1
00:00:00,880 --> 00:00:01,915
Previously on The Shield.
2
00:00:02,200 --> 00:00:04,157
Oh my God.
3
00:00:04,480 --> 00:00:06,976
Matthew doesn't even think he did anything
wrong. What are we supposed to do?
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,435
Put him in a home?
We are not gonna put him away.
5
00:00:09,720 --> 00:00:10,994
I don't want to.
6
00:00:11,320 --> 00:00:12,480
Then don't bring it up again.
7
00:00:12,520 --> 00:00:14,079
LEM: Tavon's up and talking.
8
00:00:14,400 --> 00:00:16,536
The bad news is he remembers
getting in a fight with Shane
9
00:00:16,560 --> 00:00:18,560
before Mara clocked him
over the head with an iron.
10
00:00:18,760 --> 00:00:22,196
He threw down first. Why didn't you tell
us then instead of making up bullshit?
11
00:00:22,480 --> 00:00:24,560
VIC: It was my call not to tell
you, guys. Not Shane.
12
00:00:24,720 --> 00:00:26,200
I was just trying
to protect the team.
13
00:00:26,280 --> 00:00:27,520
You think this is still a team?
14
00:00:27,760 --> 00:00:30,036
HOLLAND: One foot's a trophy.
Four is just plain weird.
15
00:00:30,320 --> 00:00:32,720
They killed these Armenians
looking for our money-train cash.
16
00:00:32,840 --> 00:00:34,360
HOLLAND: You remember
Merges Dezeflan'?
17
00:00:34,600 --> 00:00:36,496
The Armenian drug guy who
killed a man in our cage?
18
00:00:36,520 --> 00:00:37,640
And escaped the paddy wagon.
19
00:00:37,760 --> 00:00:38,760
You think he's involved?
20
00:00:38,920 --> 00:00:40,240
It would explain
the severed feet.
21
00:00:40,440 --> 00:00:42,113
Margos is a big foot fetish guy.
22
00:00:42,400 --> 00:00:45,518
Our main suspect in the Armenian
money-train robbery, Neil O'Brien,
23
00:00:45,800 --> 00:00:47,279
just disappeared
from his apartment.
24
00:00:47,600 --> 00:00:49,273
VIC: Oh, shit! No feet!
LEM: Oh, man!
25
00:00:49,600 --> 00:00:50,954
VIC: Gonna make
O'Brien disappear.
26
00:00:51,240 --> 00:00:54,312
If he's dead, Dutch, Treasury,
they'll turn over every rock.
27
00:00:54,600 --> 00:00:55,936
Eventually,
we'll be under one of them-.
28
00:00:55,960 --> 00:00:57,633
All right.
So how do we get rid of him?
29
00:00:57,920 --> 00:00:59,718
God damn it.
I know where to do it.
30
00:01:02,360 --> 00:01:05,637
This might fool Dutch and the Feds,
buy the Armenians know the truth.
31
00:01:05,960 --> 00:01:08,759
Trust me, we're a team.
We just gotta get through this.
32
00:01:09,080 --> 00:01:11,310
We never should have
taken that money.
33
00:01:11,600 --> 00:01:14,797
This isn't just Margos calling
the shots-He's in town-.
34
00:01:15,080 --> 00:01:17,440
He's got a thing for feet,
and he's taking them off himself.
35
00:01:17,560 --> 00:01:19,278
I don't know who amped
up these psychos,
36
00:01:19,560 --> 00:01:21,416
but they ain't stopping till
they get their money back.
37
00:01:21,440 --> 00:01:22,680
You think you can do something?
38
00:01:22,880 --> 00:01:25,793
I make them, this Margos
creep, my number-one priority.
39
00:01:26,080 --> 00:01:27,991
You give me the word
to hit back hard,
40
00:01:28,280 --> 00:01:30,078
I'll unravel them foot by foot.
41
00:01:33,240 --> 00:01:34,913
NELL: The mole's from Glendale.
42
00:01:35,240 --> 00:01:36,992
He worked kibbutz in
Israel for two years.
43
00:01:37,320 --> 00:01:38,958
He was enjoying the
nightlife in Tel Aviv
44
00:01:39,280 --> 00:01:40,679
when some connected
Russia émigrés
45
00:01:40,960 --> 00:01:41,960
got their claws into him.
46
00:01:42,240 --> 00:01:43,520
What's his connection
to O'Brien?
47
00:01:43,600 --> 00:01:44,600
None.
48
00:01:44,800 --> 00:01:45,800
He provided the Armenians
49
00:01:46,040 --> 00:01:48,316
with classified
intelligence for cash.
50
00:01:48,600 --> 00:01:50,876
Had a few girlfriends
with expensive tastes.
51
00:01:51,160 --> 00:01:54,118
It sounds like you've got things handled.
Why am I here?
52
00:01:54,400 --> 00:01:56,471
We set up a trap on
our computer system.
53
00:01:56,800 --> 00:01:57,915
He signed on,
54
00:01:58,200 --> 00:01:59,873
accessed information
on four of your men.
55
00:02:00,160 --> 00:02:02,356
AC EVE DA: Which officers?
56
00:02:12,160 --> 00:02:13,480
ACEVEDA: You gave
the Armenian mob
57
00:02:13,680 --> 00:02:15,034
information on my men?
58
00:02:17,000 --> 00:02:19,594
MAN: They called. Asked for intel
on the Farmington Strike Team.
59
00:02:19,880 --> 00:02:21,871
How much information
did you pass on?
60
00:02:22,200 --> 00:02:23,679
Just... Just names and photos.
61
00:02:23,960 --> 00:02:26,520
Did they ask for anything else?
Home addresses? Relatives?
62
00:02:26,800 --> 00:02:27,800
They wanted everything.
63
00:02:28,120 --> 00:02:30,040
The system shut down before
I could get the rest.
64
00:02:30,200 --> 00:02:31,918
The Armenian mob is
on a killing spree.
65
00:02:32,200 --> 00:02:34,111
If my men are in
danger, I need to know.
66
00:02:34,400 --> 00:02:36,320
Look, they ask for
information, I get it to them.
67
00:02:38,280 --> 00:02:41,671
But in your experience,
what does that mean?
68
00:02:45,200 --> 00:02:46,200
It probably isn't good.
69
00:02:49,080 --> 00:02:50,991
Hey, what's with the uniform?
70
00:02:52,760 --> 00:02:55,070
I spoke to Heather about
cutting back my hours.
71
00:02:55,400 --> 00:02:58,074
I'm, uh,
working part-time days now.
72
00:02:58,400 --> 00:02:59,720
I thought you were quitting-
73
00:03:00,000 --> 00:03:01,840
I'm only gonna work when
the kids are at school
74
00:03:01,960 --> 00:03:03,439
or with the therapist.
75
00:03:03,720 --> 00:03:05,996
I'm not gonna give up every
other aspect of my life.
76
00:03:06,320 --> 00:03:08,231
Heather said that I could
choose my own hours.
77
00:03:08,520 --> 00:03:10,193
Listen, uh,
78
00:03:10,480 --> 00:03:12,756
as soon as the house
is livable again,
79
00:03:13,080 --> 00:03:15,720
I'd like for Cassidy to stay
here with me for a while.
80
00:03:18,200 --> 00:03:20,320
It'll give you a chance to
focus on Megan and Matthew.
81
00:03:20,600 --> 00:03:21,840
I'm not splitting up my family.
82
00:03:22,080 --> 00:03:24,117
They'll still be together on
weekends, holidays.
83
00:03:24,400 --> 00:03:26,596
I'm just talking
on a day-to-day...
84
00:03:26,880 --> 00:03:28,314
Atrial basis.
85
00:03:28,640 --> 00:03:30,360
How can you even handle
her on a day-to-day?
86
00:03:30,480 --> 00:03:31,560
I do whatever I have to do.
87
00:03:31,720 --> 00:03:33,040
I'll hire people just like you.
88
00:03:33,320 --> 00:03:36,358
Now, you're doing your best,
89
00:03:36,640 --> 00:03:38,096
but Matthew almost
burned the house down.
90
00:03:38,120 --> 00:03:39,120
It's not working.
91
00:03:41,040 --> 00:03:44,237
So just this once,
we're gonna try it my way.
92
00:03:54,520 --> 00:03:55,715
HEY-
93
00:04:02,280 --> 00:04:04,999
Brought you some contraband.
94
00:04:05,280 --> 00:04:06,554
Don't let the nurses see it.
95
00:04:06,880 --> 00:04:08,000
When we get you out of here,
96
00:04:08,120 --> 00:04:10,236
we're gonna wrestle
you up some live ones.
97
00:04:10,560 --> 00:04:11,675
[CHUCKLES]
98
00:04:11,960 --> 00:04:13,075
Bet. [LAUGHS]
99
00:04:15,240 --> 00:04:16,833
Um, they're, uh,
100
00:04:17,120 --> 00:04:19,157
sending someone over at
the station to talk to you.
101
00:04:19,480 --> 00:04:20,480
They come by yet?
102
00:04:20,560 --> 00:04:22,153
Uh, tomorrow, I think.
103
00:04:22,480 --> 00:04:23,550
Oh, good.
104
00:04:23,840 --> 00:04:26,036
Last thing you need is
IAD crawling up your ass.
105
00:04:27,640 --> 00:04:29,119
Well, how...? How do you mean?
106
00:04:33,400 --> 00:04:35,240
They find out you started
the fight with Shane,
107
00:04:35,360 --> 00:04:36,360
hit Mara...
108
00:04:37,800 --> 00:04:40,679
you could lose your
job, your pension,
109
00:04:41,000 --> 00:04:42,593
maybe even your health benefits.
110
00:04:45,200 --> 00:04:47,794
Lem said you don't remember
much about what happened.
111
00:04:48,080 --> 00:04:50,674
I... I don't.
But I wouldn't hit a woman.
112
00:04:52,800 --> 00:04:55,235
Mara's pregnant, remember?
113
00:04:57,040 --> 00:04:59,190
The department could
come down pretty hard.
114
00:05:01,680 --> 00:05:03,720
Look, I... You know,
I'll tell my side of the story,
115
00:05:03,840 --> 00:05:05,880
let him tell his and then
they can just sort it out.
116
00:05:11,680 --> 00:05:13,273
Tavon didn't bite.
117
00:05:13,560 --> 00:05:16,473
♪ You're gonna suffer
You're gonna bleed ♪
118
00:05:16,760 --> 00:05:18,637
♪ I've heard it all before... ♪
119
00:05:18,960 --> 00:05:20,234
What if I come forward?
120
00:05:20,520 --> 00:05:22,000
I take responsibility
for hitting him.
121
00:05:22,160 --> 00:05:24,515
That's smart.
Walk into a police station
122
00:05:24,840 --> 00:05:26,696
and admit the three of us have
been covering it up for 2 months.
123
00:05:26,720 --> 00:05:28,074
I'm just trying
to do what's best.
124
00:05:28,360 --> 00:05:30,237
VIC: I gave you the chance...
I made the call.
125
00:05:30,520 --> 00:05:32,120
I mean,
can't you just talk to him again?
126
00:05:32,160 --> 00:05:35,471
He's not listening to me.
127
00:05:35,760 --> 00:05:37,512
♪ It's gonna be a gangbang... ♪
128
00:05:39,840 --> 00:05:42,354
Well, Tavon's always
had a soft spot for Lem.
129
00:05:44,320 --> 00:05:46,231
Maybe the both of
you can work on him.
130
00:05:48,960 --> 00:05:51,236
All right, it's time to go
bitch-slap the Armenian mob.
131
00:05:51,520 --> 00:05:52,794
We'll talk about it on the way.
132
00:05:53,120 --> 00:05:55,555
Try not to land the three of
us in jail while we're gone.
133
00:05:55,840 --> 00:05:58,150
♪ Don't call your mother
Don't call your priest ♪
134
00:05:59,200 --> 00:06:02,511
♪ Don't call your
doctor Call the police ♪
135
00:06:02,840 --> 00:06:03,989
♪ You bring The Razor blade ♪
136
00:06:04,280 --> 00:06:05,315
What are you looking at?
137
00:06:05,600 --> 00:06:06,271
♪ I'll bring the speed ♪
138
00:06:06,560 --> 00:06:07,560
♪ Take off your coat ♪
139
00:06:07,800 --> 00:06:09,279
It's gonna be a long night ♪
140
00:06:09,560 --> 00:06:10,959
What's this?
141
00:06:11,240 --> 00:06:13,516
You got something for me?
142
00:06:13,840 --> 00:06:16,229
♪ I've heard it all
before You will concede ♪
143
00:06:16,560 --> 00:06:18,915
"Euro Rug imports."
Is that your business?
144
00:06:19,200 --> 00:06:20,200
I do work for them.
145
00:06:20,400 --> 00:06:21,754
What kind of work?
146
00:06:22,040 --> 00:06:23,633
Euro-rug imports.
147
00:06:23,920 --> 00:06:24,637
[CHUCKLES]
148
00:06:24,920 --> 00:06:25,920
Right.
149
00:06:26,160 --> 00:06:27,673
Show and tell, kids.
150
00:06:27,960 --> 00:06:30,236
Show us what you're doing,
we tell you why it's a crime.
151
00:06:30,520 --> 00:06:31,520
HEY-
152
00:06:31,720 --> 00:06:34,189
♪ New in town ♪
153
00:06:34,480 --> 00:06:37,757
♪ Someone said you party down ♪
154
00:06:38,080 --> 00:06:39,520
♪ Well,
later I'll be comin' 'round ♪
155
00:06:39,640 --> 00:06:40,640
[GRUNTS]
156
00:06:41,240 --> 00:06:44,278
♪ We'll rack 'em up
And suck 'em down ♪
157
00:06:44,560 --> 00:06:46,198
Oh, Shit.
158
00:06:46,480 --> 00:06:48,153
That's Armenian for "Oh, shit."
159
00:06:50,040 --> 00:06:51,235
[TIT]
160
00:06:59,400 --> 00:07:00,680
That was some
serious bookkeeping
161
00:07:00,920 --> 00:07:02,638
you had going on down there.
162
00:07:02,920 --> 00:07:04,720
Wanna tell me what all
the accounting was for?
163
00:07:04,880 --> 00:07:07,110
What, did you open up a
branch of H&R Blochian?
164
00:07:07,440 --> 00:07:08,510
I'm in the rug business.
165
00:07:08,800 --> 00:07:10,677
There are only a half-dozen
rugs in that place.
166
00:07:10,960 --> 00:07:12,320
The numbers your
girl was crunching
167
00:07:12,440 --> 00:07:14,033
went into the six digits.
168
00:07:16,000 --> 00:07:18,435
Well, I guess we'll
have to sweat her.
169
00:07:18,720 --> 00:07:19,720
No, she doesn't, uh...
170
00:07:20,000 --> 00:07:22,037
VIC: She doesn't what?
171
00:07:22,320 --> 00:07:24,470
We're all just in
the rug business.
172
00:07:24,760 --> 00:07:26,751
Three months ago,
you were living in Kirovakan
173
00:07:27,080 --> 00:07:28,593
running your family's
tile business.
174
00:07:28,920 --> 00:07:30,752
You're educated.
No criminal record.
175
00:07:31,040 --> 00:07:32,997
How'd you end up in
the asshole of I.A.
176
00:07:33,280 --> 00:07:34,880
cooking the books for
the Armenian Might?
177
00:07:42,600 --> 00:07:44,716
What do they have on you?
178
00:07:47,400 --> 00:07:49,198
[H OARS LEY] My...
179
00:07:49,520 --> 00:07:51,352
father, uh,
180
00:07:51,640 --> 00:07:54,837
lost money to them.
181
00:07:55,160 --> 00:07:57,549
He got sick, couldn't pay.
182
00:07:57,840 --> 00:08:00,434
And now you're
covering the debt.
183
00:08:00,720 --> 00:08:04,236
He died two weeks after I left.
184
00:08:04,520 --> 00:08:06,557
Then why do you stay here?
185
00:08:06,880 --> 00:08:10,077
My sister, Sosi.
186
00:08:10,360 --> 00:08:11,794
He has her here.
187
00:08:12,080 --> 00:08:14,390
He will kill her if
do I not keep helping.
188
00:08:15,440 --> 00:08:16,440
Who has her?
189
00:08:16,760 --> 00:08:17,760
Don't know name.
190
00:08:18,040 --> 00:08:20,156
They fear him.
191
00:08:20,440 --> 00:08:21,839
Long hair.
192
00:08:22,120 --> 00:08:23,315
Margos.
193
00:08:24,960 --> 00:08:26,234
Is he here in Los Angeles?
194
00:08:26,560 --> 00:08:27,959
Yes. Not know where.
195
00:08:29,240 --> 00:08:32,790
He tells Petrosh nothing.
196
00:08:33,080 --> 00:08:34,434
Treats him like dog.
197
00:08:36,440 --> 00:08:38,317
Uh,
tell me about the accounting.
198
00:08:38,600 --> 00:08:41,160
They steal gas, sell it,
199
00:08:41,440 --> 00:08:42,440
pay no taxes.
200
00:08:46,400 --> 00:08:48,198
Sosi...
201
00:08:50,120 --> 00:08:52,555
she doesn't even know
our father is dead.
202
00:08:59,120 --> 00:09:00,235
[POLICE RADIOS SQUAWKING]
203
00:09:04,520 --> 00:09:06,796
The DA asked me to come down.
204
00:09:07,080 --> 00:09:09,037
A public defender was shot?
Lisa Kensit.
205
00:09:09,360 --> 00:09:10,360
She was a good lawyer.
206
00:09:10,640 --> 00:09:12,597
She tried a bunch
of cases of mine.
207
00:09:12,880 --> 00:09:15,838
She made me look like a fool
a couple times on the stand.
208
00:09:16,120 --> 00:09:18,077
I know, it's hard to believe.
209
00:09:18,400 --> 00:09:20,600
She's at Mission Cross.
Don't think she's gonna make it.
210
00:09:20,640 --> 00:09:21,840
ACEVEDA: We know what happened?
211
00:09:22,160 --> 00:09:24,037
She'd come from
sentencing for her client,
212
00:09:24,320 --> 00:09:26,197
a gang member in the One-Niners.
213
00:09:26,480 --> 00:09:28,312
He got 10 in Chino,
no chance of parole-.
214
00:09:28,600 --> 00:09:30,440
You think this is payback
for a guilty verdict?
215
00:09:30,600 --> 00:09:31,670
No one likes lawyers.
216
00:09:32,000 --> 00:09:34,355
Having a thankless
job's bad enough.
217
00:09:34,640 --> 00:09:36,711
Getting shot for
it's just insulting.
218
00:09:37,000 --> 00:09:39,276
[HEAVY ROCK MUSIC
PLAYING OVER RADIO]
219
00:09:39,560 --> 00:09:42,313
Hey. Hey, pull over.
220
00:09:42,640 --> 00:09:44,233
Right here, pull over.
221
00:09:48,960 --> 00:09:51,634
Put your hands where
I can see them.
222
00:09:51,920 --> 00:09:54,833
License and registration.
223
00:09:55,120 --> 00:09:56,679
Get your ass down
here, right now.
224
00:09:56,960 --> 00:09:59,156
I... I do something wrong?
225
00:09:59,440 --> 00:10:00,589
Sit down.
226
00:10:00,880 --> 00:10:02,951
What were you doing at Gas 55?
227
00:10:03,280 --> 00:10:04,509
Just making a delivery.
228
00:10:04,800 --> 00:10:06,313
Tanker's at 92 percent capacity.
229
00:10:06,600 --> 00:10:07,680
VIC: Making a delivery, huh?
230
00:10:07,960 --> 00:10:09,360
You were delivering
for 20 minutes-.
231
00:10:09,600 --> 00:10:11,240
Tank's almost full.
I just started my run.
232
00:10:11,440 --> 00:10:13,080
Maybe you're filling
up, not dropping off?
233
00:10:13,280 --> 00:10:14,280
Let's go, gas man.
234
00:10:14,560 --> 00:10:16,039
Protection for fuel.
235
00:10:16,320 --> 00:10:19,233
That the deal the Armenian
Might cut with the local pumps?
236
00:10:19,520 --> 00:10:20,919
Once a week...
237
00:10:21,200 --> 00:10:23,157
Once a week,
I hit about three or four places.
238
00:10:23,440 --> 00:10:24,440
I... I fill up the truck,
239
00:10:24,720 --> 00:10:27,189
and then I unload the
gas at our stations.
240
00:10:27,520 --> 00:10:28,954
[DOOR SLAMS]
241
00:10:31,240 --> 00:10:33,993
VIC: We closed
down your stations,
242
00:10:34,320 --> 00:10:36,038
confiscated your tankers.
243
00:10:37,640 --> 00:10:39,199
You're out of gas, Petrosh.
244
00:10:39,480 --> 00:10:41,640
We got no problem with
Armenians trying to do business.
245
00:10:41,760 --> 00:10:44,639
We just can't have some psycho
chopping off people's feet
246
00:10:44,920 --> 00:10:46,576
and leaving the dead
stumps in our back yard.
247
00:10:46,600 --> 00:10:47,600
Margos.
248
00:10:48,920 --> 00:10:50,354
He's a problem.
249
00:10:50,640 --> 00:10:54,110
Your bookkeeper confirmed
his Interpol mug shot.
250
00:10:54,400 --> 00:10:57,358
We know he's in town.
251
00:10:57,640 --> 00:10:58,994
Come on.
252
00:10:59,280 --> 00:11:01,954
I know you hate this
guy as much as I do.
253
00:11:04,480 --> 00:11:06,756
You need to...
254
00:11:07,040 --> 00:11:10,271
You need to stop
Margos for good.
255
00:11:10,600 --> 00:11:11,715
He'll be stopped.
256
00:11:14,520 --> 00:11:17,114
When our money-laundering
operation took a hit,
257
00:11:17,440 --> 00:11:20,512
the bosses back home got angry.
258
00:11:20,800 --> 00:11:22,837
They sent Margos to stabilize,
259
00:11:23,160 --> 00:11:24,798
get us back to the basics.
260
00:11:25,120 --> 00:11:27,157
Basics? What, drugs?
MAN: Heroin.
261
00:11:27,440 --> 00:11:30,193
From his connections in Peru.
262
00:11:30,480 --> 00:11:33,393
Margos has organized
weekly shipments.
263
00:11:33,680 --> 00:11:35,830
VIC: Where is he?
MAN: He doesn't tell us.
264
00:11:36,120 --> 00:11:38,953
But Kai“ Saifian...
265
00:11:40,480 --> 00:11:42,915
he sets up deliveries,
distributes.
266
00:11:45,320 --> 00:11:47,038
All right,
you and Ronnie take first watch
267
00:11:47,320 --> 00:11:49,072
on Margos' distributor, Kail.
268
00:11:49,360 --> 00:11:51,556
Lem and I will go see Tavon.
269
00:11:51,840 --> 00:11:52,840
Okay.
270
00:11:55,720 --> 00:11:57,393
Hey, thanks for
helping me out on that.
271
00:11:57,680 --> 00:11:58,909
[KNOCK AT DOOR]
272
00:12:00,840 --> 00:12:02,433
There's some bad blood
between old-world
273
00:12:02,720 --> 00:12:04,870
and new-school Armenians.
274
00:12:05,200 --> 00:12:07,635
Margos Dezirian's stateside.
275
00:12:07,920 --> 00:12:09,638
Looking to revitalize
the heroin trade.
276
00:12:09,920 --> 00:12:11,080
ACEVEDA: How do we get to him?
277
00:12:11,360 --> 00:12:12,920
VIC: We're gonna sit
on his distributor.
278
00:12:13,800 --> 00:12:15,473
You guys find Margos
279
00:12:15,760 --> 00:12:17,273
before he finds you.
280
00:12:17,560 --> 00:12:18,755
What's that mean?
281
00:12:19,080 --> 00:12:20,760
A mole inside Treasury
passed on your names
282
00:12:21,040 --> 00:12:22,713
and photos to the Armenian mob.
283
00:12:24,720 --> 00:12:26,199
VIC: Anything else?
284
00:12:26,480 --> 00:12:28,835
ACEVEDA: Your personnel
files weren't breached.
285
00:12:29,120 --> 00:12:30,758
But if you want
department protection...
286
00:12:31,040 --> 00:12:32,553
The Armenians need
protection, not us.
287
00:12:32,840 --> 00:12:34,638
They could be
looking to retaliate.
288
00:12:34,920 --> 00:12:36,593
I take it as a compliment.
289
00:12:36,880 --> 00:12:37,920
Means we're making a dent.
290
00:12:42,400 --> 00:12:43,959
All right.
291
00:12:44,280 --> 00:12:46,351
Let me know if you
change your minds.
292
00:12:49,600 --> 00:12:52,513
The Armenians think we know
something about the money train.
293
00:12:52,800 --> 00:12:53,816
Diagur or O'Brien told them.
294
00:12:53,840 --> 00:12:55,353
They have our pictures.
295
00:12:55,640 --> 00:12:56,880
We're walking bull's-eyes, man.
296
00:12:57,160 --> 00:12:59,040
We've been turning over
Little Armenia for days.
297
00:12:59,280 --> 00:13:01,157
It's payback.
LEM: Margos is in town.
298
00:13:01,440 --> 00:13:03,040
He's here about the
money, not the raids.
299
00:13:03,160 --> 00:13:05,376
Look, in the next few days,
that money will be turned into
300
00:13:05,400 --> 00:13:07,676
untraceable real estate.
301
00:13:07,960 --> 00:13:09,400
Meantime,
we get to this Margos prick
302
00:13:09,600 --> 00:13:11,955
before he gets to us.
303
00:13:12,240 --> 00:13:13,355
I just heard from Nell.
304
00:13:13,680 --> 00:13:15,600
Why didn't you tell me
Treasury found their mole?
305
00:13:15,800 --> 00:13:18,016
A public defender was shot.
I needed you working on that.
306
00:13:18,040 --> 00:13:19,075
So, what'd they tell us?
307
00:13:19,400 --> 00:13:21,280
They caught the guy trying
to access information
308
00:13:21,520 --> 00:13:22,999
on the Strike Team.
309
00:13:23,320 --> 00:13:25,231
Just the Strike Team?
310
00:13:25,520 --> 00:13:26,520
You sound disappointed.
311
00:13:26,600 --> 00:13:27,635
I... I'm not.
312
00:13:27,920 --> 00:13:29,640
We were...
We were all looking into O'Brien,
313
00:13:29,760 --> 00:13:30,989
including you and me.
314
00:13:31,320 --> 00:13:33,834
Vic and his guys have been
tossing Little Armenia all week.
315
00:13:34,160 --> 00:13:35,160
Yeah.
316
00:13:35,800 --> 00:13:37,552
The question is, why?
317
00:13:43,280 --> 00:13:44,280
What?
318
00:13:44,480 --> 00:13:45,754
Well...
319
00:13:50,040 --> 00:13:53,920
Vic knew the name of the bar
320
00:13:54,200 --> 00:13:56,191
that O'Brien says he
found the marked money in.
321
00:13:56,520 --> 00:13:58,158
And you...
You and I were the only ones
322
00:13:58,480 --> 00:14:01,199
who saw the case file.
323
00:14:01,520 --> 00:14:03,431
You... You think Vic's involved?
324
00:14:05,560 --> 00:14:07,278
Here's a guy
325
00:14:07,560 --> 00:14:10,916
who can overturn the
Armenian mob in a week,
326
00:14:11,240 --> 00:14:12,680
but hasn't been able
to find anything
327
00:14:12,960 --> 00:14:14,598
on the money train
in three months?
328
00:14:14,880 --> 00:14:16,393
If he's that good,
329
00:14:16,680 --> 00:14:18,512
how does a multimillion-dollar
laundering ring
330
00:14:18,800 --> 00:14:20,120
get ripped off in his back yard
331
00:14:20,400 --> 00:14:22,437
without him knowing
anything about it?
332
00:14:22,720 --> 00:14:24,836
Maybe he found out who did it,
333
00:14:25,120 --> 00:14:26,758
is protecting him.
334
00:14:27,040 --> 00:14:28,075
Keeping the money safe
335
00:14:28,360 --> 00:14:30,237
in return for a
cut of the action.
336
00:14:30,520 --> 00:14:32,352
No, no, he came begging
to me for some OT.
337
00:14:32,680 --> 00:14:35,115
I mean, he's worked three
security details in two weeks.
338
00:14:35,400 --> 00:14:38,518
This is not somebody
who is flush with cash.
339
00:14:38,800 --> 00:14:40,320
I'm not saying he'd
be stupid about it.
340
00:14:41,200 --> 00:14:42,270
Stick with Claudette.
341
00:14:42,600 --> 00:14:43,795
I'll look into it.
342
00:14:44,080 --> 00:14:45,560
All right,
Vic says this distributor's
343
00:14:45,720 --> 00:14:46,994
supposed to be short.
344
00:14:47,840 --> 00:14:50,070
How short?
345
00:14:50,400 --> 00:14:53,392
SHANE: That short.
346
00:14:53,680 --> 00:14:54,829
Kail's got kids?
347
00:14:55,160 --> 00:14:56,360
What, bad guys aren't allowed?
348
00:14:56,640 --> 00:14:57,800
I just think a guy with kids,
349
00:14:58,120 --> 00:14:59,640
you'd think he'd pull
his act together,
350
00:14:59,800 --> 00:15:00,800
that's all.
351
00:15:02,000 --> 00:15:03,434
Oh, Christ.
352
00:15:06,080 --> 00:15:07,360
He can call collect from prison.
353
00:15:09,960 --> 00:15:11,951
WOMAN [OVER PA]: report
to Labor and Delivery.
354
00:15:15,640 --> 00:15:16,675
[WHISPERS] He's sleeping.
355
00:15:16,960 --> 00:15:18,439
Come on.
356
00:15:18,760 --> 00:15:19,830
Let's go.
357
00:15:33,760 --> 00:15:35,751
Hey, man,
you ready for that sponge bath?
358
00:15:36,080 --> 00:15:37,673
[TAVON CHUCKLES]
359
00:15:37,960 --> 00:15:40,952
I thought I asked for the nurse
without the hairy knuckles.
360
00:15:49,920 --> 00:15:52,070
Vic says you don't
remember hitting Mara.
361
00:15:53,600 --> 00:15:55,716
Yeah. Because I didn't.
362
00:15:56,680 --> 00:15:59,399
Okay?
363
00:15:59,720 --> 00:16:00,790
I wouldn't.
364
00:16:01,080 --> 00:16:03,276
Shane called me down
after the fight.
365
00:16:03,600 --> 00:16:05,910
You hit her right above
the eye and in the side.
366
00:16:08,400 --> 00:16:10,437
No. LEM: I treated the cut.
367
00:16:10,720 --> 00:16:12,870
I saw the bruise.
368
00:16:13,920 --> 00:16:15,680
The reason we didn't
take her to the hospital
369
00:16:15,920 --> 00:16:18,799
is so you wouldn't
get implicated.
370
00:16:20,400 --> 00:16:21,680
Mara just got you worked
up, man.
371
00:16:21,800 --> 00:16:23,200
Believe me,
I've wanted to crack her
372
00:16:23,280 --> 00:16:26,193
a few times myself.
373
00:16:26,480 --> 00:16:28,560
LEM: Look, you can't let
one stupid mistake cost you.
374
00:16:36,960 --> 00:16:38,109
TAVON: Jesus.
375
00:16:40,920 --> 00:16:43,150
Did I...?
376
00:16:43,480 --> 00:16:44,754
Did I hurt the baby?
377
00:16:46,040 --> 00:16:48,429
No. No, the baby's fine.
378
00:16:48,720 --> 00:16:51,030
Though Mara did have some
bleeding for a couple of days.
379
00:16:57,920 --> 00:16:59,319
Um...
380
00:17:02,360 --> 00:17:04,033
What do you...?
What do you want me...?
381
00:17:04,320 --> 00:17:05,719
What do I...? Well...
382
00:17:06,040 --> 00:17:07,713
[C LEARS THROAT]
383
00:17:08,040 --> 00:17:09,400
What do I say to
the investigators?
384
00:17:10,920 --> 00:17:14,515
VIC: Just keep it simple.
385
00:17:14,840 --> 00:17:16,440
You were tired,
fell asleep at the wheel.
386
00:17:16,600 --> 00:17:18,955
Next thing you know, you...
You woke up here.
387
00:17:21,000 --> 00:17:22,195
Okay.
388
00:17:26,040 --> 00:17:27,474
[SIGHS HEAVILY]
389
00:17:29,960 --> 00:17:32,190
Can you, uh...?
390
00:17:32,520 --> 00:17:35,319
You think you can
ask Mara to come...?
391
00:17:35,600 --> 00:17:37,671
Mara to come down
here and see me?
392
00:17:39,720 --> 00:17:42,314
I just wanna tell
her how sorry I am.
393
00:17:42,600 --> 00:17:44,989
Yeah. Sure.
394
00:17:53,640 --> 00:17:55,438
Don't sweat it, man.
We got you backed up.
395
00:18:08,840 --> 00:18:11,116
Parking attendant gave
us your plate number.
396
00:18:11,440 --> 00:18:12,669
You were in court today?
397
00:18:12,960 --> 00:18:16,316
I just finished as a
juror in a tax-fraud case.
398
00:18:16,600 --> 00:18:18,511
Six weeks of trial,
two more in the jury room.
399
00:18:18,800 --> 00:18:20,996
I was the only one who
graduated from high school.
400
00:18:21,320 --> 00:18:22,549
It was a little slice of hell.
401
00:18:22,840 --> 00:18:25,150
She said you were in a rush
to leave the parking garage.
402
00:18:25,440 --> 00:18:27,511
I just did my civic
duty for two months.
403
00:18:27,800 --> 00:18:30,440
I wasn't really looking to get
involved in a murder trial.
404
00:18:30,720 --> 00:18:33,360
I never mentioned anything
about murder. Dutch?
405
00:18:33,640 --> 00:18:34,640
Give us a place to start,
406
00:18:34,920 --> 00:18:36,640
we'll try to keep you
off the witness stand.
407
00:18:36,760 --> 00:18:38,717
[SIGHS]
408
00:18:39,000 --> 00:18:40,673
Let's just say,
409
00:18:40,960 --> 00:18:43,349
I heard a story once
410
00:18:43,680 --> 00:18:45,876
about a black guy
who shot a woman.
411
00:18:46,160 --> 00:18:48,754
Ran down a stairwell after that,
took off in a green Toyota.
412
00:18:50,360 --> 00:18:52,158
She came in heavily
anesthetized.
413
00:18:52,480 --> 00:18:53,840
Doctors are afraid
if they operate,
414
00:18:53,920 --> 00:18:55,558
she could go into
cardiac arrest.
415
00:18:55,840 --> 00:18:57,035
What was she on?
416
00:18:57,360 --> 00:18:58,475
Opiate levels in her blood
417
00:18:58,760 --> 00:19:00,558
are typical of high
doses of OxyContin.
418
00:19:00,840 --> 00:19:01,840
CLAUDETTE: How big a dose?
419
00:19:02,040 --> 00:19:03,394
Enough to kill a normal person.
420
00:19:03,680 --> 00:19:07,150
She's apparently developed
a high resistance.
421
00:19:07,440 --> 00:19:09,511
Uh, she's a junkie?
422
00:19:09,800 --> 00:19:12,081
Doctors say she could have
dosed as early as this morning.
423
00:19:12,280 --> 00:19:15,079
She was in court this morning.
424
00:19:20,480 --> 00:19:22,357
Shane, Shane, we're here, man.
You copy?
425
00:19:22,680 --> 00:19:24,080
SHANE [OVER RADIO]:
Yeah, man, here.
426
00:19:24,240 --> 00:19:25,913
VIC: Where's Kail?
427
00:19:26,200 --> 00:19:28,714
He's the midget into his
third stack of hotcakes.
428
00:19:30,600 --> 00:19:34,116
Hey, man, how did everything
go at the hospital?
429
00:19:34,440 --> 00:19:35,874
Good. Everything's fine.
430
00:19:40,280 --> 00:19:41,280
Thank you.
431
00:19:43,160 --> 00:19:44,160
[CAR ALARM BEEPS]
432
00:19:44,280 --> 00:19:45,554
He's moving.
433
00:19:45,840 --> 00:19:46,840
Okay, he's, uh...
434
00:19:47,080 --> 00:19:48,080
He's... He's moving.
435
00:19:48,200 --> 00:19:49,838
He's in the silver Expedition.
436
00:19:50,160 --> 00:19:51,160
On a booster seat.
437
00:19:52,160 --> 00:19:53,160
VIC: Okay, we got him.
438
00:19:56,880 --> 00:19:58,712
You already got me
bugging cars in my garage.
439
00:19:59,040 --> 00:20:00,155
What else you want, man?
440
00:20:00,440 --> 00:20:03,876
Tell me more about how your
operation launders cash.
441
00:20:04,160 --> 00:20:06,071
What, you plan on jacking a
bank, captain?
442
00:20:06,360 --> 00:20:09,637
It's an additional part
of our investigation.
443
00:20:09,920 --> 00:20:11,720
Didn't Detective Mackey
go over this with you?
444
00:20:11,880 --> 00:20:13,109
He never said shit.
445
00:20:14,800 --> 00:20:16,154
Let's say you've got, um,
446
00:20:16,480 --> 00:20:19,074
2, 3 million dollars in cash.
447
00:20:19,400 --> 00:20:20,640
What would somebody do with it?
448
00:20:24,520 --> 00:20:26,238
Not everyone's as smart
as I am about this.
449
00:20:26,520 --> 00:20:28,431
Well, let's pretend they were.
450
00:20:28,720 --> 00:20:31,056
First thing you do is nothing.
Hold it till the heat goes away.
451
00:20:31,080 --> 00:20:32,354
Hold it where?
452
00:20:32,640 --> 00:20:33,869
Not home, not work.
453
00:20:34,200 --> 00:20:36,350
Someplace close in case you
need to access it quickly.
454
00:20:36,640 --> 00:20:38,233
Low profile, untraceable.
455
00:20:39,200 --> 00:20:41,271
Me, I prefer shell corporations.
456
00:20:41,560 --> 00:20:43,153
Mere mortals,
457
00:20:43,440 --> 00:20:46,319
they use warehouses,
storage lockers.
458
00:20:46,640 --> 00:20:48,870
And you're tapped into other
money launderers, yeah?
459
00:20:49,160 --> 00:20:50,800
I gave you everything
I'm giving you, man.
460
00:20:50,920 --> 00:20:52,558
I want you to spread word
461
00:20:52,840 --> 00:20:55,593
that the feds are onto the
crew that ripped off the mob.
462
00:20:55,880 --> 00:20:57,553
For real? Yeah.
463
00:20:57,840 --> 00:20:59,751
And if whoever's facilitating
the cash-cleaning
464
00:21:00,040 --> 00:21:02,190
comes forward now,
reveals who's got it...
465
00:21:04,320 --> 00:21:06,391
they're looking at a free pass.
466
00:21:07,680 --> 00:21:08,909
We're north on Kenmore.
467
00:21:09,240 --> 00:21:10,280
He's driving with purpose.
468
00:21:12,560 --> 00:21:14,198
SHANE: Yeah, we got him.
469
00:21:15,880 --> 00:21:16,880
West on Fountain.
470
00:21:17,920 --> 00:21:18,920
West on Fountain.
471
00:21:25,880 --> 00:21:26,880
[TIRED SCREECH]
472
00:21:27,000 --> 00:21:28,149
Shit.
473
00:21:28,440 --> 00:21:30,033
He's evading.
He's driving smart.
474
00:21:30,320 --> 00:21:32,789
Don't tip him off.
SHANE: Yeah, we got him.
475
00:21:33,080 --> 00:21:34,309
We're smarter.
476
00:21:34,640 --> 00:21:35,755
He's driving this careful,
477
00:21:36,040 --> 00:21:38,509
he's going somewhere he
doesn't wanna see us.
478
00:21:38,800 --> 00:21:40,711
We're circling
back around to you.
479
00:21:48,920 --> 00:21:50,593
Shit. What...? What's he doing?
480
00:21:50,880 --> 00:21:53,713
SHANE: Damn it. He made a U-turn,
he's heading back your way.
481
00:21:54,040 --> 00:21:55,040
Yeah, he's by us.
482
00:21:55,320 --> 00:21:56,640
Goddamn it.
483
00:21:56,960 --> 00:21:58,997
I need an APB on a
silver Ford Expedition.
484
00:21:59,280 --> 00:22:00,720
The reason you're
here is Lisa Kensit
485
00:22:00,760 --> 00:22:02,512
paged you eight
times last month.
486
00:22:02,840 --> 00:22:04,558
Twice last night.
She's my lawyer.
487
00:22:04,880 --> 00:22:07,200
CLAUDETTE: Your trial was years ago.
What'd you talk about?
488
00:22:07,360 --> 00:22:08,555
It's privileged.
489
00:22:08,880 --> 00:22:10,951
Your name wasn't on
the sign-in sheet.
490
00:22:11,240 --> 00:22:13,754
We met outside.
She liked the fresh air.
491
00:22:14,040 --> 00:22:15,640
DUTCH: We checked her
cell phone records.
492
00:22:15,880 --> 00:22:17,320
You were the last
person she spoke to
493
00:22:17,600 --> 00:22:19,160
before she was shot.
I didn't shoot her.
494
00:22:19,280 --> 00:22:20,714
Maybe you slipped off the wagon?
495
00:22:21,000 --> 00:22:22,877
She threatened to tell your PO?
496
00:22:23,160 --> 00:22:24,673
I've been clean a long time.
497
00:22:24,960 --> 00:22:26,792
Why don't you just tell
me why you paged her
498
00:22:27,080 --> 00:22:28,957
and I'll let you go home?
499
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
She had a habit.
500
00:22:36,040 --> 00:22:38,395
So how'd you come into that?
501
00:22:38,680 --> 00:22:39,680
I told her I'd report her
502
00:22:39,760 --> 00:22:41,751
if she didn't get
me out of trouble.
503
00:22:42,080 --> 00:22:44,799
And she got you probation?
504
00:22:45,080 --> 00:22:47,390
Pulled every favor she
had at the DA's office.
505
00:22:47,680 --> 00:22:50,274
So you needed help
keeping out of jail,
506
00:22:50,560 --> 00:22:52,437
she needed help finding fixes.
507
00:22:54,720 --> 00:22:56,916
How long did you have
this arrangement?
508
00:22:57,200 --> 00:22:58,840
If, uh, you delivered,
who was her dealer?
509
00:22:59,320 --> 00:23:01,709
In a minute. How long did
you have this arrangement?
510
00:23:02,000 --> 00:23:03,399
All we want is the dealer.
511
00:23:05,360 --> 00:23:07,317
What are you doing?
You're shifting focus.
512
00:23:07,600 --> 00:23:08,920
We need to find the shooter,
513
00:23:09,240 --> 00:23:11,240
not get the down-and-dirty
on Kensit's social life.
514
00:23:11,320 --> 00:23:13,840
Maybe it's her social life that
got her shot in the first place.
515
00:23:14,160 --> 00:23:16,240
That's not why you're asking.
What are you afraid of?
516
00:23:17,400 --> 00:23:19,835
If you establish a time
line for her addiction,
517
00:23:20,160 --> 00:23:23,357
any lawyer worth their salt's
gonna push to retry her cases.
518
00:23:23,640 --> 00:23:25,950
If she were high in
court, they should.
519
00:23:26,240 --> 00:23:28,595
She defended Bob Lindhoff.
520
00:23:28,920 --> 00:23:31,216
He cut off Kayla LeSeur's arm
and left her in a trunk to die.
521
00:23:31,240 --> 00:23:32,958
You wanna roll the
dice on a retrial?
522
00:23:33,240 --> 00:23:34,913
You're worried about
your conviction rate.
523
00:23:35,200 --> 00:23:37,555
Witnesses get lost,
change their story.
524
00:23:37,840 --> 00:23:40,354
Criminals will go free.
525
00:23:42,880 --> 00:23:45,156
If we know she was
high, that's one thing.
526
00:23:45,480 --> 00:23:47,949
I'm just saying we don't have
to work so hard to find out.
527
00:23:54,360 --> 00:23:55,953
Let's find the shooter.
528
00:23:57,200 --> 00:23:59,874
David Aceveda for city council.
529
00:24:00,200 --> 00:24:03,352
He's cleaned up Farmington,
he's gonna clean up I.A.
530
00:24:03,640 --> 00:24:06,029
David Aceveda for city council
531
00:24:06,320 --> 00:24:07,435
and a better future.
532
00:24:07,720 --> 00:24:09,597
Ma'am,
management wants you to move.
533
00:24:09,920 --> 00:24:12,116
Of course they want me to move.
They're big business.
534
00:24:12,400 --> 00:24:15,233
David Aceveda fights for people.
JULIEN: You have to leave.
535
00:24:16,680 --> 00:24:18,000
Is David aware of this?
536
00:24:18,280 --> 00:24:19,475
He's a police captain.
537
00:24:19,800 --> 00:24:21,074
Yeah, we know. He's our boss.
538
00:24:21,360 --> 00:24:23,874
Hey, hey, hey-
539
00:24:24,160 --> 00:24:26,879
Hey, what's...? What...? What...?
What's with that? Why are you...?
540
00:24:27,160 --> 00:24:28,559
Okay, come on. Yeah. No, no, no.
541
00:24:28,840 --> 00:24:31,150
Why...? Why are you harassing
his supporters, huh?
542
00:24:31,480 --> 00:24:32,480
Ma'am... Is it because
543
00:24:32,600 --> 00:24:33,720
he fights police corruption?
544
00:24:33,960 --> 00:24:35,155
It's time to go.
545
00:24:35,440 --> 00:24:37,238
Come on. I'm not moving.
546
00:24:39,320 --> 00:24:41,038
JULIEN: Watch your step.
547
00:24:41,320 --> 00:24:44,119
David. IFS him. David.
548
00:24:44,400 --> 00:24:45,435
JULIEN: Quiet down.
549
00:24:45,720 --> 00:24:47,520
Someone call for me?
DAN NY: Your biggest fan.
550
00:24:47,800 --> 00:24:49,916
She's been campaigning
outside of supermarkets,
551
00:24:50,200 --> 00:24:51,395
harassing customers for days.
552
00:24:51,680 --> 00:24:52,680
David?
553
00:24:52,920 --> 00:24:54,069
[SPEAKING SPANISH]
554
00:24:54,360 --> 00:24:55,998
You're gonna win.
555
00:24:56,280 --> 00:24:57,839
You'll be mayor one day.
556
00:24:58,120 --> 00:24:59,838
No, governor.
557
00:25:02,960 --> 00:25:04,394
I'll talk to her.
558
00:25:04,720 --> 00:25:06,280
No reason to put her
through the system.
559
00:25:08,640 --> 00:25:10,551
Uh, so what's your name?
560
00:25:12,320 --> 00:25:13,355
Carol.
561
00:25:13,640 --> 00:25:14,640
Well, tell me, Carol,
562
00:25:14,840 --> 00:25:17,673
are you involved in
my campaign in a...?
563
00:25:17,960 --> 00:25:19,519
In an official capacity?
564
00:25:19,800 --> 00:25:20,915
No,
565
00:25:21,240 --> 00:25:23,800
I do this all by myself.
566
00:25:25,280 --> 00:25:26,560
Well, I appreciate your support,
567
00:25:26,720 --> 00:25:28,393
but all I really
need is your vote.
568
00:25:28,680 --> 00:25:30,910
So I'm... I'm gonna let you out
569
00:25:31,200 --> 00:25:33,510
but I trust you're not gonna
break the law again. Okay?
570
00:25:39,560 --> 00:25:42,598
That's it?
571
00:25:42,880 --> 00:25:45,793
I'm out there 12 hours a day and...
And...
572
00:25:46,080 --> 00:25:47,514
And that's how he thanks me?
573
00:25:53,760 --> 00:25:56,680
OFFICER [ON RADIO]: Six-Paul-11.
We have a visual on your Ford Expedition.
574
00:25:56,960 --> 00:25:58,314
Should we pull him over?
575
00:25:58,600 --> 00:25:59,635
Negative.
576
00:25:59,920 --> 00:26:01,149
Give me his location,
577
00:26:01,440 --> 00:26:03,238
keep tailing and
stay out of sight.
578
00:26:04,280 --> 00:26:06,430
I got you now,
you prick bastard.
579
00:26:09,040 --> 00:26:10,394
Who's Kensit's dealer?
580
00:26:10,680 --> 00:26:11,750
I can't tell you.
581
00:26:12,080 --> 00:26:13,479
Can't or won't?
582
00:26:15,080 --> 00:26:17,037
The dealer, Mary.
583
00:26:20,160 --> 00:26:21,798
Is it cold in here?
584
00:26:22,080 --> 00:26:23,434
No, why?
585
00:26:23,760 --> 00:26:26,320
I noticed the goose bumps.
Show me your eyes.
586
00:26:30,800 --> 00:26:32,837
I told you, I'm clean.
587
00:26:37,800 --> 00:26:40,314
How long did you
deliver Oxy to Kensit?
588
00:26:40,600 --> 00:26:41,600
[SIGHS]
589
00:26:45,280 --> 00:26:46,998
You're under arrest.
590
00:26:47,280 --> 00:26:48,429
On what charges?
591
00:26:48,720 --> 00:26:50,711
Obstruction of justice.
592
00:26:51,040 --> 00:26:53,429
Being under the influence
of a controlled substance.
593
00:26:53,720 --> 00:26:55,950
The only thing I'm on
is allergy medicine.
594
00:26:57,280 --> 00:26:59,157
I don't think so.
595
00:27:00,200 --> 00:27:01,873
You can't hold her.
596
00:27:02,160 --> 00:27:03,753
Sure I can.
597
00:27:04,040 --> 00:27:06,554
Besides,
she won't be in here for long.
598
00:27:09,920 --> 00:27:12,389
Another hour or two,
she'll be jonesing,
599
00:27:12,680 --> 00:27:13,795
tell us everything we want.
600
00:27:19,320 --> 00:27:21,640
RONNIE: Kail's outside the
warehouse with three other guys.
601
00:27:21,760 --> 00:27:23,592
VIC: Armenian swap meet.
602
00:27:23,880 --> 00:27:25,320
Can I interest you
in a little smack?
603
00:27:25,360 --> 00:27:26,634
RONNIE: A rug?
604
00:27:26,920 --> 00:27:28,479
Yeah, with a horse
rolled up inside it.
605
00:27:28,760 --> 00:27:30,114
LEM: Yeah, what if it's not?
606
00:27:30,400 --> 00:27:31,696
We blow this chance
to get Margos,
607
00:27:31,720 --> 00:27:33,711
we might not get another.
608
00:27:34,040 --> 00:27:36,156
I hope the rug fits in his cell.
609
00:27:38,920 --> 00:27:40,115
[TIRES SCREECH]
610
00:27:42,320 --> 00:27:45,312
LEM: Hands on your head.
SHANE: Hands on your head.
611
00:27:45,640 --> 00:27:47,576
VIC: Hands on your head.
Get on your knees, fatty!
612
00:27:47,600 --> 00:27:48,600
Get down!
613
00:27:48,720 --> 00:27:49,720
SHANE: Right there.
614
00:27:49,800 --> 00:27:51,029
Let's go. Right there.
615
00:27:51,320 --> 00:27:52,913
Up against the
car, man, let's go.
616
00:27:53,200 --> 00:27:54,918
Stay right there. Right there.
617
00:27:55,880 --> 00:27:57,029
Clear.
618
00:28:03,880 --> 00:28:06,394
Oh, I want the rest
of the day off.
619
00:28:06,680 --> 00:28:07,795
Where's Margos?
620
00:28:08,120 --> 00:28:09,872
Who?
621
00:28:10,200 --> 00:28:11,200
Hold them off.
622
00:28:12,600 --> 00:28:13,600
We're good.
623
00:28:15,800 --> 00:28:18,713
Margos, where is he?
624
00:28:19,040 --> 00:28:20,440
You have the right
to remain silent.
625
00:28:20,480 --> 00:28:21,709
But I wouldn't recommend it.
626
00:28:28,240 --> 00:28:31,312
Jesus Christ, Vic. Shit.
627
00:28:32,520 --> 00:28:34,557
[GASPS, BREATHES HEAVILY]
628
00:28:37,360 --> 00:28:39,715
Where you meeting Margos?
629
00:28:40,000 --> 00:28:41,877
Where are you meeting Margos?
630
00:28:43,960 --> 00:28:46,679
[GRUNTS]
631
00:28:46,960 --> 00:28:48,680
LEM: Okay,
I'm seeing a lot of windows here.
632
00:28:48,840 --> 00:28:50,558
You heard Aceveda. Come on, Vic.
633
00:28:50,840 --> 00:28:52,200
These assholes
didn't get our names
634
00:28:52,320 --> 00:28:53,880
and pictures to send
us Christmas cards.
635
00:28:54,080 --> 00:28:55,080
We're getting Margos.
636
00:28:55,120 --> 00:28:55,791
LEM: Shit.
637
00:28:56,120 --> 00:28:58,031
Before he finds us.
638
00:28:58,320 --> 00:28:59,879
You still thirsty, huh? [YELLS]
639
00:29:00,160 --> 00:29:01,878
You still thirsty? [COUGHS]
640
00:29:02,160 --> 00:29:03,912
Maybe I should top you off.
641
00:29:04,200 --> 00:29:05,520
Shit, that's enough, Vic.
642
00:29:05,840 --> 00:29:07,194
Get off me. Come on, bro.
643
00:29:07,480 --> 00:29:09,312
He's talking before
he's drowning.
644
00:29:10,840 --> 00:29:12,717
That can't taste good.
645
00:29:13,000 --> 00:29:16,038
In the car. Address in the car.
646
00:29:16,320 --> 00:29:17,320
Where? Where?
647
00:29:17,560 --> 00:29:18,560
Visor.
648
00:29:18,800 --> 00:29:20,029
[SCREAMS] Check it out.
649
00:29:20,360 --> 00:29:21,714
Here, on your knees.
650
00:29:23,560 --> 00:29:24,834
Shit. That's a block away.
651
00:29:27,240 --> 00:29:28,719
Jesus Christ.
652
00:29:29,000 --> 00:29:30,035
Is he watching us?
653
00:29:31,480 --> 00:29:33,551
[FOREIGN OPERA PLAYING]
654
00:29:39,000 --> 00:29:40,195
[SPEAKING FOREIGN DIALECT]
655
00:29:40,480 --> 00:29:41,515
Sosi.
656
00:29:52,960 --> 00:29:54,000
[SPEAKING FOREIGN DIALECT]
657
00:29:55,600 --> 00:29:57,637
[WET THUD] [GASPS]
658
00:29:57,920 --> 00:30:00,434
[COUGHS]
659
00:30:00,720 --> 00:30:02,996
[WHIMPERS]
660
00:30:04,360 --> 00:30:05,794
VIC: Go. Go, go, go.
661
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
VIC: Ram it.
662
00:30:14,960 --> 00:30:16,792
LEM: Somethings blocking it.
663
00:30:18,120 --> 00:30:19,679
[GRUNTS]
664
00:30:22,000 --> 00:30:24,276
Oh, goddamn it.
665
00:30:24,560 --> 00:30:25,560
Lem! LEM: Oh, shit.
666
00:30:25,880 --> 00:30:27,075
Oh, Shit. Shit, Shit, Shit.
667
00:30:27,360 --> 00:30:29,158
Find him!
668
00:30:29,440 --> 00:30:30,555
LEM: She's alive.
669
00:30:33,640 --> 00:30:34,869
SHANE: Clear. Not here.
670
00:30:35,160 --> 00:30:36,736
LEM: He stabbed her in
the back of the neck.
671
00:30:36,760 --> 00:30:38,831
He saw the whole goddamn thing.
672
00:30:39,120 --> 00:30:40,200
LEM: She needs an ambulance.
673
00:30:40,480 --> 00:30:42,153
VIC: Not enough time.
Get her in the car.
674
00:30:44,120 --> 00:30:45,120
No Margos.
675
00:30:46,600 --> 00:30:47,920
VIC: Call the hospital.
676
00:30:48,240 --> 00:30:49,878
Tell them we're coming.
SHANE: I got it.
677
00:30:50,200 --> 00:30:52,430
VIC: Get the sister down there.
Come on, hurry up.
678
00:30:52,720 --> 00:30:53,994
RONNIE: What about Margos?
679
00:30:54,320 --> 00:30:56,391
Keep looking for him.
SHANE: We got it. We got it.
680
00:30:56,680 --> 00:30:58,512
Hurry up, man. Hurry up.
681
00:30:58,800 --> 00:31:00,757
[TIRES SCREECH]
682
00:31:01,080 --> 00:31:02,639
Come on, faster,
she's going white.
683
00:31:02,960 --> 00:31:03,631
Is she conscious?
684
00:31:03,960 --> 00:31:05,553
No. Oh, man.
685
00:31:10,240 --> 00:31:11,514
I hear you wanna talk.
686
00:31:11,840 --> 00:31:12,880
Looks like you're jonesing
687
00:31:13,040 --> 00:31:14,474
for more than
allergy medication.
688
00:31:14,800 --> 00:31:17,076
His name's
689
00:31:17,360 --> 00:31:19,590
Marlon Gault.
690
00:31:19,880 --> 00:31:21,757
That wasn't so hard.
691
00:31:22,040 --> 00:31:24,350
He's my boyfriend.
He took care of me.
692
00:31:24,640 --> 00:31:25,311
CLAUDETTE: I can see that.
693
00:31:25,600 --> 00:31:26,600
Did he shoot her?
694
00:31:26,760 --> 00:31:27,909
God, I don't know.
695
00:31:29,880 --> 00:31:31,160
He just told me
to arrange a meet
696
00:31:31,440 --> 00:31:33,795
at the garage so
they could talk.
697
00:31:38,360 --> 00:31:39,794
How long have you
been delivering.
698
00:31:40,120 --> 00:31:41,599
OxyContin to Lisa Kensit?
699
00:31:41,920 --> 00:31:43,752
Three years.
700
00:31:48,840 --> 00:31:50,433
Do you have any proof?
701
00:31:50,760 --> 00:31:52,433
Uh, paperwork, receipts.
702
00:31:52,760 --> 00:31:53,955
You could verify it?
703
00:31:54,240 --> 00:31:55,240
No.
704
00:31:55,720 --> 00:31:56,949
I just arrange the meets.
705
00:31:57,240 --> 00:31:59,709
Marlon always took
the money himself.
706
00:32:15,560 --> 00:32:16,914
She's gone.
707
00:32:32,160 --> 00:32:33,753
[SIREN WAILS]
708
00:32:36,920 --> 00:32:40,038
We won't stand for
his Gestapo tactics.
709
00:32:40,320 --> 00:32:42,311
He doesn't care about
working families,
710
00:32:42,640 --> 00:32:44,597
just himself, huh?
711
00:32:45,920 --> 00:32:47,000
[POLICE SIRENS BLARE] Uh-oh.
712
00:32:47,240 --> 00:32:49,151
Here come the
storm troopers now.
713
00:32:50,600 --> 00:32:51,874
Okay.
714
00:32:55,840 --> 00:32:57,717
Would you please turn
around, ma'am?
715
00:33:03,840 --> 00:33:05,558
Your girlfriend flipped on
you, Marlon.
716
00:33:05,840 --> 00:33:07,239
She puts you at the crime scene.
717
00:33:07,520 --> 00:33:09,989
She'll be saying something
else, the trial comes around.
718
00:33:10,280 --> 00:33:11,560
If Kensit dies,
you got no chance
719
00:33:11,720 --> 00:33:12,720
of helping yourself.
720
00:33:12,920 --> 00:33:14,354
I didn't shoot the bitch.
721
00:33:18,520 --> 00:33:20,238
Amazing what a
junkie will tell you
722
00:33:20,560 --> 00:33:22,073
if you threaten to
put them in detox.
723
00:33:24,840 --> 00:33:26,990
Lisa Kensit owed you $15,000.
724
00:33:27,280 --> 00:33:29,874
Sounds like motive.
725
00:33:30,160 --> 00:33:32,680
DUTCH: That's a lot of money for
a pissant drug dealer like you.
726
00:33:32,800 --> 00:33:35,633
She couldn't pay you back,
so word hit the street you're soft?
727
00:33:35,920 --> 00:33:36,990
Can I chime in here?
728
00:33:37,320 --> 00:33:37,991
I'll talk t0 the DA,
729
00:33:38,320 --> 00:33:39,320
but he'll need something
730
00:33:39,400 --> 00:33:40,680
on the drugs you sold to Kensit.
731
00:33:42,400 --> 00:33:43,800
How's dealing to
her for three years
732
00:33:44,000 --> 00:33:45,400
gonna get me time
off this shooting?
733
00:33:45,440 --> 00:33:46,999
Depends.
734
00:33:47,280 --> 00:33:48,616
If you can provide
us with any proof
735
00:33:48,640 --> 00:33:51,473
that she was using
during that time.
736
00:33:51,760 --> 00:33:52,760
Shit, I got proof.
737
00:33:54,000 --> 00:33:55,115
I need years off.
738
00:34:00,320 --> 00:34:02,231
Make it quick.
I'm hunting someone down.
739
00:34:04,080 --> 00:34:05,593
We're gonna have to hold off
740
00:34:05,880 --> 00:34:07,757
on this real-estate
transaction right now.
741
00:34:08,040 --> 00:34:11,192
It's something about the
Armenian mob being ripped off.
742
00:34:11,520 --> 00:34:14,399
Treasury's onto the
guys who did it.
743
00:34:14,680 --> 00:34:15,680
Who told you this?
744
00:34:15,880 --> 00:34:17,029
The word spreads.
745
00:34:17,360 --> 00:34:19,040
Bottom line is a big
transaction like yours
746
00:34:19,280 --> 00:34:20,793
is gonna be too
dangerous right now.
747
00:34:21,120 --> 00:34:22,918
I don't know what you mean.
748
00:34:23,240 --> 00:34:24,240
The money.
749
00:34:24,360 --> 00:34:25,509
Cleaning it.
750
00:34:25,800 --> 00:34:26,915
You got the wrong guy.
751
00:34:27,240 --> 00:34:28,240
What? You think I'm wired?
752
00:34:28,440 --> 00:34:29,640
I don't know who you are, man,
753
00:34:29,760 --> 00:34:31,512
or why you called me down here.
754
00:34:31,800 --> 00:34:33,080
Thought you'd give me a heads up
755
00:34:33,360 --> 00:34:34,760
when it's safe to
do business again.
756
00:34:34,840 --> 00:34:37,150
I'm a cop. You're talking
about something illegal.
757
00:34:37,440 --> 00:34:38,999
You keep pushing, l1lhaulyouin.
758
00:34:39,280 --> 00:34:40,714
Now, get the hell lost.
759
00:34:43,720 --> 00:34:45,279
Tavon changed his story.
760
00:34:47,960 --> 00:34:49,997
We're gonna be fine.
761
00:34:50,280 --> 00:34:52,271
We're gonna be fine.
762
00:34:58,120 --> 00:34:59,120
[SIGHS]
763
00:35:00,440 --> 00:35:02,875
Babe,
764
00:35:03,200 --> 00:35:05,430
I've made a decision.
765
00:35:05,720 --> 00:35:08,473
I don't want Vic in
our lives anymore.
766
00:35:08,760 --> 00:35:09,760
Excuse me?
767
00:35:09,960 --> 00:35:12,634
You can transfer to a new
team, right?
768
00:35:12,960 --> 00:35:15,031
No. No.
I don't want him around us.
769
00:35:15,320 --> 00:35:17,834
I don't want him
around our child.
770
00:35:18,120 --> 00:35:19,793
Mara,
771
00:35:20,080 --> 00:35:21,309
he's my best friend.
772
00:35:21,600 --> 00:35:23,193
Would a best friend
allow some scumbag
773
00:35:23,480 --> 00:35:24,936
to get away with
taking a shot at you?
774
00:35:24,960 --> 00:35:26,234
Oh, come on, goddamn it, Mara.
775
00:35:26,560 --> 00:35:28,710
I mean, we've already...
That guy's going to jail.
776
00:35:29,000 --> 00:35:31,469
Not long enough, you said so.
777
00:35:31,760 --> 00:35:33,960
And when you told him that
you didn't take that 7 grand,
778
00:35:34,240 --> 00:35:35,440
he didn't believe you, did he?
779
00:35:35,680 --> 00:35:37,336
That's because you took it.
But he didn't...
780
00:35:37,360 --> 00:35:38,714
He didn't know that then.
781
00:35:39,000 --> 00:35:40,320
You told him the truth
782
00:35:40,600 --> 00:35:43,274
and your best friend
still blamed it on you.
783
00:35:47,480 --> 00:35:49,198
Vic's in our lives, all right?
784
00:35:49,480 --> 00:35:52,199
He's staying in our lives.
785
00:35:52,480 --> 00:35:55,040
So you're just gonna have to
find a way to make that work.
786
00:35:55,320 --> 00:35:56,320
All right?
787
00:35:56,400 --> 00:35:57,629
[KNOCK AT DOOR]
788
00:35:57,960 --> 00:35:59,075
Excuse me.
789
00:36:03,120 --> 00:36:04,120
Captain.
790
00:36:05,200 --> 00:36:06,679
Hey. Everything okay?
791
00:36:06,960 --> 00:36:09,031
Yeah, I, uh...
792
00:36:09,320 --> 00:36:10,390
Hi.
793
00:36:10,720 --> 00:36:11,915
HEY-
794
00:36:13,440 --> 00:36:14,589
I've got a house
795
00:36:14,880 --> 00:36:16,598
I gotta get ready to
show for tomorrow.
796
00:36:19,840 --> 00:36:21,274
Bye. Bye.
797
00:36:22,880 --> 00:36:24,917
Uh, what's up?
798
00:36:27,040 --> 00:36:28,474
I talked to a guy who said
799
00:36:28,760 --> 00:36:31,274
he rented out a
storage locker to you.
800
00:36:31,560 --> 00:36:32,640
He lD'd your photo but said
801
00:36:32,760 --> 00:36:35,593
you used the name
Cletis Van Damm.
802
00:36:35,920 --> 00:36:37,720
Well, why are you...?
I was on something else,
803
00:36:37,880 --> 00:36:40,235
but that is your locker, right?
804
00:36:40,520 --> 00:36:41,520
Yeah.
805
00:36:41,560 --> 00:36:42,959
Yeah, yeah, yeah. When, uh...
806
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
When Mara moved in,
807
00:36:45,280 --> 00:36:46,976
she wanted me to get
rid of my old furniture.
808
00:36:47,000 --> 00:36:49,753
I didn't know if we'd make it,
so I just put it in storage.
809
00:36:50,040 --> 00:36:51,155
So why the fake name?
810
00:36:52,480 --> 00:36:54,676
In case they called
and she answered.
811
00:36:54,960 --> 00:36:56,000
I didn't want her thinking
812
00:36:56,080 --> 00:36:57,479
I might be having
second thoughts.
813
00:36:57,760 --> 00:37:00,354
I mean, you know how chicks are.
814
00:37:04,120 --> 00:37:05,394
What's this about?
815
00:37:07,640 --> 00:37:09,520
I don't have a legal right
to search that locker
816
00:37:09,680 --> 00:37:11,120
so I was wondering
how you would feel
817
00:37:11,400 --> 00:37:12,616
about showing me what's inside.
818
00:37:12,640 --> 00:37:14,392
Well, what's...?
What are you looking for?
819
00:37:16,000 --> 00:37:18,230
Hopefully nothing.
820
00:37:18,520 --> 00:37:20,193
Yeah,
when Mara and I got married,
821
00:37:20,480 --> 00:37:22,391
I just kind of threw
everything away.
822
00:37:23,920 --> 00:37:25,399
I had to sign a year
lease, though.
823
00:37:31,440 --> 00:37:33,158
I still got the key.
824
00:37:33,440 --> 00:37:34,919
Go see for yourself.
825
00:37:40,200 --> 00:37:41,200
Come in.
826
00:37:43,880 --> 00:37:45,837
Our money launderer
claims the feds are onto
827
00:37:46,120 --> 00:37:47,400
whoever ripped
off the Armenians.
828
00:37:47,640 --> 00:37:49,438
RONNIE: Oh, shit.
So the feds know it's us?
829
00:37:49,720 --> 00:37:51,597
I didn't ask.
He could've been wired.
830
00:37:51,880 --> 00:37:55,111
Aceveda was here,
wanted to see the locker we cleared out.
831
00:37:55,400 --> 00:37:56,629
What? Wh...? How long ago?
832
00:37:56,960 --> 00:37:58,109
Half an hour.
833
00:37:58,400 --> 00:38:00,311
He knew I put it under
the name Cletis Van Damm.
834
00:38:00,600 --> 00:38:01,600
How'd he track you down?
835
00:38:01,880 --> 00:38:03,536
The manager, he...
He lD'd a picture of me.
836
00:38:03,560 --> 00:38:05,160
So, Aceveda and the
feds are tracking us?
837
00:38:05,280 --> 00:38:06,998
VIC: We don't know, exactly.
838
00:38:07,280 --> 00:38:09,760
RONNIE: What if his next stop's
where we're really stashing it?
839
00:38:09,800 --> 00:38:10,995
We can't wait to find out.
840
00:38:11,280 --> 00:38:13,360
We move the money right now,
figure it all out later.
841
00:38:13,640 --> 00:38:15,160
Look, they'll just
keep looking for it.
842
00:38:15,240 --> 00:38:17,280
If... If they catch us with it
now, man, we're done.
843
00:38:17,520 --> 00:38:19,079
We're driving it
up to Bakersfield.
844
00:38:19,400 --> 00:38:20,799
Well, who decided this?
845
00:38:21,080 --> 00:38:23,435
Me and Shane. Really.
846
00:38:23,720 --> 00:38:25,336
There's hundreds of
storage units up there.
847
00:38:25,360 --> 00:38:27,158
They'll never look.
848
00:38:33,880 --> 00:38:35,234
[BOTH GRUNT]
849
00:38:37,480 --> 00:38:40,074
Okay. All right.
850
00:38:40,360 --> 00:38:42,360
We'll keep in contact by
phone the whole way there.
851
00:38:43,520 --> 00:38:46,034
All right,
Shane and I'll take off first.
852
00:38:46,320 --> 00:38:47,469
Get about five miles out.
853
00:38:47,800 --> 00:38:49,791
[PANTING]
854
00:38:50,080 --> 00:38:51,957
We'll look for tails,
eye in the sky,
855
00:38:52,240 --> 00:38:54,151
surveillance teams.
856
00:38:54,440 --> 00:38:56,875
You have to evade choppers,
you know what to do.
857
00:38:57,160 --> 00:38:58,480
[DISTANT SIREN WAILING]
858
00:39:01,880 --> 00:39:04,156
Just drive the speed
limit, you'll be fine.
859
00:39:05,880 --> 00:39:07,160
Call us when you
get on the road.
860
00:39:11,560 --> 00:39:13,949
[ENGINE STARTS]
861
00:39:18,600 --> 00:39:20,193
LEM: All right.
Check the back, man.
862
00:39:20,480 --> 00:39:22,336
Make sure those trunks are covered
up, all right?
863
00:39:22,360 --> 00:39:23,360
Sure.
864
00:39:25,600 --> 00:39:27,280
Hey, man,
my phone's not getting reception.
865
00:39:27,360 --> 00:39:28,360
Let me see yours.
866
00:39:30,880 --> 00:39:32,314
Yeah, it's good. Is it?
867
00:39:46,600 --> 00:39:47,600
[LOCKS DOOR]
868
00:39:51,400 --> 00:39:53,789
[JIGGLES DOOR HANDLE]
869
00:39:54,120 --> 00:39:55,838
Hey, it's locked.
Hey, it's locked.
870
00:39:59,800 --> 00:40:01,950
What are you doing?
871
00:40:02,240 --> 00:40:03,240
Lem.
872
00:40:03,480 --> 00:40:04,720
What are you...? [STARTS ENGINE]
873
00:40:05,000 --> 00:40:06,832
Lem, Jesus!
874
00:40:07,120 --> 00:40:10,192
No! Lem!
875
00:40:10,480 --> 00:40:11,959
Lem!
876
00:40:17,480 --> 00:40:19,198
You made the arrest,
got the shooter.
877
00:40:19,520 --> 00:40:21,200
What if she were trying
all her cases high?
878
00:40:21,360 --> 00:40:23,560
How could a public defender
be an addict for three years
879
00:40:23,600 --> 00:40:24,600
and no one pick up on it?
880
00:40:24,800 --> 00:40:26,438
Scrips aren't like H or crack.
881
00:40:26,720 --> 00:40:28,472
It's easier to be functional.
882
00:40:28,760 --> 00:40:30,056
I sat with one in
interrogation today,
883
00:40:30,080 --> 00:40:31,354
had no idea.
884
00:40:31,640 --> 00:40:33,438
We checked Kensit's
court records.
885
00:40:33,720 --> 00:40:35,233
Her acquittal rate
is below average.
886
00:40:35,520 --> 00:40:37,272
Other PDs have worse results?
Yes, but...
887
00:40:37,560 --> 00:40:39,517
So does that mean
they're using drugs?
888
00:40:39,800 --> 00:40:42,076
You're talking about
reopening cases
889
00:40:42,360 --> 00:40:44,715
that'll cost the city
millions of dollars.
890
00:40:45,040 --> 00:40:47,080
Only to reconvict people
that we know are dangerous.
891
00:40:48,560 --> 00:40:49,840
The DA will never
agree to a deal
892
00:40:49,920 --> 00:40:51,240
that turns the
system upside down.
893
00:40:51,520 --> 00:40:52,720
Then I'll get an assistant DA.
894
00:40:56,360 --> 00:40:57,640
Dutch, give us a moment, please.
895
00:40:57,880 --> 00:40:59,154
Sure.
896
00:41:06,000 --> 00:41:08,560
Do you know for an absolute fact
this woman was abusing drugs?
897
00:41:08,840 --> 00:41:09,989
Not yet.
898
00:41:10,320 --> 00:41:12,160
You have knowledge that
she was using in court?
899
00:41:12,480 --> 00:41:14,039
She used drugs this morning.
900
00:41:14,360 --> 00:41:15,794
That was a sentencing,
not trial.
901
00:41:16,080 --> 00:41:19,311
Oxy is not recreational.
This is an addiction.
902
00:41:19,600 --> 00:41:20,954
You can't prove that. I can try.
903
00:41:21,280 --> 00:41:23,157
You have open cases
that need solving.
904
00:41:23,440 --> 00:41:25,397
That's your job, not this.
905
00:41:31,880 --> 00:41:33,791
I wouldn't just be fighting the
DA, would I?
906
00:41:34,080 --> 00:41:35,275
I'd be fighting you.
907
00:41:35,560 --> 00:41:37,600
When you're in command,
you'll make these decisions.
908
00:41:37,720 --> 00:41:38,720
I hope to God not.
909
00:41:38,960 --> 00:41:40,296
Every cop in this
house worked hard
910
00:41:40,320 --> 00:41:41,594
to earn those convictions.
911
00:41:41,880 --> 00:41:43,359
You'll be alienating
everyone here.
912
00:41:43,680 --> 00:41:44,680
I can't worry about that.
913
00:41:44,920 --> 00:41:47,434
You need to if you intend
to be their leader.
914
00:41:49,040 --> 00:41:50,519
If you think the
DA and the chief
915
00:41:50,800 --> 00:41:52,360
are gonna stand and
cheer while you risk
916
00:41:52,520 --> 00:41:54,440
putting these kinds of
people back on the street,
917
00:41:54,640 --> 00:41:56,916
you are seriously
overestimating your support.
918
00:41:57,240 --> 00:41:58,719
What if one of the people
919
00:41:59,000 --> 00:42:00,673
she was representing
is innocent?
920
00:42:02,400 --> 00:42:05,438
The chief will not promote you.
921
00:42:05,720 --> 00:42:08,439
He will look for the
first chance to fire you.
922
00:42:08,720 --> 00:42:09,800
You understand that, right?
923
00:42:10,120 --> 00:42:12,919
I can't take a promotion
if the only way to get it
924
00:42:13,200 --> 00:42:15,111
is to stick my
conscience in a drawer.
925
00:42:16,600 --> 00:42:18,432
Oh, please.
926
00:42:20,840 --> 00:42:22,399
[SPANISH POP MUSIC PLAYING]
927
00:42:24,120 --> 00:42:25,349
[TIRES SCREECH]
928
00:42:25,680 --> 00:42:28,274
What happened? He just took off.
929
00:42:28,600 --> 00:42:29,600
Which way did he go?
930
00:42:29,760 --> 00:42:31,558
Took a right on Sunset,
then disappeared.
931
00:42:33,320 --> 00:42:34,680
Lem's not answering
his cell phone.
932
00:42:34,880 --> 00:42:35,950
You say anything? No.
933
00:42:36,280 --> 00:42:38,510
Lem ripped us off? No.
934
00:42:38,800 --> 00:42:40,791
No way.
He was never in it for the cash.
935
00:42:41,120 --> 00:42:43,509
He always thought the
money was a problem.
936
00:42:45,320 --> 00:42:46,799
Oh, no. No.
937
00:42:47,120 --> 00:42:48,120
What? What?
938
00:42:48,200 --> 00:42:49,793
I know where he's going.
939
00:42:50,120 --> 00:42:52,157
Oh, God, no.
940
00:43:04,320 --> 00:43:05,355
[GRUNTS]
941
00:43:10,520 --> 00:43:11,555
VIC: Don't, Lem!
942
00:43:13,680 --> 00:43:15,432
SHANE: Lem, stop it!
943
00:43:19,080 --> 00:43:20,354
Back off.
944
00:43:20,640 --> 00:43:22,711
Back off.
945
00:43:23,000 --> 00:43:24,798
What are you doing?
Keeping us safe.
946
00:43:26,440 --> 00:43:28,158
Put the goddamn money down, Lem!
947
00:43:28,440 --> 00:43:29,760
VIC: This won't help us.
948
00:43:30,080 --> 00:43:32,230
If there's no money to find,
949
00:43:32,520 --> 00:43:34,591
Aceveda and the
feds can't touch us.
950
00:43:34,920 --> 00:43:36,354
SHANE: Lem, back off.
951
00:43:36,640 --> 00:43:38,472
Back goddamn off, right now.
952
00:43:41,680 --> 00:43:42,680
Back off, man, I mean it.
953
00:43:42,960 --> 00:43:45,270
Shane.
954
00:43:45,600 --> 00:43:46,920
RONNIE: Shane, put down the gun.
955
00:43:47,200 --> 00:43:49,111
Shane!
956
00:43:55,600 --> 00:43:58,069
Please, man.
957
00:43:58,400 --> 00:43:59,435
Don't do this, man.
958
00:44:00,800 --> 00:44:02,120
Please.
959
00:44:04,800 --> 00:44:07,189
It's gonna be all right.
I promise.
960
00:44:09,040 --> 00:44:10,599
Oh, man. Come on, man.
961
00:44:14,600 --> 00:44:16,432
YOU guy3__.
962
00:44:16,720 --> 00:44:19,519
You guys are the only family I
got, all right?
963
00:44:19,840 --> 00:44:21,717
I'm not gonna let any
of us go to prison.
964
00:44:22,000 --> 00:44:23,536
That's a decision for
the four of us to make,
965
00:44:23,560 --> 00:44:25,756
not just you.
966
00:44:26,040 --> 00:44:28,316
I have always gone along with
everything you ever wanted
967
00:44:28,640 --> 00:44:31,109
and all it's done is get us
deeper and deeper into shit.
968
00:44:31,400 --> 00:44:32,400
Stop it!
969
00:44:32,720 --> 00:44:34,074
Just let me finish this, please?
970
00:44:37,000 --> 00:44:38,149
Get off me!
971
00:44:38,480 --> 00:44:40,676
[ALL GRUNT]
972
00:45:05,880 --> 00:45:06,880
[HOWLS]
973
00:45:14,880 --> 00:45:16,791
[GROANS]
974
00:45:18,880 --> 00:45:20,871
It's over. It's over.
975
00:45:23,720 --> 00:45:26,951
It's over. It's over.
976
00:45:40,120 --> 00:45:42,270
[TIT]