1
00:00:01,240 --> 00:00:02,680
NARRATOR: Previously
on The Shield...
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,656
If there's a mole, it's not
Claudette's fault that you got made.
3
00:00:04,680 --> 00:00:06,640
It is if she's submitting
wiretap requests for us.
4
00:00:06,840 --> 00:00:08,240
I don't get Trish
back in one piece,
5
00:00:08,280 --> 00:00:09,840
I'll use every goddamn
favor I've banked
6
00:00:10,000 --> 00:00:12,560
for the last 14 years to
get your lazy ass fired.
7
00:00:12,840 --> 00:00:14,069
She belongs behind a desk.
8
00:00:14,400 --> 00:00:15,856
Not messing with what
we do on the street.
9
00:00:15,880 --> 00:00:16,976
She's been playing both of us
10
00:00:17,000 --> 00:00:18,320
against each other
from the jump.
11
00:00:18,600 --> 00:00:19,816
Now, if we start
playing ball together...
12
00:00:19,840 --> 00:00:21,592
She can't command
if we don't let her.
13
00:00:21,880 --> 00:00:23,439
Let's see that mouth. Suck it.
14
00:00:23,720 --> 00:00:25,199
[RETCHING]
15
00:00:25,480 --> 00:00:26,696
What, and you couldn't stop them?
He had a gun to my head.
16
00:00:26,720 --> 00:00:27,720
Do you know who they are?
17
00:00:27,920 --> 00:00:28,920
I could find out.
18
00:00:28,960 --> 00:00:30,439
But even then, what?
19
00:00:30,720 --> 00:00:32,393
If it was me, I'd kill them.
20
00:00:32,680 --> 00:00:34,353
It's been really busy right now.
21
00:00:34,640 --> 00:00:36,119
You're always busy.
22
00:00:36,400 --> 00:00:37,976
That's never stopped you
from coming home before.
23
00:00:38,000 --> 00:00:39,520
What's going on?
There's money missing.
24
00:00:39,800 --> 00:00:40,800
We're missing 7,000.
25
00:00:41,040 --> 00:00:42,314
Including some marked money.
26
00:00:42,640 --> 00:00:44,199
Ronnie reported
the money missing.
27
00:00:44,520 --> 00:00:46,480
Lem didn't even wanna steal
it in the first place.
28
00:00:46,520 --> 00:00:47,669
I didn't take that money.
29
00:00:47,960 --> 00:00:49,416
You think there's any
chance Vic took that money?
30
00:00:49,440 --> 00:00:50,760
Shut the hell up.
31
00:00:51,040 --> 00:00:53,360
Just gonna steal seven grand
and leave a fortune behind?
32
00:00:54,760 --> 00:00:55,830
[PHONE RINGING]
33
00:00:56,120 --> 00:00:56,791
WOMAN [OVER PA]: Line one.
34
00:00:57,080 --> 00:00:58,080
[SIRENS WAILING]
35
00:00:58,360 --> 00:00:59,360
Line one.
36
00:01:02,160 --> 00:01:04,549
[MAN SPEAKING IN SPANISH]
37
00:01:04,840 --> 00:01:06,114
Wheelchair to Admitting.
38
00:01:07,640 --> 00:01:10,200
Wheelchair to Admitting.
39
00:01:10,480 --> 00:01:11,834
MAN: I'm on. I'm on it.
40
00:01:12,120 --> 00:01:14,236
CORRINE: 5'7", short hair, um...
41
00:01:14,520 --> 00:01:16,193
Christ.
42
00:01:16,480 --> 00:01:18,756
Are you okay?
You didn't have to come.
43
00:01:19,040 --> 00:01:20,040
VIC: What happened?
44
00:01:21,040 --> 00:01:22,640
CORRINE: I was patching
up this Asian guy
45
00:01:22,920 --> 00:01:26,311
and, um, I saw he had a
gunshot wound to the arm.
46
00:01:26,640 --> 00:01:28,916
When I went to call it
in, he freaked out.
47
00:01:29,200 --> 00:01:30,474
Damn it.
48
00:01:30,760 --> 00:01:32,831
You know, nothing's broken.
I'll be okay.
49
00:01:33,120 --> 00:01:34,997
MAN: I got all the details.
50
00:01:35,320 --> 00:01:37,277
Any gang tats?
No, just track marks.
51
00:01:37,560 --> 00:01:39,995
He's either on something
or off his meds.
52
00:01:40,320 --> 00:01:41,719
I told you this place was a zoo.
53
00:01:44,080 --> 00:01:45,229
Come on, I'll take you home.
54
00:01:46,240 --> 00:01:47,240
I can get a ride.
55
00:01:48,560 --> 00:01:50,392
No lectures, I promise.
56
00:01:59,960 --> 00:02:01,553
He's still working with Matt?
Not now.
57
00:02:01,880 --> 00:02:03,712
What happened?
58
00:02:04,000 --> 00:02:06,799
I'm okay. Some guy just
went off at the hospital.
59
00:02:07,080 --> 00:02:08,080
Jesus. Calm down.
60
00:02:09,080 --> 00:02:10,639
You're gonna get
Matt all worked up.
61
00:02:10,920 --> 00:02:12,240
Matt can handle big feelings.
62
00:02:12,560 --> 00:02:14,119
You an expert on my son now?
Yes, I am.
63
00:02:14,440 --> 00:02:15,714
Vic. MATTHEW: Mommy?
64
00:02:18,080 --> 00:02:21,038
Mommy had an accident,
and I'll be okay.
65
00:02:21,360 --> 00:02:24,432
Cassidy,
go get your homework out.
66
00:02:24,720 --> 00:02:28,031
I'll help you in a minute.
I can handle things here.
67
00:02:28,320 --> 00:02:30,200
Because you're an expert
on my whole family now.
68
00:02:30,440 --> 00:02:32,431
No.
69
00:02:32,720 --> 00:02:36,918
You should come down to the
Barn, look at the mug books.
70
00:02:37,200 --> 00:02:40,318
Is that a good idea?
I mean, he knows where you work.
71
00:02:40,600 --> 00:02:42,881
What's to stop him from coming
back and hurting you again?
72
00:02:43,000 --> 00:02:44,149
I'm what's stopping him.
73
00:02:44,440 --> 00:02:46,556
She picks him out, I find him,
74
00:02:46,840 --> 00:02:49,150
make sure he knows going
back isn't an option.
75
00:02:50,920 --> 00:02:54,436
It's not worth it.
I mean, just leave it alone.
76
00:02:54,720 --> 00:02:56,631
You know I wouldn't
ask you to do this
77
00:02:56,920 --> 00:02:58,672
if I didn't think it was safe.
78
00:02:58,960 --> 00:03:01,190
I'll call you.
We'll figure it out.
79
00:03:01,480 --> 00:03:04,518
Fine. You let me know.
80
00:03:09,400 --> 00:03:13,155
Sir, Aurora's on the phone.
Tell her I'm in a meeting.
81
00:03:13,440 --> 00:03:15,829
Are you? Because I don't
like lying to people.
82
00:03:16,120 --> 00:03:18,270
I'm in a meeting.
83
00:03:18,560 --> 00:03:19,560
Whatever you say.
84
00:03:21,080 --> 00:03:22,559
BOY: There they are.
85
00:03:25,680 --> 00:03:27,120
We heard dudes
fighting or something.
86
00:03:27,400 --> 00:03:28,549
Yeah?
87
00:03:31,920 --> 00:03:35,231
Saw the gate.
Merril always locks it.
88
00:03:35,560 --> 00:03:38,473
You guys did good, calling us.
Thanks.
89
00:03:38,760 --> 00:03:41,149
Hey, hey, hey, wait here.
Wait here, all right?
90
00:03:46,880 --> 00:03:49,793
I'll go right.
All right, I'll flank left.
91
00:04:25,640 --> 00:04:26,960
No.
92
00:04:27,280 --> 00:04:29,237
Danny!
93
00:04:29,520 --> 00:04:31,716
[TIT]
94
00:04:40,400 --> 00:04:43,279
There's a Merril Jindrich,
runs the community center,
95
00:04:43,560 --> 00:04:45,676
says the name of the victim
is Klee Jones, local kid.
96
00:04:45,960 --> 00:04:47,519
Banger? Kid had no ink.
97
00:04:47,840 --> 00:04:49,194
No gang tags anywhere.
98
00:04:49,480 --> 00:04:51,312
CLAUDETTE: He painted this.
99
00:04:51,640 --> 00:04:53,790
He's got others around
the neighborhood.
100
00:04:54,080 --> 00:04:55,275
It's beautiful stuff.
101
00:04:55,600 --> 00:04:57,273
I always wondered
who the artist was.
102
00:04:57,600 --> 00:04:58,600
Maybe we could get
103
00:04:58,840 --> 00:05:00,200
the Strike Team
and the Decoy Squad
104
00:05:00,240 --> 00:05:02,072
to help us run down leads.
105
00:05:02,400 --> 00:05:04,120
We don't know if it's
gang-or drug-related.
106
00:05:04,160 --> 00:05:06,120
And I wanna give Walon
some more cooling-off time.
107
00:05:06,440 --> 00:05:09,831
Right now all we
have is a homicide.
108
00:05:10,160 --> 00:05:11,360
This boy wasn't just murdered.
109
00:05:11,600 --> 00:05:13,557
He was lynched.
110
00:05:13,840 --> 00:05:15,638
You better know
there's a difference.
111
00:05:17,760 --> 00:05:18,760
I know.
112
00:05:19,040 --> 00:05:20,474
You two can handle it.
113
00:05:23,000 --> 00:05:24,434
[INDISTINCT CHATTER]
114
00:05:27,440 --> 00:05:28,510
[DOOR OPENS]
115
00:05:31,480 --> 00:05:35,360
How's the stomach?
Uh, doc's got me on scrips.
116
00:05:35,680 --> 00:05:39,036
Listen, uh, I can understand
you not wanting to say anything
117
00:05:39,320 --> 00:05:41,516
in front of the others.
118
00:05:41,800 --> 00:05:43,096
But if you took
our missing cash...
119
00:05:43,120 --> 00:05:44,872
Vic. For any reason,
120
00:05:45,160 --> 00:05:46,559
I promise we'll
make it all right.
121
00:05:46,840 --> 00:05:48,638
Look, I didn't take it.
122
00:05:50,080 --> 00:05:52,993
Okay, I just had to ask.
123
00:05:53,320 --> 00:05:56,119
Well, you know what, man?
Ask someone else.
124
00:06:02,120 --> 00:06:03,496
CLAUDETTE: Where's
your mom and dad?
125
00:06:03,520 --> 00:06:04,954
Dead.
126
00:06:05,240 --> 00:06:08,312
Me and Klee pretty
much raised each other.
127
00:06:08,600 --> 00:06:10,960
DUTCH: You know of anyone who
would wanna hurt your brother?
128
00:06:11,080 --> 00:06:12,912
[SIGHS]
129
00:06:13,200 --> 00:06:15,396
People barely notice him.
He's so quiet.
130
00:06:18,320 --> 00:06:20,960
Everybody loved his paintings.
CLAUDETTE: We saw.
131
00:06:21,240 --> 00:06:22,833
They're amazing.
132
00:06:32,960 --> 00:06:34,951
Ask Ghana.
133
00:06:35,280 --> 00:06:36,920
I bet she's got something
to do with this.
134
00:06:37,240 --> 00:06:38,719
Who's that?
135
00:06:39,040 --> 00:06:41,759
This Mexicali girl
Klee hooked up with.
136
00:06:42,080 --> 00:06:43,479
Her ex-boyfriend,
all his friends,
137
00:06:43,760 --> 00:06:45,910
they're straight up gangsters.
138
00:06:46,200 --> 00:06:47,838
Los Prof etas.
139
00:06:51,000 --> 00:06:53,037
Klee was different.
140
00:06:53,320 --> 00:06:55,630
I mean, not all about
getting at my ass and tits.
141
00:06:55,920 --> 00:06:57,593
I mean, we'd talk about stuff.
142
00:06:57,880 --> 00:07:00,713
Art, love, you know, life shit.
143
00:07:01,000 --> 00:07:03,320
He made me realize, you know,
I could do better for myself.
144
00:07:03,480 --> 00:07:05,039
Better than Neron?
145
00:07:05,360 --> 00:07:07,920
We understand your ex-boyfriend
was a member of Los Prof etas.
146
00:07:08,200 --> 00:07:10,589
Neron's a Cristo boy.
147
00:07:10,880 --> 00:07:12,632
DUTCH: Didn't work out, huh?
148
00:07:12,920 --> 00:07:14,400
He wanted me to go
to church and shit.
149
00:07:14,440 --> 00:07:16,317
Meanwhile,
he's on the street thugging.
150
00:07:16,600 --> 00:07:18,280
Klee's sister thinks
your gang affiliations
151
00:07:18,560 --> 00:07:20,200
might have something
to do with his death.
152
00:07:20,320 --> 00:07:21,594
A lot of the gangs was pissed
153
00:07:21,880 --> 00:07:24,156
about him painting
over their tags.
154
00:07:24,440 --> 00:07:26,477
Maybe Neron got jealous,
you dating a black guy.
155
00:07:26,760 --> 00:07:29,229
I'm fine,
156
00:07:29,520 --> 00:07:30,874
but I ain't killing-fine.
157
00:07:36,760 --> 00:07:37,989
I gotta ask you something...
158
00:07:38,280 --> 00:07:39,679
I counted right the first time.
159
00:07:39,960 --> 00:07:43,590
I counted right the last time,
and I didn't take the money.
160
00:07:43,880 --> 00:07:44,880
Lem said you asked.
161
00:07:45,520 --> 00:07:47,318
You ask Shane yet?
162
00:07:47,600 --> 00:07:48,874
NINA: Sir.
163
00:07:50,640 --> 00:07:51,710
I have Aurora.
164
00:07:53,040 --> 00:07:55,236
No, I have her here.
165
00:08:07,840 --> 00:08:09,319
Any leads on the lynching?
166
00:08:10,960 --> 00:08:13,395
Claudette and Dutch are on it.
167
00:08:13,720 --> 00:08:15,199
Anyone in custody?
168
00:08:15,480 --> 00:08:16,754
Just witnesses. Why?
169
00:08:17,040 --> 00:08:19,714
People are terrified.
170
00:08:20,000 --> 00:08:22,360
The black leadership's convening
a rally at the Hope Center.
171
00:08:22,680 --> 00:08:23,680
You need to go.
172
00:08:23,840 --> 00:08:25,831
It's a crime scene,
not a photo op.
173
00:08:26,120 --> 00:08:27,793
This isn't for the cameras.
174
00:08:28,080 --> 00:08:30,240
You have to tell them that
you have everyone protected.
175
00:08:30,360 --> 00:08:32,078
You make it sound
like I'm checked out.
176
00:08:32,400 --> 00:08:34,994
The last thing we need is for
a dark-horse black candidate
177
00:08:35,320 --> 00:08:39,109
to capitalize on this,
run as an Independent.
178
00:08:39,400 --> 00:08:41,080
Crazier things have
happened in this state.
179
00:08:41,240 --> 00:08:42,240
Well, I'm not worried.
180
00:08:45,720 --> 00:08:49,475
I've given you space to get
through whatever this is.
181
00:08:49,760 --> 00:08:51,797
If you don't want to tell
me what the problem is,
182
00:08:52,080 --> 00:08:53,479
I'll find out another way.
183
00:08:56,160 --> 00:08:58,231
Sir, uh,
you need to take this call.
184
00:09:04,280 --> 00:09:05,793
We heard some of
the gangs were upset
185
00:09:06,080 --> 00:09:08,640
because his murals
covered their tags.
186
00:09:08,920 --> 00:09:11,480
He got some threats,
talk mostly.
187
00:09:11,760 --> 00:09:13,831
I think some of the gangs
actually dug his stuff.
188
00:09:14,120 --> 00:09:16,475
It just wasn't cool to say so.
189
00:09:16,760 --> 00:09:19,434
[SIRENS WAILING]
190
00:09:19,720 --> 00:09:21,791
Now what? Yeah.
191
00:09:29,360 --> 00:09:31,510
Do I really wanna know?
192
00:09:38,240 --> 00:09:41,073
Father Zavala.
Stabbed five times.
193
00:09:41,360 --> 00:09:43,351
Must have come out
of the sacristy.
194
00:09:43,680 --> 00:09:44,960
Wounds are to the back and neck.
195
00:09:45,120 --> 00:09:46,349
DUTCH: Any witnesses?
196
00:09:46,680 --> 00:09:47,750
Just the calling card.
197
00:09:48,040 --> 00:09:49,838
CLAUDETTE: One-Niner
payback for Klee Jones.
198
00:09:50,120 --> 00:09:52,919
DUTCH: Klee wasn't a banger.
This is bigger than gang beefs.
199
00:09:53,200 --> 00:09:55,510
He was a black boy
hanging from a tree.
200
00:09:55,800 --> 00:09:58,096
The One-Niners must think the
Los Prof etas are responsible.
201
00:09:58,120 --> 00:10:00,589
Zavala was their
spiritual counsel.
202
00:10:00,880 --> 00:10:02,598
Bring in the Strike Team.
203
00:10:02,880 --> 00:10:04,917
Track down the Decoy
Squad and use them too.
204
00:10:05,240 --> 00:10:08,358
Now that we know
it's gang related?
205
00:10:11,120 --> 00:10:14,829
Vic, we got trouble. What's up?
206
00:10:15,120 --> 00:10:16,190
It's the money-train fed.
207
00:10:16,480 --> 00:10:18,710
He was asking me where
Aceveda and Dutch are.
208
00:10:19,000 --> 00:10:20,440
SHANE: What's he want?
Nothing we do.
209
00:10:20,560 --> 00:10:22,710
Yeah,
they told him to wait upstairs.
210
00:10:25,120 --> 00:10:27,873
Detective,
your team's needed right away.
211
00:10:31,880 --> 00:10:33,951
CLAUDETTE: Any inside
info on Los Prof etas?
212
00:10:34,240 --> 00:10:35,913
Killers with a conscience.
213
00:10:36,200 --> 00:10:38,840
Got their piece of the street,
usually keep to themselves.
214
00:10:39,120 --> 00:10:41,714
It's biblical with these cats.
Which means eye-for-an-eye time.
215
00:10:42,000 --> 00:10:44,355
You cover the priest.
Dutch and I'll stay with the hanging.
216
00:10:44,640 --> 00:10:47,234
Hey, look, in this hood,
if a black kid ends up dead,
217
00:10:47,520 --> 00:10:50,399
it's 'cause a deal went bad
and someone's pissed off.
218
00:10:50,680 --> 00:10:52,273
Guilty until proven white?
219
00:10:52,560 --> 00:10:55,439
Yeah, maybe we should
get the ACLU to solve it.
220
00:10:55,720 --> 00:10:58,792
We'll look under our rocks,
you look under yours.
221
00:11:03,400 --> 00:11:05,437
These guys can't hear
anything right now.
222
00:11:05,760 --> 00:11:07,512
Let's check out
the Niners first.
223
00:11:07,800 --> 00:11:08,800
[WH ISTLES]
224
00:11:17,200 --> 00:11:19,157
VIC: What's up, Tob?
225
00:11:19,480 --> 00:11:21,437
What's this,
"Bring your daddy to work" day?
226
00:11:21,720 --> 00:11:24,872
Community outreach.
Neighborhoods in mourning.
227
00:11:25,200 --> 00:11:26,998
I see that.
228
00:11:27,320 --> 00:11:28,594
Take the Shriners outside.
229
00:11:28,880 --> 00:11:30,951
All right, let's go, pops.
Let's go.
230
00:11:32,400 --> 00:11:34,038
VIC: Let's talk.
231
00:11:40,000 --> 00:11:42,037
Give up the booth, Twizzy.
232
00:11:49,680 --> 00:11:51,193
VIC: Where's Kern at?
233
00:11:51,520 --> 00:11:53,875
I think he's in Prague, touring.
234
00:11:55,160 --> 00:11:56,389
VIC:
235
00:11:56,680 --> 00:11:58,193
One-Niners funding that tour?
236
00:11:58,520 --> 00:12:00,352
We're creative partners.
237
00:12:00,640 --> 00:12:02,233
Kern's put a lot of
faith in you guys.
238
00:12:02,520 --> 00:12:04,079
I bet he's gonna be
pretty disappointed
239
00:12:04,400 --> 00:12:05,880
when he finds out
you knifed a priest.
240
00:12:06,000 --> 00:12:08,469
Oh, you're gonna be disappointed
when you find out we didn't.
241
00:12:08,760 --> 00:12:11,639
No? Then who wrote
"One-nine" across his face?
242
00:12:11,920 --> 00:12:13,240
He was tagged, asshole.
243
00:12:13,520 --> 00:12:16,433
VIC: What kind of crew
you running here, Tob?
244
00:12:16,720 --> 00:12:19,360
One hand don't know who
the other hand's stabbing?
245
00:12:19,640 --> 00:12:21,320
Look, if one of mine did
it, I'll find out.
246
00:12:21,400 --> 00:12:24,279
MAN: Make sure you give
him a medal for it.
247
00:12:24,560 --> 00:12:26,640
Look, man, people loved that
kid's murals, all right,
248
00:12:26,720 --> 00:12:28,438
but I didn't order
no hit on no priest.
249
00:12:28,760 --> 00:12:30,680
But at least now the
Prophets know what it's like
250
00:12:30,800 --> 00:12:32,234
to lose a local hero.
251
00:12:36,800 --> 00:12:39,519
You wanna tell me why you were
breaking bread with the thugs?
252
00:12:39,800 --> 00:12:41,757
Like he said,
community outreach.
253
00:12:42,040 --> 00:12:43,519
You went to them for protection?
254
00:12:45,440 --> 00:12:48,193
Don't make me dig deeper.
You see that billboard?
255
00:12:48,480 --> 00:12:51,438
Can you read it? I can't.
256
00:12:51,720 --> 00:12:54,792
Decade ago,
this whole block was black-owned.
257
00:12:55,120 --> 00:12:58,238
Now, me, Perry, all that's left.
258
00:12:58,520 --> 00:13:02,753
PERRY: Latin gangs hit my liquor
store 19 times in the past year.
259
00:13:03,040 --> 00:13:05,321
VIC: You think paying out to
the One-Niners isn't robbery?
260
00:13:05,520 --> 00:13:08,080
Banger get shot in a
drive-by, that's one thing.
261
00:13:08,360 --> 00:13:10,920
You put on the colors,
you live and die the life.
262
00:13:11,200 --> 00:13:13,714
But that boy, the painter,
263
00:13:14,000 --> 00:13:15,877
he was just trying to do good.
264
00:13:16,160 --> 00:13:19,118
You know, we got grandsons
coming up in this neighborhood.
265
00:13:19,440 --> 00:13:20,794
One-Niners might
be the only thing
266
00:13:21,080 --> 00:13:22,360
keeping them away
from the noose.
267
00:13:22,640 --> 00:13:24,995
VIC: You wanna feel
safe, you come to me.
268
00:13:25,320 --> 00:13:27,880
Ha! See,
I heard that for the first time
269
00:13:28,200 --> 00:13:31,079
40 years ago, after Watts-.
270
00:13:31,360 --> 00:13:32,960
Been hearing it ever
since from you boys,
271
00:13:33,160 --> 00:13:34,992
every few years.
272
00:13:40,120 --> 00:13:43,272
NERON: Los Prof etas
didn't rope that guy.
273
00:13:43,560 --> 00:13:45,517
Is that what the Niners think?
274
00:13:45,840 --> 00:13:47,558
Is that why they
killed Father Zavala?
275
00:13:47,880 --> 00:13:50,080
CLAUDETTE: Your ex-girlfriend
had nothing to do with it?
276
00:13:50,240 --> 00:13:52,436
NERON: Ghana'? Heh-heh.
277
00:13:52,760 --> 00:13:53,875
Gitana was just to hit,
278
00:13:54,160 --> 00:13:55,434
like nothing real.
279
00:13:55,760 --> 00:13:57,398
You think going to
confession once a week
280
00:13:57,720 --> 00:13:59,631
exempts you from being a
shitbag lowlife, Neron?
281
00:13:59,920 --> 00:14:02,389
CLAUDETTE: Klee Jones
saw an ugly world,
282
00:14:02,680 --> 00:14:04,353
tried to make it a
little more beautiful.
283
00:14:04,640 --> 00:14:07,280
He gave back. What'd you give?
284
00:14:07,560 --> 00:14:09,392
What's everybody getting
so torn up about?
285
00:14:09,680 --> 00:14:11,637
There's dudes getting
dead out there every day.
286
00:14:11,920 --> 00:14:16,357
This dude was lynched.
287
00:14:16,640 --> 00:14:19,234
I thought he was hung.
Lynching is being hung.
288
00:14:19,520 --> 00:14:21,716
You ever read a history book?
I tried not to.
289
00:14:22,040 --> 00:14:24,560
CLAUDETTE: Lynching's what they
used to terrorize the ex-slaves.
290
00:14:24,880 --> 00:14:28,271
That's how the Klan
dealt with race-mixers.
291
00:14:28,560 --> 00:14:30,073
Well, if I'm gonna do somebody,
292
00:14:30,360 --> 00:14:32,641
I'm not gonna waste my time
looking for no tree and a rope
293
00:14:32,920 --> 00:14:35,309
when there's a million
guns lying around.
294
00:14:35,640 --> 00:14:37,313
[SPEAKING IN SPANISH]
295
00:14:48,640 --> 00:14:50,074
David.
296
00:14:50,400 --> 00:14:52,880
You're gonna shut down all their
street trade and lock them up?
297
00:14:52,960 --> 00:14:54,240
How you gonna follow up on that?
298
00:14:54,480 --> 00:14:56,680
We got a rally in two hours,
and I don't want bloodshed.
299
00:14:56,920 --> 00:14:58,558
Using that guy as
your errand boy
300
00:14:58,840 --> 00:15:00,239
is a short-term fix.
301
00:15:00,520 --> 00:15:02,318
That's all we got time for.
302
00:15:02,600 --> 00:15:05,274
Now get him out of here so
he can pass on the message.
303
00:15:06,640 --> 00:15:08,677
Look what crawled
out of the gutter.
304
00:15:09,000 --> 00:15:11,720
VIC: Thought you guys were neck-deep
in that homeless-torching thing.
305
00:15:11,880 --> 00:15:14,520
Six days of undercover
setup gone to shit.
306
00:15:14,840 --> 00:15:15,840
LEM: Why, what happened?
307
00:15:16,080 --> 00:15:17,760
Claudette brought us
out for this lynching.
308
00:15:17,960 --> 00:15:20,474
Why? It's pure gangland.
It's not a decoy thing.
309
00:15:23,160 --> 00:15:26,232
Oh, I'm sure she's got a plan.
310
00:15:26,560 --> 00:15:29,552
Why the hell did
you pull us off?
311
00:15:29,840 --> 00:15:32,753
I want Trish and Annie
inside this community rally.
312
00:15:33,040 --> 00:15:35,111
You want my team
pressing a crowd?
313
00:15:35,400 --> 00:15:37,800
We've had two homicides that
created enough racial tension...
314
00:15:38,120 --> 00:15:40,200
Three homeless dead and a
fourth one's gonna be toast
315
00:15:40,240 --> 00:15:42,709
because you can't keep...
Stop that right there.
316
00:15:43,040 --> 00:15:44,360
Last week you
tanked a major case,
317
00:15:44,600 --> 00:15:46,216
now you want to turn
us into mall security?
318
00:15:46,240 --> 00:15:48,038
It's bullshit.
CLAUDETTE: I made a mistake.
319
00:15:48,320 --> 00:15:51,278
I start digging in yourjacket,
I won't find a few?
320
00:15:51,560 --> 00:15:53,437
None that almost killed a cop.
321
00:15:53,760 --> 00:15:56,320
If you can't find it within
yourself to work with me, fine.
322
00:15:56,640 --> 00:15:58,836
You're docked.
Catch up on paperwork.
323
00:15:59,120 --> 00:16:02,715
You signing off on this?
324
00:16:03,000 --> 00:16:05,992
The job gets done when we trust
the decisions of our superiors.
325
00:16:06,280 --> 00:16:08,840
If he's out, we're all out.
CLAUDETTE: There's a chair.
326
00:16:09,120 --> 00:16:10,918
There's six weeks
of F.l.'s to file.
327
00:16:19,840 --> 00:16:23,356
Mr. Rabinowitz?
328
00:16:23,640 --> 00:16:25,233
I thought you were a doctor.
329
00:16:25,520 --> 00:16:27,238
I've been waiting here.
330
00:16:27,520 --> 00:16:29,272
You were mugged? Corman Street.
331
00:16:29,560 --> 00:16:31,560
This man, he jumps from
out of nowhere with a pipe,
332
00:16:31,880 --> 00:16:35,271
yells, "Give me your
money." And you did?
333
00:16:35,560 --> 00:16:38,200
Yes.
And then he smashed my knee.
334
00:16:38,480 --> 00:16:39,959
Took my streimel.
335
00:16:40,240 --> 00:16:43,119
He didn't have to hit you.
What did I say?
336
00:16:43,400 --> 00:16:45,630
When these things happen,
we must be strong.
337
00:16:45,920 --> 00:16:48,230
Can you give us a description?
Asian, black hair.
338
00:16:49,280 --> 00:16:51,191
Had a bandage on his arm.
339
00:16:51,520 --> 00:16:53,238
Bandage?
340
00:16:53,520 --> 00:16:55,238
Our arrest percentages
are down 30 percent
341
00:16:55,520 --> 00:16:56,715
since we've been here.
342
00:16:57,000 --> 00:16:58,680
We never had this
interference at Wilshire.
343
00:16:58,920 --> 00:17:00,720
Yeah, it's not right.
We gotta get free again.
344
00:17:00,880 --> 00:17:03,759
This team is the
assistant chief's baby.
345
00:17:04,080 --> 00:17:05,559
Phillips will listen to me.
346
00:17:05,840 --> 00:17:07,592
I just need a witness.
347
00:17:07,920 --> 00:17:09,560
Look, I don't wanna
be the one responsible
348
00:17:09,880 --> 00:17:11,234
for letting you slip away.
349
00:17:11,520 --> 00:17:12,880
WALON: It'll all
be off the record.
350
00:17:13,160 --> 00:17:16,437
Phillips just needs to know that I'm
not, uh, overreacting.
351
00:17:16,760 --> 00:17:20,515
He does that sometimes.
I can relate.
352
00:17:20,840 --> 00:17:22,120
You can count me
in as a witness.
353
00:17:22,280 --> 00:17:24,510
VIC: Hold on, hold on.
354
00:17:24,800 --> 00:17:25,800
You really want out?
355
00:17:29,640 --> 00:17:31,756
Okay.
356
00:17:32,040 --> 00:17:34,475
I'll back you up.
But you gotta do the right thing.
357
00:17:34,760 --> 00:17:36,910
I need Trish and Annie
to work the rally.
358
00:17:37,240 --> 00:17:38,958
My guys are the
wrong shade of black.
359
00:17:39,280 --> 00:17:41,191
[KNOCKING ON DOOR]
360
00:17:41,480 --> 00:17:42,480
Hey, Vic, you got a sec?
361
00:17:42,520 --> 00:17:44,670
They're all yours.
362
00:17:48,640 --> 00:17:50,551
We just took a mugging
call at Mission Cross,
363
00:17:50,880 --> 00:17:52,632
sounds like the guy
who attacked your wife.
364
00:17:52,960 --> 00:17:54,560
Any leads?
I'm tracking the stolen cards.
365
00:17:54,640 --> 00:17:57,359
Let me know. Okay.
366
00:18:01,440 --> 00:18:03,317
This guy hurt Corrine.
367
00:18:03,640 --> 00:18:05,240
He can't come in
feeling good about that.
368
00:18:05,400 --> 00:18:06,470
What's the favor?
369
00:18:06,760 --> 00:18:08,876
He turns up,
370
00:18:09,160 --> 00:18:11,151
before you bring him
in, you call me.
371
00:18:11,480 --> 00:18:13,596
Okay.
372
00:18:17,720 --> 00:18:18,949
Ready?
373
00:18:19,280 --> 00:18:20,634
You bet.
374
00:18:24,400 --> 00:18:28,871
We appreciate your
support and your concern.
375
00:18:29,200 --> 00:18:30,838
Our purpose for being here today
376
00:18:31,160 --> 00:18:34,152
is not to just to talk about
this travesty that's happened,
377
00:18:34,440 --> 00:18:37,319
but, um, to create a forum
378
00:18:37,600 --> 00:18:41,798
fOT OUT HWHTGHGSS, answers.
379
00:18:42,080 --> 00:18:45,232
Right now I'd like to turn over
the mike to Reverend Leeman.
380
00:18:48,560 --> 00:18:53,236
Would you all be kind enough
to join hands, please?
381
00:18:53,560 --> 00:18:56,120
Lord Jesus, we ask you to guide
382
00:18:56,440 --> 00:18:58,431
our hearts and our minds.
383
00:18:58,720 --> 00:19:02,429
Renew our faith, O Lord,
and open our eyes...
384
00:19:02,720 --> 00:19:04,760
I hear you're responsible
for having Trish and Annie
385
00:19:04,880 --> 00:19:06,712
change their minds.
386
00:19:07,040 --> 00:19:09,156
Walon was way out of line.
387
00:19:09,440 --> 00:19:10,635
Thanks.
388
00:19:10,960 --> 00:19:12,917
No problem.
389
00:19:14,880 --> 00:19:17,713
REVEREND: is the
prayer of God...
390
00:19:18,040 --> 00:19:19,240
VIC: Now, what do you guys got?
391
00:19:19,520 --> 00:19:20,635
Not much conversation,
392
00:19:20,960 --> 00:19:22,678
but, uh,
spotted six sporting One-nine ink.
393
00:19:22,960 --> 00:19:24,439
Couple baby bangers.
394
00:19:24,760 --> 00:19:26,637
Four of them with
unnatural bulges.
395
00:19:26,920 --> 00:19:28,399
Okay, point 'em out to my guys.
396
00:19:28,720 --> 00:19:30,696
They'll be the first ones
we jump if this goes ugly.
397
00:19:30,720 --> 00:19:31,720
Okay.
398
00:19:34,080 --> 00:19:35,991
TRISH: It's all stirred
up, ain't it?
399
00:19:36,320 --> 00:19:38,391
Yeah. SHANE: Hey, Vic!
400
00:19:42,120 --> 00:19:44,316
VIC: Sorry, boys,
crusade's been canceled.
401
00:19:44,600 --> 00:19:45,795
Ain't no holy war, homes.
402
00:19:46,120 --> 00:19:48,396
Just come to listen.
You're too smart for this.
403
00:19:48,680 --> 00:19:50,040
Why don't you guys
get in your cars
404
00:19:50,280 --> 00:19:51,320
and bounce on out of here?
405
00:19:51,560 --> 00:19:53,597
ACEVEDA: Ladies and
gentlemen, stay where you are.
406
00:19:53,920 --> 00:19:55,593
Let the police
officers do their job.
407
00:19:55,920 --> 00:19:57,877
This Captain Aceveda is right...
408
00:19:58,160 --> 00:20:00,480
Hey, ése, you got balls coming
here and break up our rally.
409
00:20:00,600 --> 00:20:03,160
They're not looking for a
fight and neither are you.
410
00:20:03,440 --> 00:20:05,400
No, we're just looking for
a priest-killer, homes.
411
00:20:06,760 --> 00:20:08,114
[GUNSHOTS]
412
00:20:08,400 --> 00:20:09,754
[CROWD SCREAMING]
413
00:20:10,040 --> 00:20:11,314
[ALL CLAMORING]
414
00:20:21,480 --> 00:20:23,073
Anybody hurt?
415
00:20:23,400 --> 00:20:26,438
MAN [OVER MEGAPHONE]:
Everyone clear this area now.
416
00:20:26,720 --> 00:20:30,156
Or you will be arrested,
clear the area now.
417
00:20:33,680 --> 00:20:34,795
You got a name for me?
418
00:20:35,120 --> 00:20:36,519
Yeah,
I got a lot of names for you.
419
00:20:36,800 --> 00:20:39,269
Keep that sense of humor.
Why are you locking me up, man?
420
00:20:39,560 --> 00:20:41,631
We was there like anybody
else, man.
421
00:20:41,960 --> 00:20:45,157
No one else was jamming clips
into semi-nines, asshole.
422
00:20:45,440 --> 00:20:46,920
What? The thorn heads
came up in there
423
00:20:47,040 --> 00:20:48,120
looking for blood and shit.
424
00:20:48,400 --> 00:20:49,840
Why don't you talk
through the fence,
425
00:20:49,920 --> 00:20:51,752
maybe some racial
harmony will break out.
426
00:20:52,040 --> 00:20:54,350
Man,
you ain't nothing but a rat.
427
00:20:54,680 --> 00:20:56,034
We found firecracker scraps.
428
00:20:56,320 --> 00:20:58,038
That's what incited
the shootings.
429
00:20:58,360 --> 00:21:00,158
Pol Com and the archbishop
have riot fears.
430
00:21:00,480 --> 00:21:02,120
They're pressuring us
to bring in the FBI.
431
00:21:02,360 --> 00:21:03,680
Put the National
Guard on standby.
432
00:21:03,960 --> 00:21:05,234
VIC: Uh, that's a bad move.
433
00:21:05,520 --> 00:21:07,320
CLAUDETTE: Sends a message
we've lost control.
434
00:21:07,400 --> 00:21:08,720
Oh, so we haven't?
435
00:21:09,000 --> 00:21:10,479
We'll solve these,
calm the waters.
436
00:21:10,760 --> 00:21:12,910
VIC: How much time
before the feds show up?
437
00:21:13,240 --> 00:21:15,629
The chief wants me reporting
from here the next 24 hours.
438
00:21:15,960 --> 00:21:17,155
That buys us some time.
439
00:21:17,440 --> 00:21:20,637
Let's see where we are by then.
440
00:21:20,960 --> 00:21:23,270
I sense some disharmony
between you and Tobar.
441
00:21:23,560 --> 00:21:26,200
Kern keeps us civilized.
Kern's in Europe.
442
00:21:26,480 --> 00:21:28,869
I should've come to you first.
Come to me about what?
443
00:21:29,920 --> 00:21:31,911
I gave Tobar the chance
to give up the Niner
444
00:21:32,200 --> 00:21:33,873
who offed the priest.
445
00:21:34,160 --> 00:21:36,754
He blew it.
I'm making you the same offer.
446
00:21:37,040 --> 00:21:38,040
Okay, where's my upside?
447
00:21:38,280 --> 00:21:41,079
When you give up the
killer, with some proof,
448
00:21:41,400 --> 00:21:43,960
I'll get you your
boys out of lockup.
449
00:21:44,280 --> 00:21:45,456
Let you do business rent-free.
450
00:21:45,480 --> 00:21:46,480
Come on, Mackey.
451
00:21:46,520 --> 00:21:48,079
Everybody knows
you've been shut down.
452
00:21:48,400 --> 00:21:50,960
You're not on the street
enough to landlord.
453
00:21:53,240 --> 00:21:55,516
I'm getting the keys
to the city back.
454
00:21:59,960 --> 00:22:01,598
Spoke to Lem and Ronnie.
455
00:22:01,920 --> 00:22:03,638
When you gonna ask
me about the cash?
456
00:22:03,960 --> 00:22:06,918
Don't have to.
None of us took it, none of us spent it.
457
00:22:07,200 --> 00:22:09,111
Trail won't lead back to us.
458
00:22:09,400 --> 00:22:11,232
Yeah,
I believe Lem and Ronnie too.
459
00:22:11,520 --> 00:22:13,636
But that 7 grand didn't
just spontaneously combust.
460
00:22:13,920 --> 00:22:15,760
And now Aceveda's pulling
his marked-money list
461
00:22:15,800 --> 00:22:17,029
from the safe.
462
00:22:17,320 --> 00:22:19,176
He's hooking the Treasury
guy up with Rodriguez.
463
00:22:19,200 --> 00:22:21,430
Nothing's gonna lead back to us.
464
00:22:21,720 --> 00:22:22,720
Okay.
465
00:22:22,960 --> 00:22:24,000
But if those flagged bills
466
00:22:24,320 --> 00:22:25,960
have anything to do
with our missing cash,
467
00:22:26,040 --> 00:22:28,111
I'd sure like to know who
the hell's spending it.
468
00:22:29,680 --> 00:22:31,034
Rodriguez, I thought you were
469
00:22:31,360 --> 00:22:32,919
pulling those
like-crime stats for me?
470
00:22:33,240 --> 00:22:34,760
Sorry.
Wagenbach's working the hanging.
471
00:22:35,040 --> 00:22:37,554
I got stuck working
this Armenian-mob thing.
472
00:22:37,840 --> 00:22:39,240
I'll be in the car,
we better hurry.
473
00:22:39,520 --> 00:22:41,511
It's a long trip.
Place closes at 4.
474
00:22:41,800 --> 00:22:44,189
Where you headed?
Some bank in lndio.
475
00:22:44,480 --> 00:22:47,359
Where the hell's that?
Palm Desert.
476
00:22:47,640 --> 00:22:50,519
Sounds hot.
477
00:22:50,840 --> 00:22:52,936
How the hell did our cash
end up in the goddamn desert?
478
00:22:52,960 --> 00:22:54,520
It's not from the 20
grand Diagur took-.
479
00:22:54,640 --> 00:22:56,358
Those marked bills
were all scooped up.
480
00:22:56,680 --> 00:22:58,856
What gang's running meth
through that part of the state?
481
00:22:58,880 --> 00:22:59,880
I don't know.
482
00:23:00,120 --> 00:23:01,120
Aceveda and the chief
483
00:23:01,320 --> 00:23:03,000
had us out of the loop
the last few months.
484
00:23:03,040 --> 00:23:05,360
LEM: Street sweeps and dime-bag
bust quotas let us lay low.
485
00:23:05,520 --> 00:23:07,318
VIC: Laying low has
kept us in the dark.
486
00:23:07,600 --> 00:23:08,749
We gotta get back to basics.
487
00:23:09,040 --> 00:23:10,838
Plug back into the street intel.
488
00:23:11,120 --> 00:23:13,509
Make ourselves indispensable
to the department again.
489
00:23:13,800 --> 00:23:15,313
SHANE: Best defense
is a good offense.
490
00:23:15,600 --> 00:23:18,194
How we gonna get Aceveda
and the chief to unleash us?
491
00:23:18,480 --> 00:23:22,269
We won't have to.
Walon's gonna do it for us.
492
00:23:22,560 --> 00:23:24,278
Meantime,
as long as there's no paper trail
493
00:23:24,560 --> 00:23:27,712
leading from the marked bills
in lndio to us, we're golden.
494
00:23:35,880 --> 00:23:38,030
Can you tell us how long
Klee was painting that mural?
495
00:23:38,320 --> 00:23:40,152
About two weeks.
496
00:23:40,480 --> 00:23:42,676
Did you ever see anyone harass
him, complain about it?
497
00:23:42,960 --> 00:23:43,960
No.
498
00:23:44,240 --> 00:23:45,833
Did you ever talk to him at all?
499
00:23:46,120 --> 00:23:47,190
No.
500
00:23:47,520 --> 00:23:49,352
He was right across the
street for two weeks.
501
00:23:49,640 --> 00:23:50,710
You never spoke to him?
502
00:23:51,000 --> 00:23:52,320
He didn't come in, buy a soda?
503
00:23:52,600 --> 00:23:54,671
Didn't pay the boy
that much attention.
504
00:23:54,960 --> 00:23:56,280
Not an art lover, huh?
505
00:23:56,560 --> 00:23:59,074
Oh, his painting's
good and all that.
506
00:23:59,360 --> 00:24:00,555
Just sends the wrong message.
507
00:24:00,840 --> 00:24:02,319
And what message is that, sir?
508
00:24:02,600 --> 00:24:05,080
PERRY: You know, in this
neighborhood, you gotta choose a side.
509
00:24:05,280 --> 00:24:07,635
I'm black. That's my side.
510
00:24:07,960 --> 00:24:09,280
Should've been his side too.
511
00:24:12,720 --> 00:24:14,119
Hey, Vic.
512
00:24:14,400 --> 00:24:16,038
We pulled a match
from the books.
513
00:24:18,560 --> 00:24:21,837
Tung Yung?
I wish I felt like laughing.
514
00:24:22,120 --> 00:24:24,430
DANNY: The other
victim's in synagogue.
515
00:24:24,720 --> 00:24:26,640
We're gonna need your wife
to make a positive ID.
516
00:24:26,920 --> 00:24:28,593
Okay.
517
00:24:28,880 --> 00:24:29,880
Circulate this.
518
00:24:30,120 --> 00:24:31,315
There's a steak dinner in it
519
00:24:31,600 --> 00:24:34,433
for the first one who gets me
a face-to-face with this prick.
520
00:24:36,000 --> 00:24:38,469
WALON: My squad's
being wasted here.
521
00:24:38,760 --> 00:24:40,831
Aceveda twisted the chief's
arm to get you guys.
522
00:24:41,160 --> 00:24:43,754
He's got us reporting to Wyms.
Burying us in extra commands.
523
00:24:44,080 --> 00:24:45,080
It's not working.
524
00:24:45,240 --> 00:24:46,520
I got my problems with Wyms too.
525
00:24:46,680 --> 00:24:48,318
But Aceveda threw
her in the deep end.
526
00:24:48,600 --> 00:24:50,876
It's not her fault
she's drowning.
527
00:24:51,160 --> 00:24:52,753
You want me to unplug you,
528
00:24:53,040 --> 00:24:55,321
I'm gonna need a better argument
than a personality clash.
529
00:24:56,800 --> 00:24:57,870
Providing for the homeless
530
00:24:58,160 --> 00:24:59,800
is one of the mayor's pet
projects, right?
531
00:24:59,920 --> 00:25:01,274
Yeah.
532
00:25:01,600 --> 00:25:03,637
Might have a hard time
explaining to city hall
533
00:25:03,920 --> 00:25:05,797
why your crack Decoy
Squad was pulled off
534
00:25:06,080 --> 00:25:07,150
the homeless-torching case
535
00:25:07,480 --> 00:25:09,198
to file month-old
robbery reports.
536
00:25:13,120 --> 00:25:14,640
I'll need details.
[CELL PHONE RINGING]
537
00:25:16,560 --> 00:25:18,358
That's my case.
538
00:25:18,640 --> 00:25:20,756
WALON: We were embedded
six goddamn days.
539
00:25:21,080 --> 00:25:22,229
Perfect cover...
540
00:25:22,520 --> 00:25:23,520
What'? Figured out
541
00:25:23,720 --> 00:25:25,520
why Tobar was flaking
on giving up the knifer.
542
00:25:25,680 --> 00:25:27,557
Why's that?
It was his boy, Link.
543
00:25:27,840 --> 00:25:29,911
You'll find the blade and
bloody wear at his crib.
544
00:25:30,200 --> 00:25:32,032
Good work.
545
00:25:32,320 --> 00:25:34,816
WALON: Next thing I know,
me and my team are ear-deep in Barn shit.
546
00:25:34,840 --> 00:25:36,877
Hey, we got a break.
547
00:25:37,160 --> 00:25:40,835
Murder weapon.
Blood-stained Yankee jacket.
548
00:25:41,120 --> 00:25:42,633
It's a slam-dunk.
549
00:25:42,920 --> 00:25:45,150
Great.
This job's still only half done.
550
00:25:45,480 --> 00:25:46,959
Where are we on the hanging?
551
00:25:47,240 --> 00:25:49,390
Well, all of the likely
suspects have come up clean.
552
00:25:49,680 --> 00:25:52,320
CLAUDETTE: He doesn't
circulate in the usual world.
553
00:25:52,600 --> 00:25:53,600
We're hitting dead ends.
554
00:25:53,800 --> 00:25:55,473
Decoy Squad hit a dead end too?
555
00:25:57,120 --> 00:25:59,077
Father Zavala was
killed by gang violence.
556
00:25:59,400 --> 00:26:02,153
That's the Strike Team.
I know what they do.
557
00:26:02,440 --> 00:26:04,272
You have the Decoy Squad
in your house also.
558
00:26:04,560 --> 00:26:05,709
Why not put them on this?
559
00:26:06,040 --> 00:26:08,429
ACEVEDA: Because they were
docked for insubordination.
560
00:26:08,720 --> 00:26:11,360
You docked them? I did.
561
00:26:11,640 --> 00:26:13,880
We're trying to keep the lid
on a racial pressure-cooker.
562
00:26:14,000 --> 00:26:15,680
I know that.
You put an entire special unit
563
00:26:15,840 --> 00:26:17,956
on a dead Latino priest
and docked the team
564
00:26:18,240 --> 00:26:20,200
that could be solving the
lynching of a black man?
565
00:26:20,360 --> 00:26:21,360
That's not the truth.
566
00:26:21,440 --> 00:26:22,919
The truth is whatever
it looks like.
567
00:26:23,200 --> 00:26:26,830
And this looks like racial
prioritizing, councilman-.
568
00:26:38,160 --> 00:26:39,719
Come on. Yeah, yeah.
569
00:26:40,000 --> 00:26:41,320
About time you let
us out of here.
570
00:26:41,600 --> 00:26:42,749
Just long enough to do this.
571
00:26:43,040 --> 00:26:45,600
Elias Linkletter,
you're under arrest
572
00:26:45,880 --> 00:26:47,360
for the murder of
Father Oleos Zavala.
573
00:26:47,560 --> 00:26:48,709
LINK: Man, this is shit.
574
00:26:49,040 --> 00:26:52,078
No. This is proof.
575
00:26:52,360 --> 00:26:53,680
Tob, man, I didn't kill him.
576
00:26:54,000 --> 00:26:56,594
I ain't killed no priest, Tob!
577
00:26:56,920 --> 00:26:59,434
You can let this half
go, except for that one.
578
00:27:01,160 --> 00:27:02,434
Aiding and abetting.
579
00:27:02,760 --> 00:27:04,512
Hey, man, you hurt
us, you hurt Kern.
580
00:27:04,840 --> 00:27:06,911
Kern's licking caviar off
a Czech whore's nipple.
581
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
He won't be too hurt.
582
00:27:17,640 --> 00:27:19,153
I want you to tell
me what's wrong.
583
00:27:19,480 --> 00:27:20,680
Aurora... I went to Rigoberto.
584
00:27:20,760 --> 00:27:22,273
Spoke to him.
585
00:27:22,560 --> 00:27:24,631
Whatever your secret
is, he's keeping it.
586
00:27:27,160 --> 00:27:28,230
There's no secret.
587
00:27:28,520 --> 00:27:31,990
You tell your cousin
but not your wife?
588
00:27:32,280 --> 00:27:35,033
A less secure woman might
think there's someone else.
589
00:27:35,320 --> 00:27:38,199
Babe, I'm not screwing around.
You're hiding something.
590
00:27:38,480 --> 00:27:41,074
Please let this go. What is it?
591
00:27:41,360 --> 00:27:44,159
Act like a husband.
592
00:27:44,440 --> 00:27:46,795
Please. Just trust me.
593
00:27:47,080 --> 00:27:49,196
Trust me. Aurora.
594
00:27:56,080 --> 00:27:59,835
I'm very scared, David.
595
00:28:16,880 --> 00:28:18,632
Those guys I fought...
596
00:28:21,560 --> 00:28:24,598
one of them assaulted me.
597
00:28:26,400 --> 00:28:27,595
But you're okay now.
598
00:28:29,000 --> 00:28:31,958
They tied my hands.
599
00:28:32,240 --> 00:28:34,800
And they made me
get on my knees.
600
00:28:37,040 --> 00:28:38,394
They made you...
601
00:28:39,680 --> 00:28:40,909
suck?
602
00:28:43,760 --> 00:28:46,798
Both of them? Just one of them.
603
00:28:50,360 --> 00:28:51,714
You didn't-.
604
00:28:55,560 --> 00:28:57,517
Oh.
605
00:28:59,680 --> 00:29:02,274
Wait, you're a cop.
You're trained in...
606
00:29:02,560 --> 00:29:05,279
I was alone.
I was in... I was...
607
00:29:05,560 --> 00:29:06,560
No, David.
608
00:29:10,840 --> 00:29:14,993
How...?
How could you let that happen?
609
00:29:15,280 --> 00:29:17,635
Because I wanted to live.
610
00:29:21,880 --> 00:29:25,396
I wanted to live
for you and Sophia.
611
00:29:27,240 --> 00:29:29,356
I can't talk about this here.
612
00:29:38,680 --> 00:29:40,591
I never saw that knife,
613
00:29:40,920 --> 00:29:43,230
and I'd never be
wearing no Yankee rag.
614
00:29:43,520 --> 00:29:44,590
I was born in Boston, man,
615
00:29:44,920 --> 00:29:46,638
I'd rather take a
knife than wear N.Y.
616
00:29:46,960 --> 00:29:50,396
I'm not sure if I'd use the Red
Sox defense in a Dodger town.
617
00:29:50,720 --> 00:29:53,394
CLAUDETTE: That was a horrible
thing they did to Klee Jones.
618
00:29:53,720 --> 00:29:55,472
Lynching a brother's
some wrong shit.
619
00:29:57,720 --> 00:29:59,677
Maybe you wanted to
send him a message.
620
00:29:59,960 --> 00:30:02,395
Make sure it didn't
ever happen again.
621
00:30:02,680 --> 00:30:05,957
You got the right message,
but the wrong messenger.
622
00:30:06,280 --> 00:30:07,554
No, we don't.
623
00:30:07,840 --> 00:30:10,832
You stabbed Father Zavala
five times this morning.
624
00:30:11,160 --> 00:30:12,160
No.
625
00:30:14,160 --> 00:30:15,798
This morning?
626
00:30:18,720 --> 00:30:20,757
I was in my group. DUTCH: Group?
627
00:30:21,080 --> 00:30:22,115
LINK: Anger therapy.
628
00:30:22,400 --> 00:30:24,118
Kern's shrink?
629
00:30:24,400 --> 00:30:27,313
Been learning to keep
my emotions in check.
630
00:30:29,320 --> 00:30:31,357
He's probably lying about
the therapy sessions,
631
00:30:31,680 --> 00:30:32,954
at least when he got there.
632
00:30:33,240 --> 00:30:35,240
CLAUDETTE: The parish raised
bail for the Prophets.
633
00:30:35,400 --> 00:30:36,913
One murder still unsolved,
634
00:30:37,200 --> 00:30:39,350
and now all the players
are back in action-.
635
00:30:41,120 --> 00:30:42,872
ACEVEDA: Put Walon's
team into the mix.
636
00:30:43,160 --> 00:30:45,480
Let them spend the night on the street.
See what they hear.
637
00:30:45,520 --> 00:30:47,955
You said you'd back me on that.
Just do it, already!
638
00:30:48,280 --> 00:30:50,476
Hey. Whatever's been
eating at you lately,
639
00:30:50,760 --> 00:30:51,989
don't take it out on her.
640
00:30:52,320 --> 00:30:54,516
She's the main thing keeping
this place glued together.
641
00:30:54,800 --> 00:30:56,120
That's enough, Dutch. No.
642
00:30:56,400 --> 00:30:58,038
You got herjuggling
a full detective load
643
00:30:58,320 --> 00:30:59,879
plus this supervisory post.
644
00:31:00,200 --> 00:31:02,376
And then you hang her out to dry?
That's not leadership.
645
00:31:02,400 --> 00:31:04,311
How's your detective
load, Wagenbach?
646
00:31:04,600 --> 00:31:07,479
Anything new on the sick
bastard raping grandmothers?
647
00:31:07,800 --> 00:31:08,800
No.
648
00:31:12,960 --> 00:31:15,076
DAN NY: Hey, Cobalt,
how's business?
649
00:31:15,360 --> 00:31:17,749
JULIEN: We're looking
for a friend of yours,
650
00:31:18,040 --> 00:31:19,758
an Asian guy trying
to score painkillers.
651
00:31:20,040 --> 00:31:21,800
Aren't we all?
Mind if we take a look inside?
652
00:31:21,960 --> 00:31:23,189
Mind letting me see a warrant?
653
00:31:23,520 --> 00:31:26,034
That's okay.
We'll just wait for him here.
654
00:31:28,280 --> 00:31:30,112
Greet your customers.
655
00:31:32,400 --> 00:31:33,629
Who you looking for?
656
00:31:35,200 --> 00:31:36,838
He was around.
657
00:31:37,160 --> 00:31:39,834
Junkie tried to give me a ton
of Sudafed for a few Percocet.
658
00:31:40,160 --> 00:31:42,834
This is a cash-only slot.
Where'd you send him?
659
00:31:43,160 --> 00:31:45,720
AThai cat sells scrips out of
a clinic on Hanover and Carmen.
660
00:31:46,040 --> 00:31:48,316
Should be there in the morning.
661
00:31:48,600 --> 00:31:50,318
Thanks.
662
00:31:50,600 --> 00:31:52,876
His anger-management
alibi checks out.
663
00:31:53,160 --> 00:31:54,840
He's got a shrink and
eight fellow hotheads
664
00:31:55,080 --> 00:31:57,037
who can account for his time.
665
00:31:57,320 --> 00:31:59,560
How did the knife and bloody
sweatshirt get in his place?
666
00:31:59,640 --> 00:32:01,995
I'll follow up on that.
I need a minute.
667
00:32:07,040 --> 00:32:09,509
What is it?
I bet on the wrong scumbag.
668
00:32:09,800 --> 00:32:11,029
How did you do that?
669
00:32:11,360 --> 00:32:13,670
You've have had me buried over
the last couple of months.
670
00:32:13,960 --> 00:32:15,480
I'm out of touch.
Oh, so it's my fault?
671
00:32:15,600 --> 00:32:16,920
I'll bring in the right guy.
Good.
672
00:32:17,200 --> 00:32:19,510
But I'm never gonna
let this happen again.
673
00:32:19,800 --> 00:32:22,679
I'm no good half in, half out.
Now, you gotta make a choice.
674
00:32:23,000 --> 00:32:24,718
You either let me do what I do,
675
00:32:25,040 --> 00:32:26,640
or I'll pull the plug
on the Strike Team.
676
00:32:26,920 --> 00:32:28,558
Take my boys to
another part of town.
677
00:32:33,200 --> 00:32:38,149
Lose the hardware! Lose it!
Get on the table. On the table.
678
00:32:38,440 --> 00:32:39,714
Drop it!
679
00:32:40,000 --> 00:32:41,320
What the hell's going
on, Mackey?
680
00:32:41,640 --> 00:32:42,640
It's closing time.
681
00:32:42,920 --> 00:32:44,479
My first task as
the new landlord,
682
00:32:44,760 --> 00:32:45,955
get rid of the old tenants.
683
00:32:46,240 --> 00:32:48,038
This was not a part
of our transaction.
684
00:32:48,360 --> 00:32:50,040
That deal went south
the second you screwed
685
00:32:50,160 --> 00:32:51,160
everyone in this room.
686
00:32:51,320 --> 00:32:54,392
Screwed who?
687
00:32:54,680 --> 00:32:55,715
Oh, Shit.
688
00:32:56,000 --> 00:32:58,196
Seems you fingered a man
with an airtight alibi.
689
00:32:58,480 --> 00:33:00,400
Pigs trying to turn us
against each other, Tobar.
690
00:33:00,680 --> 00:33:03,069
Shut up, bitch.
I can see I'm in the way.
691
00:33:03,360 --> 00:33:06,034
What are you talking about?
You can't leave me here with them.
692
00:33:06,320 --> 00:33:08,277
I can't take you with me.
You're an innocent man.
693
00:33:08,560 --> 00:33:10,437
Unless you got something to
confess, Twizzy.
694
00:33:11,480 --> 00:33:13,278
I didn't do nothing.
695
00:33:13,560 --> 00:33:15,551
VIC: Okay. Take care.
696
00:33:15,880 --> 00:33:17,314
Vic, where you...?
697
00:33:20,600 --> 00:33:24,594
TWIZZY: Wait! All right, Vic.
All right.
698
00:33:26,680 --> 00:33:30,913
How'd the knife and the Yankee
rag end up under Link's bed?
699
00:33:31,200 --> 00:33:33,430
Not so sure if I remember
all the details now.
700
00:33:33,720 --> 00:33:36,109
Let me refresh you on the math.
701
00:33:36,440 --> 00:33:39,876
You framed number two,
which implicated number one,
702
00:33:40,200 --> 00:33:42,714
which bounced you from number
three to the new number one.
703
00:33:43,040 --> 00:33:45,031
And that gets you zero.
704
00:33:48,320 --> 00:33:49,594
All right, asshole.
705
00:33:49,920 --> 00:33:52,070
Let's let Tobar and Link
finish the interrogation.
706
00:33:52,360 --> 00:33:55,113
Let's go clubbing.
707
00:33:55,400 --> 00:33:58,791
Hey, man, look what we
found at Twizzy's place.
708
00:33:59,080 --> 00:34:01,356
It's the same rope
Klee was hanging from.
709
00:34:01,680 --> 00:34:03,273
Shit.
710
00:34:10,720 --> 00:34:12,757
No one's gonna save your
ass, Twizzy.
711
00:34:13,040 --> 00:34:15,031
That camera hasn't
worked in months.
712
00:34:15,360 --> 00:34:16,873
Now you talk to us
713
00:34:17,200 --> 00:34:19,714
or you can talk to your
boys between beatings.
714
00:34:22,880 --> 00:34:27,351
I strung him.
You damn right I did.
715
00:34:27,640 --> 00:34:31,270
Someone's got to be the martyr here.
It might as well be me.
716
00:34:31,560 --> 00:34:33,631
Why?
'Cause that Rainbow Coalition
717
00:34:33,960 --> 00:34:35,473
shit was crushing us.
718
00:34:35,800 --> 00:34:39,191
Kern and Tobar caved on me.
719
00:34:39,480 --> 00:34:40,480
They punked out.
720
00:34:40,800 --> 00:34:43,189
Wanna strike deals
with the Lats.
721
00:34:43,480 --> 00:34:45,676
So you decided to set off
722
00:34:45,960 --> 00:34:47,678
the racial bomb.
723
00:34:49,320 --> 00:34:51,470
The priest?
724
00:34:51,760 --> 00:34:53,671
I wanted to see
the Prophets cry.
725
00:34:55,240 --> 00:34:56,719
Fuel the war.
726
00:34:57,000 --> 00:34:59,196
Get the Black back.
727
00:35:00,240 --> 00:35:01,913
Farmtown.
728
00:35:02,240 --> 00:35:03,594
Jack Uzis.
729
00:35:03,880 --> 00:35:06,349
The local businessmen.
730
00:35:06,640 --> 00:35:10,031
I got them all sitting down.
731
00:35:10,320 --> 00:35:12,755
Talking about working together.
I did.
732
00:35:15,680 --> 00:35:18,354
Black-on-black lynching.
733
00:35:18,640 --> 00:35:20,358
Is that better or worse?
734
00:35:20,680 --> 00:35:22,671
Worse.
735
00:35:24,600 --> 00:35:26,671
Hi.
736
00:35:26,960 --> 00:35:29,554
What's that? Open it.
737
00:35:35,920 --> 00:35:38,799
It's locked.
It's funny, you know.
738
00:35:39,080 --> 00:35:42,391
I never really lock my lockbox.
739
00:35:42,680 --> 00:35:44,000
Okay.
740
00:35:51,840 --> 00:35:54,878
The reason I never lock it
741
00:35:55,160 --> 00:35:57,993
is because I can never remember
where I put the goddamn key.
742
00:35:58,280 --> 00:36:00,271
But somebody locked it.
743
00:36:01,840 --> 00:36:04,036
I... I was looking for
744
00:36:04,320 --> 00:36:06,231
some old photos, some stuff.
745
00:36:06,520 --> 00:36:08,280
I don't know anything
about your family, I...
746
00:36:08,600 --> 00:36:10,591
You know, I really know
a lot about your family.
747
00:36:10,880 --> 00:36:14,191
I called your mom in lndio.
748
00:36:14,520 --> 00:36:16,557
She told me about the $7000
749
00:36:16,840 --> 00:36:19,559
care package that you sent.
750
00:36:21,600 --> 00:36:23,637
You'd disappear at night.
751
00:36:25,960 --> 00:36:27,871
I saw you take the
key a couple times.
752
00:36:28,200 --> 00:36:31,033
So you decided that you
would steal from me?
753
00:36:31,320 --> 00:36:33,675
I found a receipt for
a storage facility
754
00:36:34,720 --> 00:36:38,315
with your handwriting
and a fake name.
755
00:36:38,600 --> 00:36:41,069
You'd been lying to me.
What did you expect me to do?
756
00:36:41,360 --> 00:36:44,512
Jesus Christ. You...
You have no idea
757
00:36:44,840 --> 00:36:46,717
what kind of trouble this is.
758
00:36:47,000 --> 00:36:48,800
You know what trouble
I've been going through?
759
00:36:50,560 --> 00:36:51,840
Why are you hiding
money from me?
760
00:36:51,920 --> 00:36:52,990
You stole from me!
761
00:36:53,280 --> 00:36:55,430
You stole from me!
762
00:36:55,720 --> 00:36:59,031
That trunk was filled with cash.
I just took what I needed.
763
00:36:59,360 --> 00:37:01,920
For us. Us.
764
00:37:02,240 --> 00:37:04,117
What happened to us?
765
00:37:07,720 --> 00:37:09,000
You gonna lie to your child too?
766
00:37:09,080 --> 00:37:10,798
Hey, don't turn this around.
767
00:37:13,080 --> 00:37:16,630
My mother's a goddamn cancer.
She was being evicted.
768
00:37:16,960 --> 00:37:19,315
She would've showed
up on our doorstep.
769
00:37:19,600 --> 00:37:22,991
I didn't want her to ruin this.
770
00:37:23,280 --> 00:37:25,954
You shouldn't have
looked into those trunks.
771
00:37:31,120 --> 00:37:32,758
Is there money in
all those trunks?
772
00:37:35,200 --> 00:37:36,838
Is it drug money?
773
00:37:37,120 --> 00:37:38,918
You don't get to
ask that question.
774
00:37:40,680 --> 00:37:42,273
But it's from your job, right?
775
00:37:42,560 --> 00:37:44,710
Just stop asking.
776
00:37:45,000 --> 00:37:47,560
Should I ask Vic instead?
777
00:37:50,680 --> 00:37:52,432
Is it Vic's money?
778
00:37:54,040 --> 00:37:56,236
Did you steal it from him? No.
779
00:37:56,520 --> 00:38:00,070
Then where did it come from?
Just forget that you saw it.
780
00:38:00,360 --> 00:38:03,478
How am I supposed to do that?
Look, I...
781
00:38:03,800 --> 00:38:05,757
You just do it.
782
00:38:12,760 --> 00:38:13,760
HEY-
783
00:38:16,760 --> 00:38:19,229
Look,
you don't take any more cash.
784
00:38:19,560 --> 00:38:22,234
Don't breathe a word
about this to anybody.
785
00:38:22,560 --> 00:38:24,440
We gotta figure out what
to have your mother say
786
00:38:24,600 --> 00:38:26,240
in case people start
asking her questions.
787
00:38:27,440 --> 00:38:29,033
Who's gonna ask her questions?
788
00:38:29,360 --> 00:38:32,113
The money wasn't
supposed to be spent.
789
00:38:39,600 --> 00:38:41,876
When it comes to money,
we can't trust her.
790
00:38:42,160 --> 00:38:44,800
Then we're gonna have to
find a way to control her.
791
00:38:45,080 --> 00:38:47,833
Because if this money
gets traced back to me...
792
00:38:48,920 --> 00:38:51,560
this is life-and-death shit,
793
00:38:51,880 --> 00:38:53,712
for all of us.
794
00:39:06,360 --> 00:39:08,351
Is this the man
who attacked you?
795
00:39:09,840 --> 00:39:11,717
Yeah. That's him. Great.
796
00:39:12,000 --> 00:39:13,960
The old Jew he mugged has
been in temple lockdown.
797
00:39:14,160 --> 00:39:16,913
Now we can finally
arrest this prick.
798
00:39:18,880 --> 00:39:22,350
Did I say something wrong?
799
00:39:22,640 --> 00:39:25,519
I'm sorry, are you Jewish?
Someone keyed Owen's car.
800
00:39:25,840 --> 00:39:28,195
Scratched "Stay away"
across the trunk.
801
00:39:28,480 --> 00:39:29,800
Oh, you think I did it?
802
00:39:30,080 --> 00:39:32,416
Well, it had to have been clone
last night before I left here.
803
00:39:32,440 --> 00:39:33,600
If I wanted you to stay away,
804
00:39:33,800 --> 00:39:35,871
I wouldn't scratch
it in your Volvo.
805
00:39:36,160 --> 00:39:37,440
You'd scratch it across my face?
806
00:39:37,760 --> 00:39:40,513
What are you telling this guy?
Nothing that I can't see.
807
00:39:40,800 --> 00:39:42,757
You keep your mouth shut
in front of my kids.
808
00:39:43,040 --> 00:39:45,395
Don't yell at him. Stop it.
809
00:39:45,680 --> 00:39:47,478
I wrote it.
810
00:39:47,760 --> 00:39:49,114
Cassidy. VIC: No, I'll do it.
811
00:40:04,800 --> 00:40:06,996
I don't want him here.
812
00:40:07,280 --> 00:40:09,794
Owen makes your mommy
happy, honey.
813
00:40:10,080 --> 00:40:12,549
Why can't you make Mommy happy?
814
00:40:12,880 --> 00:40:15,679
I'd be hurt if I were you too.
815
00:40:17,200 --> 00:40:18,713
I will always be your clad.
816
00:40:19,000 --> 00:40:22,675
And your mommy will
always be your mommy.
817
00:40:22,960 --> 00:40:24,871
That's never gonna change.
818
00:40:25,160 --> 00:40:27,720
Everything is changing.
819
00:40:30,480 --> 00:40:32,676
Yes?
820
00:40:32,960 --> 00:40:35,759
The Decoy Squad's being
transferred to South Central.
821
00:40:36,040 --> 00:40:37,189
When? Tomorrow.
822
00:40:37,480 --> 00:40:39,596
Who? It's the
assistant chief's call.
823
00:40:39,880 --> 00:40:43,032
I didn't fight it.
It wasn't gonna work.
824
00:40:43,320 --> 00:40:45,675
We can still get done what we
need to with the Strike Team.
825
00:40:46,000 --> 00:40:47,720
Vic and his guys are
going back to full-time
826
00:40:47,960 --> 00:40:50,713
anti-gang and vice status.
827
00:40:51,040 --> 00:40:53,031
You're putting them
back on the street?
828
00:40:53,320 --> 00:40:56,039
I'm no longer running the team.
829
00:40:56,320 --> 00:40:57,640
I had no time to
consult with you.
830
00:40:57,680 --> 00:40:59,751
It all went down pretty quickly.
831
00:41:00,040 --> 00:41:01,394
You, uh...
832
00:41:03,560 --> 00:41:05,949
You'll resume your regular
detective rotation.
833
00:41:06,240 --> 00:41:09,870
So strike one and I'm out?
834
00:41:10,160 --> 00:41:12,390
It was my fault.
I had you half in, half out.
835
00:41:12,680 --> 00:41:15,593
And I should've just let...
You're the boss.
836
00:41:15,880 --> 00:41:18,793
You don't have to
explain your decision.
837
00:41:29,240 --> 00:41:32,392
Charges against your
boys have been dropped.
838
00:41:32,680 --> 00:41:33,875
I heard.
839
00:41:34,160 --> 00:41:35,640
You also hear that
we know who did it?
840
00:41:37,080 --> 00:41:39,356
Tell Los Prof etas
no more retribution.
841
00:41:39,680 --> 00:41:41,273
That's God's decision.
842
00:41:41,600 --> 00:41:44,877
God's decided to put
me back in business.
843
00:41:45,160 --> 00:41:47,037
My streets, my rules.
844
00:41:47,320 --> 00:41:48,640
Niners ain't playing
by the rules.
845
00:41:48,880 --> 00:41:50,029
Twizzy was a rogue.
846
00:41:50,360 --> 00:41:53,079
Kern, Tobar never would
have let that happen.
847
00:41:54,560 --> 00:41:56,119
We still got pain.
848
00:41:56,440 --> 00:42:00,115
Twizzy will be in county
until his hearing.
849
00:42:00,400 --> 00:42:02,516
That'll give you a few
weeks to get someone inside.
850
00:42:02,800 --> 00:42:04,711
Stop the pain.
851
00:42:07,320 --> 00:42:10,950
Anything after that,
commit any sins,
852
00:42:11,240 --> 00:42:13,151
I'll be nailing you to a cross.
853
00:42:31,400 --> 00:42:33,630
Thank God you caught the guy.
854
00:42:34,960 --> 00:42:37,156
Yeah, people are relieved.
855
00:42:37,480 --> 00:42:40,393
The election should
be smooth sailing.
856
00:42:40,680 --> 00:42:42,193
Good.
857
00:42:46,160 --> 00:42:47,594
I just came home to change.
858
00:42:47,880 --> 00:42:49,757
Okay.
859
00:42:52,480 --> 00:42:54,596
Oh, he's early.
860
00:43:00,960 --> 00:43:02,758
Tung Yung?
861
00:43:15,680 --> 00:43:17,353
Stay down.
862
00:43:18,880 --> 00:43:19,880
JULIEN: Stay down.
863
00:43:28,480 --> 00:43:30,710
[STEVE EARLE'S "ASHES
TO ASHES" PLAYING]
864
00:43:31,040 --> 00:43:35,079
♪ And it's in God
that we trust ♪
865
00:43:35,360 --> 00:43:38,512
♪ When asked about the men
That had died by their hands ♪
866
00:43:38,840 --> 00:43:40,990
♪ They said ashes to ashes ♪
867
00:43:41,280 --> 00:43:44,079
♪ And dust to dust ♪
868
00:43:44,360 --> 00:43:45,634
What's the target?
869
00:43:45,920 --> 00:43:47,149
Blue house.
870
00:43:47,440 --> 00:43:50,034
Russians.
Fresh from the Kremlin.
871
00:43:50,320 --> 00:43:52,152
Moving in, moving weight.
872
00:43:52,480 --> 00:43:53,993
China white.
873
00:43:55,200 --> 00:43:58,033
I got some bad news, Boris.
874
00:43:59,560 --> 00:44:02,200
Air just tastes better
today, doesn't it?
875
00:44:03,640 --> 00:44:05,039
Yeah.
876
00:44:06,080 --> 00:44:08,151
Vic, I, uh...
877
00:44:10,240 --> 00:44:12,470
What?
878
00:44:12,760 --> 00:44:14,592
It's good to be back.
879
00:44:23,440 --> 00:44:27,718
♪ Now, nobody lives forever ♪
880
00:44:28,000 --> 00:44:31,675
♪ Nothing stands
the test Of time ♪
881
00:44:31,960 --> 00:44:33,680
JULIEN: Where do you want him?
Put him in 2.
882
00:44:36,160 --> 00:44:40,040
♪ But it's always
best To keep in mind ♪
883
00:44:40,360 --> 00:44:43,990
♪ That every tower
Ever built tumbles ♪
884
00:44:44,320 --> 00:44:46,038
♪ No matter how strong ♪
885
00:44:46,360 --> 00:44:48,192
♪ No matter how tall ♪
886
00:44:48,480 --> 00:44:52,439
♪ Someday even great
walls Will crumble ♪
887
00:44:52,720 --> 00:44:56,953
♪ And every idol
Ever raised falls ♪
888
00:44:57,240 --> 00:45:00,312
♪ And someday even
man's Best laid plans ♪
889
00:45:00,600 --> 00:45:04,116
♪ Will lie twisted
And covered in rust ♪
890
00:45:04,400 --> 00:45:06,357
♪ When we've done
All that we can ♪
891
00:45:06,680 --> 00:45:08,353
♪ But it slipped
Through our hands ♪
892
00:45:08,680 --> 00:45:10,990
♪ And it's ashes to ashes ♪
893
00:45:11,280 --> 00:45:14,989
♪ And dust to dust ♪
894
00:45:15,280 --> 00:45:16,793
♪ Ashes to ashes ♪
895
00:45:17,080 --> 00:45:19,037
♪ Dust to dust ♪
896
00:45:19,360 --> 00:45:21,476
♪ Ashes to ashes ♪
897
00:45:21,760 --> 00:45:23,239
Knock, knock.
898
00:45:23,520 --> 00:45:25,431
[YELLING INDISTINCTLY]
899
00:45:28,000 --> 00:45:29,229
MAN: Put your hands up.
900
00:45:29,520 --> 00:45:30,635
Put them up.
901
00:45:30,920 --> 00:45:34,038
Get down.
902
00:45:34,320 --> 00:45:35,355
Down, now.
903
00:45:38,320 --> 00:45:41,199
Welcome to the neighborhood.
904
00:45:41,480 --> 00:45:42,959
♪ No one remembers his name ♪
905
00:45:43,240 --> 00:45:44,960
♪ But the seed that he
sowed Took the show ♪
906
00:45:47,120 --> 00:45:48,952
[TIT]