1 00:00:00,880 --> 00:00:01,915 Previously on The Shield. 2 00:00:02,200 --> 00:00:04,157 Oh my God. 3 00:00:04,480 --> 00:00:06,976 Matthew doesn't even think he did anything wrong. What are we supposed to do? 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,435 Put him in a home? We are not gonna put him away. 5 00:00:09,720 --> 00:00:10,994 I don't want to. 6 00:00:11,320 --> 00:00:12,480 Then don't bring it up again. 7 00:00:12,520 --> 00:00:14,079 LEM: Tavon's up and talking. 8 00:00:14,400 --> 00:00:16,536 The bad news is he remembers getting in a fight with Shane 9 00:00:16,560 --> 00:00:18,560 before Mara clocked him over the head with an iron. 10 00:00:18,760 --> 00:00:22,196 He threw down first. Why didn't you tell us then instead of making up bullshit? 11 00:00:22,480 --> 00:00:24,560 VIC: It was my call not to tell you, guys. Not Shane. 12 00:00:24,720 --> 00:00:26,200 I was just trying to protect the team. 13 00:00:26,280 --> 00:00:27,520 You think this is still a team? 14 00:00:27,760 --> 00:00:30,036 HOLLAND: One foot's a trophy. Four is just plain weird. 15 00:00:30,320 --> 00:00:32,720 They killed these Armenians looking for our money-train cash. 16 00:00:32,840 --> 00:00:34,360 HOLLAND: You remember Merges Dezeflan'? 17 00:00:34,600 --> 00:00:36,496 The Armenian drug guy who killed a man in our cage? 18 00:00:36,520 --> 00:00:37,640 And escaped the paddy wagon. 19 00:00:37,760 --> 00:00:38,760 You think he's involved? 20 00:00:38,920 --> 00:00:40,240 It would explain the severed feet. 21 00:00:40,440 --> 00:00:42,113 Margos is a big foot fetish guy. 22 00:00:42,400 --> 00:00:45,518 Our main suspect in the Armenian money-train robbery, Neil O'Brien, 23 00:00:45,800 --> 00:00:47,279 just disappeared from his apartment. 24 00:00:47,600 --> 00:00:49,273 VIC: Oh, shit! No feet! LEM: Oh, man! 25 00:00:49,600 --> 00:00:50,954 VIC: Gonna make O'Brien disappear. 26 00:00:51,240 --> 00:00:54,312 If he's dead, Dutch, Treasury, they'll turn over every rock. 27 00:00:54,600 --> 00:00:55,936 Eventually, we'll be under one of them-. 28 00:00:55,960 --> 00:00:57,633 All right. So how do we get rid of him? 29 00:00:57,920 --> 00:00:59,718 God damn it. I know where to do it. 30 00:01:02,360 --> 00:01:05,637 This might fool Dutch and the Feds, buy the Armenians know the truth. 31 00:01:05,960 --> 00:01:08,759 Trust me, we're a team. We just gotta get through this. 32 00:01:09,080 --> 00:01:11,310 We never should have taken that money. 33 00:01:11,600 --> 00:01:14,797 This isn't just Margos calling the shots-He's in town-. 34 00:01:15,080 --> 00:01:17,440 He's got a thing for feet, and he's taking them off himself. 35 00:01:17,560 --> 00:01:19,278 I don't know who amped up these psychos, 36 00:01:19,560 --> 00:01:21,416 but they ain't stopping till they get their money back. 37 00:01:21,440 --> 00:01:22,680 You think you can do something? 38 00:01:22,880 --> 00:01:25,793 I make them, this Margos creep, my number-one priority. 39 00:01:26,080 --> 00:01:27,991 You give me the word to hit back hard, 40 00:01:28,280 --> 00:01:30,078 I'll unravel them foot by foot. 41 00:01:33,240 --> 00:01:34,913 NELL: The mole's from Glendale. 42 00:01:35,240 --> 00:01:36,992 He worked kibbutz in Israel for two years. 43 00:01:37,320 --> 00:01:38,958 He was enjoying the nightlife in Tel Aviv 44 00:01:39,280 --> 00:01:40,679 when some connected Russia émigrés 45 00:01:40,960 --> 00:01:41,960 got their claws into him. 46 00:01:42,240 --> 00:01:43,520 What's his connection to O'Brien? 47 00:01:43,600 --> 00:01:44,600 None. 48 00:01:44,800 --> 00:01:45,800 He provided the Armenians 49 00:01:46,040 --> 00:01:48,316 with classified intelligence for cash. 50 00:01:48,600 --> 00:01:50,876 Had a few girlfriends with expensive tastes. 51 00:01:51,160 --> 00:01:54,118 It sounds like you've got things handled. Why am I here? 52 00:01:54,400 --> 00:01:56,471 We set up a trap on our computer system. 53 00:01:56,800 --> 00:01:57,915 He signed on, 54 00:01:58,200 --> 00:01:59,873 accessed information on four of your men. 55 00:02:00,160 --> 00:02:02,356 AC EVE DA: Which officers? 56 00:02:12,160 --> 00:02:13,480 ACEVEDA: You gave the Armenian mob 57 00:02:13,680 --> 00:02:15,034 information on my men? 58 00:02:17,000 --> 00:02:19,594 MAN: They called. Asked for intel on the Farmington Strike Team. 59 00:02:19,880 --> 00:02:21,871 How much information did you pass on? 60 00:02:22,200 --> 00:02:23,679 Just... Just names and photos. 61 00:02:23,960 --> 00:02:26,520 Did they ask for anything else? Home addresses? Relatives? 62 00:02:26,800 --> 00:02:27,800 They wanted everything. 63 00:02:28,120 --> 00:02:30,040 The system shut down before I could get the rest. 64 00:02:30,200 --> 00:02:31,918 The Armenian mob is on a killing spree. 65 00:02:32,200 --> 00:02:34,111 If my men are in danger, I need to know. 66 00:02:34,400 --> 00:02:36,320 Look, they ask for information, I get it to them. 67 00:02:38,280 --> 00:02:41,671 But in your experience, what does that mean? 68 00:02:45,200 --> 00:02:46,200 It probably isn't good. 69 00:02:49,080 --> 00:02:50,991 Hey, what's with the uniform? 70 00:02:52,760 --> 00:02:55,070 I spoke to Heather about cutting back my hours. 71 00:02:55,400 --> 00:02:58,074 I'm, uh, working part-time days now. 72 00:02:58,400 --> 00:02:59,720 I thought you were quitting- 73 00:03:00,000 --> 00:03:01,840 I'm only gonna work when the kids are at school 74 00:03:01,960 --> 00:03:03,439 or with the therapist. 75 00:03:03,720 --> 00:03:05,996 I'm not gonna give up every other aspect of my life. 76 00:03:06,320 --> 00:03:08,231 Heather said that I could choose my own hours. 77 00:03:08,520 --> 00:03:10,193 Listen, uh, 78 00:03:10,480 --> 00:03:12,756 as soon as the house is livable again, 79 00:03:13,080 --> 00:03:15,720 I'd like for Cassidy to stay here with me for a while. 80 00:03:18,200 --> 00:03:20,320 It'll give you a chance to focus on Megan and Matthew. 81 00:03:20,600 --> 00:03:21,840 I'm not splitting up my family. 82 00:03:22,080 --> 00:03:24,117 They'll still be together on weekends, holidays. 83 00:03:24,400 --> 00:03:26,596 I'm just talking on a day-to-day... 84 00:03:26,880 --> 00:03:28,314 Atrial basis. 85 00:03:28,640 --> 00:03:30,360 How can you even handle her on a day-to-day? 86 00:03:30,480 --> 00:03:31,560 I do whatever I have to do. 87 00:03:31,720 --> 00:03:33,040 I'll hire people just like you. 88 00:03:33,320 --> 00:03:36,358 Now, you're doing your best, 89 00:03:36,640 --> 00:03:38,096 but Matthew almost burned the house down. 90 00:03:38,120 --> 00:03:39,120 It's not working. 91 00:03:41,040 --> 00:03:44,237 So just this once, we're gonna try it my way. 92 00:03:54,520 --> 00:03:55,715 HEY- 93 00:04:02,280 --> 00:04:04,999 Brought you some contraband. 94 00:04:05,280 --> 00:04:06,554 Don't let the nurses see it. 95 00:04:06,880 --> 00:04:08,000 When we get you out of here, 96 00:04:08,120 --> 00:04:10,236 we're gonna wrestle you up some live ones. 97 00:04:10,560 --> 00:04:11,675 [CHUCKLES] 98 00:04:11,960 --> 00:04:13,075 Bet. [LAUGHS] 99 00:04:15,240 --> 00:04:16,833 Um, they're, uh, 100 00:04:17,120 --> 00:04:19,157 sending someone over at the station to talk to you. 101 00:04:19,480 --> 00:04:20,480 They come by yet? 102 00:04:20,560 --> 00:04:22,153 Uh, tomorrow, I think. 103 00:04:22,480 --> 00:04:23,550 Oh, good. 104 00:04:23,840 --> 00:04:26,036 Last thing you need is IAD crawling up your ass. 105 00:04:27,640 --> 00:04:29,119 Well, how...? How do you mean? 106 00:04:33,400 --> 00:04:35,240 They find out you started the fight with Shane, 107 00:04:35,360 --> 00:04:36,360 hit Mara... 108 00:04:37,800 --> 00:04:40,679 you could lose your job, your pension, 109 00:04:41,000 --> 00:04:42,593 maybe even your health benefits. 110 00:04:45,200 --> 00:04:47,794 Lem said you don't remember much about what happened. 111 00:04:48,080 --> 00:04:50,674 I... I don't. But I wouldn't hit a woman. 112 00:04:52,800 --> 00:04:55,235 Mara's pregnant, remember? 113 00:04:57,040 --> 00:04:59,190 The department could come down pretty hard. 114 00:05:01,680 --> 00:05:03,720 Look, I... You know, I'll tell my side of the story, 115 00:05:03,840 --> 00:05:05,880 let him tell his and then they can just sort it out. 116 00:05:11,680 --> 00:05:13,273 Tavon didn't bite. 117 00:05:13,560 --> 00:05:16,473 ♪ You're gonna suffer You're gonna bleed ♪ 118 00:05:16,760 --> 00:05:18,637 ♪ I've heard it all before... ♪ 119 00:05:18,960 --> 00:05:20,234 What if I come forward? 120 00:05:20,520 --> 00:05:22,000 I take responsibility for hitting him. 121 00:05:22,160 --> 00:05:24,515 That's smart. Walk into a police station 122 00:05:24,840 --> 00:05:26,696 and admit the three of us have been covering it up for 2 months. 123 00:05:26,720 --> 00:05:28,074 I'm just trying to do what's best. 124 00:05:28,360 --> 00:05:30,237 VIC: I gave you the chance... I made the call. 125 00:05:30,520 --> 00:05:32,120 I mean, can't you just talk to him again? 126 00:05:32,160 --> 00:05:35,471 He's not listening to me. 127 00:05:35,760 --> 00:05:37,512 ♪ It's gonna be a gangbang... ♪ 128 00:05:39,840 --> 00:05:42,354 Well, Tavon's always had a soft spot for Lem. 129 00:05:44,320 --> 00:05:46,231 Maybe the both of you can work on him. 130 00:05:48,960 --> 00:05:51,236 All right, it's time to go bitch-slap the Armenian mob. 131 00:05:51,520 --> 00:05:52,794 We'll talk about it on the way. 132 00:05:53,120 --> 00:05:55,555 Try not to land the three of us in jail while we're gone. 133 00:05:55,840 --> 00:05:58,150 ♪ Don't call your mother Don't call your priest ♪ 134 00:05:59,200 --> 00:06:02,511 ♪ Don't call your doctor Call the police ♪ 135 00:06:02,840 --> 00:06:03,989 ♪ You bring The Razor blade ♪ 136 00:06:04,280 --> 00:06:05,315 What are you looking at? 137 00:06:05,600 --> 00:06:06,271 ♪ I'll bring the speed ♪ 138 00:06:06,560 --> 00:06:07,560 ♪ Take off your coat ♪ 139 00:06:07,800 --> 00:06:09,279 It's gonna be a long night ♪ 140 00:06:09,560 --> 00:06:10,959 What's this? 141 00:06:11,240 --> 00:06:13,516 You got something for me? 142 00:06:13,840 --> 00:06:16,229 ♪ I've heard it all before You will concede ♪ 143 00:06:16,560 --> 00:06:18,915 "Euro Rug imports." Is that your business? 144 00:06:19,200 --> 00:06:20,200 I do work for them. 145 00:06:20,400 --> 00:06:21,754 What kind of work? 146 00:06:22,040 --> 00:06:23,633 Euro-rug imports. 147 00:06:23,920 --> 00:06:24,637 [CHUCKLES] 148 00:06:24,920 --> 00:06:25,920 Right. 149 00:06:26,160 --> 00:06:27,673 Show and tell, kids. 150 00:06:27,960 --> 00:06:30,236 Show us what you're doing, we tell you why it's a crime. 151 00:06:30,520 --> 00:06:31,520 HEY- 152 00:06:31,720 --> 00:06:34,189 ♪ New in town ♪ 153 00:06:34,480 --> 00:06:37,757 ♪ Someone said you party down ♪ 154 00:06:38,080 --> 00:06:39,520 ♪ Well, later I'll be comin' 'round ♪ 155 00:06:39,640 --> 00:06:40,640 [GRUNTS] 156 00:06:41,240 --> 00:06:44,278 ♪ We'll rack 'em up And suck 'em down ♪ 157 00:06:44,560 --> 00:06:46,198 Oh, Shit. 158 00:06:46,480 --> 00:06:48,153 That's Armenian for "Oh, shit." 159 00:06:50,040 --> 00:06:51,235 [TIT] 160 00:06:59,400 --> 00:07:00,680 That was some serious bookkeeping 161 00:07:00,920 --> 00:07:02,638 you had going on down there. 162 00:07:02,920 --> 00:07:04,720 Wanna tell me what all the accounting was for? 163 00:07:04,880 --> 00:07:07,110 What, did you open up a branch of H&R Blochian? 164 00:07:07,440 --> 00:07:08,510 I'm in the rug business. 165 00:07:08,800 --> 00:07:10,677 There are only a half-dozen rugs in that place. 166 00:07:10,960 --> 00:07:12,320 The numbers your girl was crunching 167 00:07:12,440 --> 00:07:14,033 went into the six digits. 168 00:07:16,000 --> 00:07:18,435 Well, I guess we'll have to sweat her. 169 00:07:18,720 --> 00:07:19,720 No, she doesn't, uh... 170 00:07:20,000 --> 00:07:22,037 VIC: She doesn't what? 171 00:07:22,320 --> 00:07:24,470 We're all just in the rug business. 172 00:07:24,760 --> 00:07:26,751 Three months ago, you were living in Kirovakan 173 00:07:27,080 --> 00:07:28,593 running your family's tile business. 174 00:07:28,920 --> 00:07:30,752 You're educated. No criminal record. 175 00:07:31,040 --> 00:07:32,997 How'd you end up in the asshole of I.A. 176 00:07:33,280 --> 00:07:34,880 cooking the books for the Armenian Might? 177 00:07:42,600 --> 00:07:44,716 What do they have on you? 178 00:07:47,400 --> 00:07:49,198 [H OARS LEY] My... 179 00:07:49,520 --> 00:07:51,352 father, uh, 180 00:07:51,640 --> 00:07:54,837 lost money to them. 181 00:07:55,160 --> 00:07:57,549 He got sick, couldn't pay. 182 00:07:57,840 --> 00:08:00,434 And now you're covering the debt. 183 00:08:00,720 --> 00:08:04,236 He died two weeks after I left. 184 00:08:04,520 --> 00:08:06,557 Then why do you stay here? 185 00:08:06,880 --> 00:08:10,077 My sister, Sosi. 186 00:08:10,360 --> 00:08:11,794 He has her here. 187 00:08:12,080 --> 00:08:14,390 He will kill her if do I not keep helping. 188 00:08:15,440 --> 00:08:16,440 Who has her? 189 00:08:16,760 --> 00:08:17,760 Don't know name. 190 00:08:18,040 --> 00:08:20,156 They fear him. 191 00:08:20,440 --> 00:08:21,839 Long hair. 192 00:08:22,120 --> 00:08:23,315 Margos. 193 00:08:24,960 --> 00:08:26,234 Is he here in Los Angeles? 194 00:08:26,560 --> 00:08:27,959 Yes. Not know where. 195 00:08:29,240 --> 00:08:32,790 He tells Petrosh nothing. 196 00:08:33,080 --> 00:08:34,434 Treats him like dog. 197 00:08:36,440 --> 00:08:38,317 Uh, tell me about the accounting. 198 00:08:38,600 --> 00:08:41,160 They steal gas, sell it, 199 00:08:41,440 --> 00:08:42,440 pay no taxes. 200 00:08:46,400 --> 00:08:48,198 Sosi... 201 00:08:50,120 --> 00:08:52,555 she doesn't even know our father is dead. 202 00:08:59,120 --> 00:09:00,235 [POLICE RADIOS SQUAWKING] 203 00:09:04,520 --> 00:09:06,796 The DA asked me to come down. 204 00:09:07,080 --> 00:09:09,037 A public defender was shot? Lisa Kensit. 205 00:09:09,360 --> 00:09:10,360 She was a good lawyer. 206 00:09:10,640 --> 00:09:12,597 She tried a bunch of cases of mine. 207 00:09:12,880 --> 00:09:15,838 She made me look like a fool a couple times on the stand. 208 00:09:16,120 --> 00:09:18,077 I know, it's hard to believe. 209 00:09:18,400 --> 00:09:20,600 She's at Mission Cross. Don't think she's gonna make it. 210 00:09:20,640 --> 00:09:21,840 ACEVEDA: We know what happened? 211 00:09:22,160 --> 00:09:24,037 She'd come from sentencing for her client, 212 00:09:24,320 --> 00:09:26,197 a gang member in the One-Niners. 213 00:09:26,480 --> 00:09:28,312 He got 10 in Chino, no chance of parole-. 214 00:09:28,600 --> 00:09:30,440 You think this is payback for a guilty verdict? 215 00:09:30,600 --> 00:09:31,670 No one likes lawyers. 216 00:09:32,000 --> 00:09:34,355 Having a thankless job's bad enough. 217 00:09:34,640 --> 00:09:36,711 Getting shot for it's just insulting. 218 00:09:37,000 --> 00:09:39,276 [HEAVY ROCK MUSIC PLAYING OVER RADIO] 219 00:09:39,560 --> 00:09:42,313 Hey. Hey, pull over. 220 00:09:42,640 --> 00:09:44,233 Right here, pull over. 221 00:09:48,960 --> 00:09:51,634 Put your hands where I can see them. 222 00:09:51,920 --> 00:09:54,833 License and registration. 223 00:09:55,120 --> 00:09:56,679 Get your ass down here, right now. 224 00:09:56,960 --> 00:09:59,156 I... I do something wrong? 225 00:09:59,440 --> 00:10:00,589 Sit down. 226 00:10:00,880 --> 00:10:02,951 What were you doing at Gas 55? 227 00:10:03,280 --> 00:10:04,509 Just making a delivery. 228 00:10:04,800 --> 00:10:06,313 Tanker's at 92 percent capacity. 229 00:10:06,600 --> 00:10:07,680 VIC: Making a delivery, huh? 230 00:10:07,960 --> 00:10:09,360 You were delivering for 20 minutes-. 231 00:10:09,600 --> 00:10:11,240 Tank's almost full. I just started my run. 232 00:10:11,440 --> 00:10:13,080 Maybe you're filling up, not dropping off? 233 00:10:13,280 --> 00:10:14,280 Let's go, gas man. 234 00:10:14,560 --> 00:10:16,039 Protection for fuel. 235 00:10:16,320 --> 00:10:19,233 That the deal the Armenian Might cut with the local pumps? 236 00:10:19,520 --> 00:10:20,919 Once a week... 237 00:10:21,200 --> 00:10:23,157 Once a week, I hit about three or four places. 238 00:10:23,440 --> 00:10:24,440 I... I fill up the truck, 239 00:10:24,720 --> 00:10:27,189 and then I unload the gas at our stations. 240 00:10:27,520 --> 00:10:28,954 [DOOR SLAMS] 241 00:10:31,240 --> 00:10:33,993 VIC: We closed down your stations, 242 00:10:34,320 --> 00:10:36,038 confiscated your tankers. 243 00:10:37,640 --> 00:10:39,199 You're out of gas, Petrosh. 244 00:10:39,480 --> 00:10:41,640 We got no problem with Armenians trying to do business. 245 00:10:41,760 --> 00:10:44,639 We just can't have some psycho chopping off people's feet 246 00:10:44,920 --> 00:10:46,576 and leaving the dead stumps in our back yard. 247 00:10:46,600 --> 00:10:47,600 Margos. 248 00:10:48,920 --> 00:10:50,354 He's a problem. 249 00:10:50,640 --> 00:10:54,110 Your bookkeeper confirmed his Interpol mug shot. 250 00:10:54,400 --> 00:10:57,358 We know he's in town. 251 00:10:57,640 --> 00:10:58,994 Come on. 252 00:10:59,280 --> 00:11:01,954 I know you hate this guy as much as I do. 253 00:11:04,480 --> 00:11:06,756 You need to... 254 00:11:07,040 --> 00:11:10,271 You need to stop Margos for good. 255 00:11:10,600 --> 00:11:11,715 He'll be stopped. 256 00:11:14,520 --> 00:11:17,114 When our money-laundering operation took a hit, 257 00:11:17,440 --> 00:11:20,512 the bosses back home got angry. 258 00:11:20,800 --> 00:11:22,837 They sent Margos to stabilize, 259 00:11:23,160 --> 00:11:24,798 get us back to the basics. 260 00:11:25,120 --> 00:11:27,157 Basics? What, drugs? MAN: Heroin. 261 00:11:27,440 --> 00:11:30,193 From his connections in Peru. 262 00:11:30,480 --> 00:11:33,393 Margos has organized weekly shipments. 263 00:11:33,680 --> 00:11:35,830 VIC: Where is he? MAN: He doesn't tell us. 264 00:11:36,120 --> 00:11:38,953 But Kai“ Saifian... 265 00:11:40,480 --> 00:11:42,915 he sets up deliveries, distributes. 266 00:11:45,320 --> 00:11:47,038 All right, you and Ronnie take first watch 267 00:11:47,320 --> 00:11:49,072 on Margos' distributor, Kail. 268 00:11:49,360 --> 00:11:51,556 Lem and I will go see Tavon. 269 00:11:51,840 --> 00:11:52,840 Okay. 270 00:11:55,720 --> 00:11:57,393 Hey, thanks for helping me out on that. 271 00:11:57,680 --> 00:11:58,909 [KNOCK AT DOOR] 272 00:12:00,840 --> 00:12:02,433 There's some bad blood between old-world 273 00:12:02,720 --> 00:12:04,870 and new-school Armenians. 274 00:12:05,200 --> 00:12:07,635 Margos Dezirian's stateside. 275 00:12:07,920 --> 00:12:09,638 Looking to revitalize the heroin trade. 276 00:12:09,920 --> 00:12:11,080 ACEVEDA: How do we get to him? 277 00:12:11,360 --> 00:12:12,920 VIC: We're gonna sit on his distributor. 278 00:12:13,800 --> 00:12:15,473 You guys find Margos 279 00:12:15,760 --> 00:12:17,273 before he finds you. 280 00:12:17,560 --> 00:12:18,755 What's that mean? 281 00:12:19,080 --> 00:12:20,760 A mole inside Treasury passed on your names 282 00:12:21,040 --> 00:12:22,713 and photos to the Armenian mob. 283 00:12:24,720 --> 00:12:26,199 VIC: Anything else? 284 00:12:26,480 --> 00:12:28,835 ACEVEDA: Your personnel files weren't breached. 285 00:12:29,120 --> 00:12:30,758 But if you want department protection... 286 00:12:31,040 --> 00:12:32,553 The Armenians need protection, not us. 287 00:12:32,840 --> 00:12:34,638 They could be looking to retaliate. 288 00:12:34,920 --> 00:12:36,593 I take it as a compliment. 289 00:12:36,880 --> 00:12:37,920 Means we're making a dent. 290 00:12:42,400 --> 00:12:43,959 All right. 291 00:12:44,280 --> 00:12:46,351 Let me know if you change your minds. 292 00:12:49,600 --> 00:12:52,513 The Armenians think we know something about the money train. 293 00:12:52,800 --> 00:12:53,816 Diagur or O'Brien told them. 294 00:12:53,840 --> 00:12:55,353 They have our pictures. 295 00:12:55,640 --> 00:12:56,880 We're walking bull's-eyes, man. 296 00:12:57,160 --> 00:12:59,040 We've been turning over Little Armenia for days. 297 00:12:59,280 --> 00:13:01,157 It's payback. LEM: Margos is in town. 298 00:13:01,440 --> 00:13:03,040 He's here about the money, not the raids. 299 00:13:03,160 --> 00:13:05,376 Look, in the next few days, that money will be turned into 300 00:13:05,400 --> 00:13:07,676 untraceable real estate. 301 00:13:07,960 --> 00:13:09,400 Meantime, we get to this Margos prick 302 00:13:09,600 --> 00:13:11,955 before he gets to us. 303 00:13:12,240 --> 00:13:13,355 I just heard from Nell. 304 00:13:13,680 --> 00:13:15,600 Why didn't you tell me Treasury found their mole? 305 00:13:15,800 --> 00:13:18,016 A public defender was shot. I needed you working on that. 306 00:13:18,040 --> 00:13:19,075 So, what'd they tell us? 307 00:13:19,400 --> 00:13:21,280 They caught the guy trying to access information 308 00:13:21,520 --> 00:13:22,999 on the Strike Team. 309 00:13:23,320 --> 00:13:25,231 Just the Strike Team? 310 00:13:25,520 --> 00:13:26,520 You sound disappointed. 311 00:13:26,600 --> 00:13:27,635 I... I'm not. 312 00:13:27,920 --> 00:13:29,640 We were... We were all looking into O'Brien, 313 00:13:29,760 --> 00:13:30,989 including you and me. 314 00:13:31,320 --> 00:13:33,834 Vic and his guys have been tossing Little Armenia all week. 315 00:13:34,160 --> 00:13:35,160 Yeah. 316 00:13:35,800 --> 00:13:37,552 The question is, why? 317 00:13:43,280 --> 00:13:44,280 What? 318 00:13:44,480 --> 00:13:45,754 Well... 319 00:13:50,040 --> 00:13:53,920 Vic knew the name of the bar 320 00:13:54,200 --> 00:13:56,191 that O'Brien says he found the marked money in. 321 00:13:56,520 --> 00:13:58,158 And you... You and I were the only ones 322 00:13:58,480 --> 00:14:01,199 who saw the case file. 323 00:14:01,520 --> 00:14:03,431 You... You think Vic's involved? 324 00:14:05,560 --> 00:14:07,278 Here's a guy 325 00:14:07,560 --> 00:14:10,916 who can overturn the Armenian mob in a week, 326 00:14:11,240 --> 00:14:12,680 but hasn't been able to find anything 327 00:14:12,960 --> 00:14:14,598 on the money train in three months? 328 00:14:14,880 --> 00:14:16,393 If he's that good, 329 00:14:16,680 --> 00:14:18,512 how does a multimillion-dollar laundering ring 330 00:14:18,800 --> 00:14:20,120 get ripped off in his back yard 331 00:14:20,400 --> 00:14:22,437 without him knowing anything about it? 332 00:14:22,720 --> 00:14:24,836 Maybe he found out who did it, 333 00:14:25,120 --> 00:14:26,758 is protecting him. 334 00:14:27,040 --> 00:14:28,075 Keeping the money safe 335 00:14:28,360 --> 00:14:30,237 in return for a cut of the action. 336 00:14:30,520 --> 00:14:32,352 No, no, he came begging to me for some OT. 337 00:14:32,680 --> 00:14:35,115 I mean, he's worked three security details in two weeks. 338 00:14:35,400 --> 00:14:38,518 This is not somebody who is flush with cash. 339 00:14:38,800 --> 00:14:40,320 I'm not saying he'd be stupid about it. 340 00:14:41,200 --> 00:14:42,270 Stick with Claudette. 341 00:14:42,600 --> 00:14:43,795 I'll look into it. 342 00:14:44,080 --> 00:14:45,560 All right, Vic says this distributor's 343 00:14:45,720 --> 00:14:46,994 supposed to be short. 344 00:14:47,840 --> 00:14:50,070 How short? 345 00:14:50,400 --> 00:14:53,392 SHANE: That short. 346 00:14:53,680 --> 00:14:54,829 Kail's got kids? 347 00:14:55,160 --> 00:14:56,360 What, bad guys aren't allowed? 348 00:14:56,640 --> 00:14:57,800 I just think a guy with kids, 349 00:14:58,120 --> 00:14:59,640 you'd think he'd pull his act together, 350 00:14:59,800 --> 00:15:00,800 that's all. 351 00:15:02,000 --> 00:15:03,434 Oh, Christ. 352 00:15:06,080 --> 00:15:07,360 He can call collect from prison. 353 00:15:09,960 --> 00:15:11,951 WOMAN [OVER PA]: report to Labor and Delivery. 354 00:15:15,640 --> 00:15:16,675 [WHISPERS] He's sleeping. 355 00:15:16,960 --> 00:15:18,439 Come on. 356 00:15:18,760 --> 00:15:19,830 Let's go. 357 00:15:33,760 --> 00:15:35,751 Hey, man, you ready for that sponge bath? 358 00:15:36,080 --> 00:15:37,673 [TAVON CHUCKLES] 359 00:15:37,960 --> 00:15:40,952 I thought I asked for the nurse without the hairy knuckles. 360 00:15:49,920 --> 00:15:52,070 Vic says you don't remember hitting Mara. 361 00:15:53,600 --> 00:15:55,716 Yeah. Because I didn't. 362 00:15:56,680 --> 00:15:59,399 Okay? 363 00:15:59,720 --> 00:16:00,790 I wouldn't. 364 00:16:01,080 --> 00:16:03,276 Shane called me down after the fight. 365 00:16:03,600 --> 00:16:05,910 You hit her right above the eye and in the side. 366 00:16:08,400 --> 00:16:10,437 No. LEM: I treated the cut. 367 00:16:10,720 --> 00:16:12,870 I saw the bruise. 368 00:16:13,920 --> 00:16:15,680 The reason we didn't take her to the hospital 369 00:16:15,920 --> 00:16:18,799 is so you wouldn't get implicated. 370 00:16:20,400 --> 00:16:21,680 Mara just got you worked up, man. 371 00:16:21,800 --> 00:16:23,200 Believe me, I've wanted to crack her 372 00:16:23,280 --> 00:16:26,193 a few times myself. 373 00:16:26,480 --> 00:16:28,560 LEM: Look, you can't let one stupid mistake cost you. 374 00:16:36,960 --> 00:16:38,109 TAVON: Jesus. 375 00:16:40,920 --> 00:16:43,150 Did I...? 376 00:16:43,480 --> 00:16:44,754 Did I hurt the baby? 377 00:16:46,040 --> 00:16:48,429 No. No, the baby's fine. 378 00:16:48,720 --> 00:16:51,030 Though Mara did have some bleeding for a couple of days. 379 00:16:57,920 --> 00:16:59,319 Um... 380 00:17:02,360 --> 00:17:04,033 What do you...? What do you want me...? 381 00:17:04,320 --> 00:17:05,719 What do I...? Well... 382 00:17:06,040 --> 00:17:07,713 [C LEARS THROAT] 383 00:17:08,040 --> 00:17:09,400 What do I say to the investigators? 384 00:17:10,920 --> 00:17:14,515 VIC: Just keep it simple. 385 00:17:14,840 --> 00:17:16,440 You were tired, fell asleep at the wheel. 386 00:17:16,600 --> 00:17:18,955 Next thing you know, you... You woke up here. 387 00:17:21,000 --> 00:17:22,195 Okay. 388 00:17:26,040 --> 00:17:27,474 [SIGHS HEAVILY] 389 00:17:29,960 --> 00:17:32,190 Can you, uh...? 390 00:17:32,520 --> 00:17:35,319 You think you can ask Mara to come...? 391 00:17:35,600 --> 00:17:37,671 Mara to come down here and see me? 392 00:17:39,720 --> 00:17:42,314 I just wanna tell her how sorry I am. 393 00:17:42,600 --> 00:17:44,989 Yeah. Sure. 394 00:17:53,640 --> 00:17:55,438 Don't sweat it, man. We got you backed up. 395 00:18:08,840 --> 00:18:11,116 Parking attendant gave us your plate number. 396 00:18:11,440 --> 00:18:12,669 You were in court today? 397 00:18:12,960 --> 00:18:16,316 I just finished as a juror in a tax-fraud case. 398 00:18:16,600 --> 00:18:18,511 Six weeks of trial, two more in the jury room. 399 00:18:18,800 --> 00:18:20,996 I was the only one who graduated from high school. 400 00:18:21,320 --> 00:18:22,549 It was a little slice of hell. 401 00:18:22,840 --> 00:18:25,150 She said you were in a rush to leave the parking garage. 402 00:18:25,440 --> 00:18:27,511 I just did my civic duty for two months. 403 00:18:27,800 --> 00:18:30,440 I wasn't really looking to get involved in a murder trial. 404 00:18:30,720 --> 00:18:33,360 I never mentioned anything about murder. Dutch? 405 00:18:33,640 --> 00:18:34,640 Give us a place to start, 406 00:18:34,920 --> 00:18:36,640 we'll try to keep you off the witness stand. 407 00:18:36,760 --> 00:18:38,717 [SIGHS] 408 00:18:39,000 --> 00:18:40,673 Let's just say, 409 00:18:40,960 --> 00:18:43,349 I heard a story once 410 00:18:43,680 --> 00:18:45,876 about a black guy who shot a woman. 411 00:18:46,160 --> 00:18:48,754 Ran down a stairwell after that, took off in a green Toyota. 412 00:18:50,360 --> 00:18:52,158 She came in heavily anesthetized. 413 00:18:52,480 --> 00:18:53,840 Doctors are afraid if they operate, 414 00:18:53,920 --> 00:18:55,558 she could go into cardiac arrest. 415 00:18:55,840 --> 00:18:57,035 What was she on? 416 00:18:57,360 --> 00:18:58,475 Opiate levels in her blood 417 00:18:58,760 --> 00:19:00,558 are typical of high doses of OxyContin. 418 00:19:00,840 --> 00:19:01,840 CLAUDETTE: How big a dose? 419 00:19:02,040 --> 00:19:03,394 Enough to kill a normal person. 420 00:19:03,680 --> 00:19:07,150 She's apparently developed a high resistance. 421 00:19:07,440 --> 00:19:09,511 Uh, she's a junkie? 422 00:19:09,800 --> 00:19:12,081 Doctors say she could have dosed as early as this morning. 423 00:19:12,280 --> 00:19:15,079 She was in court this morning. 424 00:19:20,480 --> 00:19:22,357 Shane, Shane, we're here, man. You copy? 425 00:19:22,680 --> 00:19:24,080 SHANE [OVER RADIO]: Yeah, man, here. 426 00:19:24,240 --> 00:19:25,913 VIC: Where's Kail? 427 00:19:26,200 --> 00:19:28,714 He's the midget into his third stack of hotcakes. 428 00:19:30,600 --> 00:19:34,116 Hey, man, how did everything go at the hospital? 429 00:19:34,440 --> 00:19:35,874 Good. Everything's fine. 430 00:19:40,280 --> 00:19:41,280 Thank you. 431 00:19:43,160 --> 00:19:44,160 [CAR ALARM BEEPS] 432 00:19:44,280 --> 00:19:45,554 He's moving. 433 00:19:45,840 --> 00:19:46,840 Okay, he's, uh... 434 00:19:47,080 --> 00:19:48,080 He's... He's moving. 435 00:19:48,200 --> 00:19:49,838 He's in the silver Expedition. 436 00:19:50,160 --> 00:19:51,160 On a booster seat. 437 00:19:52,160 --> 00:19:53,160 VIC: Okay, we got him. 438 00:19:56,880 --> 00:19:58,712 You already got me bugging cars in my garage. 439 00:19:59,040 --> 00:20:00,155 What else you want, man? 440 00:20:00,440 --> 00:20:03,876 Tell me more about how your operation launders cash. 441 00:20:04,160 --> 00:20:06,071 What, you plan on jacking a bank, captain? 442 00:20:06,360 --> 00:20:09,637 It's an additional part of our investigation. 443 00:20:09,920 --> 00:20:11,720 Didn't Detective Mackey go over this with you? 444 00:20:11,880 --> 00:20:13,109 He never said shit. 445 00:20:14,800 --> 00:20:16,154 Let's say you've got, um, 446 00:20:16,480 --> 00:20:19,074 2, 3 million dollars in cash. 447 00:20:19,400 --> 00:20:20,640 What would somebody do with it? 448 00:20:24,520 --> 00:20:26,238 Not everyone's as smart as I am about this. 449 00:20:26,520 --> 00:20:28,431 Well, let's pretend they were. 450 00:20:28,720 --> 00:20:31,056 First thing you do is nothing. Hold it till the heat goes away. 451 00:20:31,080 --> 00:20:32,354 Hold it where? 452 00:20:32,640 --> 00:20:33,869 Not home, not work. 453 00:20:34,200 --> 00:20:36,350 Someplace close in case you need to access it quickly. 454 00:20:36,640 --> 00:20:38,233 Low profile, untraceable. 455 00:20:39,200 --> 00:20:41,271 Me, I prefer shell corporations. 456 00:20:41,560 --> 00:20:43,153 Mere mortals, 457 00:20:43,440 --> 00:20:46,319 they use warehouses, storage lockers. 458 00:20:46,640 --> 00:20:48,870 And you're tapped into other money launderers, yeah? 459 00:20:49,160 --> 00:20:50,800 I gave you everything I'm giving you, man. 460 00:20:50,920 --> 00:20:52,558 I want you to spread word 461 00:20:52,840 --> 00:20:55,593 that the feds are onto the crew that ripped off the mob. 462 00:20:55,880 --> 00:20:57,553 For real? Yeah. 463 00:20:57,840 --> 00:20:59,751 And if whoever's facilitating the cash-cleaning 464 00:21:00,040 --> 00:21:02,190 comes forward now, reveals who's got it... 465 00:21:04,320 --> 00:21:06,391 they're looking at a free pass. 466 00:21:07,680 --> 00:21:08,909 We're north on Kenmore. 467 00:21:09,240 --> 00:21:10,280 He's driving with purpose. 468 00:21:12,560 --> 00:21:14,198 SHANE: Yeah, we got him. 469 00:21:15,880 --> 00:21:16,880 West on Fountain. 470 00:21:17,920 --> 00:21:18,920 West on Fountain. 471 00:21:25,880 --> 00:21:26,880 [TIRED SCREECH] 472 00:21:27,000 --> 00:21:28,149 Shit. 473 00:21:28,440 --> 00:21:30,033 He's evading. He's driving smart. 474 00:21:30,320 --> 00:21:32,789 Don't tip him off. SHANE: Yeah, we got him. 475 00:21:33,080 --> 00:21:34,309 We're smarter. 476 00:21:34,640 --> 00:21:35,755 He's driving this careful, 477 00:21:36,040 --> 00:21:38,509 he's going somewhere he doesn't wanna see us. 478 00:21:38,800 --> 00:21:40,711 We're circling back around to you. 479 00:21:48,920 --> 00:21:50,593 Shit. What...? What's he doing? 480 00:21:50,880 --> 00:21:53,713 SHANE: Damn it. He made a U-turn, he's heading back your way. 481 00:21:54,040 --> 00:21:55,040 Yeah, he's by us. 482 00:21:55,320 --> 00:21:56,640 Goddamn it. 483 00:21:56,960 --> 00:21:58,997 I need an APB on a silver Ford Expedition. 484 00:21:59,280 --> 00:22:00,720 The reason you're here is Lisa Kensit 485 00:22:00,760 --> 00:22:02,512 paged you eight times last month. 486 00:22:02,840 --> 00:22:04,558 Twice last night. She's my lawyer. 487 00:22:04,880 --> 00:22:07,200 CLAUDETTE: Your trial was years ago. What'd you talk about? 488 00:22:07,360 --> 00:22:08,555 It's privileged. 489 00:22:08,880 --> 00:22:10,951 Your name wasn't on the sign-in sheet. 490 00:22:11,240 --> 00:22:13,754 We met outside. She liked the fresh air. 491 00:22:14,040 --> 00:22:15,640 DUTCH: We checked her cell phone records. 492 00:22:15,880 --> 00:22:17,320 You were the last person she spoke to 493 00:22:17,600 --> 00:22:19,160 before she was shot. I didn't shoot her. 494 00:22:19,280 --> 00:22:20,714 Maybe you slipped off the wagon? 495 00:22:21,000 --> 00:22:22,877 She threatened to tell your PO? 496 00:22:23,160 --> 00:22:24,673 I've been clean a long time. 497 00:22:24,960 --> 00:22:26,792 Why don't you just tell me why you paged her 498 00:22:27,080 --> 00:22:28,957 and I'll let you go home? 499 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 She had a habit. 500 00:22:36,040 --> 00:22:38,395 So how'd you come into that? 501 00:22:38,680 --> 00:22:39,680 I told her I'd report her 502 00:22:39,760 --> 00:22:41,751 if she didn't get me out of trouble. 503 00:22:42,080 --> 00:22:44,799 And she got you probation? 504 00:22:45,080 --> 00:22:47,390 Pulled every favor she had at the DA's office. 505 00:22:47,680 --> 00:22:50,274 So you needed help keeping out of jail, 506 00:22:50,560 --> 00:22:52,437 she needed help finding fixes. 507 00:22:54,720 --> 00:22:56,916 How long did you have this arrangement? 508 00:22:57,200 --> 00:22:58,840 If, uh, you delivered, who was her dealer? 509 00:22:59,320 --> 00:23:01,709 In a minute. How long did you have this arrangement? 510 00:23:02,000 --> 00:23:03,399 All we want is the dealer. 511 00:23:05,360 --> 00:23:07,317 What are you doing? You're shifting focus. 512 00:23:07,600 --> 00:23:08,920 We need to find the shooter, 513 00:23:09,240 --> 00:23:11,240 not get the down-and-dirty on Kensit's social life. 514 00:23:11,320 --> 00:23:13,840 Maybe it's her social life that got her shot in the first place. 515 00:23:14,160 --> 00:23:16,240 That's not why you're asking. What are you afraid of? 516 00:23:17,400 --> 00:23:19,835 If you establish a time line for her addiction, 517 00:23:20,160 --> 00:23:23,357 any lawyer worth their salt's gonna push to retry her cases. 518 00:23:23,640 --> 00:23:25,950 If she were high in court, they should. 519 00:23:26,240 --> 00:23:28,595 She defended Bob Lindhoff. 520 00:23:28,920 --> 00:23:31,216 He cut off Kayla LeSeur's arm and left her in a trunk to die. 521 00:23:31,240 --> 00:23:32,958 You wanna roll the dice on a retrial? 522 00:23:33,240 --> 00:23:34,913 You're worried about your conviction rate. 523 00:23:35,200 --> 00:23:37,555 Witnesses get lost, change their story. 524 00:23:37,840 --> 00:23:40,354 Criminals will go free. 525 00:23:42,880 --> 00:23:45,156 If we know she was high, that's one thing. 526 00:23:45,480 --> 00:23:47,949 I'm just saying we don't have to work so hard to find out. 527 00:23:54,360 --> 00:23:55,953 Let's find the shooter. 528 00:23:57,200 --> 00:23:59,874 David Aceveda for city council. 529 00:24:00,200 --> 00:24:03,352 He's cleaned up Farmington, he's gonna clean up I.A. 530 00:24:03,640 --> 00:24:06,029 David Aceveda for city council 531 00:24:06,320 --> 00:24:07,435 and a better future. 532 00:24:07,720 --> 00:24:09,597 Ma'am, management wants you to move. 533 00:24:09,920 --> 00:24:12,116 Of course they want me to move. They're big business. 534 00:24:12,400 --> 00:24:15,233 David Aceveda fights for people. JULIEN: You have to leave. 535 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 Is David aware of this? 536 00:24:18,280 --> 00:24:19,475 He's a police captain. 537 00:24:19,800 --> 00:24:21,074 Yeah, we know. He's our boss. 538 00:24:21,360 --> 00:24:23,874 Hey, hey, hey- 539 00:24:24,160 --> 00:24:26,879 Hey, what's...? What...? What...? What's with that? Why are you...? 540 00:24:27,160 --> 00:24:28,559 Okay, come on. Yeah. No, no, no. 541 00:24:28,840 --> 00:24:31,150 Why...? Why are you harassing his supporters, huh? 542 00:24:31,480 --> 00:24:32,480 Ma'am... Is it because 543 00:24:32,600 --> 00:24:33,720 he fights police corruption? 544 00:24:33,960 --> 00:24:35,155 It's time to go. 545 00:24:35,440 --> 00:24:37,238 Come on. I'm not moving. 546 00:24:39,320 --> 00:24:41,038 JULIEN: Watch your step. 547 00:24:41,320 --> 00:24:44,119 David. IFS him. David. 548 00:24:44,400 --> 00:24:45,435 JULIEN: Quiet down. 549 00:24:45,720 --> 00:24:47,520 Someone call for me? DAN NY: Your biggest fan. 550 00:24:47,800 --> 00:24:49,916 She's been campaigning outside of supermarkets, 551 00:24:50,200 --> 00:24:51,395 harassing customers for days. 552 00:24:51,680 --> 00:24:52,680 David? 553 00:24:52,920 --> 00:24:54,069 [SPEAKING SPANISH] 554 00:24:54,360 --> 00:24:55,998 You're gonna win. 555 00:24:56,280 --> 00:24:57,839 You'll be mayor one day. 556 00:24:58,120 --> 00:24:59,838 No, governor. 557 00:25:02,960 --> 00:25:04,394 I'll talk to her. 558 00:25:04,720 --> 00:25:06,280 No reason to put her through the system. 559 00:25:08,640 --> 00:25:10,551 Uh, so what's your name? 560 00:25:12,320 --> 00:25:13,355 Carol. 561 00:25:13,640 --> 00:25:14,640 Well, tell me, Carol, 562 00:25:14,840 --> 00:25:17,673 are you involved in my campaign in a...? 563 00:25:17,960 --> 00:25:19,519 In an official capacity? 564 00:25:19,800 --> 00:25:20,915 No, 565 00:25:21,240 --> 00:25:23,800 I do this all by myself. 566 00:25:25,280 --> 00:25:26,560 Well, I appreciate your support, 567 00:25:26,720 --> 00:25:28,393 but all I really need is your vote. 568 00:25:28,680 --> 00:25:30,910 So I'm... I'm gonna let you out 569 00:25:31,200 --> 00:25:33,510 but I trust you're not gonna break the law again. Okay? 570 00:25:39,560 --> 00:25:42,598 That's it? 571 00:25:42,880 --> 00:25:45,793 I'm out there 12 hours a day and... And... 572 00:25:46,080 --> 00:25:47,514 And that's how he thanks me? 573 00:25:53,760 --> 00:25:56,680 OFFICER [ON RADIO]: Six-Paul-11. We have a visual on your Ford Expedition. 574 00:25:56,960 --> 00:25:58,314 Should we pull him over? 575 00:25:58,600 --> 00:25:59,635 Negative. 576 00:25:59,920 --> 00:26:01,149 Give me his location, 577 00:26:01,440 --> 00:26:03,238 keep tailing and stay out of sight. 578 00:26:04,280 --> 00:26:06,430 I got you now, you prick bastard. 579 00:26:09,040 --> 00:26:10,394 Who's Kensit's dealer? 580 00:26:10,680 --> 00:26:11,750 I can't tell you. 581 00:26:12,080 --> 00:26:13,479 Can't or won't? 582 00:26:15,080 --> 00:26:17,037 The dealer, Mary. 583 00:26:20,160 --> 00:26:21,798 Is it cold in here? 584 00:26:22,080 --> 00:26:23,434 No, why? 585 00:26:23,760 --> 00:26:26,320 I noticed the goose bumps. Show me your eyes. 586 00:26:30,800 --> 00:26:32,837 I told you, I'm clean. 587 00:26:37,800 --> 00:26:40,314 How long did you deliver Oxy to Kensit? 588 00:26:40,600 --> 00:26:41,600 [SIGHS] 589 00:26:45,280 --> 00:26:46,998 You're under arrest. 590 00:26:47,280 --> 00:26:48,429 On what charges? 591 00:26:48,720 --> 00:26:50,711 Obstruction of justice. 592 00:26:51,040 --> 00:26:53,429 Being under the influence of a controlled substance. 593 00:26:53,720 --> 00:26:55,950 The only thing I'm on is allergy medicine. 594 00:26:57,280 --> 00:26:59,157 I don't think so. 595 00:27:00,200 --> 00:27:01,873 You can't hold her. 596 00:27:02,160 --> 00:27:03,753 Sure I can. 597 00:27:04,040 --> 00:27:06,554 Besides, she won't be in here for long. 598 00:27:09,920 --> 00:27:12,389 Another hour or two, she'll be jonesing, 599 00:27:12,680 --> 00:27:13,795 tell us everything we want. 600 00:27:19,320 --> 00:27:21,640 RONNIE: Kail's outside the warehouse with three other guys. 601 00:27:21,760 --> 00:27:23,592 VIC: Armenian swap meet. 602 00:27:23,880 --> 00:27:25,320 Can I interest you in a little smack? 603 00:27:25,360 --> 00:27:26,634 RONNIE: A rug? 604 00:27:26,920 --> 00:27:28,479 Yeah, with a horse rolled up inside it. 605 00:27:28,760 --> 00:27:30,114 LEM: Yeah, what if it's not? 606 00:27:30,400 --> 00:27:31,696 We blow this chance to get Margos, 607 00:27:31,720 --> 00:27:33,711 we might not get another. 608 00:27:34,040 --> 00:27:36,156 I hope the rug fits in his cell. 609 00:27:38,920 --> 00:27:40,115 [TIRES SCREECH] 610 00:27:42,320 --> 00:27:45,312 LEM: Hands on your head. SHANE: Hands on your head. 611 00:27:45,640 --> 00:27:47,576 VIC: Hands on your head. Get on your knees, fatty! 612 00:27:47,600 --> 00:27:48,600 Get down! 613 00:27:48,720 --> 00:27:49,720 SHANE: Right there. 614 00:27:49,800 --> 00:27:51,029 Let's go. Right there. 615 00:27:51,320 --> 00:27:52,913 Up against the car, man, let's go. 616 00:27:53,200 --> 00:27:54,918 Stay right there. Right there. 617 00:27:55,880 --> 00:27:57,029 Clear. 618 00:28:03,880 --> 00:28:06,394 Oh, I want the rest of the day off. 619 00:28:06,680 --> 00:28:07,795 Where's Margos? 620 00:28:08,120 --> 00:28:09,872 Who? 621 00:28:10,200 --> 00:28:11,200 Hold them off. 622 00:28:12,600 --> 00:28:13,600 We're good. 623 00:28:15,800 --> 00:28:18,713 Margos, where is he? 624 00:28:19,040 --> 00:28:20,440 You have the right to remain silent. 625 00:28:20,480 --> 00:28:21,709 But I wouldn't recommend it. 626 00:28:28,240 --> 00:28:31,312 Jesus Christ, Vic. Shit. 627 00:28:32,520 --> 00:28:34,557 [GASPS, BREATHES HEAVILY] 628 00:28:37,360 --> 00:28:39,715 Where you meeting Margos? 629 00:28:40,000 --> 00:28:41,877 Where are you meeting Margos? 630 00:28:43,960 --> 00:28:46,679 [GRUNTS] 631 00:28:46,960 --> 00:28:48,680 LEM: Okay, I'm seeing a lot of windows here. 632 00:28:48,840 --> 00:28:50,558 You heard Aceveda. Come on, Vic. 633 00:28:50,840 --> 00:28:52,200 These assholes didn't get our names 634 00:28:52,320 --> 00:28:53,880 and pictures to send us Christmas cards. 635 00:28:54,080 --> 00:28:55,080 We're getting Margos. 636 00:28:55,120 --> 00:28:55,791 LEM: Shit. 637 00:28:56,120 --> 00:28:58,031 Before he finds us. 638 00:28:58,320 --> 00:28:59,879 You still thirsty, huh? [YELLS] 639 00:29:00,160 --> 00:29:01,878 You still thirsty? [COUGHS] 640 00:29:02,160 --> 00:29:03,912 Maybe I should top you off. 641 00:29:04,200 --> 00:29:05,520 Shit, that's enough, Vic. 642 00:29:05,840 --> 00:29:07,194 Get off me. Come on, bro. 643 00:29:07,480 --> 00:29:09,312 He's talking before he's drowning. 644 00:29:10,840 --> 00:29:12,717 That can't taste good. 645 00:29:13,000 --> 00:29:16,038 In the car. Address in the car. 646 00:29:16,320 --> 00:29:17,320 Where? Where? 647 00:29:17,560 --> 00:29:18,560 Visor. 648 00:29:18,800 --> 00:29:20,029 [SCREAMS] Check it out. 649 00:29:20,360 --> 00:29:21,714 Here, on your knees. 650 00:29:23,560 --> 00:29:24,834 Shit. That's a block away. 651 00:29:27,240 --> 00:29:28,719 Jesus Christ. 652 00:29:29,000 --> 00:29:30,035 Is he watching us? 653 00:29:31,480 --> 00:29:33,551 [FOREIGN OPERA PLAYING] 654 00:29:39,000 --> 00:29:40,195 [SPEAKING FOREIGN DIALECT] 655 00:29:40,480 --> 00:29:41,515 Sosi. 656 00:29:52,960 --> 00:29:54,000 [SPEAKING FOREIGN DIALECT] 657 00:29:55,600 --> 00:29:57,637 [WET THUD] [GASPS] 658 00:29:57,920 --> 00:30:00,434 [COUGHS] 659 00:30:00,720 --> 00:30:02,996 [WHIMPERS] 660 00:30:04,360 --> 00:30:05,794 VIC: Go. Go, go, go. 661 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 VIC: Ram it. 662 00:30:14,960 --> 00:30:16,792 LEM: Somethings blocking it. 663 00:30:18,120 --> 00:30:19,679 [GRUNTS] 664 00:30:22,000 --> 00:30:24,276 Oh, goddamn it. 665 00:30:24,560 --> 00:30:25,560 Lem! LEM: Oh, shit. 666 00:30:25,880 --> 00:30:27,075 Oh, Shit. Shit, Shit, Shit. 667 00:30:27,360 --> 00:30:29,158 Find him! 668 00:30:29,440 --> 00:30:30,555 LEM: She's alive. 669 00:30:33,640 --> 00:30:34,869 SHANE: Clear. Not here. 670 00:30:35,160 --> 00:30:36,736 LEM: He stabbed her in the back of the neck. 671 00:30:36,760 --> 00:30:38,831 He saw the whole goddamn thing. 672 00:30:39,120 --> 00:30:40,200 LEM: She needs an ambulance. 673 00:30:40,480 --> 00:30:42,153 VIC: Not enough time. Get her in the car. 674 00:30:44,120 --> 00:30:45,120 No Margos. 675 00:30:46,600 --> 00:30:47,920 VIC: Call the hospital. 676 00:30:48,240 --> 00:30:49,878 Tell them we're coming. SHANE: I got it. 677 00:30:50,200 --> 00:30:52,430 VIC: Get the sister down there. Come on, hurry up. 678 00:30:52,720 --> 00:30:53,994 RONNIE: What about Margos? 679 00:30:54,320 --> 00:30:56,391 Keep looking for him. SHANE: We got it. We got it. 680 00:30:56,680 --> 00:30:58,512 Hurry up, man. Hurry up. 681 00:30:58,800 --> 00:31:00,757 [TIRES SCREECH] 682 00:31:01,080 --> 00:31:02,639 Come on, faster, she's going white. 683 00:31:02,960 --> 00:31:03,631 Is she conscious? 684 00:31:03,960 --> 00:31:05,553 No. Oh, man. 685 00:31:10,240 --> 00:31:11,514 I hear you wanna talk. 686 00:31:11,840 --> 00:31:12,880 Looks like you're jonesing 687 00:31:13,040 --> 00:31:14,474 for more than allergy medication. 688 00:31:14,800 --> 00:31:17,076 His name's 689 00:31:17,360 --> 00:31:19,590 Marlon Gault. 690 00:31:19,880 --> 00:31:21,757 That wasn't so hard. 691 00:31:22,040 --> 00:31:24,350 He's my boyfriend. He took care of me. 692 00:31:24,640 --> 00:31:25,311 CLAUDETTE: I can see that. 693 00:31:25,600 --> 00:31:26,600 Did he shoot her? 694 00:31:26,760 --> 00:31:27,909 God, I don't know. 695 00:31:29,880 --> 00:31:31,160 He just told me to arrange a meet 696 00:31:31,440 --> 00:31:33,795 at the garage so they could talk. 697 00:31:38,360 --> 00:31:39,794 How long have you been delivering. 698 00:31:40,120 --> 00:31:41,599 OxyContin to Lisa Kensit? 699 00:31:41,920 --> 00:31:43,752 Three years. 700 00:31:48,840 --> 00:31:50,433 Do you have any proof? 701 00:31:50,760 --> 00:31:52,433 Uh, paperwork, receipts. 702 00:31:52,760 --> 00:31:53,955 You could verify it? 703 00:31:54,240 --> 00:31:55,240 No. 704 00:31:55,720 --> 00:31:56,949 I just arrange the meets. 705 00:31:57,240 --> 00:31:59,709 Marlon always took the money himself. 706 00:32:15,560 --> 00:32:16,914 She's gone. 707 00:32:32,160 --> 00:32:33,753 [SIREN WAILS] 708 00:32:36,920 --> 00:32:40,038 We won't stand for his Gestapo tactics. 709 00:32:40,320 --> 00:32:42,311 He doesn't care about working families, 710 00:32:42,640 --> 00:32:44,597 just himself, huh? 711 00:32:45,920 --> 00:32:47,000 [POLICE SIRENS BLARE] Uh-oh. 712 00:32:47,240 --> 00:32:49,151 Here come the storm troopers now. 713 00:32:50,600 --> 00:32:51,874 Okay. 714 00:32:55,840 --> 00:32:57,717 Would you please turn around, ma'am? 715 00:33:03,840 --> 00:33:05,558 Your girlfriend flipped on you, Marlon. 716 00:33:05,840 --> 00:33:07,239 She puts you at the crime scene. 717 00:33:07,520 --> 00:33:09,989 She'll be saying something else, the trial comes around. 718 00:33:10,280 --> 00:33:11,560 If Kensit dies, you got no chance 719 00:33:11,720 --> 00:33:12,720 of helping yourself. 720 00:33:12,920 --> 00:33:14,354 I didn't shoot the bitch. 721 00:33:18,520 --> 00:33:20,238 Amazing what a junkie will tell you 722 00:33:20,560 --> 00:33:22,073 if you threaten to put them in detox. 723 00:33:24,840 --> 00:33:26,990 Lisa Kensit owed you $15,000. 724 00:33:27,280 --> 00:33:29,874 Sounds like motive. 725 00:33:30,160 --> 00:33:32,680 DUTCH: That's a lot of money for a pissant drug dealer like you. 726 00:33:32,800 --> 00:33:35,633 She couldn't pay you back, so word hit the street you're soft? 727 00:33:35,920 --> 00:33:36,990 Can I chime in here? 728 00:33:37,320 --> 00:33:37,991 I'll talk t0 the DA, 729 00:33:38,320 --> 00:33:39,320 but he'll need something 730 00:33:39,400 --> 00:33:40,680 on the drugs you sold to Kensit. 731 00:33:42,400 --> 00:33:43,800 How's dealing to her for three years 732 00:33:44,000 --> 00:33:45,400 gonna get me time off this shooting? 733 00:33:45,440 --> 00:33:46,999 Depends. 734 00:33:47,280 --> 00:33:48,616 If you can provide us with any proof 735 00:33:48,640 --> 00:33:51,473 that she was using during that time. 736 00:33:51,760 --> 00:33:52,760 Shit, I got proof. 737 00:33:54,000 --> 00:33:55,115 I need years off. 738 00:34:00,320 --> 00:34:02,231 Make it quick. I'm hunting someone down. 739 00:34:04,080 --> 00:34:05,593 We're gonna have to hold off 740 00:34:05,880 --> 00:34:07,757 on this real-estate transaction right now. 741 00:34:08,040 --> 00:34:11,192 It's something about the Armenian mob being ripped off. 742 00:34:11,520 --> 00:34:14,399 Treasury's onto the guys who did it. 743 00:34:14,680 --> 00:34:15,680 Who told you this? 744 00:34:15,880 --> 00:34:17,029 The word spreads. 745 00:34:17,360 --> 00:34:19,040 Bottom line is a big transaction like yours 746 00:34:19,280 --> 00:34:20,793 is gonna be too dangerous right now. 747 00:34:21,120 --> 00:34:22,918 I don't know what you mean. 748 00:34:23,240 --> 00:34:24,240 The money. 749 00:34:24,360 --> 00:34:25,509 Cleaning it. 750 00:34:25,800 --> 00:34:26,915 You got the wrong guy. 751 00:34:27,240 --> 00:34:28,240 What? You think I'm wired? 752 00:34:28,440 --> 00:34:29,640 I don't know who you are, man, 753 00:34:29,760 --> 00:34:31,512 or why you called me down here. 754 00:34:31,800 --> 00:34:33,080 Thought you'd give me a heads up 755 00:34:33,360 --> 00:34:34,760 when it's safe to do business again. 756 00:34:34,840 --> 00:34:37,150 I'm a cop. You're talking about something illegal. 757 00:34:37,440 --> 00:34:38,999 You keep pushing, l1lhaulyouin. 758 00:34:39,280 --> 00:34:40,714 Now, get the hell lost. 759 00:34:43,720 --> 00:34:45,279 Tavon changed his story. 760 00:34:47,960 --> 00:34:49,997 We're gonna be fine. 761 00:34:50,280 --> 00:34:52,271 We're gonna be fine. 762 00:34:58,120 --> 00:34:59,120 [SIGHS] 763 00:35:00,440 --> 00:35:02,875 Babe, 764 00:35:03,200 --> 00:35:05,430 I've made a decision. 765 00:35:05,720 --> 00:35:08,473 I don't want Vic in our lives anymore. 766 00:35:08,760 --> 00:35:09,760 Excuse me? 767 00:35:09,960 --> 00:35:12,634 You can transfer to a new team, right? 768 00:35:12,960 --> 00:35:15,031 No. No. I don't want him around us. 769 00:35:15,320 --> 00:35:17,834 I don't want him around our child. 770 00:35:18,120 --> 00:35:19,793 Mara, 771 00:35:20,080 --> 00:35:21,309 he's my best friend. 772 00:35:21,600 --> 00:35:23,193 Would a best friend allow some scumbag 773 00:35:23,480 --> 00:35:24,936 to get away with taking a shot at you? 774 00:35:24,960 --> 00:35:26,234 Oh, come on, goddamn it, Mara. 775 00:35:26,560 --> 00:35:28,710 I mean, we've already... That guy's going to jail. 776 00:35:29,000 --> 00:35:31,469 Not long enough, you said so. 777 00:35:31,760 --> 00:35:33,960 And when you told him that you didn't take that 7 grand, 778 00:35:34,240 --> 00:35:35,440 he didn't believe you, did he? 779 00:35:35,680 --> 00:35:37,336 That's because you took it. But he didn't... 780 00:35:37,360 --> 00:35:38,714 He didn't know that then. 781 00:35:39,000 --> 00:35:40,320 You told him the truth 782 00:35:40,600 --> 00:35:43,274 and your best friend still blamed it on you. 783 00:35:47,480 --> 00:35:49,198 Vic's in our lives, all right? 784 00:35:49,480 --> 00:35:52,199 He's staying in our lives. 785 00:35:52,480 --> 00:35:55,040 So you're just gonna have to find a way to make that work. 786 00:35:55,320 --> 00:35:56,320 All right? 787 00:35:56,400 --> 00:35:57,629 [KNOCK AT DOOR] 788 00:35:57,960 --> 00:35:59,075 Excuse me. 789 00:36:03,120 --> 00:36:04,120 Captain. 790 00:36:05,200 --> 00:36:06,679 Hey. Everything okay? 791 00:36:06,960 --> 00:36:09,031 Yeah, I, uh... 792 00:36:09,320 --> 00:36:10,390 Hi. 793 00:36:10,720 --> 00:36:11,915 HEY- 794 00:36:13,440 --> 00:36:14,589 I've got a house 795 00:36:14,880 --> 00:36:16,598 I gotta get ready to show for tomorrow. 796 00:36:19,840 --> 00:36:21,274 Bye. Bye. 797 00:36:22,880 --> 00:36:24,917 Uh, what's up? 798 00:36:27,040 --> 00:36:28,474 I talked to a guy who said 799 00:36:28,760 --> 00:36:31,274 he rented out a storage locker to you. 800 00:36:31,560 --> 00:36:32,640 He lD'd your photo but said 801 00:36:32,760 --> 00:36:35,593 you used the name Cletis Van Damm. 802 00:36:35,920 --> 00:36:37,720 Well, why are you...? I was on something else, 803 00:36:37,880 --> 00:36:40,235 but that is your locker, right? 804 00:36:40,520 --> 00:36:41,520 Yeah. 805 00:36:41,560 --> 00:36:42,959 Yeah, yeah, yeah. When, uh... 806 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 When Mara moved in, 807 00:36:45,280 --> 00:36:46,976 she wanted me to get rid of my old furniture. 808 00:36:47,000 --> 00:36:49,753 I didn't know if we'd make it, so I just put it in storage. 809 00:36:50,040 --> 00:36:51,155 So why the fake name? 810 00:36:52,480 --> 00:36:54,676 In case they called and she answered. 811 00:36:54,960 --> 00:36:56,000 I didn't want her thinking 812 00:36:56,080 --> 00:36:57,479 I might be having second thoughts. 813 00:36:57,760 --> 00:37:00,354 I mean, you know how chicks are. 814 00:37:04,120 --> 00:37:05,394 What's this about? 815 00:37:07,640 --> 00:37:09,520 I don't have a legal right to search that locker 816 00:37:09,680 --> 00:37:11,120 so I was wondering how you would feel 817 00:37:11,400 --> 00:37:12,616 about showing me what's inside. 818 00:37:12,640 --> 00:37:14,392 Well, what's...? What are you looking for? 819 00:37:16,000 --> 00:37:18,230 Hopefully nothing. 820 00:37:18,520 --> 00:37:20,193 Yeah, when Mara and I got married, 821 00:37:20,480 --> 00:37:22,391 I just kind of threw everything away. 822 00:37:23,920 --> 00:37:25,399 I had to sign a year lease, though. 823 00:37:31,440 --> 00:37:33,158 I still got the key. 824 00:37:33,440 --> 00:37:34,919 Go see for yourself. 825 00:37:40,200 --> 00:37:41,200 Come in. 826 00:37:43,880 --> 00:37:45,837 Our money launderer claims the feds are onto 827 00:37:46,120 --> 00:37:47,400 whoever ripped off the Armenians. 828 00:37:47,640 --> 00:37:49,438 RONNIE: Oh, shit. So the feds know it's us? 829 00:37:49,720 --> 00:37:51,597 I didn't ask. He could've been wired. 830 00:37:51,880 --> 00:37:55,111 Aceveda was here, wanted to see the locker we cleared out. 831 00:37:55,400 --> 00:37:56,629 What? Wh...? How long ago? 832 00:37:56,960 --> 00:37:58,109 Half an hour. 833 00:37:58,400 --> 00:38:00,311 He knew I put it under the name Cletis Van Damm. 834 00:38:00,600 --> 00:38:01,600 How'd he track you down? 835 00:38:01,880 --> 00:38:03,536 The manager, he... He lD'd a picture of me. 836 00:38:03,560 --> 00:38:05,160 So, Aceveda and the feds are tracking us? 837 00:38:05,280 --> 00:38:06,998 VIC: We don't know, exactly. 838 00:38:07,280 --> 00:38:09,760 RONNIE: What if his next stop's where we're really stashing it? 839 00:38:09,800 --> 00:38:10,995 We can't wait to find out. 840 00:38:11,280 --> 00:38:13,360 We move the money right now, figure it all out later. 841 00:38:13,640 --> 00:38:15,160 Look, they'll just keep looking for it. 842 00:38:15,240 --> 00:38:17,280 If... If they catch us with it now, man, we're done. 843 00:38:17,520 --> 00:38:19,079 We're driving it up to Bakersfield. 844 00:38:19,400 --> 00:38:20,799 Well, who decided this? 845 00:38:21,080 --> 00:38:23,435 Me and Shane. Really. 846 00:38:23,720 --> 00:38:25,336 There's hundreds of storage units up there. 847 00:38:25,360 --> 00:38:27,158 They'll never look. 848 00:38:33,880 --> 00:38:35,234 [BOTH GRUNT] 849 00:38:37,480 --> 00:38:40,074 Okay. All right. 850 00:38:40,360 --> 00:38:42,360 We'll keep in contact by phone the whole way there. 851 00:38:43,520 --> 00:38:46,034 All right, Shane and I'll take off first. 852 00:38:46,320 --> 00:38:47,469 Get about five miles out. 853 00:38:47,800 --> 00:38:49,791 [PANTING] 854 00:38:50,080 --> 00:38:51,957 We'll look for tails, eye in the sky, 855 00:38:52,240 --> 00:38:54,151 surveillance teams. 856 00:38:54,440 --> 00:38:56,875 You have to evade choppers, you know what to do. 857 00:38:57,160 --> 00:38:58,480 [DISTANT SIREN WAILING] 858 00:39:01,880 --> 00:39:04,156 Just drive the speed limit, you'll be fine. 859 00:39:05,880 --> 00:39:07,160 Call us when you get on the road. 860 00:39:11,560 --> 00:39:13,949 [ENGINE STARTS] 861 00:39:18,600 --> 00:39:20,193 LEM: All right. Check the back, man. 862 00:39:20,480 --> 00:39:22,336 Make sure those trunks are covered up, all right? 863 00:39:22,360 --> 00:39:23,360 Sure. 864 00:39:25,600 --> 00:39:27,280 Hey, man, my phone's not getting reception. 865 00:39:27,360 --> 00:39:28,360 Let me see yours. 866 00:39:30,880 --> 00:39:32,314 Yeah, it's good. Is it? 867 00:39:46,600 --> 00:39:47,600 [LOCKS DOOR] 868 00:39:51,400 --> 00:39:53,789 [JIGGLES DOOR HANDLE] 869 00:39:54,120 --> 00:39:55,838 Hey, it's locked. Hey, it's locked. 870 00:39:59,800 --> 00:40:01,950 What are you doing? 871 00:40:02,240 --> 00:40:03,240 Lem. 872 00:40:03,480 --> 00:40:04,720 What are you...? [STARTS ENGINE] 873 00:40:05,000 --> 00:40:06,832 Lem, Jesus! 874 00:40:07,120 --> 00:40:10,192 No! Lem! 875 00:40:10,480 --> 00:40:11,959 Lem! 876 00:40:17,480 --> 00:40:19,198 You made the arrest, got the shooter. 877 00:40:19,520 --> 00:40:21,200 What if she were trying all her cases high? 878 00:40:21,360 --> 00:40:23,560 How could a public defender be an addict for three years 879 00:40:23,600 --> 00:40:24,600 and no one pick up on it? 880 00:40:24,800 --> 00:40:26,438 Scrips aren't like H or crack. 881 00:40:26,720 --> 00:40:28,472 It's easier to be functional. 882 00:40:28,760 --> 00:40:30,056 I sat with one in interrogation today, 883 00:40:30,080 --> 00:40:31,354 had no idea. 884 00:40:31,640 --> 00:40:33,438 We checked Kensit's court records. 885 00:40:33,720 --> 00:40:35,233 Her acquittal rate is below average. 886 00:40:35,520 --> 00:40:37,272 Other PDs have worse results? Yes, but... 887 00:40:37,560 --> 00:40:39,517 So does that mean they're using drugs? 888 00:40:39,800 --> 00:40:42,076 You're talking about reopening cases 889 00:40:42,360 --> 00:40:44,715 that'll cost the city millions of dollars. 890 00:40:45,040 --> 00:40:47,080 Only to reconvict people that we know are dangerous. 891 00:40:48,560 --> 00:40:49,840 The DA will never agree to a deal 892 00:40:49,920 --> 00:40:51,240 that turns the system upside down. 893 00:40:51,520 --> 00:40:52,720 Then I'll get an assistant DA. 894 00:40:56,360 --> 00:40:57,640 Dutch, give us a moment, please. 895 00:40:57,880 --> 00:40:59,154 Sure. 896 00:41:06,000 --> 00:41:08,560 Do you know for an absolute fact this woman was abusing drugs? 897 00:41:08,840 --> 00:41:09,989 Not yet. 898 00:41:10,320 --> 00:41:12,160 You have knowledge that she was using in court? 899 00:41:12,480 --> 00:41:14,039 She used drugs this morning. 900 00:41:14,360 --> 00:41:15,794 That was a sentencing, not trial. 901 00:41:16,080 --> 00:41:19,311 Oxy is not recreational. This is an addiction. 902 00:41:19,600 --> 00:41:20,954 You can't prove that. I can try. 903 00:41:21,280 --> 00:41:23,157 You have open cases that need solving. 904 00:41:23,440 --> 00:41:25,397 That's your job, not this. 905 00:41:31,880 --> 00:41:33,791 I wouldn't just be fighting the DA, would I? 906 00:41:34,080 --> 00:41:35,275 I'd be fighting you. 907 00:41:35,560 --> 00:41:37,600 When you're in command, you'll make these decisions. 908 00:41:37,720 --> 00:41:38,720 I hope to God not. 909 00:41:38,960 --> 00:41:40,296 Every cop in this house worked hard 910 00:41:40,320 --> 00:41:41,594 to earn those convictions. 911 00:41:41,880 --> 00:41:43,359 You'll be alienating everyone here. 912 00:41:43,680 --> 00:41:44,680 I can't worry about that. 913 00:41:44,920 --> 00:41:47,434 You need to if you intend to be their leader. 914 00:41:49,040 --> 00:41:50,519 If you think the DA and the chief 915 00:41:50,800 --> 00:41:52,360 are gonna stand and cheer while you risk 916 00:41:52,520 --> 00:41:54,440 putting these kinds of people back on the street, 917 00:41:54,640 --> 00:41:56,916 you are seriously overestimating your support. 918 00:41:57,240 --> 00:41:58,719 What if one of the people 919 00:41:59,000 --> 00:42:00,673 she was representing is innocent? 920 00:42:02,400 --> 00:42:05,438 The chief will not promote you. 921 00:42:05,720 --> 00:42:08,439 He will look for the first chance to fire you. 922 00:42:08,720 --> 00:42:09,800 You understand that, right? 923 00:42:10,120 --> 00:42:12,919 I can't take a promotion if the only way to get it 924 00:42:13,200 --> 00:42:15,111 is to stick my conscience in a drawer. 925 00:42:16,600 --> 00:42:18,432 Oh, please. 926 00:42:20,840 --> 00:42:22,399 [SPANISH POP MUSIC PLAYING] 927 00:42:24,120 --> 00:42:25,349 [TIRES SCREECH] 928 00:42:25,680 --> 00:42:28,274 What happened? He just took off. 929 00:42:28,600 --> 00:42:29,600 Which way did he go? 930 00:42:29,760 --> 00:42:31,558 Took a right on Sunset, then disappeared. 931 00:42:33,320 --> 00:42:34,680 Lem's not answering his cell phone. 932 00:42:34,880 --> 00:42:35,950 You say anything? No. 933 00:42:36,280 --> 00:42:38,510 Lem ripped us off? No. 934 00:42:38,800 --> 00:42:40,791 No way. He was never in it for the cash. 935 00:42:41,120 --> 00:42:43,509 He always thought the money was a problem. 936 00:42:45,320 --> 00:42:46,799 Oh, no. No. 937 00:42:47,120 --> 00:42:48,120 What? What? 938 00:42:48,200 --> 00:42:49,793 I know where he's going. 939 00:42:50,120 --> 00:42:52,157 Oh, God, no. 940 00:43:04,320 --> 00:43:05,355 [GRUNTS] 941 00:43:10,520 --> 00:43:11,555 VIC: Don't, Lem! 942 00:43:13,680 --> 00:43:15,432 SHANE: Lem, stop it! 943 00:43:19,080 --> 00:43:20,354 Back off. 944 00:43:20,640 --> 00:43:22,711 Back off. 945 00:43:23,000 --> 00:43:24,798 What are you doing? Keeping us safe. 946 00:43:26,440 --> 00:43:28,158 Put the goddamn money down, Lem! 947 00:43:28,440 --> 00:43:29,760 VIC: This won't help us. 948 00:43:30,080 --> 00:43:32,230 If there's no money to find, 949 00:43:32,520 --> 00:43:34,591 Aceveda and the feds can't touch us. 950 00:43:34,920 --> 00:43:36,354 SHANE: Lem, back off. 951 00:43:36,640 --> 00:43:38,472 Back goddamn off, right now. 952 00:43:41,680 --> 00:43:42,680 Back off, man, I mean it. 953 00:43:42,960 --> 00:43:45,270 Shane. 954 00:43:45,600 --> 00:43:46,920 RONNIE: Shane, put down the gun. 955 00:43:47,200 --> 00:43:49,111 Shane! 956 00:43:55,600 --> 00:43:58,069 Please, man. 957 00:43:58,400 --> 00:43:59,435 Don't do this, man. 958 00:44:00,800 --> 00:44:02,120 Please. 959 00:44:04,800 --> 00:44:07,189 It's gonna be all right. I promise. 960 00:44:09,040 --> 00:44:10,599 Oh, man. Come on, man. 961 00:44:14,600 --> 00:44:16,432 YOU guy3__. 962 00:44:16,720 --> 00:44:19,519 You guys are the only family I got, all right? 963 00:44:19,840 --> 00:44:21,717 I'm not gonna let any of us go to prison. 964 00:44:22,000 --> 00:44:23,536 That's a decision for the four of us to make, 965 00:44:23,560 --> 00:44:25,756 not just you. 966 00:44:26,040 --> 00:44:28,316 I have always gone along with everything you ever wanted 967 00:44:28,640 --> 00:44:31,109 and all it's done is get us deeper and deeper into shit. 968 00:44:31,400 --> 00:44:32,400 Stop it! 969 00:44:32,720 --> 00:44:34,074 Just let me finish this, please? 970 00:44:37,000 --> 00:44:38,149 Get off me! 971 00:44:38,480 --> 00:44:40,676 [ALL GRUNT] 972 00:45:05,880 --> 00:45:06,880 [HOWLS] 973 00:45:14,880 --> 00:45:16,791 [GROANS] 974 00:45:18,880 --> 00:45:20,871 It's over. It's over. 975 00:45:23,720 --> 00:45:26,951 It's over. It's over. 976 00:45:40,120 --> 00:45:42,270 [TIT]