,439 Sit your ass down, skid mark. 676 00:26:45,720 --> 00:26:47,358 Looking for your boy, Psych, 677 00:26:47,640 --> 00:26:49,199 and some bar skank he's hanging with. 678 00:26:49,480 --> 00:26:50,993 Oh, we ain't seen or spoke in weeks. 679 00:26:51,280 --> 00:26:52,280 Really? 680 00:26:52,560 --> 00:26:53,640 'Cause I got a county clerk 681 00:26:53,840 --> 00:26:55,280 crying about how she gave you and him 682 00:26:55,560 --> 00:26:56,994 some police intel just yesterday. 683 00:26:57,280 --> 00:26:59,400 CLAUDETTE: Tell us where Li'l Psych and the woman are, 684 00:26:59,480 --> 00:27:00,879 we'll forget we were here. 685 00:27:01,160 --> 00:27:02,480 Y'all don't know nothin'. 686 00:27:02,800 --> 00:27:05,360 Oh, I know a few things. 687 00:27:05,680 --> 00:27:07,239 Maybe a few that might surprise you. 688 00:27:10,360 --> 00:27:11,794 You wanna know what I know, Chunk? 689 00:27:12,080 --> 00:27:13,576 Go on and tell them where Psych at, Raheem. 690 00:27:13,600 --> 00:27:14,635 You shut your face, girl. 691 00:27:14,920 --> 00:27:16,672 Look... you said yourself 692 00:27:16,960 --> 00:27:18,189 he wasn't nothin' but trouble. 693 00:27:18,520 --> 00:27:20,591 Why you think they call him psycho? 694 00:27:20,880 --> 00:27:22,680 Don't let that fool bring the whole crew down. 695 00:27:24,520 --> 00:27:25,749 Call him up. 696 00:27:26,080 --> 00:27:27,275 Hell, no. 697 00:27:27,560 --> 00:27:29,039 You know what, forget this. 698 00:27:29,320 --> 00:27:30,754 I ain't messin' with no fool. 699 00:27:31,080 --> 00:27:32,480 And I damn sure ain't waiting around 700 00:27:32,560 --> 00:27:34,039 for no jailbird neither. 701 00:27:34,320 --> 00:27:36,630 Now, you call him or I'm out the door. 702 00:27:39,320 --> 00:27:42,233 Mm. A little rounder. 703 00:27:42,520 --> 00:27:44,318 Yeah. Yeah, like that. That's perfect. 704 00:27:44,640 --> 00:27:45,640 Let's see. 705 00:27:48,920 --> 00:27:50,640 Thought you said you got a good look at him. 706 00:27:50,800 --> 00:27:52,359 Yeah, that's him. 707 00:27:52,680 --> 00:27:54,432 This is an ear attached to a head. 708 00:27:55,480 --> 00:27:56,560 It's a pretty good drawing. 709 00:27:57,920 --> 00:27:59,319 Did he have a couple of eyes? 710 00:27:59,600 --> 00:28:00,600 Maybe a nose and a mouth? 711 00:28:00,840 --> 00:28:02,194 Don't take that tone with me. 712 00:28:02,480 --> 00:28:03,914 Uh, this doesn't help us. 713 00:28:04,240 --> 00:28:06,436 We... He walked by quickly. 714 00:28:06,720 --> 00:28:07,976 You... And as I think I mentioned, 715 00:28:08,000 --> 00:28:09,280 I was scooping poop at the time. 716 00:28:11,560 --> 00:28:13,915 JULIEN: Just heard. 717 00:28:14,200 --> 00:28:15,200 You okay? 718 00:28:17,680 --> 00:28:20,354 Aceveda didn't lift a finger for me. 719 00:28:20,640 --> 00:28:22,551 What am I gonna do? Work security? 720 00:28:22,880 --> 00:28:24,600 Hey, we all end up there in 2O years anyway. 721 00:28:27,240 --> 00:28:28,840 Hey, Tommy, you got some pretty big stuff 722 00:28:29,080 --> 00:28:30,360 hanging over your head right now. 723 00:28:31,720 --> 00:28:32,720 [DOOR CLOSES] 724 00:28:33,960 --> 00:28:35,951 Hey. You got him to give you your job back. 725 00:28:37,400 --> 00:28:38,549 Different situation. 726 00:28:38,840 --> 00:28:40,840 Yeah, but you know what to say. Maybe he'll listen. 727 00:28:42,040 --> 00:28:43,040 All right. 728 00:28:45,040 --> 00:28:46,474 Oh, you don't wanna talk to him. 729 00:28:46,760 --> 00:28:48,637 DANNY: No. Look, I will. 730 00:28:48,920 --> 00:28:50,040 You think this was my fault. 731 00:28:50,240 --> 00:28:51,799 No, I don't. 732 00:28:52,120 --> 00:28:54,160 You name a night, and I'll have you over for dinner. 733 00:28:54,320 --> 00:28:56,096 We can talk about where you should go from here. 734 00:28:56,120 --> 00:28:57,120 Oh, you mean God's plan? 735 00:28:57,360 --> 00:28:58,475 Yeah, thanks. 736 00:29:01,400 --> 00:29:03,038 Appreciate it. 737 00:29:07,000 --> 00:29:08,638 Gotta do this hit and get paid. Let's go. 738 00:29:08,920 --> 00:29:10,520 I don't know why you draggin' me in this. 739 00:29:10,560 --> 00:29:11,834 I don't wanna see that shit. 740 00:29:12,120 --> 00:29:13,633 You brought that cop in to buy a hit. 741 00:29:13,920 --> 00:29:15,120 That makes you just as guilty. 742 00:29:15,320 --> 00:29:16,320 [CELL PHONE RINGS] 743 00:29:16,640 --> 00:29:18,438 Might as well be in on the shit. 744 00:29:18,720 --> 00:29:20,154 Yeah? PRETTY BOY: Li'l Psych. 745 00:29:20,480 --> 00:29:21,754 Where you at? [SNAPS] 746 00:29:22,040 --> 00:29:23,474 Going to that job on Doyle Street. 747 00:29:23,760 --> 00:29:26,479 Already? PSYCH: I'm about 10 minutes out-. 748 00:29:26,760 --> 00:29:27,431 You know the spot, right? 749 00:29:27,720 --> 00:29:29,552 2130 Doyle. Why? 750 00:29:29,840 --> 00:29:31,194 I'm just making sure you know. 751 00:29:31,480 --> 00:29:32,800 You holler back when you finished, 752 00:29:32,840 --> 00:29:33,840 I'll cash you out. 753 00:29:36,000 --> 00:29:37,149 What the hell are you doing? 754 00:29:37,440 --> 00:29:38,440 Got you an address, man. 755 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 If I told him to stop, 756 00:29:39,880 --> 00:29:41,439 he'd have known something was up. 757 00:29:46,400 --> 00:29:47,400 TRISH: Mark's in there? 758 00:29:47,600 --> 00:29:48,600 Ratted on a G, 759 00:29:48,800 --> 00:29:50,757 so his Christmas is gettin' canceled. 760 00:29:51,040 --> 00:29:52,269 Look, boo... 761 00:29:52,600 --> 00:29:53,600 the cops are after us. 762 00:29:53,720 --> 00:29:55,870 Maybe we should just bounce on out of here. 763 00:29:56,160 --> 00:29:58,240 I don't get my paper till this snitch starts leakin'. 764 00:30:00,920 --> 00:30:01,920 [SIGHS] 765 00:30:02,120 --> 00:30:03,120 It's on. 766 00:30:07,640 --> 00:30:09,074 No! 767 00:30:09,400 --> 00:30:10,480 What the hell you doin'? Ow! 768 00:30:14,880 --> 00:30:17,156 [BOTH GRUNTING] 769 00:30:20,920 --> 00:30:22,274 [YELLING] 770 00:30:26,880 --> 00:30:29,030 [YELLING] 771 00:30:32,760 --> 00:30:33,989 [YELLS] [MOANS] 772 00:30:40,000 --> 00:30:41,035 [TIRES SCREECH] 773 00:30:43,200 --> 00:30:44,200 Vic! 774 00:30:44,440 --> 00:30:45,440 [TIRES SCREECHING] 775 00:30:49,240 --> 00:30:50,469 What happened? Trish. 776 00:30:50,760 --> 00:30:52,910 [SIRENS WAILING] 777 00:30:53,240 --> 00:30:55,151 Get an ambulance! 778 00:30:57,160 --> 00:30:58,833 Can you talk? 779 00:30:59,160 --> 00:31:00,912 A gray Monte Carlo. 780 00:31:01,200 --> 00:31:02,200 I got the plate. 781 00:31:05,920 --> 00:31:07,593 It says "To Nancy, Love Donald." 782 00:31:07,920 --> 00:31:08,920 Really? 783 00:31:08,960 --> 00:31:09,960 Ichecked our computers. 784 00:31:10,080 --> 00:31:11,798 It was reported stolen two weeks ago. 785 00:31:12,080 --> 00:31:13,832 Yeah. That sounds about right. 786 00:31:14,120 --> 00:31:15,758 I told you to get a ring that wasn't hot. 787 00:31:16,040 --> 00:31:18,316 Yeah, but... But... But you gave me the code. 788 00:31:18,640 --> 00:31:20,278 What code? Well, you winked. 789 00:31:20,600 --> 00:31:22,193 Like... Like this was on the hush-hush. 790 00:31:22,520 --> 00:31:23,600 I didn't wink. Yes, you did. 791 00:31:23,640 --> 00:31:24,640 No, I didn't. 792 00:31:24,920 --> 00:31:27,275 How did you expect to get a $10,000 rock for 2, huh? 793 00:31:28,680 --> 00:31:29,750 [SIGHS] 794 00:31:30,040 --> 00:31:31,633 Can you get me one that's on the level? 795 00:31:31,920 --> 00:31:34,355 Yeah, but it's gonna cost you, like, 3 or 4. 796 00:31:36,160 --> 00:31:39,357 Just... get me a ring that I can use. 797 00:31:39,640 --> 00:31:41,153 Okay. Okay. 798 00:31:41,440 --> 00:31:42,440 [POLICE RADIO CHATTER] 799 00:31:48,200 --> 00:31:49,429 Paul and Chris spotted 800 00:31:49,760 --> 00:31:51,717 the license-plate number you gave us. 801 00:31:52,000 --> 00:31:53,600 Had 'em hang on so you could hook him up. 802 00:31:57,680 --> 00:31:58,829 Thanks. 803 00:32:05,720 --> 00:32:07,677 [G RU NTS] At least your stuff was good. 804 00:32:07,960 --> 00:32:08,960 Let's go. 805 00:32:14,480 --> 00:32:16,357 It's a relief that you're all right. 806 00:32:16,640 --> 00:32:17,816 Oh, a little worse for the wear, 807 00:32:17,840 --> 00:32:20,354 but I was never the Miss-America type. 808 00:32:20,640 --> 00:32:22,160 I had to do some coke to keep my cover. 809 00:32:24,600 --> 00:32:27,319 I'll put an injury on duty for you. 810 00:32:27,600 --> 00:32:28,720 Do you need to see a doctor? 811 00:32:29,680 --> 00:32:31,114 I should get checked out for STDs. 812 00:32:31,400 --> 00:32:32,993 Get the morning-after pill. 813 00:32:33,280 --> 00:32:34,918 Son of a bitch. 814 00:32:38,080 --> 00:32:40,640 Well, if you feel like you need to talk to somebody... 815 00:32:40,920 --> 00:32:42,440 I put a guy out of the murder business. 816 00:32:43,640 --> 00:32:44,640 I'm okay. 817 00:32:47,000 --> 00:32:48,149 [DOOR OPENS] 818 00:32:50,680 --> 00:32:51,680 [DOOR CLOSES] 819 00:32:57,320 --> 00:32:58,320 [EXHALES] 820 00:33:00,720 --> 00:33:03,189 So sorry, Trish. Oh, that's cool. 821 00:33:03,480 --> 00:33:05,040 Of course, that may be the coke talking. 822 00:33:08,920 --> 00:33:09,920 You ready? 823 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 [PHONE RINGS] 824 00:33:18,800 --> 00:33:20,552 Hey, I didn't expect to see you so soon. 825 00:33:20,840 --> 00:33:22,160 This is Hunter, my boyfriend. 826 00:33:23,840 --> 00:33:24,840 Can we talk to you? 827 00:33:25,920 --> 00:33:28,230 Uh, sure. [DOOR BUZZES] 828 00:33:40,120 --> 00:33:41,120 [SIGHS] 829 00:33:45,320 --> 00:33:46,390 Tell him what you told me. 830 00:33:49,040 --> 00:33:50,110 Tell him. 831 00:33:52,960 --> 00:33:54,280 What happened today was a mistake. 832 00:33:55,560 --> 00:33:56,880 It can't happen again-. 833 00:33:58,040 --> 00:33:59,110 And...? 834 00:34:02,360 --> 00:34:04,033 I'm with Hunter. 835 00:34:04,320 --> 00:34:05,320 Don't call me. 836 00:34:08,120 --> 00:34:09,155 Got that? 837 00:34:16,080 --> 00:34:17,080 [DOOR OPENS] 838 00:34:18,920 --> 00:34:21,355 DUTCH: Elderly victim. Same geo-profile. 839 00:34:21,640 --> 00:34:23,120 Apartment was visible from the street, 840 00:34:23,280 --> 00:34:24,918 just like the others. It's gotta be him. 841 00:34:25,240 --> 00:34:27,356 DANNY: Lucas said they found semen at the scene. 842 00:34:27,640 --> 00:34:29,392 I thought your guy didn't ejaculate. 843 00:34:29,680 --> 00:34:31,557 Maybe he found killing arousing. 844 00:34:33,880 --> 00:34:36,076 This guy makes the first two killings of his life 845 00:34:36,360 --> 00:34:38,795 and then spends the next couple hours cuddling? 846 00:34:39,080 --> 00:34:41,256 And I thought the other rapes were in the early evening. 847 00:34:41,280 --> 00:34:41,917 This was early morning. 848 00:34:42,200 --> 00:34:43,759 Uh, Danny, uh, 849 00:34:44,040 --> 00:34:45,376 you saw me put my gun in my locker, right? 850 00:34:45,400 --> 00:34:46,515 Yeah, I think so. 851 00:34:46,800 --> 00:34:47,800 I can't find it. 852 00:34:50,360 --> 00:34:51,555 I'll be right back. 853 00:35:05,320 --> 00:35:06,879 Tommy? 854 00:35:07,200 --> 00:35:08,200 What are you doing? 855 00:35:09,080 --> 00:35:10,514 Walk away. 856 00:35:14,960 --> 00:35:16,394 Okay, Tommy, get out of the car. 857 00:35:16,680 --> 00:35:18,512 My lawyer says I should plead out. 858 00:35:18,840 --> 00:35:19,920 You don't have to do any... 859 00:35:19,960 --> 00:35:21,598 I'd get less than a year. Goddamn prison. 860 00:35:21,920 --> 00:35:23,560 We can make sure that the truth comes out. 861 00:35:23,880 --> 00:35:25,200 Truth is I probably deserve more. 862 00:35:25,480 --> 00:35:26,197 No, you don't. 863 00:35:26,480 --> 00:35:28,357 Come on. We can talk about this. 864 00:35:28,680 --> 00:35:31,877 Look, man, you got people inside who care about you. 865 00:35:32,160 --> 00:35:33,594 Julien, me. 866 00:35:33,880 --> 00:35:35,757 We know what you're going through. 867 00:35:36,040 --> 00:35:37,040 Yeah, I can see that. 868 00:35:39,760 --> 00:35:40,760 [SIGHS] 869 00:35:43,080 --> 00:35:44,229 Let me talk to Aceveda. 870 00:35:46,000 --> 00:35:47,720 He's got pull. He can use it if he wants to. 871 00:35:47,840 --> 00:35:49,672 I can make him change his mind. 872 00:35:50,000 --> 00:35:51,040 So now you'll talk to him? 873 00:35:51,200 --> 00:35:52,713 Yeah. I should have done it before. 874 00:35:54,160 --> 00:35:55,389 [SIGHS] 875 00:35:55,680 --> 00:35:56,696 Tommy, you still got family. 876 00:35:56,720 --> 00:35:57,720 Let us help you. 877 00:35:58,960 --> 00:35:59,960 Okay. 878 00:36:00,960 --> 00:36:02,030 Get Aceveda. 879 00:36:06,920 --> 00:36:08,149 Give me the gun. 880 00:36:08,440 --> 00:36:11,592 Let's hear what Aceveda's got to say first. 881 00:36:15,600 --> 00:36:16,600 Okay. 882 00:36:18,640 --> 00:36:19,640 All right, good. 883 00:36:25,040 --> 00:36:27,236 Hey. Officer in distress. Outside. 884 00:36:27,520 --> 00:36:28,520 Officer in distress. 885 00:36:28,720 --> 00:36:29,949 Officer in dis... [GUNSHOT] 886 00:36:31,600 --> 00:36:33,591 OFFICER 12 Oh, this Way. OFFICER 22 Shot fired! 887 00:36:33,920 --> 00:36:34,920 What's going on? Outside. 888 00:36:36,000 --> 00:36:37,000 [CHATTER] 889 00:36:37,280 --> 00:36:38,960 OFFICER 3: Move, move. OFFICER 4: I got it. 890 00:36:40,280 --> 00:36:41,953 OFFICER 6: Somebody radio for a paramedic. 891 00:36:42,240 --> 00:36:43,435 Radio for a paramedic! 892 00:36:54,000 --> 00:36:55,240 MAN: Come on, come on. Let's go. 893 00:36:55,560 --> 00:36:56,709 [POLICE RADIO CHATTER] 894 00:37:01,760 --> 00:37:03,797 The department's providing a counselor tonight. 895 00:37:04,080 --> 00:37:06,640 And you two can leave early to attend. 896 00:37:09,560 --> 00:37:10,560 He was a coward. 897 00:37:10,840 --> 00:37:12,672 He thought the job was all that he had left. 898 00:37:13,000 --> 00:37:14,760 Yeah, and we have to clean up his mess again. 899 00:37:18,080 --> 00:37:20,117 Session's at 8:00 at the Fischman Center. 900 00:37:20,400 --> 00:37:21,400 Thanks, I think l1lpass. 901 00:37:30,800 --> 00:37:32,029 So? LEM: We're 7 G's short, 902 00:37:32,320 --> 00:37:33,320 just like Ronnie said-. 903 00:37:33,600 --> 00:37:35,273 And the lock? Not a scratch. 904 00:37:35,600 --> 00:37:37,080 And besides, who's gonna steal 7 grand 905 00:37:37,160 --> 00:37:38,389 and leave a fortune behind? 906 00:37:50,600 --> 00:37:52,238 So which one of us did it? 907 00:37:53,720 --> 00:37:54,720 Huh? 908 00:37:57,680 --> 00:37:59,557 None of us did it. 909 00:38:03,400 --> 00:38:05,914 Look, this whole Tommy thing has got us all a little raw. 910 00:38:06,200 --> 00:38:08,510 Ronnie reported the money missing. 911 00:38:08,840 --> 00:38:10,800 Lem didn't even wanna steal it in the first place. 912 00:38:15,400 --> 00:38:16,959 So when you gonna talk to him? 913 00:38:20,240 --> 00:38:21,240 DUTCH: Day from hell, huh? 914 00:38:21,520 --> 00:38:24,080 CLAUDETTE: Yeah, worst on record. 915 00:38:24,400 --> 00:38:25,754 Even if they don't realize it yet, 916 00:38:26,040 --> 00:38:27,560 you're the one who got 'em back safely. 917 00:38:27,760 --> 00:38:30,149 I thought you were talking about Tommy. 918 00:38:30,440 --> 00:38:31,440 That too. 919 00:38:34,960 --> 00:38:36,871 What about that murder-rape? 920 00:38:38,840 --> 00:38:40,160 First, it felt like the Cuddler... 921 00:38:40,400 --> 00:38:42,437 but then I threw that out. 922 00:38:42,720 --> 00:38:44,040 Your first instinct's pretty good. 923 00:38:44,240 --> 00:38:45,240 What's your gut say'? 924 00:38:46,560 --> 00:38:48,039 The daughter showed up unexpectedly. 925 00:38:48,320 --> 00:38:49,960 He killed her to keep from getting caught. 926 00:38:50,080 --> 00:38:51,080 The murder excited him. 927 00:38:51,240 --> 00:38:53,959 So much so that he finally orgasmed. 928 00:38:54,240 --> 00:38:55,719 Gets off on murder? 929 00:38:56,000 --> 00:38:58,799 But why would he cuddle for hours afterwards? 930 00:38:59,080 --> 00:39:00,798 Witness saw a man leaving the house 931 00:39:01,080 --> 00:39:02,240 well after the time of death. 932 00:39:03,560 --> 00:39:05,039 Maybe he left and came back. 933 00:39:05,360 --> 00:39:06,475 Came back to the house. 934 00:39:06,760 --> 00:39:07,960 Bodies hadn't been discovered. 935 00:39:08,080 --> 00:39:09,798 See what he'd done. 936 00:39:10,080 --> 00:39:11,936 Show the whole world just how potent he really is. 937 00:39:11,960 --> 00:39:14,429 Sick. It's plausible. 938 00:39:27,520 --> 00:39:29,591 You gonna see that counselor? 939 00:39:29,920 --> 00:39:31,840 Uh, there's something else I've been putting off. 940 00:39:33,080 --> 00:39:35,310 Listen, Julien, sometimes suicide 941 00:39:35,640 --> 00:39:37,280 puts thoughts in people's heads, you know? 942 00:39:37,600 --> 00:39:40,114 Why don't you go with me, see what that guy has to say? 943 00:39:40,400 --> 00:39:42,080 That's the last thing on my mind right now. 944 00:39:42,160 --> 00:39:43,719 I'm in a much better place. 945 00:39:44,000 --> 00:39:45,593 I've got Vanessa, Randall. 946 00:39:45,880 --> 00:39:47,951 We're gonna start our own family. 947 00:39:48,280 --> 00:39:49,280 All right. 948 00:39:51,480 --> 00:39:53,756 Call me if you wanna talk. 949 00:39:54,040 --> 00:39:55,040 Okay. 950 00:39:58,640 --> 00:40:01,154 It's late, sir. You've missed your last three appointments. 951 00:40:01,440 --> 00:40:02,960 I'm a cop. My schedule's kind of crazy. 952 00:40:03,040 --> 00:40:04,633 Can you just get me in now? 953 00:40:04,960 --> 00:40:07,474 When you're done, place the specimen here. 954 00:40:07,800 --> 00:40:09,760 There are some visual materials there if you like. 955 00:40:11,320 --> 00:40:12,913 Okay, uh... [CLEARS THROAT] 956 00:40:32,840 --> 00:40:34,478 [SIGHS, UNZIPS FLY] 957 00:40:34,760 --> 00:40:35,795 WALON: Where is she? 958 00:40:43,760 --> 00:40:45,751 Oh. Whoa. Take it easy, man. 959 00:40:46,080 --> 00:40:47,080 Stay out of this. 960 00:40:47,360 --> 00:40:48,714 Hey. I'm with you. 961 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 Come here. 962 00:40:55,160 --> 00:40:56,719 She belongs behind a desk. 963 00:40:57,000 --> 00:40:58,640 Not messing with what we do on the street. 964 00:40:58,920 --> 00:41:00,911 Doesn't mean anything. 965 00:41:01,200 --> 00:41:03,350 She's got Aceveda and the chief in her pocket. 966 00:41:03,680 --> 00:41:04,976 You think I give a shit about that? 967 00:41:05,000 --> 00:41:06,160 She's been playing both of us 968 00:41:06,320 --> 00:41:07,600 against each other from the jump. 969 00:41:07,760 --> 00:41:10,320 Now, if we start playing ball together... 970 00:41:10,600 --> 00:41:12,193 She can't command if we don't let her. 971 00:41:13,880 --> 00:41:15,393 Great minds think alike. 972 00:41:35,480 --> 00:41:36,550 [KNOCK AT DOOR] [GASPS] 973 00:41:36,880 --> 00:41:37,936 NURSE: Do you need anything? 974 00:41:37,960 --> 00:41:39,240 We're closing up in five minutes. 975 00:41:39,480 --> 00:41:40,515 I'm fine. [SIGHS] 976 00:41:55,520 --> 00:41:56,520 [SIGHS] 977 00:42:09,120 --> 00:42:10,120 [BREATHES HEAVILY] 978 00:42:19,120 --> 00:42:20,120 [SIGHS] 979 00:42:21,880 --> 00:42:23,393 [CELL PHONE RINGS] 980 00:42:24,600 --> 00:42:25,600 [DOG BARKING] 981 00:42:26,960 --> 00:42:28,109 Yeah? 982 00:42:28,440 --> 00:42:29,714 It's me. 983 00:42:30,000 --> 00:42:32,196 I'm sorry about before. 984 00:42:32,520 --> 00:42:33,669 He caught me in a lie, 985 00:42:33,960 --> 00:42:35,240 and he kept wanting more details. 986 00:42:35,480 --> 00:42:36,760 I just didn't wanna lie anymore. 987 00:42:36,960 --> 00:42:37,960 How are you? 988 00:42:38,080 --> 00:42:39,479 I have some things to work out. 989 00:42:39,760 --> 00:42:41,320 I've been with him for four years and... 990 00:42:41,560 --> 00:42:42,560 I understand. 991 00:42:44,240 --> 00:42:45,520 Don't do anything on my account. 992 00:42:45,720 --> 00:42:46,720 I know. 993 00:42:47,520 --> 00:42:49,909 Sorry you got put in this position. 994 00:42:50,200 --> 00:42:51,200 I'm not. 995 00:42:52,680 --> 00:42:53,829 Okay. 996 00:42:54,120 --> 00:42:55,838 Okay. 997 00:43:00,600 --> 00:43:02,273 [PHASER'S "SWAY" PLAYING] 998 00:43:04,920 --> 00:43:06,115 You think you can buy me off? 999 00:43:07,800 --> 00:43:09,438 Sit down. 1000 00:43:09,720 --> 00:43:12,075 I'm cleaning. Will... Just sit down. 1001 00:43:12,400 --> 00:43:13,400 Come on, just sit down. 1002 00:43:15,760 --> 00:43:18,559 Playing my favorite song's not gonna work either. 1003 00:43:23,240 --> 00:43:24,594 [EXHALES] 1004 00:43:24,880 --> 00:43:26,757 ♪ You were the head ♪ 1005 00:43:27,080 --> 00:43:29,674 ♪ For both of us... ♪ 1006 00:43:31,560 --> 00:43:33,278 It's for the baby. 1007 00:43:35,440 --> 00:43:36,669 What if it's a girl? 1008 00:43:37,000 --> 00:43:38,752 Just open it. 1009 00:43:45,760 --> 00:43:46,909 [GASPS] 1010 00:43:50,600 --> 00:43:53,399 ♪ Still you're so sweet ♪ 1011 00:43:53,680 --> 00:43:56,069 ♪ Sweet, sweet... ♪ 1012 00:43:56,400 --> 00:43:57,515 It's incredible. 1013 00:44:02,200 --> 00:44:05,033 ♪ Still you're so sweet ♪ 1014 00:44:05,360 --> 00:44:07,920 ♪ Sweet, sweet... ♪ 1015 00:44:09,920 --> 00:44:12,639 I... I've just been such a pain-. 1016 00:44:12,960 --> 00:44:15,190 I... It's... It's just that being alone... 1017 00:44:15,480 --> 00:44:17,456 Don't worry about it. And dealing with my mother... 1018 00:44:17,480 --> 00:44:19,312 You're not your mother. 1019 00:44:19,600 --> 00:44:21,159 And I'm nothing like my father. 1020 00:44:22,960 --> 00:44:24,712 This thing's gonna work. 1021 00:44:26,480 --> 00:44:28,357 Oh, baby. 1022 00:44:28,680 --> 00:44:29,680 [MOANS HAPPILY] 1023 00:44:33,480 --> 00:44:35,596 I love you. I love you too. 1024 00:44:35,880 --> 00:44:37,917 [FOOTSTEPS APPROACH] 1025 00:44:38,200 --> 00:44:39,200 Vic? 1026 00:44:40,200 --> 00:44:42,635 Hey. What's going on, man? 1027 00:44:42,920 --> 00:44:45,355 Bad timing. No. We, uh... 1028 00:44:45,640 --> 00:44:47,756 We just got engaged. Officially. 1029 00:44:49,480 --> 00:44:50,754 Look. 1030 00:44:52,880 --> 00:44:54,359 That's nice. What's up, man? 1031 00:44:55,520 --> 00:44:57,352 Uh, it can wait. 1032 00:44:57,640 --> 00:44:59,472 You sure? Yeah. Uh... 1033 00:44:59,800 --> 00:45:01,632 You celebrate. Celebrate. 1034 00:45:17,120 --> 00:45:19,999 ♪ So sweet to me ♪ 1035 00:45:23,720 --> 00:45:26,792 ♪ Still you're so sweet ♪ 1036 00:45:27,080 --> 00:45:28,991 ♪ Sweet, sweet ♪ 1037 00:45:29,320 --> 00:45:30,754 [PHONE RINGS] 1038 00:45:31,080 --> 00:45:32,080 Hello? 1039 00:45:36,640 --> 00:45:39,234 Uh. Detective Wyms. Sorry. 1040 00:45:39,520 --> 00:45:40,520 Uh, c-can I help you? 1041 00:45:41,960 --> 00:45:43,678 ♪ It's been days ♪ 1042 00:45:44,000 --> 00:45:45,832 ♪ It seems to me ♪ 1043 00:45:47,960 --> 00:45:49,758 ♪ That's impossible ♪ 1044 00:45:52,040 --> 00:45:54,395 ♪ Day! r 1045 00:45:54,720 --> 00:45:57,040 [ROMERO, ALEJANDRO & BAUTISTA'S "JUST ANOTHER DAY" PLAYING] 1046 00:45:57,320 --> 00:45:59,470 ♪ Day! r 1047 00:46:02,080 --> 00:46:04,071 ♪ Day! r 1048 00:46:06,360 --> 00:46:07,714 ♪ Living the good life ♪ 1049 00:46:09,760 --> 00:46:10,875 ♪ Throw your hands up ♪ 1050 00:46:11,200 --> 00:46:14,670 ♪ Just another day ♪ 1051 00:46:16,000 --> 00:46:19,038 ♪ Just another day ♪ 1052 00:46:22,240 --> 00:46:23,958 IDay ♪