1 00:00:01,240 --> 00:00:02,680 NARRATOR: Previously on The Shield... 2 00:00:02,720 --> 00:00:04,656 If there's a mole, it's not Claudette's fault that you got made. 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,640 It is if she's submitting wiretap requests for us. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,240 I don't get Trish back in one piece, 5 00:00:08,280 --> 00:00:09,840 I'll use every goddamn favor I've banked 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,560 for the last 14 years to get your lazy ass fired. 7 00:00:12,840 --> 00:00:14,069 She belongs behind a desk. 8 00:00:14,400 --> 00:00:15,856 Not messing with what we do on the street. 9 00:00:15,880 --> 00:00:16,976 She's been playing both of us 10 00:00:17,000 --> 00:00:18,320 against each other from the jump. 11 00:00:18,600 --> 00:00:19,816 Now, if we start playing ball together... 12 00:00:19,840 --> 00:00:21,592 She can't command if we don't let her. 13 00:00:21,880 --> 00:00:23,439 Let's see that mouth. Suck it. 14 00:00:23,720 --> 00:00:25,199 [RETCHING] 15 00:00:25,480 --> 00:00:26,696 What, and you couldn't stop them? He had a gun to my head. 16 00:00:26,720 --> 00:00:27,720 Do you know who they are? 17 00:00:27,920 --> 00:00:28,920 I could find out. 18 00:00:28,960 --> 00:00:30,439 But even then, what? 19 00:00:30,720 --> 00:00:32,393 If it was me, I'd kill them. 20 00:00:32,680 --> 00:00:34,353 It's been really busy right now. 21 00:00:34,640 --> 00:00:36,119 You're always busy. 22 00:00:36,400 --> 00:00:37,976 That's never stopped you from coming home before. 23 00:00:38,000 --> 00:00:39,520 What's going on? There's money missing. 24 00:00:39,800 --> 00:00:40,800 We're missing 7,000. 25 00:00:41,040 --> 00:00:42,314 Including some marked money. 26 00:00:42,640 --> 00:00:44,199 Ronnie reported the money missing. 27 00:00:44,520 --> 00:00:46,480 Lem didn't even wanna steal it in the first place. 28 00:00:46,520 --> 00:00:47,669 I didn't take that money. 29 00:00:47,960 --> 00:00:49,416 You think there's any chance Vic took that money? 30 00:00:49,440 --> 00:00:50,760 Shut the hell up. 31 00:00:51,040 --> 00:00:53,360 Just gonna steal seven grand and leave a fortune behind? 32 00:00:54,760 --> 00:00:55,830 [PHONE RINGING] 33 00:00:56,120 --> 00:00:56,791 WOMAN [OVER PA]: Line one. 34 00:00:57,080 --> 00:00:58,080 [SIRENS WAILING] 35 00:00:58,360 --> 00:00:59,360 Line one. 36 00:01:02,160 --> 00:01:04,549 [MAN SPEAKING IN SPANISH] 37 00:01:04,840 --> 00:01:06,114 Wheelchair to Admitting. 38 00:01:07,640 --> 00:01:10,200 Wheelchair to Admitting. 39 00:01:10,480 --> 00:01:11,834 MAN: I'm on. I'm on it. 40 00:01:12,120 --> 00:01:14,236 CORRINE: 5'7", short hair, um... 41 00:01:14,520 --> 00:01:16,193 Christ. 42 00:01:16,480 --> 00:01:18,756 Are you okay? You didn't have to come. 43 00:01:19,040 --> 00:01:20,040 VIC: What happened? 44 00:01:21,040 --> 00:01:22,640 CORRINE: I was patching up this Asian guy 45 00:01:22,920 --> 00:01:26,311 and, um, I saw he had a gunshot wound to the arm. 46 00:01:26,640 --> 00:01:28,916 When I went to call it in, he freaked out. 47 00:01:29,200 --> 00:01:30,474 Damn it. 48 00:01:30,760 --> 00:01:32,831 You know, nothing's broken. I'll be okay. 49 00:01:33,120 --> 00:01:34,997 MAN: I got all the details. 50 00:01:35,320 --> 00:01:37,277 Any gang tats? No, just track marks. 51 00:01:37,560 --> 00:01:39,995 He's either on something or off his meds. 52 00:01:40,320 --> 00:01:41,719 I told you this place was a zoo. 53 00:01:44,080 --> 00:01:45,229 Come on, I'll take you home. 54 00:01:46,240 --> 00:01:47,240 I can get a ride. 55 00:01:48,560 --> 00:01:50,392 No lectures, I promise. 56 00:01:59,960 --> 00:02:01,553 He's still working with Matt? Not now. 57 00:02:01,880 --> 00:02:03,712 What happened? 58 00:02:04,000 --> 00:02:06,799 I'm okay. Some guy just went off at the hospital. 59 00:02:07,080 --> 00:02:08,080 Jesus. Calm down. 60 00:02:09,080 --> 00:02:10,639 You're gonna get Matt all worked up. 61 00:02:10,920 --> 00:02:12,240 Matt can handle big feelings. 62 00:02:12,560 --> 00:02:14,119 You an expert on my son now? Yes, I am. 63 00:02:14,440 --> 00:02:15,714 Vic. MATTHEW: Mommy? 64 00:02:18,080 --> 00:02:21,038 Mommy had an accident, and I'll be okay. 65 00:02:21,360 --> 00:02:24,432 Cassidy, go get your homework out. 66 00:02:24,720 --> 00:02:28,031 I'll help you in a minute. I can handle things here. 67 00:02:28,320 --> 00:02:30,200 Because you're an expert on my whole family now. 68 00:02:30,440 --> 00:02:32,431 No. 69 00:02:32,720 --> 00:02:36,918 You should come down to the Barn, look at the mug books. 70 00:02:37,200 --> 00:02:40,318 Is that a good idea? I mean, he knows where you work. 71 00:02:40,600 --> 00:02:42,881 What's to stop him from coming back and hurting you again? 72 00:02:43,000 --> 00:02:44,149 I'm what's stopping him. 73 00:02:44,440 --> 00:02:46,556 She picks him out, I find him, 74 00:02:46,840 --> 00:02:49,150 make sure he knows going back isn't an option. 75 00:02:50,920 --> 00:02:54,436 It's not worth it. I mean, just leave it alone. 76 00:02:54,720 --> 00:02:56,631 You know I wouldn't ask you to do this 77 00:02:56,920 --> 00:02:58,672 if I didn't think it was safe. 78 00:02:58,960 --> 00:03:01,190 I'll call you. We'll figure it out. 79 00:03:01,480 --> 00:03:04,518 Fine. You let me know. 80 00:03:09,400 --> 00:03:13,155 Sir, Aurora's on the phone. Tell her I'm in a meeting. 81 00:03:13,440 --> 00:03:15,829 Are you? Because I don't like lying to people. 82 00:03:16,120 --> 00:03:18,270 I'm in a meeting. 83 00:03:18,560 --> 00:03:19,560 Whatever you say. 84 00:03:21,080 --> 00:03:22,559 BOY: There they are. 85 00:03:25,680 --> 00:03:27,120 We heard dudes fighting or something. 86 00:03:27,400 --> 00:03:28,549 Yeah? 87 00:03:31,920 --> 00:03:35,231 Saw the gate. Merril always locks it. 88 00:03:35,560 --> 00:03:38,473 You guys did good, calling us. Thanks. 89 00:03:38,760 --> 00:03:41,149 Hey, hey, hey, wait here. Wait here, all right? 90 00:03:46,880 --> 00:03:49,793 I'll go right. All right, I'll flank left. 91 00:04:25,640 --> 00:04:26,960 No. 92 00:04:27,280 --> 00:04:29,237 Danny! 93 00:04:29,520 --> 00:04:31,716 [TIT] 94 00:04:40,400 --> 00:04:43,279 There's a Merril Jindrich, runs the community center, 95 00:04:43,560 --> 00:04:45,676 says the name of the victim is Klee Jones, local kid. 96 00:04:45,960 --> 00:04:47,519 Banger? Kid had no ink. 97 00:04:47,840 --> 00:04:49,194 No gang tags anywhere. 98 00:04:49,480 --> 00:04:51,312 CLAUDETTE: He painted this. 99 00:04:51,640 --> 00:04:53,790 He's got others around the neighborhood. 100 00:04:54,080 --> 00:04:55,275 It's beautiful stuff. 101 00:04:55,600 --> 00:04:57,273 I always wondered who the artist was. 102 00:04:57,600 --> 00:04:58,600 Maybe we could get 103 00:04:58,840 --> 00:05:00,200 the Strike Team and the Decoy Squad 104 00:05:00,240 --> 00:05:02,072 to help us run down leads. 105 00:05:02,400 --> 00:05:04,120 We don't know if it's gang-or drug-related. 106 00:05:04,160 --> 00:05:06,120 And I wanna give Walon some more cooling-off time. 107 00:05:06,440 --> 00:05:09,831 Right now all we have is a homicide. 108 00:05:10,160 --> 00:05:11,360 This boy wasn't just murdered. 109 00:05:11,600 --> 00:05:13,557 He was lynched. 110 00:05:13,840 --> 00:05:15,638 You better know there's a difference. 111 00:05:17,760 --> 00:05:18,760 I know. 112 00:05:19,040 --> 00:05:20,474 You two can handle it. 113 00:05:23,000 --> 00:05:24,434 [INDISTINCT CHATTER] 114 00:05:27,440 --> 00:05:28,510 [DOOR OPENS] 115 00:05:31,480 --> 00:05:35,360 How's the stomach? Uh, doc's got me on scrips. 116 00:05:35,680 --> 00:05:39,036 Listen, uh, I can understand you not wanting to say anything 117 00:05:39,320 --> 00:05:41,516 in front of the others. 118 00:05:41,800 --> 00:05:43,096 But if you took our missing cash... 119 00:05:43,120 --> 00:05:44,872 Vic. For any reason, 120 00:05:45,160 --> 00:05:46,559 I promise we'll make it all right. 121 00:05:46,840 --> 00:05:48,638 Look, I didn't take it. 122 00:05:50,080 --> 00:05:52,993 Okay, I just had to ask. 123 00:05:53,320 --> 00:05:56,119 Well, you know what, man? Ask someone else. 124 00:06:02,120 --> 00:06:03,496 CLAUDETTE: Where's your mom and dad? 125 00:06:03,520 --> 00:06:04,954 Dead. 126 00:06:05,240 --> 00:06:08,312 Me and Klee pretty much raised each other. 127 00:06:08,600 --> 00:06:10,960 DUTCH: You know of anyone who would wanna hurt your brother? 128 00:06:11,080 --> 00:06:12,912 [SIGHS] 129 00:06:13,200 --> 00:06:15,396 People barely notice him. He's so quiet. 130 00:06:18,320 --> 00:06:20,960 Everybody loved his paintings. CLAUDETTE: We saw. 131 00:06:21,240 --> 00:06:22,833 They're amazing. 132 00:06:32,960 --> 00:06:34,951 Ask Ghana. 133 00:06:35,280 --> 00:06:36,920 I bet she's got something to do with this. 134 00:06:37,240 --> 00:06:38,719 Who's that? 135 00:06:39,040 --> 00:06:41,759 This Mexicali girl Klee hooked up with. 136 00:06:42,080 --> 00:06:43,479 Her ex-boyfriend, all his friends, 137 00:06:43,760 --> 00:06:45,910 they're straight up gangsters. 138 00:06:46,200 --> 00:06:47,838 Los Prof etas. 139 00:06:51,000 --> 00:06:53,037 Klee was different. 140 00:06:53,320 --> 00:06:55,630 I mean, not all about getting at my ass and tits. 141 00:06:55,920 --> 00:06:57,593 I mean, we'd talk about stuff. 142 00:06:57,880 --> 00:07:00,713 Art, love, you know, life shit. 143 00:07:01,000 --> 00:07:03,320 He made me realize, you know, I could do better for myself. 144 00:07:03,480 --> 00:07:05,039 Better than Neron? 145 00:07:05,360 --> 00:07:07,920 We understand your ex-boyfriend was a member of Los Prof etas. 146 00:07:08,200 --> 00:07:10,589 Neron's a Cristo boy. 147 00:07:10,880 --> 00:07:12,632 DUTCH: Didn't work out, huh? 148 00:07:12,920 --> 00:07:14,400 He wanted me to go to church and shit. 149 00:07:14,440 --> 00:07:16,317 Meanwhile, he's on the street thugging. 150 00:07:16,600 --> 00:07:18,280 Klee's sister thinks your gang affiliations 151 00:07:18,560 --> 00:07:20,200 might have something to do with his death. 152 00:07:20,320 --> 00:07:21,594 A lot of the gangs was pissed 153 00:07:21,880 --> 00:07:24,156 about him painting over their tags. 154 00:07:24,440 --> 00:07:26,477 Maybe Neron got jealous, you dating a black guy. 155 00:07:26,760 --> 00:07:29,229 I'm fine, 156 00:07:29,520 --> 00:07:30,874 but I ain't killing-fine. 157 00:07:36,760 --> 00:07:37,989 I gotta ask you something... 158 00:07:38,280 --> 00:07:39,679 I counted right the first time. 159 00:07:39,960 --> 00:07:43,590 I counted right the last time, and I didn't take the money. 160 00:07:43,880 --> 00:07:44,880 Lem said you asked. 161 00:07:45,520 --> 00:07:47,318 You ask Shane yet? 162 00:07:47,600 --> 00:07:48,874 NINA: Sir. 163 00:07:50,640 --> 00:07:51,710 I have Aurora. 164 00:07:53,040 --> 00:07:55,236 No, I have her here. 165 00:08:07,840 --> 00:08:09,319 Any leads on the lynching? 166 00:08:10,960 --> 00:08:13,395 Claudette and Dutch are on it. 167 00:08:13,720 --> 00:08:15,199 Anyone in custody? 168 00:08:15,480 --> 00:08:16,754 Just witnesses. Why? 169 00:08:17,040 --> 00:08:19,714 People are terrified. 170 00:08:20,000 --> 00:08:22,360 The black leadership's convening a rally at the Hope Center. 171 00:08:22,680 --> 00:08:23,680 You need to go. 172 00:08:23,840 --> 00:08:25,831 It's a crime scene, not a photo op. 173 00:08:26,120 --> 00:08:27,793 This isn't for the cameras. 174 00:08:28,080 --> 00:08:30,240 You have to tell them that you have everyone protected. 175 00:08:30,360 --> 00:08:32,078 You make it sound like I'm checked out. 176 00:08:32,400 --> 00:08:34,994 The last thing we need is for a dark-horse black candidate 177 00:08:35,320 --> 00:08:39,109 to capitalize on this, run as an Independent. 178 00:08:39,400 --> 00:08:41,080 Crazier things have happened in this state. 179 00:08:41,240 --> 00:08:42,240 Well, I'm not worried. 180 00:08:45,720 --> 00:08:49,475 I've given you space to get through whatever this is. 181 00:08:49,760 --> 00:08:51,797 If you don't want to tell me what the problem is, 182 00:08:52,080 --> 00:08:53,479 I'll find out another way. 183 00:08:56,160 --> 00:08:58,231 Sir, uh, you need to take this call. 184 00:09:04,280 --> 00:09:05,793 We heard some of the gangs were upset 185 00:09:06,080 --> 00:09:08,640 because his murals covered their tags. 186 00:09:08,920 --> 00:09:11,480 He got some threats, talk mostly. 187 00:09:11,760 --> 00:09:13,831 I think some of the gangs actually dug his stuff. 188 00:09:14,120 --> 00:09:16,475 It just wasn't cool to say so. 189 00:09:16,760 --> 00:09:19,434 [SIRENS WAILING] 190 00:09:19,720 --> 00:09:21,791 Now what? Yeah. 191 00:09:29,360 --> 00:09:31,510 Do I really wanna know? 192 00:09:38,240 --> 00:09:41,073 Father Zavala. Stabbed five times. 193 00:09:41,360 --> 00:09:43,351 Must have come out of the sacristy. 194 00:09:43,680 --> 00:09:44,960 Wounds are to the back and neck. 195 00:09:45,120 --> 00:09:46,349 DUTCH: Any witnesses? 196 00:09:46,680 --> 00:09:47,750 Just the calling card. 197 00:09:48,040 --> 00:09:49,838 CLAUDETTE: One-Niner payback for Klee Jones. 198 00:09:50,120 --> 00:09:52,919 DUTCH: Klee wasn't a banger. This is bigger than gang beefs. 199 00:09:53,200 --> 00:09:55,510 He was a black boy hanging from a tree. 200 00:09:55,800 --> 00:09:58,096 The One-Niners must think the Los Prof etas are responsible. 201 00:09:58,120 --> 00:10:00,589 Zavala was their spiritual counsel. 202 00:10:00,880 --> 00:10:02,598 Bring in the Strike Team. 203 00:10:02,880 --> 00:10:04,917 Track down the Decoy Squad and use them too. 204 00:10:05,240 --> 00:10:08,358 Now that we know it's gang related? 205 00:10:11,120 --> 00:10:14,829 Vic, we got trouble. What's up? 206 00:10:15,120 --> 00:10:16,190 It's the money-train fed. 207 00:10:16,480 --> 00:10:18,710 He was asking me where Aceveda and Dutch are. 208 00:10:19,000 --> 00:10:20,440 SHANE: What's he want? Nothing we do. 209 00:10:20,560 --> 00:10:22,710 Yeah, they told him to wait upstairs. 210 00:10:25,120 --> 00:10:27,873 Detective, your team's needed right away. 211 00:10:31,880 --> 00:10:33,951 CLAUDETTE: Any inside info on Los Prof etas? 212 00:10:34,240 --> 00:10:35,913 Killers with a conscience. 213 00:10:36,200 --> 00:10:38,840 Got their piece of the street, usually keep to themselves. 214 00:10:39,120 --> 00:10:41,714 It's biblical with these cats. Which means eye-for-an-eye time. 215 00:10:42,000 --> 00:10:44,355 You cover the priest. Dutch and I'll stay with the hanging. 216 00:10:44,640 --> 00:10:47,234 Hey, look, in this hood, if a black kid ends up dead, 217 00:10:47,520 --> 00:10:50,399 it's 'cause a deal went bad and someone's pissed off. 218 00:10:50,680 --> 00:10:52,273 Guilty until proven white? 219 00:10:52,560 --> 00:10:55,439 Yeah, maybe we should get the ACLU to solve it. 220 00:10:55,720 --> 00:10:58,792 We'll look under our rocks, you look under yours. 221 00:11:03,400 --> 00:11:05,437 These guys can't hear anything right now. 222 00:11:05,760 --> 00:11:07,512 Let's check out the Niners first. 223 00:11:07,800 --> 00:11:08,800 [WH ISTLES] 224 00:11:17,200 --> 00:11:19,157 VIC: What's up, Tob? 225 00:11:19,480 --> 00:11:21,437 What's this, "Bring your daddy to work" day? 226 00:11:21,720 --> 00:11:24,872 Community outreach. Neighborhoods in mourning. 227 00:11:25,200 --> 00:11:26,998 I see that. 228 00:11:27,320 --> 00:11:28,594 Take the Shriners outside. 229 00:11:28,880 --> 00:11:30,951 All right, let's go, pops. Let's go. 230 00:11:32,400 --> 00:11:34,038 VIC: Let's talk. 231 00:11:40,000 --> 00:11:42,037 Give up the booth, Twizzy. 232 00:11:49,680 --> 00:11:51,193 VIC: Where's Kern at? 233 00:11:51,520 --> 00:11:53,875 I think he's in Prague, touring. 234 00:11:55,160 --> 00:11:56,389 VIC: 235 00:11:56,680 --> 00:11:58,193 One-Niners funding that tour? 236 00:11:58,520 --> 00:12:00,352 We're creative partners. 237 00:12:00,640 --> 00:12:02,233 Kern's put a lot of faith in you guys. 238 00:12:02,520 --> 00:12:04,079 I bet he's gonna be pretty disappointed 239 00:12:04,400 --> 00:12:05,880 when he finds out you knifed a priest. 240 00:12:06,000 --> 00:12:08,469 Oh, you're gonna be disappointed when you find out we didn't. 241 00:12:08,760 --> 00:12:11,639 No? Then who wrote "One-nine" across his face? 242 00:12:11,920 --> 00:12:13,240 He was tagged, asshole. 243 00:12:13,520 --> 00:12:16,433 VIC: What kind of crew you running here, Tob? 244 00:12:16,720 --> 00:12:19,360 One hand don't know who the other hand's stabbing? 245 00:12:19,640 --> 00:12:21,320 Look, if one of mine did it, I'll find out. 246 00:12:21,400 --> 00:12:24,279 MAN: Make sure you give him a medal for it. 247 00:12:24,560 --> 00:12:26,640 Look, man, people loved that kid's murals, all right, 248 00:12:26,720 --> 00:12:28,438 but I didn't order no hit on no priest. 249 00:12:28,760 --> 00:12:30,680 But at least now the Prophets know what it's like 250 00:12:30,800 --> 00:12:32,234 to lose a local hero. 251 00:12:36,800 --> 00:12:39,519 You wanna tell me why you were breaking bread with the thugs? 252 00:12:39,800 --> 00:12:41,757 Like he said, community outreach. 253 00:12:42,040 --> 00:12:43,519 You went to them for protection? 254 00:12:45,440 --> 00:12:48,193 Don't make me dig deeper. You see that billboard? 255 00:12:48,480 --> 00:12:51,438 Can you read it? I can't. 256 00:12:51,720 --> 00:12:54,792 Decade ago, this whole block was black-owned. 257 00:12:55,120 --> 00:12:58,238 Now, me, Perry, all that's left. 258 00:12:58,520 --> 00:13:02,753 PERRY: Latin gangs hit my liquor store 19 times in the past year. 259 00:13:03,040 --> 00:13:05,321 VIC: You think paying out to the One-Niners isn't robbery? 260 00:13:05,520 --> 00:13:08,080 Banger get shot in a drive-by, that's one thing. 261 00:13:08,360 --> 00:13:10,920 You put on the colors, you live and die the life. 262 00:13:11,200 --> 00:13:13,714 But that boy, the painter, 263 00:13:14,000 --> 00:13:15,877 he was just trying to do good. 264 00:13:16,160 --> 00:13:19,118 You know, we got grandsons coming up in this neighborhood. 265 00:13:19,440 --> 00:13:20,794 One-Niners might be the only thing 266 00:13:21,080 --> 00:13:22,360 keeping them away from the noose. 267 00:13:22,640 --> 00:13:24,995 VIC: You wanna feel safe, you come to me. 268 00:13:25,320 --> 00:13:27,880 Ha! See, I heard that for the first time 269 00:13:28,200 --> 00:13:31,079 40 years ago, after Watts-. 270 00:13:31,360 --> 00:13:32,960 Been hearing it ever since from you boys, 271 00:13:33,160 --> 00:13:34,992 every few years. 272 00:13:40,120 --> 00:13:43,272 NERON: Los Prof etas didn't rope that guy. 273 00:13:43,560 --> 00:13:45,517 Is that what the Niners think? 274 00:13:45,840 --> 00:13:47,558 Is that why they killed Father Zavala? 275 00:13:47,880 --> 00:13:50,080 CLAUDETTE: Your ex-girlfriend had nothing to do with it? 276 00:13:50,240 --> 00:13:52,436 NERON: Ghana'? Heh-heh. 277 00:13:52,760 --> 00:13:53,875 Gitana was just to hit, 278 00:13:54,160 --> 00:13:55,434 like nothing real. 279 00:13:55,760 --> 00:13:57,398 You think going to confession once a week 280 00:13:57,720 --> 00:13:59,631 exempts you from being a shitbag lowlife, Neron? 281 00:13:59,920 --> 00:14:02,389 CLAUDETTE: Klee Jones saw an ugly world, 282 00:14:02,680 --> 00:14:04,353 tried to make it a little more beautiful. 283 00:14:04,640 --> 00:14:07,280 He gave back. What'd you give? 284 00:14:07,560 --> 00:14:09,392 What's everybody getting so torn up about? 285 00:14:09,680 --> 00:14:11,637 There's dudes getting dead out there every day. 286 00:14:11,920 --> 00:14:16,357 This dude was lynched. 287 00:14:16,640 --> 00:14:19,234 I thought he was hung. Lynching is being hung. 288 00:14:19,520 --> 00:14:21,716 You ever read a history book? I tried not to. 289 00:14:22,040 --> 00:14:24,560 CLAUDETTE: Lynching's what they used to terrorize the ex-slaves. 290 00:14:24,880 --> 00:14:28,271 That's how the Klan dealt with race-mixers. 291 00:14:28,560 --> 00:14:30,073 Well, if I'm gonna do somebody, 292 00:14:30,360 --> 00:14:32,641 I'm not gonna waste my time looking for no tree and a rope 293 00:14:32,920 --> 00:14:35,309 when there's a million guns lying around. 294 00:14:35,640 --> 00:14:37,313 [SPEAKING IN SPANISH] 295 00:14:48,640 --> 00:14:50,074 David. 296 00:14:50,400 --> 00:14:52,880 You're gonna shut down all their street trade and lock them up? 297 00:14:52,960 --> 00:14:54,240 How you gonna follow up on that? 298 00:14:54,480 --> 00:14:56,680 We got a rally in two hours, and I don't want bloodshed. 299 00:14:56,920 --> 00:14:58,558 Using that guy as your errand boy 300 00:14:58,840 --> 00:15:00,239 is a short-term fix. 301 00:15:00,520 --> 00:15:02,318 That's all we got time for. 302 00:15:02,600 --> 00:15:05,274 Now get him out of here so he can pass on the message. 303 00:15:06,640 --> 00:15:08,677 Look what crawled out of the gutter. 304 00:15:09,000 --> 00:15:11,720 VIC: Thought you guys were neck-deep in that homeless-torching thing. 305 00:15:11,880 --> 00:15:14,520 Six days of undercover setup gone to shit. 306 00:15:14,840 --> 00:15:15,840 LEM: Why, what happened? 307 00:15:16,080 --> 00:15:17,760 Claudette brought us out for this lynching. 308 00:15:17,960 --> 00:15:20,474 Why? It's pure gangland. It's not a decoy thing. 309 00:15:23,160 --> 00:15:26,232 Oh, I'm sure she's got a plan. 310 00:15:26,560 --> 00:15:29,552 Why the hell did you pull us off? 311 00:15:29,840 --> 00:15:32,753 I want Trish and Annie inside this community rally. 312 00:15:33,040 --> 00:15:35,111 You want my team pressing a crowd? 313 00:15:35,400 --> 00:15:37,800 We've had two homicides that created enough racial tension... 314 00:15:38,120 --> 00:15:40,200 Three homeless dead and a fourth one's gonna be toast 315 00:15:40,240 --> 00:15:42,709 because you can't keep... Stop that right there. 316 00:15:43,040 --> 00:15:44,360 Last week you tanked a major case, 317 00:15:44,600 --> 00:15:46,216 now you want to turn us into mall security? 318 00:15:46,240 --> 00:15:48,038 It's bullshit. CLAUDETTE: I made a mistake. 319 00:15:48,320 --> 00:15:51,278 I start digging in yourjacket, I won't find a few? 320 00:15:51,560 --> 00:15:53,437 None that almost killed a cop. 321 00:15:53,760 --> 00:15:56,320 If you can't find it within yourself to work with me, fine. 322 00:15:56,640 --> 00:15:58,836 You're docked. Catch up on paperwork. 323 00:15:59,120 --> 00:16:02,715 You signing off on this? 324 00:16:03,000 --> 00:16:05,992 The job gets done when we trust the decisions of our superiors. 325 00:16:06,280 --> 00:16:08,840 If he's out, we're all out. CLAUDETTE: There's a chair. 326 00:16:09,120 --> 00:16:10,918 There's six weeks of F.l.'s to file. 327 00:16:19,840 --> 00:16:23,356 Mr. Rabinowitz? 328 00:16:23,640 --> 00:16:25,233 I thought you were a doctor. 329 00:16:25,520 --> 00:16:27,238 I've been waiting here. 330 00:16:27,520 --> 00:16:29,272 You were mugged? Corman Street. 331 00:16:29,560 --> 00:16:31,560 This man, he jumps from out of nowhere with a pipe, 332 00:16:31,880 --> 00:16:35,271 yells, "Give me your money." And you did? 333 00:16:35,560 --> 00:16:38,200 Yes. And then he smashed my knee. 334 00:16:38,480 --> 00:16:39,959 Took my streimel. 335 00:16:40,240 --> 00:16:43,119 He didn't have to hit you. What did I say? 336 00:16:43,400 --> 00:16:45,630 When these things happen, we must be strong. 337 00:16:45,920 --> 00:16:48,230 Can you give us a description? Asian, black hair. 338 00:16:49,280 --> 00:16:51,191 Had a bandage on his arm. 339 00:16:51,520 --> 00:16:53,238 Bandage? 340 00:16:53,520 --> 00:16:55,238 Our arrest percentages are down 30 percent 341 00:16:55,520 --> 00:16:56,715 since we've been here. 342 00:16:57,000 --> 00:16:58,680 We never had this interference at Wilshire. 343 00:16:58,920 --> 00:17:00,720 Yeah, it's not right. We gotta get free again. 344 00:17:00,880 --> 00:17:03,759 This team is the assistant chief's baby. 345 00:17:04,080 --> 00:17:05,559 Phillips will listen to me. 346 00:17:05,840 --> 00:17:07,592 I just need a witness. 347 00:17:07,920 --> 00:17:09,560 Look, I don't wanna be the one responsible 348 00:17:09,880 --> 00:17:11,234 for letting you slip away. 349 00:17:11,520 --> 00:17:12,880 WALON: It'll all be off the record. 350 00:17:13,160 --> 00:17:16,437 Phillips just needs to know that I'm not, uh, overreacting. 351 00:17:16,760 --> 00:17:20,515 He does that sometimes. I can relate. 352 00:17:20,840 --> 00:17:22,120 You can count me in as a witness. 353 00:17:22,280 --> 00:17:24,510 VIC: Hold on, hold on. 354 00:17:24,800 --> 00:17:25,800 You really want out? 355 00:17:29,640 --> 00:17:31,756 Okay. 356 00:17:32,040 --> 00:17:34,475 I'll back you up. But you gotta do the right thing. 357 00:17:34,760 --> 00:17:36,910 I need Trish and Annie to work the rally. 358 00:17:37,240 --> 00:17:38,958 My guys are the wrong shade of black. 359 00:17:39,280 --> 00:17:41,191 [KNOCKING ON DOOR] 360 00:17:41,480 --> 00:17:42,480 Hey, Vic, you got a sec? 361 00:17:42,520 --> 00:17:44,670 They're all yours. 362 00:17:48,640 --> 00:17:50,551 We just took a mugging call at Mission Cross, 363 00:17:50,880 --> 00:17:52,632 sounds like the guy who attacked your wife. 364 00:17:52,960 --> 00:17:54,560 Any leads? I'm tracking the stolen cards. 365 00:17:54,640 --> 00:17:57,359 Let me know. Okay. 366 00:18:01,440 --> 00:18:03,317 This guy hurt Corrine. 367 00:18:03,640 --> 00:18:05,240 He can't come in feeling good about that. 368 00:18:05,400 --> 00:18:06,470 What's the favor? 369 00:18:06,760 --> 00:18:08,876 He turns up, 370 00:18:09,160 --> 00:18:11,151 before you bring him in, you call me. 371 00:18:11,480 --> 00:18:13,596 Okay. 372 00:18:17,720 --> 00:18:18,949 Ready? 373 00:18:19,280 --> 00:18:20,634 You bet. 374 00:18:24,400 --> 00:18:28,871 We appreciate your support and your concern. 375 00:18:29,200 --> 00:18:30,838 Our purpose for being here today 376 00:18:31,160 --> 00:18:34,152 is not to just to talk about this travesty that's happened, 377 00:18:34,440 --> 00:18:37,319 but, um, to create a forum 378 00:18:37,600 --> 00:18:41,798 fOT OUT HWHTGHGSS, answers. 379 00:18:42,080 --> 00:18:45,232 Right now I'd like to turn over the mike to Reverend Leeman. 380 00:18:48,560 --> 00:18:53,236 Would you all be kind enough to join hands, please? 381 00:18:53,560 --> 00:18:56,120 Lord Jesus, we ask you to guide 382 00:18:56,440 --> 00:18:58,431 our hearts and our minds. 383 00:18:58,720 --> 00:19:02,429 Renew our faith, O Lord, and open our eyes... 384 00:19:02,720 --> 00:19:04,760 I hear you're responsible for having Trish and Annie 385 00:19:04,880 --> 00:19:06,712 change their minds. 386 00:19:07,040 --> 00:19:09,156 Walon was way out of line. 387 00:19:09,440 --> 00:19:10,635 Thanks. 388 00:19:10,960 --> 00:19:12,917 No problem. 389 00:19:14,880 --> 00:19:17,713 REVEREND: is the prayer of God... 390 00:19:18,040 --> 00:19:19,240 VIC: Now, what do you guys got? 391 00:19:19,520 --> 00:19:20,635 Not much conversation, 392 00:19:20,960 --> 00:19:22,678 but, uh, spotted six sporting One-nine ink. 393 00:19:22,960 --> 00:19:24,439 Couple baby bangers. 394 00:19:24,760 --> 00:19:26,637 Four of them with unnatural bulges. 395 00:19:26,920 --> 00:19:28,399 Okay, point 'em out to my guys. 396 00:19:28,720 --> 00:19:30,696 They'll be the first ones we jump if this goes ugly. 397 00:19:30,720 --> 00:19:31,720 Okay. 398 00:19:34,080 --> 00:19:35,991 TRISH: It's all stirred up, ain't it? 399 00:19:36,320 --> 00:19:38,391 Yeah. SHANE: Hey, Vic! 400 00:19:42,120 --> 00:19:44,316 VIC: Sorry, boys, crusade's been canceled. 401 00:19:44,600 --> 00:19:45,795 Ain't no holy war, homes. 402 00:19:46,120 --> 00:19:48,396 Just come to listen. You're too smart for this. 403 00:19:48,680 --> 00:19:50,040 Why don't you guys get in your cars 404 00:19:50,280 --> 00:19:51,320 and bounce on out of here? 405 00:19:51,560 --> 00:19:53,597 ACEVEDA: Ladies and gentlemen, stay where you are. 406 00:19:53,920 --> 00:19:55,593 Let the police officers do their job. 407 00:19:55,920 --> 00:19:57,877 This Captain Aceveda is right... 408 00:19:58,160 --> 00:20:00,480 Hey, ése, you got balls coming here and break up our rally. 409 00:20:00,600 --> 00:20:03,160 They're not looking for a fight and neither are you. 410 00:20:03,440 --> 00:20:05,400 No, we're just looking for a priest-killer, homes. 411 00:20:06,760 --> 00:20:08,114 [GUNSHOTS] 412 00:20:08,400 --> 00:20:09,754 [CROWD SCREAMING] 413 00:20:10,040 --> 00:20:11,314 [ALL CLAMORING] 414 00:20:21,480 --> 00:20:23,073 Anybody hurt? 415 00:20:23,400 --> 00:20:26,438 MAN [OVER MEGAPHONE]: Everyone clear this area now. 416 00:20:26,720 --> 00:20:30,156 Or you will be arrested, clear the area now. 417 00:20:33,680 --> 00:20:34,795 You got a name for me? 418 00:20:35,120 --> 00:20:36,519 Yeah, I got a lot of names for you. 419 00:20:36,800 --> 00:20:39,269 Keep that sense of humor. Why are you locking me up, man? 420 00:20:39,560 --> 00:20:41,631 We was there like anybody else, man. 421 00:20:41,960 --> 00:20:45,157 No one else was jamming clips into semi-nines, asshole. 422 00:20:45,440 --> 00:20:46,920 What? The thorn heads came up in there 423 00:20:47,040 --> 00:20:48,120 looking for blood and shit. 424 00:20:48,400 --> 00:20:49,840 Why don't you talk through the fence, 425 00:20:49,920 --> 00:20:51,752 maybe some racial harmony will break out. 426 00:20:52,040 --> 00:20:54,350 Man, you ain't nothing but a rat. 427 00:20:54,680 --> 00:20:56,034 We found firecracker scraps. 428 00:20:56,320 --> 00:20:58,038 That's what incited the shootings. 429 00:20:58,360 --> 00:21:00,158 Pol Com and the archbishop have riot fears. 430 00:21:00,480 --> 00:21:02,120 They're pressuring us to bring in the FBI. 431 00:21:02,360 --> 00:21:03,680 Put the National Guard on standby. 432 00:21:03,960 --> 00:21:05,234 VIC: Uh, that's a bad move. 433 00:21:05,520 --> 00:21:07,320 CLAUDETTE: Sends a message we've lost control. 434 00:21:07,400 --> 00:21:08,720 Oh, so we haven't? 435 00:21:09,000 --> 00:21:10,479 We'll solve these, calm the waters. 436 00:21:10,760 --> 00:21:12,910 VIC: How much time before the feds show up? 437 00:21:13,240 --> 00:21:15,629 The chief wants me reporting from here the next 24 hours. 438 00:21:15,960 --> 00:21:17,155 That buys us some time. 439 00:21:17,440 --> 00:21:20,637 Let's see where we are by then. 440 00:21:20,960 --> 00:21:23,270 I sense some disharmony between you and Tobar. 441 00:21:23,560 --> 00:21:26,200 Kern keeps us civilized. Kern's in Europe. 442 00:21:26,480 --> 00:21:28,869 I should've come to you first. Come to me about what? 443 00:21:29,920 --> 00:21:31,911 I gave Tobar the chance to give up the Niner 444 00:21:32,200 --> 00:21:33,873 who offed the priest. 445 00:21:34,160 --> 00:21:36,754 He blew it. I'm making you the same offer. 446 00:21:37,040 --> 00:21:38,040 Okay, where's my upside? 447 00:21:38,280 --> 00:21:41,079 When you give up the killer, with some proof, 448 00:21:41,400 --> 00:21:43,960 I'll get you your boys out of lockup. 449 00:21:44,280 --> 00:21:45,456 Let you do business rent-free. 450 00:21:45,480 --> 00:21:46,480 Come on, Mackey. 451 00:21:46,520 --> 00:21:48,079 Everybody knows you've been shut down. 452 00:21:48,400 --> 00:21:50,960 You're not on the street enough to landlord. 453 00:21:53,240 --> 00:21:55,516 I'm getting the keys to the city back. 454 00:21:59,960 --> 00:22:01,598 Spoke to Lem and Ronnie. 455 00:22:01,920 --> 00:22:03,638 When you gonna ask me about the cash? 456 00:22:03,960 --> 00:22:06,918 Don't have to. None of us took it, none of us spent it. 457 00:22:07,200 --> 00:22:09,111 Trail won't lead back to us. 458 00:22:09,400 --> 00:22:11,232 Yeah, I believe Lem and Ronnie too. 459 00:22:11,520 --> 00:22:13,636 But that 7 grand didn't just spontaneously combust. 460 00:22:13,920 --> 00:22:15,760 And now Aceveda's pulling his marked-money list 461 00:22:15,800 --> 00:22:17,029 from the safe. 462 00:22:17,320 --> 00:22:19,176 He's hooking the Treasury guy up with Rodriguez. 463 00:22:19,200 --> 00:22:21,430 Nothing's gonna lead back to us. 464 00:22:21,720 --> 00:22:22,720 Okay. 465 00:22:22,960 --> 00:22:24,000 But if those flagged bills 466 00:22:24,320 --> 00:22:25,960 have anything to do with our missing cash, 467 00:22:26,040 --> 00:22:28,111 I'd sure like to know who the hell's spending it. 468 00:22:29,680 --> 00:22:31,034 Rodriguez, I thought you were 469 00:22:31,360 --> 00:22:32,919 pulling those like-crime stats for me? 470 00:22:33,240 --> 00:22:34,760 Sorry. Wagenbach's working the hanging. 471 00:22:35,040 --> 00:22:37,554 I got stuck working this Armenian-mob thing. 472 00:22:37,840 --> 00:22:39,240 I'll be in the car, we better hurry. 473 00:22:39,520 --> 00:22:41,511 It's a long trip. Place closes at 4. 474 00:22:41,800 --> 00:22:44,189 Where you headed? Some bank in lndio. 475 00:22:44,480 --> 00:22:47,359 Where the hell's that? Palm Desert. 476 00:22:47,640 --> 00:22:50,519 Sounds hot. 477 00:22:50,840 --> 00:22:52,936 How the hell did our cash end up in the goddamn desert? 478 00:22:52,960 --> 00:22:54,520 It's not from the 20 grand Diagur took-. 479 00:22:54,640 --> 00:22:56,358 Those marked bills were all scooped up. 480 00:22:56,680 --> 00:22:58,856 What gang's running meth through that part of the state? 481 00:22:58,880 --> 00:22:59,880 I don't know. 482 00:23:00,120 --> 00:23:01,120 Aceveda and the chief 483 00:23:01,320 --> 00:23:03,000 had us out of the loop the last few months. 484 00:23:03,040 --> 00:23:05,360 LEM: Street sweeps and dime-bag bust quotas let us lay low. 485 00:23:05,520 --> 00:23:07,318 VIC: Laying low has kept us in the dark. 486 00:23:07,600 --> 00:23:08,749 We gotta get back to basics. 487 00:23:09,040 --> 00:23:10,838 Plug back into the street intel. 488 00:23:11,120 --> 00:23:13,509 Make ourselves indispensable to the department again. 489 00:23:13,800 --> 00:23:15,313 SHANE: Best defense is a good offense. 490 00:23:15,600 --> 00:23:18,194 How we gonna get Aceveda and the chief to unleash us? 491 00:23:18,480 --> 00:23:22,269 We won't have to. Walon's gonna do it for us. 492 00:23:22,560 --> 00:23:24,278 Meantime, as long as there's no paper trail 493 00:23:24,560 --> 00:23:27,712 leading from the marked bills in lndio to us, we're golden. 494 00:23:35,880 --> 00:23:38,030 Can you tell us how long Klee was painting that mural? 495 00:23:38,320 --> 00:23:40,152 About two weeks. 496 00:23:40,480 --> 00:23:42,676 Did you ever see anyone harass him, complain about it? 497 00:23:42,960 --> 00:23:43,960 No. 498 00:23:44,240 --> 00:23:45,833 Did you ever talk to him at all? 499 00:23:46,120 --> 00:23:47,190 No. 500 00:23:47,520 --> 00:23:49,352 He was right across the street for two weeks. 501 00:23:49,640 --> 00:23:50,710 You never spoke to him? 502 00:23:51,000 --> 00:23:52,320 He didn't come in, buy a soda? 503 00:23:52,600 --> 00:23:54,671 Didn't pay the boy that much attention. 504 00:23:54,960 --> 00:23:56,280 Not an art lover, huh? 505 00:23:56,560 --> 00:23:59,074 Oh, his painting's good and all that. 506 00:23:59,360 --> 00:24:00,555 Just sends the wrong message. 507 00:24:00,840 --> 00:24:02,319 And what message is that, sir? 508 00:24:02,600 --> 00:24:05,080 PERRY: You know, in this neighborhood, you gotta choose a side. 509 00:24:05,280 --> 00:24:07,635 I'm black. That's my side. 510 00:24:07,960 --> 00:24:09,280 Should've been his side too. 511 00:24:12,720 --> 00:24:14,119 Hey, Vic. 512 00:24:14,400 --> 00:24:16,038 We pulled a match from the books. 513 00:24:18,560 --> 00:24:21,837 Tung Yung? I wish I felt like laughing. 514 00:24:22,120 --> 00:24:24,430 DANNY: The other victim's in synagogue. 515 00:24:24,720 --> 00:24:26,640 We're gonna need your wife to make a positive ID. 516 00:24:26,920 --> 00:24:28,593 Okay. 517 00:24:28,880 --> 00:24:29,880 Circulate this. 518 00:24:30,120 --> 00:24:31,315 There's a steak dinner in it 519 00:24:31,600 --> 00:24:34,433 for the first one who gets me a face-to-face with this prick. 520 00:24:36,000 --> 00:24:38,469 WALON: My squad's being wasted here. 521 00:24:38,760 --> 00:24:40,831 Aceveda twisted the chief's arm to get you guys. 522 00:24:41,160 --> 00:24:43,754 He's got us reporting to Wyms. Burying us in extra commands. 523 00:24:44,080 --> 00:24:45,080 It's not working. 524 00:24:45,240 --> 00:24:46,520 I got my problems with Wyms too. 525 00:24:46,680 --> 00:24:48,318 But Aceveda threw her in the deep end. 526 00:24:48,600 --> 00:24:50,876 It's not her fault she's drowning. 527 00:24:51,160 --> 00:24:52,753 You want me to unplug you, 528 00:24:53,040 --> 00:24:55,321 I'm gonna need a better argument than a personality clash. 529 00:24:56,800 --> 00:24:57,870 Providing for the homeless 530 00:24:58,160 --> 00:24:59,800 is one of the mayor's pet projects, right? 531 00:24:59,920 --> 00:25:01,274 Yeah. 532 00:25:01,600 --> 00:25:03,637 Might have a hard time explaining to city hall 533 00:25:03,920 --> 00:25:05,797 why your crack Decoy Squad was pulled off 534 00:25:06,080 --> 00:25:07,150 the homeless-torching case 535 00:25:07,480 --> 00:25:09,198 to file month-old robbery reports. 536 00:25:13,120 --> 00:25:14,640 I'll need details. [CELL PHONE RINGING] 537 00:25:16,560 --> 00:25:18,358 That's my case. 538 00:25:18,640 --> 00:25:20,756 WALON: We were embedded six goddamn days. 539 00:25:21,080 --> 00:25:22,229 Perfect cover... 540 00:25:22,520 --> 00:25:23,520 What'? Figured out 541 00:25:23,720 --> 00:25:25,520 why Tobar was flaking on giving up the knifer. 542 00:25:25,680 --> 00:25:27,557 Why's that? It was his boy, Link. 543 00:25:27,840 --> 00:25:29,911 You'll find the blade and bloody wear at his crib. 544 00:25:30,200 --> 00:25:32,032 Good work. 545 00:25:32,320 --> 00:25:34,816 WALON: Next thing I know, me and my team are ear-deep in Barn shit. 546 00:25:34,840 --> 00:25:36,877 Hey, we got a break. 547 00:25:37,160 --> 00:25:40,835 Murder weapon. Blood-stained Yankee jacket. 548 00:25:41,120 --> 00:25:42,633 It's a slam-dunk. 549 00:25:42,920 --> 00:25:45,150 Great. This job's still only half done. 550 00:25:45,480 --> 00:25:46,959 Where are we on the hanging? 551 00:25:47,240 --> 00:25:49,390 Well, all of the likely suspects have come up clean. 552 00:25:49,680 --> 00:25:52,320 CLAUDETTE: He doesn't circulate in the usual world. 553 00:25:52,600 --> 00:25:53,600 We're hitting dead ends. 554 00:25:53,800 --> 00:25:55,473 Decoy Squad hit a dead end too? 555 00:25:57,120 --> 00:25:59,077 Father Zavala was killed by gang violence. 556 00:25:59,400 --> 00:26:02,153 That's the Strike Team. I know what they do. 557 00:26:02,440 --> 00:26:04,272 You have the Decoy Squad in your house also. 558 00:26:04,560 --> 00:26:05,709 Why not put them on this? 559 00:26:06,040 --> 00:26:08,429 ACEVEDA: Because they were docked for insubordination. 560 00:26:08,720 --> 00:26:11,360 You docked them? I did. 561 00:26:11,640 --> 00:26:13,880 We're trying to keep the lid on a racial pressure-cooker. 562 00:26:14,000 --> 00:26:15,680 I know that. You put an entire special unit 563 00:26:15,840 --> 00:26:17,956 on a dead Latino priest and docked the team 564 00:26:18,240 --> 00:26:20,200 that could be solving the lynching of a black man? 565 00:26:20,360 --> 00:26:21,360 That's not the truth. 566 00:26:21,440 --> 00:26:22,919 The truth is whatever it looks like. 567 00:26:23,200 --> 00:26:26,830 And this looks like racial prioritizing, councilman-. 568 00:26:38,160 --> 00:26:39,719 Come on. Yeah, yeah. 569 00:26:40,000 --> 00:26:41,320 About time you let us out of here. 570 00:26:41,600 --> 00:26:42,749 Just long enough to do this. 571 00:26:43,040 --> 00:26:45,600 Elias Linkletter, you're under arrest 572 00:26:45,880 --> 00:26:47,360 for the murder of Father Oleos Zavala. 573 00:26:47,560 --> 00:26:48,709 LINK: Man, this is shit. 574 00:26:49,040 --> 00:26:52,078 No. This is proof. 575 00:26:52,360 --> 00:26:53,680 Tob, man, I didn't kill him. 576 00:26:54,000 --> 00:26:56,594 I ain't killed no priest, Tob! 577 00:26:56,920 --> 00:26:59,434 You can let this half go, except for that one. 578 00:27:01,160 --> 00:27:02,434 Aiding and abetting. 579 00:27:02,760 --> 00:27:04,512 Hey, man, you hurt us, you hurt Kern. 580 00:27:04,840 --> 00:27:06,911 Kern's licking caviar off a Czech whore's nipple. 581 00:27:07,200 --> 00:27:08,200 He won't be too hurt. 582 00:27:17,640 --> 00:27:19,153 I want you to tell me what's wrong. 583 00:27:19,480 --> 00:27:20,680 Aurora... I went to Rigoberto. 584 00:27:20,760 --> 00:27:22,273 Spoke to him. 585 00:27:22,560 --> 00:27:24,631 Whatever your secret is, he's keeping it. 586 00:27:27,160 --> 00:27:28,230 There's no secret. 587 00:27:28,520 --> 00:27:31,990 You tell your cousin but not your wife? 588 00:27:32,280 --> 00:27:35,033 A less secure woman might think there's someone else. 589 00:27:35,320 --> 00:27:38,199 Babe, I'm not screwing around. You're hiding something. 590 00:27:38,480 --> 00:27:41,074 Please let this go. What is it? 591 00:27:41,360 --> 00:27:44,159 Act like a husband. 592 00:27:44,440 --> 00:27:46,795 Please. Just trust me. 593 00:27:47,080 --> 00:27:49,196 Trust me. Aurora. 594 00:27:56,080 --> 00:27:59,835 I'm very scared, David. 595 00:28:16,880 --> 00:28:18,632 Those guys I fought... 596 00:28:21,560 --> 00:28:24,598 one of them assaulted me. 597 00:28:26,400 --> 00:28:27,595 But you're okay now. 598 00:28:29,000 --> 00:28:31,958 They tied my hands. 599 00:28:32,240 --> 00:28:34,800 And they made me get on my knees. 600 00:28:37,040 --> 00:28:38,394 They made you... 601 00:28:39,680 --> 00:28:40,909 suck? 602 00:28:43,760 --> 00:28:46,798 Both of them? Just one of them. 603 00:28:50,360 --> 00:28:51,714 You didn't-. 604 00:28:55,560 --> 00:28:57,517 Oh. 605 00:28:59,680 --> 00:29:02,274 Wait, you're a cop. You're trained in... 606 00:29:02,560 --> 00:29:05,279 I was alone. I was in... I was... 607 00:29:05,560 --> 00:29:06,560 No, David. 608 00:29:10,840 --> 00:29:14,993 How...? How could you let that happen? 609 00:29:15,280 --> 00:29:17,635 Because I wanted to live. 610 00:29:21,880 --> 00:29:25,396 I wanted to live for you and Sophia. 611 00:29:27,240 --> 00:29:29,356 I can't talk about this here. 612 00:29:38,680 --> 00:29:40,591 I never saw that knife, 613 00:29:40,920 --> 00:29:43,230 and I'd never be wearing no Yankee rag. 614 00:29:43,520 --> 00:29:44,590 I was born in Boston, man, 615 00:29:44,920 --> 00:29:46,638 I'd rather take a knife than wear N.Y. 616 00:29:46,960 --> 00:29:50,396 I'm not sure if I'd use the Red Sox defense in a Dodger town. 617 00:29:50,720 --> 00:29:53,394 CLAUDETTE: That was a horrible thing they did to Klee Jones. 618 00:29:53,720 --> 00:29:55,472 Lynching a brother's some wrong shit. 619 00:29:57,720 --> 00:29:59,677 Maybe you wanted to send him a message. 620 00:29:59,960 --> 00:30:02,395 Make sure it didn't ever happen again. 621 00:30:02,680 --> 00:30:05,957 You got the right message, but the wrong messenger. 622 00:30:06,280 --> 00:30:07,554 No, we don't. 623 00:30:07,840 --> 00:30:10,832 You stabbed Father Zavala five times this morning. 624 00:30:11,160 --> 00:30:12,160 No. 625 00:30:14,160 --> 00:30:15,798 This morning? 626 00:30:18,720 --> 00:30:20,757 I was in my group. DUTCH: Group? 627 00:30:21,080 --> 00:30:22,115 LINK: Anger therapy. 628 00:30:22,400 --> 00:30:24,118 Kern's shrink? 629 00:30:24,400 --> 00:30:27,313 Been learning to keep my emotions in check. 630 00:30:29,320 --> 00:30:31,357 He's probably lying about the therapy sessions, 631 00:30:31,680 --> 00:30:32,954 at least when he got there. 632 00:30:33,240 --> 00:30:35,240 CLAUDETTE: The parish raised bail for the Prophets. 633 00:30:35,400 --> 00:30:36,913 One murder still unsolved, 634 00:30:37,200 --> 00:30:39,350 and now all the players are back in action-. 635 00:30:41,120 --> 00:30:42,872 ACEVEDA: Put Walon's team into the mix. 636 00:30:43,160 --> 00:30:45,480 Let them spend the night on the street. See what they hear. 637 00:30:45,520 --> 00:30:47,955 You said you'd back me on that. Just do it, already! 638 00:30:48,280 --> 00:30:50,476 Hey. Whatever's been eating at you lately, 639 00:30:50,760 --> 00:30:51,989 don't take it out on her. 640 00:30:52,320 --> 00:30:54,516 She's the main thing keeping this place glued together. 641 00:30:54,800 --> 00:30:56,120 That's enough, Dutch. No. 642 00:30:56,400 --> 00:30:58,038 You got herjuggling a full detective load 643 00:30:58,320 --> 00:30:59,879 plus this supervisory post. 644 00:31:00,200 --> 00:31:02,376 And then you hang her out to dry? That's not leadership. 645 00:31:02,400 --> 00:31:04,311 How's your detective load, Wagenbach? 646 00:31:04,600 --> 00:31:07,479 Anything new on the sick bastard raping grandmothers? 647 00:31:07,800 --> 00:31:08,800 No. 648 00:31:12,960 --> 00:31:15,076 DAN NY: Hey, Cobalt, how's business? 649 00:31:15,360 --> 00:31:17,749 JULIEN: We're looking for a friend of yours, 650 00:31:18,040 --> 00:31:19,758 an Asian guy trying to score painkillers. 651 00:31:20,040 --> 00:31:21,800 Aren't we all? Mind if we take a look inside? 652 00:31:21,960 --> 00:31:23,189 Mind letting me see a warrant? 653 00:31:23,520 --> 00:31:26,034 That's okay. We'll just wait for him here. 654 00:31:28,280 --> 00:31:30,112 Greet your customers. 655 00:31:32,400 --> 00:31:33,629 Who you looking for? 656 00:31:35,200 --> 00:31:36,838 He was around. 657 00:31:37,160 --> 00:31:39,834 Junkie tried to give me a ton of Sudafed for a few Percocet. 658 00:31:40,160 --> 00:31:42,834 This is a cash-only slot. Where'd you send him? 659 00:31:43,160 --> 00:31:45,720 AThai cat sells scrips out of a clinic on Hanover and Carmen. 660 00:31:46,040 --> 00:31:48,316 Should be there in the morning. 661 00:31:48,600 --> 00:31:50,318 Thanks. 662 00:31:50,600 --> 00:31:52,876 His anger-management alibi checks out. 663 00:31:53,160 --> 00:31:54,840 He's got a shrink and eight fellow hotheads 664 00:31:55,080 --> 00:31:57,037 who can account for his time. 665 00:31:57,320 --> 00:31:59,560 How did the knife and bloody sweatshirt get in his place? 666 00:31:59,640 --> 00:32:01,995 I'll follow up on that. I need a minute. 667 00:32:07,040 --> 00:32:09,509 What is it? I bet on the wrong scumbag. 668 00:32:09,800 --> 00:32:11,029 How did you do that? 669 00:32:11,360 --> 00:32:13,670 You've have had me buried over the last couple of months. 670 00:32:13,960 --> 00:32:15,480 I'm out of touch. Oh, so it's my fault? 671 00:32:15,600 --> 00:32:16,920 I'll bring in the right guy. Good. 672 00:32:17,200 --> 00:32:19,510 But I'm never gonna let this happen again. 673 00:32:19,800 --> 00:32:22,679 I'm no good half in, half out. Now, you gotta make a choice. 674 00:32:23,000 --> 00:32:24,718 You either let me do what I do, 675 00:32:25,040 --> 00:32:26,640 or I'll pull the plug on the Strike Team. 676 00:32:26,920 --> 00:32:28,558 Take my boys to another part of town. 677 00:32:33,200 --> 00:32:38,149 Lose the hardware! Lose it! Get on the table. On the table. 678 00:32:38,440 --> 00:32:39,714 Drop it! 679 00:32:40,000 --> 00:32:41,320 What the hell's going on, Mackey? 680 00:32:41,640 --> 00:32:42,640 It's closing time. 681 00:32:42,920 --> 00:32:44,479 My first task as the new landlord, 682 00:32:44,760 --> 00:32:45,955 get rid of the old tenants. 683 00:32:46,240 --> 00:32:48,038 This was not a part of our transaction. 684 00:32:48,360 --> 00:32:50,040 That deal went south the second you screwed 685 00:32:50,160 --> 00:32:51,160 everyone in this room. 686 00:32:51,320 --> 00:32:54,392 Screwed who? 687 00:32:54,680 --> 00:32:55,715 Oh, Shit. 688 00:32:56,000 --> 00:32:58,196 Seems you fingered a man with an airtight alibi. 689 00:32:58,480 --> 00:33:00,400 Pigs trying to turn us against each other, Tobar. 690 00:33:00,680 --> 00:33:03,069 Shut up, bitch. I can see I'm in the way. 691 00:33:03,360 --> 00:33:06,034 What are you talking about? You can't leave me here with them. 692 00:33:06,320 --> 00:33:08,277 I can't take you with me. You're an innocent man. 693 00:33:08,560 --> 00:33:10,437 Unless you got something to confess, Twizzy. 694 00:33:11,480 --> 00:33:13,278 I didn't do nothing. 695 00:33:13,560 --> 00:33:15,551 VIC: Okay. Take care. 696 00:33:15,880 --> 00:33:17,314 Vic, where you...? 697 00:33:20,600 --> 00:33:24,594 TWIZZY: Wait! All right, Vic. All right. 698 00:33:26,680 --> 00:33:30,913 How'd the knife and the Yankee rag end up under Link's bed? 699 00:33:31,200 --> 00:33:33,430 Not so sure if I remember all the details now. 700 00:33:33,720 --> 00:33:36,109 Let me refresh you on the math. 701 00:33:36,440 --> 00:33:39,876 You framed number two, which implicated number one, 702 00:33:40,200 --> 00:33:42,714 which bounced you from number three to the new number one. 703 00:33:43,040 --> 00:33:45,031 And that gets you zero. 704 00:33:48,320 --> 00:33:49,594 All right, asshole. 705 00:33:49,920 --> 00:33:52,070 Let's let Tobar and Link finish the interrogation. 706 00:33:52,360 --> 00:33:55,113 Let's go clubbing. 707 00:33:55,400 --> 00:33:58,791 Hey, man, look what we found at Twizzy's place. 708 00:33:59,080 --> 00:34:01,356 It's the same rope Klee was hanging from. 709 00:34:01,680 --> 00:34:03,273 Shit. 710 00:34:10,720 --> 00:34:12,757 No one's gonna save your ass, Twizzy. 711 00:34:13,040 --> 00:34:15,031 That camera hasn't worked in months. 712 00:34:15,360 --> 00:34:16,873 Now you talk to us 713 00:34:17,200 --> 00:34:19,714 or you can talk to your boys between beatings. 714 00:34:22,880 --> 00:34:27,351 I strung him. You damn right I did. 715 00:34:27,640 --> 00:34:31,270 Someone's got to be the martyr here. It might as well be me. 716 00:34:31,560 --> 00:34:33,631 Why? 'Cause that Rainbow Coalition 717 00:34:33,960 --> 00:34:35,473 shit was crushing us. 718 00:34:35,800 --> 00:34:39,191 Kern and Tobar caved on me. 719 00:34:39,480 --> 00:34:40,480 They punked out. 720 00:34:40,800 --> 00:34:43,189 Wanna strike deals with the Lats. 721 00:34:43,480 --> 00:34:45,676 So you decided to set off 722 00:34:45,960 --> 00:34:47,678 the racial bomb. 723 00:34:49,320 --> 00:34:51,470 The priest? 724 00:34:51,760 --> 00:34:53,671 I wanted to see the Prophets cry. 725 00:34:55,240 --> 00:34:56,719 Fuel the war. 726 00:34:57,000 --> 00:34:59,196 Get the Black back. 727 00:35:00,240 --> 00:35:01,913 Farmtown. 728 00:35:02,240 --> 00:35:03,594 Jack Uzis. 729 00:35:03,880 --> 00:35:06,349 The local businessmen. 730 00:35:06,640 --> 00:35:10,031 I got them all sitting down. 731 00:35:10,320 --> 00:35:12,755 Talking about working together. I did. 732 00:35:15,680 --> 00:35:18,354 Black-on-black lynching. 733 00:35:18,640 --> 00:35:20,358 Is that better or worse? 734 00:35:20,680 --> 00:35:22,671 Worse. 735 00:35:24,600 --> 00:35:26,671 Hi. 736 00:35:26,960 --> 00:35:29,554 What's that? Open it. 737 00:35:35,920 --> 00:35:38,799 It's locked. It's funny, you know. 738 00:35:39,080 --> 00:35:42,391 I never really lock my lockbox. 739 00:35:42,680 --> 00:35:44,000 Okay. 740 00:35:51,840 --> 00:35:54,878 The reason I never lock it 741 00:35:55,160 --> 00:35:57,993 is because I can never remember where I put the goddamn key. 742 00:35:58,280 --> 00:36:00,271 But somebody locked it. 743 00:36:01,840 --> 00:36:04,036 I... I was looking for 744 00:36:04,320 --> 00:36:06,231 some old photos, some stuff. 745 00:36:06,520 --> 00:36:08,280 I don't know anything about your family, I... 746 00:36:08,600 --> 00:36:10,591 You know, I really know a lot about your family. 747 00:36:10,880 --> 00:36:14,191 I called your mom in lndio. 748 00:36:14,520 --> 00:36:16,557 She told me about the $7000 749 00:36:16,840 --> 00:36:19,559 care package that you sent. 750 00:36:21,600 --> 00:36:23,637 You'd disappear at night. 751 00:36:25,960 --> 00:36:27,871 I saw you take the key a couple times. 752 00:36:28,200 --> 00:36:31,033 So you decided that you would steal from me? 753 00:36:31,320 --> 00:36:33,675 I found a receipt for a storage facility 754 00:36:34,720 --> 00:36:38,315 with your handwriting and a fake name. 755 00:36:38,600 --> 00:36:41,069 You'd been lying to me. What did you expect me to do? 756 00:36:41,360 --> 00:36:44,512 Jesus Christ. You... You have no idea 757 00:36:44,840 --> 00:36:46,717 what kind of trouble this is. 758 00:36:47,000 --> 00:36:48,800 You know what trouble I've been going through? 759 00:36:50,560 --> 00:36:51,840 Why are you hiding money from me? 760 00:36:51,920 --> 00:36:52,990 You stole from me! 761 00:36:53,280 --> 00:36:55,430 You stole from me! 762 00:36:55,720 --> 00:36:59,031 That trunk was filled with cash. I just took what I needed. 763 00:36:59,360 --> 00:37:01,920 For us. Us. 764 00:37:02,240 --> 00:37:04,117 What happened to us? 765 00:37:07,720 --> 00:37:09,000 You gonna lie to your child too? 766 00:37:09,080 --> 00:37:10,798 Hey, don't turn this around. 767 00:37:13,080 --> 00:37:16,630 My mother's a goddamn cancer. She was being evicted. 768 00:37:16,960 --> 00:37:19,315 She would've showed up on our doorstep. 769 00:37:19,600 --> 00:37:22,991 I didn't want her to ruin this. 770 00:37:23,280 --> 00:37:25,954 You shouldn't have looked into those trunks. 771 00:37:31,120 --> 00:37:32,758 Is there money in all those trunks? 772 00:37:35,200 --> 00:37:36,838 Is it drug money? 773 00:37:37,120 --> 00:37:38,918 You don't get to ask that question. 774 00:37:40,680 --> 00:37:42,273 But it's from your job, right? 775 00:37:42,560 --> 00:37:44,710 Just stop asking. 776 00:37:45,000 --> 00:37:47,560 Should I ask Vic instead? 777 00:37:50,680 --> 00:37:52,432 Is it Vic's money? 778 00:37:54,040 --> 00:37:56,236 Did you steal it from him? No. 779 00:37:56,520 --> 00:38:00,070 Then where did it come from? Just forget that you saw it. 780 00:38:00,360 --> 00:38:03,478 How am I supposed to do that? Look, I... 781 00:38:03,800 --> 00:38:05,757 You just do it. 782 00:38:12,760 --> 00:38:13,760 HEY- 783 00:38:16,760 --> 00:38:19,229 Look, you don't take any more cash. 784 00:38:19,560 --> 00:38:22,234 Don't breathe a word about this to anybody. 785 00:38:22,560 --> 00:38:24,440 We gotta figure out what to have your mother say 786 00:38:24,600 --> 00:38:26,240 in case people start asking her questions. 787 00:38:27,440 --> 00:38:29,033 Who's gonna ask her questions? 788 00:38:29,360 --> 00:38:32,113 The money wasn't supposed to be spent. 789 00:38:39,600 --> 00:38:41,876 When it comes to money, we can't trust her. 790 00:38:42,160 --> 00:38:44,800 Then we're gonna have to find a way to control her. 791 00:38:45,080 --> 00:38:47,833 Because if this money gets traced back to me... 792 00:38:48,920 --> 00:38:51,560 this is life-and-death shit, 793 00:38:51,880 --> 00:38:53,712 for all of us. 794 00:39:06,360 --> 00:39:08,351 Is this the man who attacked you? 795 00:39:09,840 --> 00:39:11,717 Yeah. That's him. Great. 796 00:39:12,000 --> 00:39:13,960 The old Jew he mugged has been in temple lockdown. 797 00:39:14,160 --> 00:39:16,913 Now we can finally arrest this prick. 798 00:39:18,880 --> 00:39:22,350 Did I say something wrong? 799 00:39:22,640 --> 00:39:25,519 I'm sorry, are you Jewish? Someone keyed Owen's car. 800 00:39:25,840 --> 00:39:28,195 Scratched "Stay away" across the trunk. 801 00:39:28,480 --> 00:39:29,800 Oh, you think I did it? 802 00:39:30,080 --> 00:39:32,416 Well, it had to have been clone last night before I left here. 803 00:39:32,440 --> 00:39:33,600 If I wanted you to stay away, 804 00:39:33,800 --> 00:39:35,871 I wouldn't scratch it in your Volvo. 805 00:39:36,160 --> 00:39:37,440 You'd scratch it across my face? 806 00:39:37,760 --> 00:39:40,513 What are you telling this guy? Nothing that I can't see. 807 00:39:40,800 --> 00:39:42,757 You keep your mouth shut in front of my kids. 808 00:39:43,040 --> 00:39:45,395 Don't yell at him. Stop it. 809 00:39:45,680 --> 00:39:47,478 I wrote it. 810 00:39:47,760 --> 00:39:49,114 Cassidy. VIC: No, I'll do it. 811 00:40:04,800 --> 00:40:06,996 I don't want him here. 812 00:40:07,280 --> 00:40:09,794 Owen makes your mommy happy, honey. 813 00:40:10,080 --> 00:40:12,549 Why can't you make Mommy happy? 814 00:40:12,880 --> 00:40:15,679 I'd be hurt if I were you too. 815 00:40:17,200 --> 00:40:18,713 I will always be your clad. 816 00:40:19,000 --> 00:40:22,675 And your mommy will always be your mommy. 817 00:40:22,960 --> 00:40:24,871 That's never gonna change. 818 00:40:25,160 --> 00:40:27,720 Everything is changing. 819 00:40:30,480 --> 00:40:32,676 Yes? 820 00:40:32,960 --> 00:40:35,759 The Decoy Squad's being transferred to South Central. 821 00:40:36,040 --> 00:40:37,189 When? Tomorrow. 822 00:40:37,480 --> 00:40:39,596 Who? It's the assistant chief's call. 823 00:40:39,880 --> 00:40:43,032 I didn't fight it. It wasn't gonna work. 824 00:40:43,320 --> 00:40:45,675 We can still get done what we need to with the Strike Team. 825 00:40:46,000 --> 00:40:47,720 Vic and his guys are going back to full-time 826 00:40:47,960 --> 00:40:50,713 anti-gang and vice status. 827 00:40:51,040 --> 00:40:53,031 You're putting them back on the street? 828 00:40:53,320 --> 00:40:56,039 I'm no longer running the team. 829 00:40:56,320 --> 00:40:57,640 I had no time to consult with you. 830 00:40:57,680 --> 00:40:59,751 It all went down pretty quickly. 831 00:41:00,040 --> 00:41:01,394 You, uh... 832 00:41:03,560 --> 00:41:05,949 You'll resume your regular detective rotation. 833 00:41:06,240 --> 00:41:09,870 So strike one and I'm out? 834 00:41:10,160 --> 00:41:12,390 It was my fault. I had you half in, half out. 835 00:41:12,680 --> 00:41:15,593 And I should've just let... You're the boss. 836 00:41:15,880 --> 00:41:18,793 You don't have to explain your decision. 837 00:41:29,240 --> 00:41:32,392 Charges against your boys have been dropped. 838 00:41:32,680 --> 00:41:33,875 I heard. 839 00:41:34,160 --> 00:41:35,640 You also hear that we know who did it? 840 00:41:37,080 --> 00:41:39,356 Tell Los Prof etas no more retribution. 841 00:41:39,680 --> 00:41:41,273 That's God's decision. 842 00:41:41,600 --> 00:41:44,877 God's decided to put me back in business. 843 00:41:45,160 --> 00:41:47,037 My streets, my rules. 844 00:41:47,320 --> 00:41:48,640 Niners ain't playing by the rules. 845 00:41:48,880 --> 00:41:50,029 Twizzy was a rogue. 846 00:41:50,360 --> 00:41:53,079 Kern, Tobar never would have let that happen. 847 00:41:54,560 --> 00:41:56,119 We still got pain. 848 00:41:56,440 --> 00:42:00,115 Twizzy will be in county until his hearing. 849 00:42:00,400 --> 00:42:02,516 That'll give you a few weeks to get someone inside. 850 00:42:02,800 --> 00:42:04,711 Stop the pain. 851 00:42:07,320 --> 00:42:10,950 Anything after that, commit any sins, 852 00:42:11,240 --> 00:42:13,151 I'll be nailing you to a cross. 853 00:42:31,400 --> 00:42:33,630 Thank God you caught the guy. 854 00:42:34,960 --> 00:42:37,156 Yeah, people are relieved. 855 00:42:37,480 --> 00:42:40,393 The election should be smooth sailing. 856 00:42:40,680 --> 00:42:42,193 Good. 857 00:42:46,160 --> 00:42:47,594 I just came home to change. 858 00:42:47,880 --> 00:42:49,757 Okay. 859 00:42:52,480 --> 00:42:54,596 Oh, he's early. 860 00:43:00,960 --> 00:43:02,758 Tung Yung? 861 00:43:15,680 --> 00:43:17,353 Stay down. 862 00:43:18,880 --> 00:43:19,880 JULIEN: Stay down. 863 00:43:28,480 --> 00:43:30,710 [STEVE EARLE'S "ASHES TO ASHES" PLAYING] 864 00:43:31,040 --> 00:43:35,079 ♪ And it's in God that we trust ♪ 865 00:43:35,360 --> 00:43:38,512 ♪ When asked about the men That had died by their hands ♪ 866 00:43:38,840 --> 00:43:40,990 ♪ They said ashes to ashes ♪ 867 00:43:41,280 --> 00:43:44,079 ♪ And dust to dust ♪ 868 00:43:44,360 --> 00:43:45,634 What's the target? 869 00:43:45,920 --> 00:43:47,149 Blue house. 870 00:43:47,440 --> 00:43:50,034 Russians. Fresh from the Kremlin. 871 00:43:50,320 --> 00:43:52,152 Moving in, moving weight. 872 00:43:52,480 --> 00:43:53,993 China white. 873 00:43:55,200 --> 00:43:58,033 I got some bad news, Boris. 874 00:43:59,560 --> 00:44:02,200 Air just tastes better today, doesn't it? 875 00:44:03,640 --> 00:44:05,039 Yeah. 876 00:44:06,080 --> 00:44:08,151 Vic, I, uh... 877 00:44:10,240 --> 00:44:12,470 What? 878 00:44:12,760 --> 00:44:14,592 It's good to be back. 879 00:44:23,440 --> 00:44:27,718 ♪ Now, nobody lives forever ♪ 880 00:44:28,000 --> 00:44:31,675 ♪ Nothing stands the test Of time ♪ 881 00:44:31,960 --> 00:44:33,680 JULIEN: Where do you want him? Put him in 2. 882 00:44:36,160 --> 00:44:40,040 ♪ But it's always best To keep in mind ♪ 883 00:44:40,360 --> 00:44:43,990 ♪ That every tower Ever built tumbles ♪ 884 00:44:44,320 --> 00:44:46,038 ♪ No matter how strong ♪ 885 00:44:46,360 --> 00:44:48,192 ♪ No matter how tall ♪ 886 00:44:48,480 --> 00:44:52,439 ♪ Someday even great walls Will crumble ♪ 887 00:44:52,720 --> 00:44:56,953 ♪ And every idol Ever raised falls ♪ 888 00:44:57,240 --> 00:45:00,312 ♪ And someday even man's Best laid plans ♪ 889 00:45:00,600 --> 00:45:04,116 ♪ Will lie twisted And covered in rust ♪ 890 00:45:04,400 --> 00:45:06,357 ♪ When we've done All that we can ♪ 891 00:45:06,680 --> 00:45:08,353 ♪ But it slipped Through our hands ♪ 892 00:45:08,680 --> 00:45:10,990 ♪ And it's ashes to ashes ♪ 893 00:45:11,280 --> 00:45:14,989 ♪ And dust to dust ♪ 894 00:45:15,280 --> 00:45:16,793 ♪ Ashes to ashes ♪ 895 00:45:17,080 --> 00:45:19,037 ♪ Dust to dust ♪ 896 00:45:19,360 --> 00:45:21,476 ♪ Ashes to ashes ♪ 897 00:45:21,760 --> 00:45:23,239 Knock, knock. 898 00:45:23,520 --> 00:45:25,431 [YELLING INDISTINCTLY] 899 00:45:28,000 --> 00:45:29,229 MAN: Put your hands up. 900 00:45:29,520 --> 00:45:30,635 Put them up. 901 00:45:30,920 --> 00:45:34,038 Get down. 902 00:45:34,320 --> 00:45:35,355 Down, now. 903 00:45:38,320 --> 00:45:41,199 Welcome to the neighborhood. 904 00:45:41,480 --> 00:45:42,959 ♪ No one remembers his name ♪ 905 00:45:43,240 --> 00:45:44,960 ♪ But the seed that he sowed Took the show ♪ 906 00:45:47,120 --> 00:45:48,952 [TIT]