1
00:00:01,560 --> 00:00:02,630
Previously on The Shield:
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,957
This is the little ho
that gave up my block.
3
00:00:05,240 --> 00:00:06,514
[GUNSHOTS]
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,400
Like to get that little
girl's body back?
5
00:00:08,440 --> 00:00:09,077
Body for a body.
6
00:00:09,400 --> 00:00:10,400
Who?
7
00:00:10,480 --> 00:00:11,595
Vic Mackey.
8
00:00:11,880 --> 00:00:13,678
His body for hers.
9
00:00:13,960 --> 00:00:15,040
Let me know when it's done.
10
00:00:15,280 --> 00:00:16,429
Tomorrow morning's news
11
00:00:16,720 --> 00:00:18,791
will have a big picture
of Mackey's kids
12
00:00:19,120 --> 00:00:20,235
crying their eyes out.
13
00:00:20,520 --> 00:00:22,796
Or a picture of your
son, crying his.
14
00:00:23,120 --> 00:00:25,157
Get it done. Tonight.
15
00:00:25,440 --> 00:00:27,360
I negotiated a deal between
you and the Los Mags.
16
00:00:27,600 --> 00:00:28,840
One condition: Antwon goes away.
17
00:00:29,120 --> 00:00:30,235
What you win?
18
00:00:30,520 --> 00:00:31,520
A little girl's body.
19
00:00:31,560 --> 00:00:33,119
I'm gonna tell
Antwon we chatted.
20
00:00:33,400 --> 00:00:35,277
I didn't mean that!
Jesus Christ!
21
00:00:35,560 --> 00:00:36,231
Where's that girl's body?
22
00:00:36,520 --> 00:00:37,749
The crapper on the right.
23
00:00:38,040 --> 00:00:39,376
Buried underneath,
wrapped in plastic.
24
00:00:39,400 --> 00:00:40,435
Jesus.
25
00:00:40,760 --> 00:00:41,830
I'm in some serious shit.
26
00:00:42,120 --> 00:00:43,200
What the hell's the matter?
27
00:00:43,240 --> 00:00:44,240
Bugged your car.
28
00:00:44,520 --> 00:00:45,874
It's you or me, right?
29
00:00:46,160 --> 00:00:49,118
Look, Antwon killed Angie
right in front of me and Army.
30
00:00:49,440 --> 00:00:51,120
He did it with our guns.
He's squeezing us.
31
00:00:51,440 --> 00:00:52,475
Look, I need you.
32
00:00:53,080 --> 00:00:54,354
Will you help me?
33
00:00:56,040 --> 00:00:57,519
[CLICKS]
34
00:00:58,920 --> 00:01:00,479
CARL: Wait,
the guy was just screaming,
35
00:01:00,760 --> 00:01:01,760
so I look down
36
00:01:01,920 --> 00:01:03,638
and I see in his hand
37
00:01:03,920 --> 00:01:05,194
his nipple ring and his nipple.
38
00:01:05,480 --> 00:01:06,197
[SCOOBY LAUGHS]
39
00:01:06,480 --> 00:01:07,629
It's all true.
40
00:01:07,960 --> 00:01:09,314
Fortunately, the guy was drunk.
41
00:01:09,600 --> 00:01:11,400
DANNY: Yeah,
but sooner or later you sober up,
42
00:01:11,640 --> 00:01:13,597
and you're still
missing your nipple.
43
00:01:13,920 --> 00:01:16,196
How'd you guys log that into
evidence, anyway?
44
00:01:16,480 --> 00:01:17,151
Oh, shit, with gloves on.
45
00:01:17,440 --> 00:01:19,636
[LAUGHING]
46
00:01:19,920 --> 00:01:21,069
I'll be in the car.
47
00:01:24,920 --> 00:01:26,479
CARL: Thought he got benched?
48
00:01:26,760 --> 00:01:27,760
His PBA rep appealed,
49
00:01:27,800 --> 00:01:29,200
he's on the street
till the hearing.
50
00:01:29,520 --> 00:01:31,400
CARL: You know,
he's pissed a lot of people off,
51
00:01:31,600 --> 00:01:32,680
not being with the captain.
52
00:01:32,840 --> 00:01:34,400
DANNY: He's got a
right to take a stand.
53
00:01:34,520 --> 00:01:35,560
CARL: And to remain silent.
54
00:01:35,800 --> 00:01:36,960
Okay. Hey, you with me, Scoob?
55
00:01:37,280 --> 00:01:38,429
Damn straight.
56
00:01:38,720 --> 00:01:40,916
WOMAN [OVER RADIO]:
1-Tango-17, 242 just occurred.
57
00:01:41,240 --> 00:01:42,514
762 Whitney Avenue, code two.
58
00:01:42,800 --> 00:01:44,360
[CARL GROANS] DAN NY:
Talk to you later.
59
00:01:44,560 --> 00:01:46,040
Yeah, I guess second
roll call's over.
60
00:01:52,560 --> 00:01:53,630
Yeah.
61
00:01:53,960 --> 00:01:55,056
Look, you had a gun to his head.
62
00:01:55,080 --> 00:01:56,354
He's gonna tell you anything.
63
00:01:56,640 --> 00:01:57,789
It wasn't like that.
64
00:01:58,080 --> 00:01:59,416
How can you know
what's in his mind?
65
00:01:59,440 --> 00:02:01,477
If Shane wasn't telling me the
truth, you trust me,
66
00:02:01,800 --> 00:02:03,632
things would've gone
down differently.
67
00:02:03,920 --> 00:02:05,080
He was never coming after me.
68
00:02:05,240 --> 00:02:06,320
He's been lying for months,
69
00:02:06,600 --> 00:02:07,880
leaking all that
intel to Antwon.
70
00:02:07,920 --> 00:02:09,240
He didn't get Angie killed.
71
00:02:09,560 --> 00:02:10,960
Her own mother gave
her up to Antwon
72
00:02:11,000 --> 00:02:12,399
before she OD'd.
73
00:02:12,680 --> 00:02:14,536
He had to watch Antwon shoot
her, for chrissakes.
74
00:02:14,560 --> 00:02:15,914
He's sick about it.
75
00:02:16,200 --> 00:02:17,416
Yeah,
so sick all he's worried about
76
00:02:17,440 --> 00:02:19,397
is covering his own ass.
77
00:02:19,680 --> 00:02:20,829
I told him to come clean
78
00:02:21,160 --> 00:02:22,800
with everything that
happened with Antwon.
79
00:02:22,920 --> 00:02:24,638
Will that buy him some trust?
80
00:02:24,920 --> 00:02:25,920
We should hear him out.
81
00:02:26,240 --> 00:02:27,799
Boys.
82
00:02:33,560 --> 00:02:35,440
SHANE: And once he had
us on the hook for Angie,
83
00:02:35,480 --> 00:02:37,630
he twisted us pretty hard.
84
00:02:37,960 --> 00:02:40,759
You've already seen
the highlights.
85
00:02:41,040 --> 00:02:41,757
[SIGHS]
86
00:02:42,040 --> 00:02:43,280
And after that, everything else
87
00:02:43,520 --> 00:02:45,160
just seemed like small
potatoes, you know?
88
00:02:45,360 --> 00:02:47,440
We tipped off the El
Salvadorans in that church raid.
89
00:02:47,720 --> 00:02:50,633
Uh, muled some China White
from San Pedro to I.A.
90
00:02:50,920 --> 00:02:52,560
Antwon was pretty
pissed off you took down
91
00:02:52,720 --> 00:02:54,552
those drug dens of his.
92
00:02:54,840 --> 00:02:56,194
And to help ease the
pain, we, uh,
93
00:02:56,520 --> 00:02:57,590
busted his competitors.
94
00:02:57,880 --> 00:02:59,757
You know,
gave him half the product.
95
00:03:00,040 --> 00:03:01,474
And that's most of it.
96
00:03:01,760 --> 00:03:04,434
Antwon have any relationships
I should know about?
97
00:03:04,720 --> 00:03:05,790
Not many that work.
98
00:03:06,120 --> 00:03:08,111
Beaners hate his ass.
99
00:03:08,400 --> 00:03:11,074
El Salvadorans are losing faith.
ROC, they ignore him.
100
00:03:11,360 --> 00:03:13,795
Asians tolerate him.
101
00:03:14,120 --> 00:03:16,953
Outside the brothers,
he ain't too popular.
102
00:03:17,240 --> 00:03:19,311
His injunctions and seizures
are hitting him harder
103
00:03:19,600 --> 00:03:21,273
than he wants folks to know.
104
00:03:21,560 --> 00:03:23,153
That's why he needed me.
105
00:03:23,440 --> 00:03:24,760
LEM: What about Army?
106
00:03:25,040 --> 00:03:27,031
He follows my lead.
107
00:03:27,320 --> 00:03:29,118
So he won't blind-side us?
108
00:03:29,400 --> 00:03:30,754
No. No, he's... He's down.
109
00:03:34,880 --> 00:03:36,712
Look, I'm sorry about
that little girl.
110
00:03:39,120 --> 00:03:42,078
But it's not too
late to get her back,
111
00:03:42,400 --> 00:03:44,516
to give her a proper burial.
112
00:03:45,960 --> 00:03:48,429
So basically you need our help.
113
00:03:48,720 --> 00:03:49,720
Right?
114
00:03:50,720 --> 00:03:52,950
He came clean.
115
00:03:53,240 --> 00:03:55,516
Now it's time for
us to do our part.
116
00:03:57,920 --> 00:03:59,593
ARMY: What?
SHANE: I told them everything.
117
00:03:59,920 --> 00:04:00,990
What everything? All of it.
118
00:04:01,280 --> 00:04:02,536
How 'bout bouncing
that shit off me?
119
00:04:02,560 --> 00:04:03,789
I don't know these guys.
120
00:04:04,080 --> 00:04:05,600
Well, I do.
We can't handle this alone.
121
00:04:05,720 --> 00:04:07,916
All right, banger spotters
are there around the clock.
122
00:04:08,200 --> 00:04:09,696
Lost souls usually
shuffle in after dark.
123
00:04:09,720 --> 00:04:10,880
Place closes around midnight.
124
00:04:11,080 --> 00:04:12,560
We find an excuse
to roust the muscle,
125
00:04:12,680 --> 00:04:13,680
bring 'em to the Barn.
126
00:04:13,920 --> 00:04:15,080
SHANE: But they're One-Niners.
127
00:04:15,160 --> 00:04:16,719
Bust them on an
injunction violation.
128
00:04:17,000 --> 00:04:18,440
How you plan on
getting Angie's body?
129
00:04:18,520 --> 00:04:19,680
SHANE: We wait till it's dark.
130
00:04:19,880 --> 00:04:21,440
I just don't know how
deep she's buried.
131
00:04:21,560 --> 00:04:23,400
If they planned on having
the shithouse on top,
132
00:04:23,640 --> 00:04:24,675
probably not very deep.
133
00:04:24,960 --> 00:04:26,320
We dig her up,
extract our bullets.
134
00:04:26,360 --> 00:04:27,960
And find a really good
place to bury her.
135
00:04:28,200 --> 00:04:29,360
Once we have the girl's body,
136
00:04:29,520 --> 00:04:31,431
Antwon doesn't have
any more leverage.
137
00:04:31,720 --> 00:04:33,597
We go at him hard,
put him away for good.
138
00:04:33,880 --> 00:04:35,314
Or we shoot him for resisting.
139
00:04:37,400 --> 00:04:38,959
This is bullshit, man.
140
00:04:41,200 --> 00:04:42,838
Or we can do this
just the four of us.
141
00:04:43,120 --> 00:04:44,560
No, he's good.
Don't worry. Let's go.
142
00:04:46,800 --> 00:04:48,313
WOMAN [OVER RADIO]:
143
00:04:48,640 --> 00:04:50,790
Respond to 4556
Alexandria Circle,
144
00:04:51,080 --> 00:04:52,309
Apartment 7.
145
00:04:52,640 --> 00:04:55,075
1-Tango-17 has been code
six on a domestic dispute
146
00:04:55,360 --> 00:04:56,077
for a while now,
147
00:04:56,360 --> 00:04:57,440
and they're not responding.
148
00:04:57,640 --> 00:04:58,960
JULIEN: Roger,
this is 1-Tango-13.
149
00:04:59,160 --> 00:05:00,160
We're on the scene.
150
00:05:24,800 --> 00:05:27,758
DANNY: Ma'am,
are you the one that made the 911 call?
151
00:05:28,040 --> 00:05:29,960
Yeah, but I told them
other cops they missed him.
152
00:05:30,080 --> 00:05:32,071
How long ago did the
other officers come by?
153
00:05:32,360 --> 00:05:33,759
About a half hour ago.
154
00:05:34,040 --> 00:05:35,360
Why“ You ca“?
155
00:05:35,680 --> 00:05:37,273
Gideon Mazell, my ex's kid,
156
00:05:37,600 --> 00:05:38,640
he was trying to break in.
157
00:05:38,680 --> 00:05:39,750
Said he was gonna rape me.
158
00:05:40,040 --> 00:05:41,360
Asshole's been
trying to get at me
159
00:05:41,400 --> 00:05:42,834
since I dumped his old man.
160
00:05:43,120 --> 00:05:44,720
Did you see where the
other officers went
161
00:05:44,840 --> 00:05:45,955
after they left here?
162
00:05:46,280 --> 00:05:47,720
Figured they went
looking for Gideon.
163
00:05:47,840 --> 00:05:49,880
JULIEN: I have to take a look.
1-Tango-17, you copy?
164
00:06:00,880 --> 00:06:02,871
Carl, Scooby, you guys on foot?
165
00:06:20,720 --> 00:06:21,949
Anything?
166
00:06:22,240 --> 00:06:23,880
Canvassed the whole area.
There's nothing.
167
00:06:23,920 --> 00:06:25,069
Oh, Shit.
168
00:06:25,400 --> 00:06:27,096
Half the people weren't
answering their door,
169
00:06:27,120 --> 00:06:28,599
the other half were sleeping.
170
00:06:28,880 --> 00:06:29,880
Let me see your radio.
171
00:06:30,480 --> 00:06:31,959
Staff, 9-Tango.
172
00:06:32,280 --> 00:06:33,793
I'm code six on
Alexandria Circle.
173
00:06:34,120 --> 00:06:36,236
Be advised we have two
officers unaccounted for.
174
00:06:36,520 --> 00:06:37,999
Requesting a tac alert.
175
00:06:38,280 --> 00:06:39,873
All watches will be held over.
176
00:06:40,200 --> 00:06:41,360
WOMAN [OVER RADIO]: Copy that.
177
00:06:41,440 --> 00:06:42,640
We should notify the families.
178
00:06:48,080 --> 00:06:50,913
[TIT]
179
00:06:59,640 --> 00:07:00,920
Carl and Scooby
have been missing
180
00:07:01,160 --> 00:07:02,160
at least an hour.
181
00:07:02,320 --> 00:07:03,799
I'm on my way over
there right now.
182
00:07:04,080 --> 00:07:05,115
Could be the same hunt.
183
00:07:05,440 --> 00:07:06,440
Antwon sending a message.
184
00:07:06,720 --> 00:07:08,313
If that's true,
they aren't missing.
185
00:07:08,600 --> 00:07:10,671
Retribution for not
killing the cop he wanted?
186
00:07:10,960 --> 00:07:12,473
We know where he
likes to bury bodies.
187
00:07:12,760 --> 00:07:13,760
Jesus Christ.
188
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
VIC: All right.
189
00:07:15,040 --> 00:07:17,077
You, Army and Ronnie
stick to the plan.
190
00:07:17,360 --> 00:07:18,360
Find our missing cops.
191
00:07:18,400 --> 00:07:19,720
We also gotta get a 2O on Antwon
192
00:07:20,040 --> 00:07:22,136
so we can scoop him up as soon
as we find the girl's body.
193
00:07:22,160 --> 00:07:23,240
You come with me. Let's go.
194
00:07:24,800 --> 00:07:26,000
You go to the end of the block
195
00:07:26,200 --> 00:07:27,880
and keep knocking until
you wake people up.
196
00:07:28,080 --> 00:07:29,360
Yes, ma'am.
Where do you want us?
197
00:07:29,400 --> 00:07:31,118
We're tracking down
this Gideon Mazell,
198
00:07:31,400 --> 00:07:33,038
he's the subject
of the 911 calls.
199
00:07:33,320 --> 00:07:34,640
Steve Billings is
on his way down,
200
00:07:34,920 --> 00:07:35,976
so pass on to him what you find.
201
00:07:36,000 --> 00:07:37,115
Captain.
202
00:07:37,400 --> 00:07:38,560
Steve's good at what he does,
203
00:07:38,760 --> 00:07:40,000
But we've got officers missing.
204
00:07:40,240 --> 00:07:41,840
If they're alive,
they won't be for long,
205
00:07:41,960 --> 00:07:44,429
and your two best detectives
are right here right now.
206
00:07:44,720 --> 00:07:46,856
You haven't seen our best
game because of the DA thing.
207
00:07:46,880 --> 00:07:48,109
This is too important.
208
00:07:52,240 --> 00:07:53,514
Okay, you're the primaries.
209
00:07:53,800 --> 00:07:54,840
We'll contact the sheriff,
210
00:07:55,000 --> 00:07:56,638
see if they can loan
us some bloodhounds.
211
00:07:56,920 --> 00:07:58,672
Tracking Gideon Mazell.
212
00:07:58,960 --> 00:08:00,920
Danny, you talked to the
woman he was threatening,
213
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
$0 you guys get together.
214
00:08:02,360 --> 00:08:04,040
Vic and his people can
work the gang angle.
215
00:08:04,120 --> 00:08:05,680
DUTCH: Where is she?
Number 7, upstairs.
216
00:08:05,920 --> 00:08:07,640
Julien, I want you to
be department liaison.
217
00:08:07,720 --> 00:08:08,720
Sit with Carl's wife.
218
00:08:09,000 --> 00:08:10,991
I heard what happened.
I wanna help.
219
00:08:12,320 --> 00:08:14,277
Tonight your reserve duty?
220
00:08:14,560 --> 00:08:15,560
No.
221
00:08:15,760 --> 00:08:17,056
But I'm still part
of this family.
222
00:08:17,080 --> 00:08:18,673
Who can I ride with?
223
00:08:18,960 --> 00:08:19,960
I'll see who's available.
224
00:08:20,080 --> 00:08:21,560
Captain, look,
I knew both those guys.
225
00:08:21,680 --> 00:08:23,200
I should be out there
looking for them.
226
00:08:23,520 --> 00:08:25,600
Well, I'm more comfortable
if you're at Carl's house.
227
00:08:25,880 --> 00:08:28,633
I don't have time to worry about
whether you'll follow orders.
228
00:08:28,920 --> 00:08:31,070
Danny, I want you to take
Aceveda on patrol with you.
229
00:08:31,400 --> 00:08:33,016
If there are problems,
I wanna hear about it.
230
00:08:33,040 --> 00:08:34,997
Absolutely.
231
00:08:35,320 --> 00:08:37,596
You ever consider this might
be Antwon Mitchell's work?
232
00:08:37,880 --> 00:08:38,597
It's his hood, isn't it?
233
00:08:38,880 --> 00:08:40,598
Yeah,
I sent unis to pick him up.
234
00:08:40,880 --> 00:08:42,480
Call 'em back.
I'm all over it. He's MIA.
235
00:08:42,640 --> 00:08:44,119
With our two cops?
That's convenient.
236
00:08:44,400 --> 00:08:45,400
Give me those unis.
237
00:08:45,560 --> 00:08:46,800
I'll sweep up some of his crew,
238
00:08:46,920 --> 00:08:48,194
maybe find Antwon or our guys.
239
00:08:48,480 --> 00:08:49,880
I can only spare a
couple of bodies.
240
00:08:50,080 --> 00:08:51,150
Look, if I wasn't put
241
00:08:51,440 --> 00:08:52,839
in the backseat on
this task force,
242
00:08:53,120 --> 00:08:54,880
maybe I could've stopped
this from happening.
243
00:08:57,320 --> 00:08:59,960
You did what you had to do.
I know that.
244
00:09:00,240 --> 00:09:01,753
I just wanna find these guys.
245
00:09:03,880 --> 00:09:05,360
Okay. I'll have
Zerkow call them back,
246
00:09:05,600 --> 00:09:06,600
and assign them to you.
247
00:09:06,880 --> 00:09:07,915
Appreciate that.
248
00:09:08,200 --> 00:09:10,077
I'd like to help out.
You got any gaps here?
249
00:09:10,400 --> 00:09:11,840
Yeah,
check with Dutch and Claudette.
250
00:09:11,960 --> 00:09:12,960
They're up there.
251
00:09:20,720 --> 00:09:21,869
VIC: We wanna talk to Antwon.
252
00:09:22,200 --> 00:09:22,837
PIPES: He ain't here.
253
00:09:23,160 --> 00:09:24,160
What do you assholes know
254
00:09:24,320 --> 00:09:25,440
about two missing cops, huh?
255
00:09:25,720 --> 00:09:26,720
Can I see?
256
00:09:26,760 --> 00:09:28,200
You know there's an
injunction, boys.
257
00:09:28,400 --> 00:09:29,959
Ain't no violation, man.
258
00:09:30,240 --> 00:09:32,038
Franklin here's a citizen.
He ain't claiming.
259
00:09:32,320 --> 00:09:33,560
Really? WOMAN: That ain't Right.
260
00:09:33,800 --> 00:09:34,800
MAN: Sweating me for Twon.
261
00:09:37,600 --> 00:09:39,830
What are you gonna do,
drop my drawers too, faggot?
262
00:09:42,840 --> 00:09:44,672
OFFICER: Hey, Vic!
263
00:09:44,960 --> 00:09:48,351
VIC: Take this piece
of shit punk-ass.
264
00:09:48,680 --> 00:09:50,193
Get them inside, out of sight.
265
00:09:53,360 --> 00:09:55,160
Okay, go to work.
Back in the Barn in an hour.
266
00:09:58,920 --> 00:10:01,196
DUTCH: Gideon Mazell's address.
267
00:10:01,480 --> 00:10:03,437
Captain... I mean, councilman.
268
00:10:03,720 --> 00:10:06,360
It's just officer tonight.
What can we do?
269
00:10:06,640 --> 00:10:08,392
Pick Gideon up.
And take plenty of backup.
270
00:10:08,680 --> 00:10:10,079
Don't worry, we'll be careful.
271
00:10:11,080 --> 00:10:12,115
LUCAS: Detective!
272
00:10:13,720 --> 00:10:15,472
I just talked to a
neighbor who called 911
273
00:10:15,800 --> 00:10:17,000
an hour before the other call.
274
00:10:17,240 --> 00:10:18,355
What was the complaint?
275
00:10:18,640 --> 00:10:20,392
Homeless man rooting
through the trash.
276
00:10:20,720 --> 00:10:22,016
And when they tried
to run him off,
277
00:10:22,040 --> 00:10:23,997
he seemed unstable,
threatened violence.
278
00:10:24,280 --> 00:10:25,475
Get a description.
279
00:10:25,800 --> 00:10:27,120
He's homeless, he's not far.
Okay.
280
00:10:28,960 --> 00:10:31,429
I'll tip it up,
you push it up and over, okay?
281
00:10:31,720 --> 00:10:32,720
Okay.
282
00:10:36,000 --> 00:10:37,115
[GRUNTING}
283
00:10:39,120 --> 00:10:40,633
Oh, goddamn it.
284
00:10:40,920 --> 00:10:42,319
That is rank.
285
00:10:42,600 --> 00:10:44,238
[GRUNTS]
286
00:10:44,520 --> 00:10:46,158
You can do the digging.
287
00:10:49,600 --> 00:10:50,600
Okay, fine.
288
00:10:59,000 --> 00:11:00,229
SHANE: No sign of our cops,
289
00:11:00,520 --> 00:11:01,800
and the girl's
body wasn't there.
290
00:11:01,960 --> 00:11:02,677
What do you mean?
291
00:11:02,960 --> 00:11:03,960
Shallow grave, empty.
292
00:11:04,200 --> 00:11:05,200
Somebody moved her.
293
00:11:05,240 --> 00:11:06,560
Halpern tipped Antwon.
294
00:11:06,840 --> 00:11:08,776
No way. We've been taking
turns watching that place
295
00:11:08,800 --> 00:11:10,440
around the clock since
he showed it to us.
296
00:11:10,520 --> 00:11:11,191
Halpern lied?
297
00:11:11,520 --> 00:11:12,880
And maybe the body
was never there.
298
00:11:13,120 --> 00:11:14,920
Nah, he moved it and
didn't tell him about it.
299
00:11:15,000 --> 00:11:16,638
Well, now what?
300
00:11:16,920 --> 00:11:18,638
Can't find the Don,
you go visit Fredo.
301
00:11:23,160 --> 00:11:24,160
Yo, what are you working?
302
00:11:24,440 --> 00:11:25,440
Same as you.
303
00:11:25,720 --> 00:11:27,200
Captain talked to
Dutch and Claudette,
304
00:11:27,360 --> 00:11:28,360
put 'em onto Antwon.
305
00:11:28,480 --> 00:11:29,680
They got me tracking him down.
306
00:11:29,800 --> 00:11:31,240
Hear something,
give us a head's up.
307
00:11:31,280 --> 00:11:32,350
Yeah.
308
00:11:34,480 --> 00:11:36,710
Look, I'm trying.
He's not making it easy.
309
00:11:37,040 --> 00:11:38,189
Keep trying-
310
00:11:41,840 --> 00:11:43,433
Why you got me locked down?
311
00:11:43,760 --> 00:11:46,354
Officers who brought you in
said you got a little physical.
312
00:11:46,680 --> 00:11:48,360
'Cause I didn't do
nothing to deserve this.
313
00:11:48,600 --> 00:11:50,557
Twice arrested for intent
to distribute steroids.
314
00:11:50,840 --> 00:11:52,080
That your One-Niner connection?
315
00:11:52,160 --> 00:11:53,355
You and a couple of them
316
00:11:53,680 --> 00:11:55,296
run into two of our
police officers tonight?
317
00:11:55,320 --> 00:11:56,469
Shit, no.
318
00:11:56,760 --> 00:11:58,440
Maybe you went over to
Lydia Qualls's place
319
00:11:58,600 --> 00:12:00,040
looking to get a
little physical too?
320
00:12:00,080 --> 00:12:02,040
Lydia? She the one trying
to get physical with me.
321
00:12:02,320 --> 00:12:02,991
CLAUDETTE: With you? Yeah.
322
00:12:03,320 --> 00:12:04,549
She's dating your father.
323
00:12:04,840 --> 00:12:07,593
Left him, thinking she
could have the 2005 model.
324
00:12:07,880 --> 00:12:08,920
I told her I was straight.
325
00:12:09,120 --> 00:12:10,315
If she's the one chasing you,
326
00:12:10,600 --> 00:12:11,640
how come she's calling 911
327
00:12:11,920 --> 00:12:13,736
trying to stop you from
breaking into her house?
328
00:12:13,760 --> 00:12:14,477
What you talking about?
329
00:12:14,760 --> 00:12:17,195
Officers respond,
they go missing.
330
00:12:17,480 --> 00:12:19,915
Takes somebody pretty strong
to corral the two of them.
331
00:12:20,200 --> 00:12:21,600
What time we talking?
Few hours ago.
332
00:12:21,680 --> 00:12:22,715
No, no, no.
333
00:12:23,000 --> 00:12:24,957
I was over at Greg
Hockler's place all night.
334
00:12:25,240 --> 00:12:26,913
Shooting up with stanozol.
335
00:12:27,200 --> 00:12:28,474
Steroids?
336
00:12:28,800 --> 00:12:30,711
Got fresh track marks
in my ass to prove it.
337
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
[LAUGHS]
338
00:12:32,280 --> 00:12:34,510
Looks like you could use
a little juice, buddy.
339
00:12:37,440 --> 00:12:38,589
DUTCH: You lied to us, Lydia.
340
00:12:38,880 --> 00:12:40,234
We have two officers missing.
341
00:12:40,560 --> 00:12:42,392
So we don't have time
for goddamn liars.
342
00:12:42,680 --> 00:12:44,034
Gideon was nowhere
near your place
343
00:12:44,360 --> 00:12:45,680
when you called 911.
344
00:12:45,960 --> 00:12:47,473
You lured those officers there,
345
00:12:47,760 --> 00:12:49,239
you told them some
bullshit story
346
00:12:49,520 --> 00:12:50,715
about some guy harassing you,
347
00:12:51,040 --> 00:12:52,553
and when they left your place,
348
00:12:52,840 --> 00:12:54,440
there was somebody
else waiting for them.
349
00:12:54,600 --> 00:12:55,317
No!
350
00:12:55,600 --> 00:12:58,035
Where are they, Lydia?
351
00:12:58,320 --> 00:13:00,436
We are gonna lock
that fat ass of yours
352
00:13:00,720 --> 00:13:03,109
in a cage for the
rest of your life
353
00:13:03,400 --> 00:13:04,799
unless you tell us right now.
354
00:13:05,080 --> 00:13:06,080
I didn't lure no one!
355
00:13:06,360 --> 00:13:08,874
I was just trying
to set up Gideon.
356
00:13:09,160 --> 00:13:11,276
Figured if I got him into
some trouble with the law,
357
00:13:11,600 --> 00:13:12,840
then he'd have to talk with me.
358
00:13:13,120 --> 00:13:14,235
And I'd drop the charges
359
00:13:14,560 --> 00:13:17,518
if he got a little
friendlier, you know?
360
00:13:17,800 --> 00:13:20,030
I was looking to get
the man in my bed,
361
00:13:20,360 --> 00:13:21,475
not mess with no cops.
362
00:13:25,280 --> 00:13:27,430
Thank you. We'll return the
favor if you ever need it.
363
00:13:27,720 --> 00:13:28,994
Goodbye.
364
00:13:29,320 --> 00:13:31,789
Sheriff's office is sending
over six more officers.
365
00:13:32,120 --> 00:13:33,315
What'd you get upstairs?
366
00:13:33,600 --> 00:13:35,576
The body builder and his
paramour weren't involved.
367
00:13:35,600 --> 00:13:36,720
So we're back to square one?
368
00:13:36,800 --> 00:13:38,040
No. We've ruled some people out.
369
00:13:38,320 --> 00:13:39,416
We have to rule some people in.
370
00:13:39,440 --> 00:13:40,440
We knew whoever did this
371
00:13:40,680 --> 00:13:42,120
had a reason for
being on that block.
372
00:13:42,160 --> 00:13:43,440
Mm-hm.
Statements from neighbors?
373
00:13:43,720 --> 00:13:44,720
Oh, yeah.
374
00:13:44,800 --> 00:13:46,040
Look, I... I've been over this.
375
00:13:46,320 --> 00:13:48,400
Nothing stands out.
I was gonna go through 'em again.
376
00:13:48,560 --> 00:13:50,920
RAWLING: Well, do it in person.
Knock on the doors yourself.
377
00:13:52,960 --> 00:13:54,234
We might have something.
378
00:13:59,760 --> 00:14:03,515
Like I told the other
law enforcement agents,
379
00:14:03,800 --> 00:14:06,030
uh, one was tall.
380
00:14:06,360 --> 00:14:09,398
Um, African-American.
381
00:14:09,680 --> 00:14:12,911
The shorter of the two
appeared white initially.
382
00:14:13,240 --> 00:14:15,709
Then I realized
383
00:14:16,040 --> 00:14:17,040
he was Asian.
384
00:14:17,240 --> 00:14:18,958
[LAUGHS]
385
00:14:19,240 --> 00:14:20,310
Marco Polo.
386
00:14:23,720 --> 00:14:26,519
Did you see the officers go
into the apartment building?
387
00:14:26,840 --> 00:14:28,558
Yes, ma'am.
388
00:14:28,880 --> 00:14:30,160
DUTCH: Did you
see them come out?
389
00:14:30,240 --> 00:14:31,310
[C LEARS THROAT]
390
00:14:33,040 --> 00:14:35,554
CLAUDETTE: Can you answer
the question, Roger?
391
00:14:35,840 --> 00:14:38,116
May I see a badge
number, please?
392
00:14:43,680 --> 00:14:46,520
CLAUDETTE: Did you see the officers
come out of the building, yes or no?
393
00:14:46,800 --> 00:14:48,711
I am going to need one of those
394
00:14:49,000 --> 00:14:51,879
before I can be debriefed
in the category.
395
00:14:52,200 --> 00:14:56,080
Civilians don't have badges.
396
00:14:56,360 --> 00:14:58,351
When I get my badge,
397
00:14:58,640 --> 00:15:00,597
all things will be made known.
398
00:15:02,400 --> 00:15:04,437
Peace officer to peace officer.
399
00:15:07,520 --> 00:15:09,591
Hey, Corrine. CORRINE: Hi.
400
00:15:09,920 --> 00:15:10,920
What's going on?
401
00:15:11,120 --> 00:15:12,400
We're looking for
a black banger,
402
00:15:12,720 --> 00:15:14,313
20's, came in here last night.
403
00:15:14,640 --> 00:15:15,920
This tied to those missing cops?
404
00:15:15,960 --> 00:15:16,995
Might be.
405
00:15:17,280 --> 00:15:18,640
You got any gunshot
wounds in here?
406
00:15:18,680 --> 00:15:19,351
Only about a hundred.
407
00:15:19,680 --> 00:15:21,079
Check for a Halpern White.
408
00:15:21,360 --> 00:15:22,360
Give me a sec.
409
00:15:25,960 --> 00:15:28,679
Gunshot wound to the shoulder.
Lost lots of blood.
410
00:15:28,960 --> 00:15:30,997
Stabilized this morning,
moved to the fourth floor.
411
00:15:31,320 --> 00:15:32,320
Talking?
412
00:15:32,560 --> 00:15:32,992
On a morphine drip.
413
00:15:33,320 --> 00:15:34,833
He'S happy-
414
00:15:35,160 --> 00:15:36,600
Not sure how much
talking he's doing.
415
00:15:37,840 --> 00:15:39,990
So any word on
those missing men?
416
00:15:40,280 --> 00:15:42,590
Uh, no, but we could
use a favor with that.
417
00:15:54,440 --> 00:15:55,919
That felt creepy.
418
00:15:56,200 --> 00:15:56,917
It's for a good cause.
419
00:15:57,200 --> 00:15:58,634
Thank you. Thank you.
420
00:15:59,800 --> 00:16:02,076
Hey, see you got
that lift to the ER.
421
00:16:02,360 --> 00:16:03,555
WHITE: The hell you want?
422
00:16:03,840 --> 00:16:05,920
You said Angie's body was
under the goddamn outhouse.
423
00:16:05,960 --> 00:16:08,236
It is. No, it ain't. We looked.
424
00:16:08,560 --> 00:16:09,720
Antwon must've hauled it out.
425
00:16:10,520 --> 00:16:11,520
[GROANS]
426
00:16:11,640 --> 00:16:12,640
Question is, where to?
427
00:16:14,520 --> 00:16:16,193
Same place he's
stashing the two cops?
428
00:16:16,480 --> 00:16:18,312
What cops?
429
00:16:18,600 --> 00:16:20,159
You best be coming
up with some answers
430
00:16:20,440 --> 00:16:23,592
or a copy of this Cl
contract you just signed
431
00:16:23,880 --> 00:16:25,960
gets nailed to the door of
Antwon's community center.
432
00:16:26,240 --> 00:16:27,753
Next time you sign
insurance waivers,
433
00:16:28,080 --> 00:16:29,320
you should read the fine print.
434
00:16:29,480 --> 00:16:31,551
Some paper, signed or not,
435
00:16:31,880 --> 00:16:33,917
ain't gonna make my
clique turn against me.
436
00:16:34,200 --> 00:16:35,235
[MOANS]
437
00:16:35,520 --> 00:16:37,636
You just took a
bullet, almost died.
438
00:16:37,920 --> 00:16:40,480
Now you found Jesus,
saw the error of your ways.
439
00:16:40,800 --> 00:16:43,030
Started giving it up to Mr. Man,
440
00:16:43,320 --> 00:16:44,320
get a fresh start.
441
00:16:44,520 --> 00:16:46,033
[COUGHING]
442
00:16:46,320 --> 00:16:48,038
You know the thug code.
443
00:16:48,360 --> 00:16:49,430
Trust no one.
444
00:16:49,720 --> 00:16:52,075
Kill your buddy
before he kills you.
445
00:16:52,400 --> 00:16:54,471
That's what separates
us from you.
446
00:16:58,400 --> 00:16:59,720
Antwon wouldn't use his own crew
447
00:17:00,000 --> 00:17:01,195
for that kind of shit.
448
00:17:01,480 --> 00:17:02,595
He farms it out.
449
00:17:02,880 --> 00:17:05,759
I got a contract with
the El Salvadorans.
450
00:17:06,080 --> 00:17:08,720
With you laid up,
who would he reach out with?
451
00:17:09,040 --> 00:17:11,111
Doubt he went direct.
452
00:17:11,400 --> 00:17:13,118
I don't know who he'd
use as a middleman.
453
00:17:15,280 --> 00:17:16,280
Whoa, whoa, whoa.
454
00:17:16,480 --> 00:17:17,480
Hey...
455
00:17:17,600 --> 00:17:18,600
Whoa, whoa, whoa, whoa.
456
00:17:18,640 --> 00:17:19,789
You won't be able to make
457
00:17:20,080 --> 00:17:21,080
any phone calls.
458
00:17:22,280 --> 00:17:23,280
But you won't care.
459
00:17:33,520 --> 00:17:35,158
Um...
460
00:17:35,480 --> 00:17:37,312
Would you do the honors?
461
00:17:46,560 --> 00:17:47,840
What happened after the officers
462
00:17:48,040 --> 00:17:49,400
came out of the
apartment building?
463
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
[C LEARS THROAT]
464
00:17:52,120 --> 00:17:53,120
Uh...
465
00:17:54,760 --> 00:17:57,274
The officers in
question were approached
466
00:17:57,560 --> 00:17:59,198
by a series of individuals.
467
00:17:59,480 --> 00:18:00,197
CLAUDETTE: How many?
468
00:18:00,480 --> 00:18:03,313
Three to seven.
469
00:18:03,640 --> 00:18:05,677
Difficult to say with accuracy,
470
00:18:05,960 --> 00:18:08,759
low luminous environment.
471
00:18:09,040 --> 00:18:10,997
Where were you in relation
to the police car?
472
00:18:11,280 --> 00:18:12,350
Oh, I'd say, uh,
473
00:18:12,640 --> 00:18:14,597
40 meters east-southwest-.
474
00:18:15,640 --> 00:18:17,597
CLAUDETTE: What were
you doing there?
475
00:18:17,880 --> 00:18:18,880
Uh, routine surveillance.
476
00:18:20,400 --> 00:18:21,470
Um, monitoring
477
00:18:21,760 --> 00:18:23,910
bursts of non-visible light
478
00:18:24,240 --> 00:18:25,913
in the 800 angstrom range.
479
00:18:26,240 --> 00:18:28,197
High dispersion and so forth.
DUTCH: Roger.
480
00:18:28,480 --> 00:18:30,471
I need you to be honest with me.
481
00:18:30,760 --> 00:18:32,194
Detective to detective.
482
00:18:32,480 --> 00:18:34,278
[C LEARS THROAT]
483
00:18:34,560 --> 00:18:36,320
DUTCH: Did you have
anything to do with this?
484
00:18:36,640 --> 00:18:38,995
No, sir, I did not.
485
00:18:39,280 --> 00:18:40,800
What happened to
those police officers?
486
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Hm.
487
00:18:45,480 --> 00:18:47,869
DUTCH; These men have families
488
00:18:48,160 --> 00:18:49,440
that are very
worried about them.
489
00:18:49,640 --> 00:18:51,153
We all have, uh,
490
00:18:51,480 --> 00:18:53,437
level three clearance
here, correct?
491
00:18:53,720 --> 00:18:54,437
CLAUDETTE: No.
492
00:18:54,720 --> 00:18:56,631
I'm still at level two.
493
00:19:02,960 --> 00:19:04,871
Roger...
494
00:19:05,200 --> 00:19:06,759
Level three.
495
00:19:10,480 --> 00:19:11,595
Foreign operatives
496
00:19:11,920 --> 00:19:14,355
are using the fault lines
497
00:19:14,640 --> 00:19:16,392
to destabilize
the gravity shelf.
498
00:19:16,680 --> 00:19:18,796
9/11 all over again.
499
00:19:19,080 --> 00:19:22,152
So these people you
saw, they were, uh,
500
00:19:22,440 --> 00:19:23,555
foreign agents?
501
00:19:23,880 --> 00:19:25,234
Uh, they, uh...
502
00:19:25,520 --> 00:19:27,477
They travel along
the fault lines
503
00:19:27,800 --> 00:19:29,074
to evade detection.
504
00:19:29,360 --> 00:19:32,512
Um, there are easier ways
to, uh,
505
00:19:32,800 --> 00:19:34,154
knock down a skyscraper
506
00:19:34,480 --> 00:19:36,039
than flying aircraft into it.
507
00:19:36,360 --> 00:19:39,113
Subduction,
slip-strike manipulation,
508
00:19:39,440 --> 00:19:42,114
mantle failure and so forth.
509
00:19:42,440 --> 00:19:44,158
That building is coming down.
510
00:19:44,440 --> 00:19:45,560
It's coming down, all right.
511
00:19:45,720 --> 00:19:46,720
Yeah, got it.
512
00:19:48,120 --> 00:19:50,475
Officer, deploy the swing
shift without roll call.
513
00:19:50,760 --> 00:19:51,318
Everyone on the street.
514
00:19:51,600 --> 00:19:53,034
And no petty busts.
515
00:19:53,320 --> 00:19:55,256
I don't want anybody holed
up with paperwork here.
516
00:19:55,280 --> 00:19:55,997
Yes, ma'am.
517
00:19:56,280 --> 00:19:57,360
So did he give us anything?
518
00:19:57,640 --> 00:19:58,994
Alien abduction
is more plausible
519
00:19:59,280 --> 00:20:00,400
than anything he had to say.
520
00:20:00,560 --> 00:20:01,960
He studied string
theory at Cal Tech
521
00:20:02,040 --> 00:20:03,360
before going off the deep end.
522
00:20:03,680 --> 00:20:05,159
Send him to County
for observation.
523
00:20:05,440 --> 00:20:07,240
The o... One thing we
know is he saw our cops.
524
00:20:07,280 --> 00:20:07,997
We should keep him here.
525
00:20:08,280 --> 00:20:09,759
The man's psychotic.
526
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
He's our only witness.
527
00:20:15,120 --> 00:20:17,714
When does INS send
your ass back?
528
00:20:18,000 --> 00:20:19,200
Supposed to be three days ago.
529
00:20:19,240 --> 00:20:21,675
Behind schedule. Why?
530
00:20:21,960 --> 00:20:24,679
I can keep you off that bus.
Keep you in the U.S.
531
00:20:24,960 --> 00:20:26,712
Two cops have gone missing.
532
00:20:27,000 --> 00:20:29,116
INS is helping the police.
533
00:20:29,400 --> 00:20:30,400
What do you need me for?
534
00:20:30,560 --> 00:20:32,995
Information. Antwon Mitchell.
535
00:20:33,280 --> 00:20:34,554
If he wanted to grab some cops,
536
00:20:34,840 --> 00:20:36,399
who would he use from your set?
537
00:20:39,120 --> 00:20:40,440
You can really get
me out of here?
538
00:20:40,480 --> 00:20:42,756
Free pass comes
right from the top.
539
00:20:43,040 --> 00:20:44,269
Chief signed it himself.
540
00:20:48,320 --> 00:20:50,118
Name's Pitarrio.
541
00:20:50,400 --> 00:20:51,799
Knew Antwon in prison.
542
00:20:52,080 --> 00:20:53,559
He's his go-to on
all the ugly shit.
543
00:20:53,840 --> 00:20:54,875
Where can I find him?
544
00:21:02,680 --> 00:21:03,715
I need to look for him.
545
00:21:05,360 --> 00:21:07,237
You need to stay here
in case Carl calls.
546
00:21:13,640 --> 00:21:15,756
You know, he's been
547
00:21:16,080 --> 00:21:19,118
coming home every night
548
00:21:19,400 --> 00:21:22,199
talking about how things are
more dangerous out there.
549
00:21:22,480 --> 00:21:23,640
I mean, what did your captain
550
00:21:23,880 --> 00:21:24,880
think would happen?
551
00:21:25,120 --> 00:21:26,872
You push people long
enough, they push back.
552
00:21:27,160 --> 00:21:29,197
Things weren't working before.
553
00:21:29,480 --> 00:21:31,039
She's just trying
something different.
554
00:21:31,320 --> 00:21:33,630
Things were working fine before.
555
00:21:33,920 --> 00:21:35,115
Carl came home every night.
556
00:21:37,000 --> 00:21:38,000
He's out there.
557
00:21:39,000 --> 00:21:40,274
Alive.
558
00:21:42,560 --> 00:21:43,675
I can feel it.
559
00:21:43,960 --> 00:21:45,359
Then we'll find him.
560
00:21:54,440 --> 00:21:55,510
VIC: What's up, Queenie?
561
00:21:55,800 --> 00:21:56,870
Daddy, am I glad you here.
562
00:21:57,200 --> 00:21:58,640
Ducked in the alley
for a quick bowl.
563
00:21:58,720 --> 00:21:59,840
You know, take the edge off.
564
00:22:00,040 --> 00:22:02,236
Dude grabs me from
behind, puts a knife to me
565
00:22:02,520 --> 00:22:04,480
tell me to dime po-po and
give you all an address.
566
00:22:04,600 --> 00:22:05,317
What is it?
567
00:22:05,600 --> 00:22:06,960
Sister needs to be
about her paper.
568
00:22:07,240 --> 00:22:08,376
That blade on this pretty face
569
00:22:08,400 --> 00:22:09,435
scared my ass to death.
570
00:22:09,760 --> 00:22:10,760
Here.
571
00:22:12,040 --> 00:22:13,553
2711 Heliotrope.
572
00:22:13,840 --> 00:22:14,920
What am I gonna find there?
573
00:22:15,040 --> 00:22:16,633
Didn't say.
What's the guy look like?
574
00:22:16,920 --> 00:22:18,000
Told me if I turned around,
575
00:22:18,040 --> 00:22:19,633
he's gonna cut out my implants.
576
00:22:19,920 --> 00:22:21,040
Did he sound black or white?
577
00:22:21,120 --> 00:22:22,336
Honey, I wasn't trying to know.
578
00:22:22,360 --> 00:22:24,120
I just finished paying
for my new kitty-cats.
579
00:22:24,360 --> 00:22:27,876
Another dub,
buy you some bomb-ass skully.
580
00:22:28,200 --> 00:22:29,840
You know I'm gonna
take care of your piece
581
00:22:29,920 --> 00:22:31,080
better than any other female.
582
00:22:31,360 --> 00:22:32,953
I'm gonna have to
take your word for it.
583
00:22:46,920 --> 00:22:47,920
Go.
584
00:22:52,480 --> 00:22:53,480
[BANGS]
585
00:23:02,560 --> 00:23:03,595
Oh, Jesus.
586
00:23:04,680 --> 00:23:06,114
ACEVEDA: Oh, Jesus.
587
00:23:14,320 --> 00:23:15,320
[GROANS]
588
00:23:18,840 --> 00:23:21,354
Everyone outside until
the detectives get here.
589
00:23:23,520 --> 00:23:25,397
OFFICER 1: Come on.
All right, let's go.
590
00:23:25,680 --> 00:23:27,640
OFFICER 2: Come on, let's go.
OFFICER 1: Let's go.
591
00:23:42,040 --> 00:23:43,235
Stay behind the line.
592
00:23:43,560 --> 00:23:45,160
REPORTER: Can you just
tell us the names?
593
00:23:45,240 --> 00:23:47,311
As soon as I get down there.
All right, it's okay.
594
00:24:14,440 --> 00:24:15,839
OFFICER: Out of the way.
595
00:24:23,960 --> 00:24:25,871
They were killed somewhere
else, dumped here.
596
00:24:26,160 --> 00:24:27,719
Forensic's job just
got harder by half.
597
00:24:28,000 --> 00:24:29,673
Gotta find the murder scene.
598
00:24:29,960 --> 00:24:31,394
We seized this house last month.
599
00:24:31,680 --> 00:24:34,399
Somebody's certainly
making his point.
600
00:24:34,680 --> 00:24:36,717
Antwon Mitchell was
hit the hardest.
601
00:24:37,000 --> 00:24:39,116
Partnered with the
Salvadorans at Lompoc.
602
00:24:39,400 --> 00:24:41,994
Likes to use them
for the dirty stuff.
603
00:24:42,280 --> 00:24:44,237
You remember that Salvadoran
broker, Spider,
604
00:24:44,520 --> 00:24:45,954
from the church bust?
605
00:24:46,240 --> 00:24:47,400
I had a little chat with him.
606
00:24:47,600 --> 00:24:49,480
The INS hasn't sent him
back to El Salvador yet?
607
00:24:49,600 --> 00:24:51,159
They're not the most
efficient bunch.
608
00:24:51,440 --> 00:24:54,114
But anyway, he put me onto a guy
who does dirty work for Antwon.
609
00:24:54,400 --> 00:24:55,515
Let me know.
610
00:24:55,840 --> 00:24:56,840
Yeah.
611
00:25:04,680 --> 00:25:07,274
It's a foursome.
612
00:25:07,600 --> 00:25:08,829
Easy way to wash drug money.
613
00:25:09,120 --> 00:25:11,589
Bottles come in the front,
the big faces come out the back.
614
00:25:11,880 --> 00:25:12,880
Go around. Yeah.
615
00:25:19,320 --> 00:25:20,840
Freeze! Hands on the table!
Don't move!
616
00:25:23,040 --> 00:25:24,678
Which one of you is Pitarrio?
617
00:25:28,120 --> 00:25:29,120
Pita rrio?
618
00:25:32,280 --> 00:25:33,679
Pitarrio.
619
00:25:43,160 --> 00:25:44,958
Pitarrio? Talk!
620
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
Get out.
621
00:25:50,280 --> 00:25:51,280
Get out!
622
00:25:57,760 --> 00:25:59,592
Who paid you to kill the cops?
623
00:25:59,880 --> 00:26:00,880
I didn't kill no cops.
624
00:26:01,560 --> 00:26:02,709
[SCREAMS]
625
00:26:03,000 --> 00:26:04,399
Antwon Mitchell
gave you the order.
626
00:26:04,680 --> 00:26:06,239
No. I didn't do no cops, man.
627
00:26:06,520 --> 00:26:07,520
Spider says you did.
628
00:26:09,120 --> 00:26:10,120
[GROANS]
629
00:26:10,280 --> 00:26:12,476
I was at the movies last night.
630
00:26:12,760 --> 00:26:14,398
Ticket's in my jacket-.
631
00:26:17,560 --> 00:26:19,870
[PANTING AND GRUNTING]
632
00:26:20,160 --> 00:26:22,390
Sylmar.
Eight-thirty show last night.
633
00:26:22,720 --> 00:26:23,720
Shit.
634
00:26:24,000 --> 00:26:25,000
[MOANS]
635
00:26:26,920 --> 00:26:27,990
No.
636
00:26:28,280 --> 00:26:29,429
[SCREAMS]
637
00:26:29,720 --> 00:26:30,720
You didn't kill the cops,
638
00:26:30,960 --> 00:26:32,816
but you did something for Mitchell!
What was it?
639
00:26:32,840 --> 00:26:34,114
[PANTING]
640
00:26:34,440 --> 00:26:35,440
What?
641
00:26:35,480 --> 00:26:36,834
The body.
642
00:26:37,120 --> 00:26:38,713
Antwon told me to move a body.
643
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
COps?
644
00:26:40,200 --> 00:26:41,235
No.
645
00:26:41,520 --> 00:26:42,590
I think it was a girl.
646
00:26:42,880 --> 00:26:43,880
Where?
647
00:26:44,480 --> 00:26:45,629
Where? [G ROANS]
648
00:26:45,920 --> 00:26:48,958
Griffith Park, man.
By the horses.
649
00:26:56,080 --> 00:26:58,040
Need to interview the
suspect Billings brought in.
650
00:27:00,600 --> 00:27:02,193
ROGER: Psst. Psst.
651
00:27:06,160 --> 00:27:08,310
Surveillance has been
non-productive thus far.
652
00:27:08,640 --> 00:27:10,517
MAN: Yeah, that's right here.
653
00:27:10,800 --> 00:27:13,599
I have been monitoring
the chatter and so forth.
654
00:27:13,880 --> 00:27:15,837
Sorry to hear about
those two officers.
655
00:27:17,920 --> 00:27:18,920
They deserved better
656
00:27:19,160 --> 00:27:21,390
than getting dragged
down like that.
657
00:27:24,040 --> 00:27:25,280
Why don't you start without me?
658
00:27:26,720 --> 00:27:28,040
What do you mean, dragged down?
659
00:27:30,000 --> 00:27:32,037
I... I need you to
really concentrate
660
00:27:32,320 --> 00:27:34,630
on everything you
saw last night.
661
00:27:34,960 --> 00:27:37,600
See it in your mind like it's a...
A movie.
662
00:27:37,920 --> 00:27:39,680
And you're looking at
it one frame at a time.
663
00:27:39,960 --> 00:27:41,240
Can you do that for me?
I'll try.
664
00:27:41,440 --> 00:27:43,875
I've got, uh,
one of those brains
665
00:27:44,160 --> 00:27:45,440
that skips around a lot, it's...
666
00:27:47,840 --> 00:27:50,150
My condolences to the
Marco Polo family.
667
00:27:51,400 --> 00:27:53,118
♪ In a cavern ♪
668
00:27:53,440 --> 00:27:55,158
♪ In a canyon ♪
669
00:27:55,480 --> 00:27:57,437
♪ Excavating ♪
670
00:27:57,720 --> 00:27:59,472
♪ For a mine ♪
671
00:27:59,760 --> 00:28:01,273
♪ Dwells a miner, forty-niner ♪
672
00:28:01,560 --> 00:28:04,279
♪ And his daughter ♪
673
00:28:04,560 --> 00:28:05,560
♪ Clementine ♪
674
00:28:10,920 --> 00:28:13,275
CLAUDETTE: I'm in a hurry,
so I won't waste your time.
675
00:28:13,560 --> 00:28:14,560
I'll do the same.
676
00:28:14,680 --> 00:28:16,353
People say not a lot
happens on your block
677
00:28:16,640 --> 00:28:18,438
if you don't sign off on it.
678
00:28:18,720 --> 00:28:21,109
I look after my peoples.
679
00:28:21,400 --> 00:28:22,400
We had two cops
680
00:28:22,600 --> 00:28:23,600
murdered and dumped
681
00:28:23,760 --> 00:28:24,880
in the house on your street.
682
00:28:25,160 --> 00:28:26,376
That had to have been outsiders.
683
00:28:26,400 --> 00:28:27,595
Really?
684
00:28:27,880 --> 00:28:29,680
Mean you and your neighbors
weren't pissed off
685
00:28:29,920 --> 00:28:31,640
the police seized that
house on your street?
686
00:28:31,840 --> 00:28:33,069
It wasn't my house.
687
00:28:33,360 --> 00:28:35,158
Owners cooked meth.
688
00:28:35,480 --> 00:28:37,278
Street's been safer
since you done it.
689
00:28:44,400 --> 00:28:47,199
We need to do another
canvass of this whole area.
690
00:28:47,480 --> 00:28:49,596
Figure out how Carl
and Scooby disappeared.
691
00:28:49,880 --> 00:28:50,597
What are we looking for?
692
00:28:50,880 --> 00:28:52,234
I'm not sure.
693
00:28:52,520 --> 00:28:54,431
But it may involve
a geological anomaly
694
00:28:54,720 --> 00:28:56,472
in the earth's crust.
695
00:28:56,760 --> 00:28:59,229
Just something to keep in
mind as you do your search.
696
00:29:15,080 --> 00:29:17,151
Vonda,
I'm Captain Monica Rawling.
697
00:29:18,880 --> 00:29:19,880
He's dead.
698
00:29:21,880 --> 00:29:23,791
I'm so sorry.
699
00:29:25,480 --> 00:29:28,279
He believed in
what you're doing.
700
00:29:28,560 --> 00:29:29,994
He was proud
701
00:29:30,320 --> 00:29:33,153
to put on his uniform every day.
702
00:29:33,440 --> 00:29:34,680
He was... But what you're doing
703
00:29:34,880 --> 00:29:37,520
here in Farmington is
what got him killed.
704
00:29:37,800 --> 00:29:40,440
You need to know that.
705
00:29:40,720 --> 00:29:43,360
Carl was a hero.
706
00:29:43,640 --> 00:29:44,994
You need to know that.
707
00:29:47,280 --> 00:29:48,395
I need you to leave now.
708
00:29:48,720 --> 00:29:50,154
Both of you.
709
00:29:54,080 --> 00:29:55,150
Please, just...
710
00:29:55,480 --> 00:29:56,480
Just go.
711
00:30:30,320 --> 00:30:31,993
Hey, uh,
give me a hand with this.
712
00:30:34,080 --> 00:30:35,080
Here.
713
00:30:38,000 --> 00:30:39,320
LEM: Yeah, Southwest.
That's cool.
714
00:30:39,640 --> 00:30:40,800
All right, we'll pick him up.
715
00:30:40,960 --> 00:30:41,677
Thanks, man, we owe you one.
716
00:30:41,960 --> 00:30:43,155
Was that about Antwon?
717
00:30:45,600 --> 00:30:46,954
Well?
718
00:30:47,280 --> 00:30:49,078
Yeah. That was, uh, Walon Burke.
Decoy Squad.
719
00:30:49,400 --> 00:30:50,879
I know Walon.
What did he give you?
720
00:30:51,200 --> 00:30:52,360
An FBI pal of his in Westwood
721
00:30:52,480 --> 00:30:54,312
just got a hit on
Antwon's credit card.
722
00:30:54,600 --> 00:30:56,318
He charged a plane
ticket from Vegas.
723
00:30:56,600 --> 00:30:59,319
Due into LAX at 7:30. Southwest.
724
00:31:01,520 --> 00:31:02,880
I'll send some unis
to pick him up.
725
00:31:03,160 --> 00:31:03,877
Nice work.
726
00:31:04,160 --> 00:31:05,912
DUTCH: I got something!
727
00:31:06,200 --> 00:31:09,033
Found at the bottom of a manhole
near our original crime scene.
728
00:31:09,320 --> 00:31:11,038
There's blood
everywhere down there.
729
00:31:11,320 --> 00:31:12,680
How do you get two
cops in a sewer?
730
00:31:12,920 --> 00:31:14,600
"Officer,
my daughter just fell down there,
731
00:31:14,840 --> 00:31:15,557
can you help me?"
732
00:31:15,840 --> 00:31:16,557
Blinged-out dog tag
733
00:31:16,840 --> 00:31:17,840
the hip-hop kids wear.
734
00:31:17,920 --> 00:31:18,920
Initials, J.P.
735
00:31:19,120 --> 00:31:20,519
Found it in the blood.
736
00:31:20,800 --> 00:31:22,560
Too untarnished to have
been down there long.
737
00:31:22,760 --> 00:31:24,717
Get the owner, got a killer.
738
00:31:26,160 --> 00:31:27,753
MAN: Uh, yeah.
739
00:31:28,040 --> 00:31:29,553
So how many guys do
you think it took?
740
00:31:29,840 --> 00:31:31,672
You know,
to get Carl and Scooby down there?
741
00:31:31,960 --> 00:31:34,554
A few. There's a lot of
anger about what's going on.
742
00:31:34,840 --> 00:31:37,070
Yeah, well,
they're angry 'cause it's working.
743
00:31:37,360 --> 00:31:39,351
A lot of us are
behind the captain.
744
00:31:39,640 --> 00:31:40,789
That's understandable.
745
00:31:41,120 --> 00:31:42,519
Sometimes street level
746
00:31:42,800 --> 00:31:44,120
isn't the best
vantage point to...
747
00:31:44,200 --> 00:31:45,713
[BANGING]
748
00:31:46,040 --> 00:31:47,314
DAN NY: What the hell was that?
749
00:31:55,640 --> 00:31:57,233
Holy shit!
750
00:32:07,680 --> 00:32:09,400
CLAUDETTE: This look familiar to
you, Yancy?
751
00:32:11,920 --> 00:32:12,920
Don't think so.
752
00:32:13,040 --> 00:32:14,120
It was ripped from the neck
753
00:32:14,360 --> 00:32:15,360
of one of the people
754
00:32:15,600 --> 00:32:16,840
who killed two cops last night,
755
00:32:16,920 --> 00:32:18,400
whose bodies were
found on your block.
756
00:32:18,520 --> 00:32:20,113
You're hip-deep in this shit.
757
00:32:20,400 --> 00:32:21,640
You're the mayor on that block.
758
00:32:21,880 --> 00:32:23,400
You either did it or
you know about it.
759
00:32:23,520 --> 00:32:24,794
Don't come near me with that.
760
00:32:25,120 --> 00:32:27,236
You're saying you've never
seen this jewelry before?
761
00:32:27,520 --> 00:32:30,956
Name's Yancy Backus, remember?
762
00:32:31,240 --> 00:32:32,440
J.P. belongs to somebody else.
763
00:32:32,520 --> 00:32:33,920
So it belongs to
one of your friends
764
00:32:34,160 --> 00:32:35,160
you did the killing with.
765
00:32:35,320 --> 00:32:37,072
Y'all took my cell
phone downstairs.
766
00:32:37,360 --> 00:32:38,998
Check my friends and family.
767
00:32:41,000 --> 00:32:43,116
Or you could check
with Leimert Jewelers,
768
00:32:43,400 --> 00:32:45,914
the people who made this.
769
00:32:46,200 --> 00:32:47,918
See who they sold it to.
770
00:32:52,280 --> 00:32:54,078
Stupid-ass.
771
00:32:54,400 --> 00:32:56,835
MAN: He didn't even do nothing.
772
00:32:57,160 --> 00:32:58,160
He didn't do nothing.
773
00:32:58,240 --> 00:32:59,240
[SIRENS BLARING]
774
00:33:01,160 --> 00:33:02,200
MAN: What's wrong with you?
775
00:33:07,240 --> 00:33:08,240
Who wrote this?
776
00:33:08,360 --> 00:33:09,360
He ain't seen nothing.
777
00:33:09,600 --> 00:33:11,000
He was out back
unloading the truck.
778
00:33:11,080 --> 00:33:12,080
Yeah, bullshit.
779
00:33:12,200 --> 00:33:13,800
What's bullshit,
brothers out here dying,
780
00:33:14,040 --> 00:33:15,280
ain't none of you turning over.
781
00:33:15,400 --> 00:33:16,656
One of these cops was a brother!
782
00:33:16,680 --> 00:33:18,159
A cop ain't a brother.
783
00:33:18,440 --> 00:33:19,760
Maybe you saw something
then, huh?
784
00:33:19,880 --> 00:33:20,880
Man, get the...
785
00:33:24,400 --> 00:33:26,630
Hey, come here.
Get your ass over here.
786
00:33:26,920 --> 00:33:27,960
Where you going? Come here.
787
00:33:30,000 --> 00:33:31,115
You don't have shit.
788
00:33:34,160 --> 00:33:35,720
MAN: We need to get
the pastor down here
789
00:33:36,000 --> 00:33:36,717
with video cameras.
790
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
You okay?
791
00:33:41,720 --> 00:33:42,949
[GROANS]
792
00:33:43,280 --> 00:33:45,078
You know,
you might wanna get that x-rayed.
793
00:33:45,360 --> 00:33:48,273
I got the wind knocked
out of me is all.
794
00:33:48,560 --> 00:33:50,836
Comes with the territory.
795
00:33:51,120 --> 00:33:52,200
Along with getting shot at.
796
00:33:52,320 --> 00:33:54,834
Don't single yourself out.
797
00:33:55,120 --> 00:33:57,120
Three other officers got
their cars fired on today.
798
00:33:57,240 --> 00:33:58,240
Everybody okay?
799
00:33:58,360 --> 00:33:59,360
Thank God.
800
00:34:01,480 --> 00:34:02,595
Not that you're asking,
801
00:34:02,880 --> 00:34:06,396
but I've lost cops
under my command.
802
00:34:06,720 --> 00:34:09,001
It's easy to shit your pants,
but it accomplishes nothing.
803
00:34:10,600 --> 00:34:11,999
I wasn't going down that road.
804
00:34:12,320 --> 00:34:12,752
What I'm saying is,
805
00:34:13,040 --> 00:34:14,394
a thing like this,
806
00:34:14,680 --> 00:34:16,480
especially if there's
no good news right away,
807
00:34:17,280 --> 00:34:19,715
can paralyze you.
808
00:34:20,000 --> 00:34:22,276
But those people out there
need to feel your confidence.
809
00:34:30,800 --> 00:34:31,800
RAWLINGI Vic!
810
00:34:33,280 --> 00:34:34,280
You're empty-handed.
811
00:34:34,400 --> 00:34:35,117
Where's the guy who does
812
00:34:35,400 --> 00:34:36,629
all of Antwon's dirty work?
813
00:34:36,960 --> 00:34:37,960
He had an airtight alibi.
814
00:34:38,040 --> 00:34:38,757
[SIGHS]
815
00:34:39,040 --> 00:34:40,474
Well, it's going around.
816
00:34:40,800 --> 00:34:42,757
Antwon just happened to
be in Vegas last night.
817
00:34:43,040 --> 00:34:44,269
Got his flight info.
818
00:34:44,600 --> 00:34:45,656
I have some unis posted at LAX
819
00:34:45,680 --> 00:34:47,200
to grab him when he
gets off the plane.
820
00:34:47,280 --> 00:34:48,679
Some good news, finally.
821
00:34:48,960 --> 00:34:50,553
Yeah, well,
conversations with Mitchell
822
00:34:50,840 --> 00:34:52,797
tend to go around in circles.
823
00:34:53,080 --> 00:34:54,640
I don't wanna keep
the community waiting
824
00:34:54,800 --> 00:34:56,040
while I find the straight line.
825
00:34:58,520 --> 00:35:00,431
Dutch and Claudette
have come up empty too.
826
00:35:02,640 --> 00:35:04,472
Maybe it's time to, um,
827
00:35:04,760 --> 00:35:06,671
bring in a person of interest-.
828
00:35:08,640 --> 00:35:09,710
Lay it off on someone?
829
00:35:10,040 --> 00:35:11,040
Just a couple of days.
830
00:35:11,280 --> 00:35:12,280
Give us a chance
831
00:35:12,400 --> 00:35:14,040
to try to squeeze the
truth out of Antwon.
832
00:35:14,240 --> 00:35:15,275
Makes people think twice
833
00:35:15,560 --> 00:35:16,840
before they take
a shot at a uni.
834
00:35:17,760 --> 00:35:18,760
You have anyone in mind?
835
00:35:18,960 --> 00:35:20,439
No.
836
00:35:20,760 --> 00:35:22,353
Just so long as
he fills the bill.
837
00:35:22,680 --> 00:35:24,796
One unsympathetic
asshole coming right up.
838
00:35:31,160 --> 00:35:33,151
Captain's arranged a
welcome wagon for Antwon.
839
00:35:33,480 --> 00:35:34,640
He's flying into LAX tonight.
840
00:35:34,920 --> 00:35:36,194
So I hear.
841
00:35:36,520 --> 00:35:37,715
You knew?
842
00:35:38,000 --> 00:35:39,496
What part of us getting
information first
843
00:35:39,520 --> 00:35:40,794
didn't you understand?
844
00:35:41,080 --> 00:35:43,160
Captain was standing right
there when I got the call.
845
00:35:43,200 --> 00:35:43,871
I had to tell her.
846
00:35:44,200 --> 00:35:46,111
She doesn't have
anything on Antwon.
847
00:35:46,400 --> 00:35:48,118
No. But he's got plenty on them.
848
00:35:48,400 --> 00:35:50,550
We haul in Antwon,
push the wrong buttons,
849
00:35:50,840 --> 00:35:52,920
how long it's gonna take
him to point at me and Army?
850
00:35:53,120 --> 00:35:54,120
I'll make sure it takes
851
00:35:54,360 --> 00:35:56,080
long enough for us to
get our leverage back.
852
00:35:56,200 --> 00:35:58,200
Look, we gotta find a goat
to pin these murders on.
853
00:35:58,320 --> 00:36:00,320
To calm the streets before
another cop gets killed.
854
00:36:00,560 --> 00:36:01,776
This captain won't go for that.
855
00:36:01,800 --> 00:36:02,800
It's her idea.
856
00:36:03,000 --> 00:36:04,280
All we need is a
face and a name.
857
00:36:04,520 --> 00:36:06,750
Anyone in Antwon's
circle fit that bill?
858
00:36:07,040 --> 00:36:08,394
Well, there is this young cat.
859
00:36:08,720 --> 00:36:11,001
Earned his cred by supplying
clean guns to the black sets.
860
00:36:11,040 --> 00:36:13,000
Whatever he was doing last
night, it wasn't legal.
861
00:36:13,280 --> 00:36:14,634
Guppy got a name?
862
00:36:14,920 --> 00:36:15,920
Street name's Urkel.
863
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
[CHUCKLING]
864
00:36:17,320 --> 00:36:18,674
Swear to God.
865
00:36:18,960 --> 00:36:19,960
All right, good.
866
00:36:20,080 --> 00:36:21,991
You and Ronnie go pick
up our cop-killer.
867
00:36:22,320 --> 00:36:24,000
Now you want us to haul
in an innocent guy?
868
00:36:24,320 --> 00:36:25,958
No, he'll have a
car full of guns.
869
00:36:26,280 --> 00:36:27,280
Bring him in for that.
870
00:36:27,440 --> 00:36:28,720
We'll figure the rest out later.
871
00:36:30,280 --> 00:36:31,280
Let's go.
872
00:36:45,520 --> 00:36:47,352
Rise and shine, big pimpin.
873
00:36:47,680 --> 00:36:49,120
Better get ahold of
our thick friend.
874
00:36:49,200 --> 00:36:50,200
Give him a heads-up.
875
00:36:50,280 --> 00:36:50,997
About what?
876
00:36:51,280 --> 00:36:51,997
Our captain likes him
877
00:36:52,280 --> 00:36:53,554
for killing those cops.
878
00:36:53,840 --> 00:36:55,672
Sending a blue crew
to LAX to pick him up.
879
00:36:55,960 --> 00:36:57,656
SHANE: He needs to fly
into Burbank instead.
880
00:36:57,680 --> 00:36:58,795
We'll surprise him there,
881
00:36:59,080 --> 00:37:00,776
tell him how to play
this out with our bosses.
882
00:37:00,800 --> 00:37:01,995
Think he's gonna drop his ass
883
00:37:02,320 --> 00:37:04,197
into whatever jackpot
you got planned?
884
00:37:04,480 --> 00:37:06,756
No more games. No more threats.
885
00:37:07,040 --> 00:37:09,321
We wanna stop beef and start
doing business the right way.
886
00:37:09,400 --> 00:37:10,674
This guy wants you dead.
887
00:37:10,960 --> 00:37:12,480
He ain't getting into
a car with y'all.
888
00:37:12,560 --> 00:37:13,616
He's not gonna have a choice.
889
00:37:13,640 --> 00:37:15,358
Now, make the damn call.
890
00:37:22,040 --> 00:37:23,155
Hell, yeah, that's my shit.
891
00:37:23,440 --> 00:37:24,840
So you're admitting
you were present
892
00:37:24,960 --> 00:37:26,296
at a crime scene last
night, Jamal?
893
00:37:26,320 --> 00:37:27,037
Crime scene?
894
00:37:27,320 --> 00:37:28,320
Those two dead cops.
895
00:37:28,560 --> 00:37:29,840
DUTCH: Friends of
ours, actually.
896
00:37:29,960 --> 00:37:30,960
No, I was not there.
897
00:37:31,160 --> 00:37:33,000
But your necklace was?
How do you explain that?
898
00:37:33,240 --> 00:37:34,320
Necklace got itself stolen.
899
00:37:34,360 --> 00:37:35,077
[LAUGHS]
900
00:37:35,360 --> 00:37:36,360
Right.
901
00:37:36,680 --> 00:37:38,830
When? Six, seven months ago.
902
00:37:39,120 --> 00:37:40,120
They took the TV too.
903
00:37:40,400 --> 00:37:42,038
You, uh, report it?
904
00:37:42,360 --> 00:37:44,670
I spent three G's getting
this thing custom-made.
905
00:37:44,960 --> 00:37:46,496
You best believe your
ass I reported it.
906
00:37:46,520 --> 00:37:47,635
Go check your records.
907
00:37:49,680 --> 00:37:51,432
Police have any
idea who took it?
908
00:37:51,720 --> 00:37:53,320
I kept trying to check
back with you cops
909
00:37:53,360 --> 00:37:54,360
every couple weeks
910
00:37:54,400 --> 00:37:56,152
to see if they
heard anything new.
911
00:37:56,440 --> 00:37:57,640
No one seemed real interested.
912
00:38:00,240 --> 00:38:02,470
Y'all real interested
now, though, huh?
913
00:38:18,800 --> 00:38:19,800
RAWLINGI Dutch.
914
00:38:20,640 --> 00:38:21,710
You two come up, please.
915
00:38:28,080 --> 00:38:29,673
So the trail just stops?
916
00:38:29,960 --> 00:38:31,640
DUTCH: Well,
even with the necklace stolen,
917
00:38:31,680 --> 00:38:32,397
we're thinking
918
00:38:32,680 --> 00:38:33,954
it probably ended up
919
00:38:34,280 --> 00:38:36,430
in the hands of somebody
with the initials J.P.
920
00:38:36,720 --> 00:38:38,560
RAWLING: That's reaching.
What else do we have?
921
00:38:38,840 --> 00:38:40,638
No witnesses,
but we're waiting for lab work.
922
00:38:40,960 --> 00:38:42,155
So that's the plan?
923
00:38:42,440 --> 00:38:44,280
We just get lucky,
something falls in our laps?
924
00:38:44,560 --> 00:38:45,277
It's only the first day.
925
00:38:45,560 --> 00:38:47,437
Every day will just get harder.
926
00:38:47,760 --> 00:38:50,878
Meanwhile, I've had four
different squad cars shot at.
927
00:38:51,160 --> 00:38:52,958
Two brawls with
civilians and officers,
928
00:38:53,240 --> 00:38:56,392
and one instance in which
my own men lost control.
929
00:38:56,720 --> 00:38:58,040
It's gotta stop.
930
00:39:02,480 --> 00:39:04,949
Vic and his guys have
brought in a suspect.
931
00:39:05,240 --> 00:39:06,878
Great. What do we have on him?
932
00:39:07,160 --> 00:39:09,436
Carload of stolen guns.
933
00:39:10,440 --> 00:39:12,238
Our guys were stabbed.
934
00:39:13,240 --> 00:39:14,240
He's a gang member,
935
00:39:14,400 --> 00:39:17,119
we've got him on
weapons charges.
936
00:39:17,400 --> 00:39:19,198
But nothing related
to our murders?
937
00:39:19,480 --> 00:39:20,880
I want you to make
the press believe
938
00:39:21,080 --> 00:39:22,593
that we have a
killer in custody.
939
00:39:22,920 --> 00:39:24,040
DUTCH: Oh, you're kidding me.
940
00:39:24,320 --> 00:39:25,320
You want us to lie?
941
00:39:25,600 --> 00:39:26,795
Save your high and mighties
942
00:39:27,080 --> 00:39:29,160
for a time when the lives
of my cops aren't at stake.
943
00:39:29,400 --> 00:39:30,720
You've had a chance
to solve this.
944
00:39:31,000 --> 00:39:31,717
It's only been one day.
945
00:39:32,000 --> 00:39:33,120
You've been doing your best,
946
00:39:33,240 --> 00:39:34,878
but we're not far enough.
947
00:39:35,160 --> 00:39:36,912
We tell the community
that we have a killer,
948
00:39:37,200 --> 00:39:39,000
it sends a message that
there's a price to pay
949
00:39:39,160 --> 00:39:40,833
for coming after us.
950
00:39:41,120 --> 00:39:43,077
Makes whoever
really did it cocky,
951
00:39:43,400 --> 00:39:44,840
gets them laughing
with their friends
952
00:39:44,960 --> 00:39:45,960
about what idiots we are,
953
00:39:46,040 --> 00:39:47,360
and if they tell
their friends...
954
00:39:47,520 --> 00:39:49,360
DUTCH: Their friends tell
someone who tells us.
955
00:39:50,240 --> 00:39:51,469
You wanted the case.
956
00:39:51,760 --> 00:39:52,960
So take the bad with the good.
957
00:40:09,640 --> 00:40:11,517
ANTWON: So five-0 was
waiting for me at LAX?
958
00:40:12,760 --> 00:40:14,558
How's this an improvement?
959
00:40:14,880 --> 00:40:16,757
My little gift to you,
running interference.
960
00:40:17,040 --> 00:40:19,634
I didn't know I made
your Christmas list.
961
00:40:20,600 --> 00:40:22,238
We want a truce.
962
00:40:24,440 --> 00:40:26,556
You know, there's a much
bigger upside for you
963
00:40:26,840 --> 00:40:28,353
me being alive and kicking.
964
00:40:28,640 --> 00:40:30,039
ANTWON: I don't see it.
965
00:40:30,360 --> 00:40:33,239
Truth is, my captain's made a
serious dent in your business.
966
00:40:33,520 --> 00:40:34,520
How long before someone
967
00:40:34,560 --> 00:40:35,595
in your organization
968
00:40:35,880 --> 00:40:38,190
decides to play
king of the hill?
969
00:40:38,480 --> 00:40:39,959
Nobody's taking me down.
970
00:40:40,280 --> 00:40:41,793
Not without my backing.
971
00:40:42,120 --> 00:40:44,634
You been stepping on
my game since day one.
972
00:40:44,960 --> 00:40:46,155
That earns you dead.
973
00:40:48,000 --> 00:40:49,593
Yeah, that didn't happen.
974
00:41:12,080 --> 00:41:14,549
My boys saw you gaffing me
up at the airport, so...
975
00:41:16,080 --> 00:41:17,080
Now what?
976
00:41:19,640 --> 00:41:21,472
You back off me and mine,
977
00:41:21,760 --> 00:41:23,478
Shane and his family.
978
00:41:23,760 --> 00:41:25,159
We work out fair percentages,
979
00:41:25,440 --> 00:41:27,113
you get to do business
uninterrupted.
980
00:41:27,400 --> 00:41:28,400
That's the deal.
981
00:41:30,360 --> 00:41:31,430
[LAUGHING]
982
00:41:33,160 --> 00:41:35,197
Either you smoking
crack or you think I am.
983
00:41:35,480 --> 00:41:37,616
Our captain pulled him off
lead on the gang task force.
984
00:41:37,640 --> 00:41:39,233
He lost his pay bump.
985
00:41:39,520 --> 00:41:42,034
There's no upside for me to
play by their rules anymore.
986
00:41:42,320 --> 00:41:44,709
I got two sick kids.
I gotta earn.
987
00:41:45,000 --> 00:41:46,400
And I ain't got
time to hear no more
988
00:41:46,600 --> 00:41:48,591
of this crackerwood bullshit.
989
00:41:51,040 --> 00:41:52,320
Look, I know you've been looking
990
00:41:52,440 --> 00:41:53,635
for a new tar importer.
991
00:41:53,920 --> 00:41:56,196
Ever since you lost
that cul-de-sac,
992
00:41:56,480 --> 00:41:58,312
the El Salvadorans.
993
00:41:58,600 --> 00:41:59,600
VIC: I got a hookup
994
00:41:59,800 --> 00:42:01,120
with a Jamaican
crew out of Miami.
995
00:42:01,320 --> 00:42:03,118
They call themselves
the Splash Posse.
996
00:42:04,680 --> 00:42:06,512
Yeah, I heard of them niggas.
997
00:42:06,800 --> 00:42:09,189
They're looking to move
weight out of the West Coast.
998
00:42:09,480 --> 00:42:11,994
I'm their broker.
999
00:42:12,280 --> 00:42:13,714
We need a retail outlet.
1000
00:42:15,760 --> 00:42:18,991
So you a...
A baller all of a sudden now, huh?
1001
00:42:19,280 --> 00:42:21,396
Always was.
1002
00:42:21,720 --> 00:42:23,313
But I just took a step back
1003
00:42:23,640 --> 00:42:25,153
from the game for
a little while.
1004
00:42:28,520 --> 00:42:31,080
So what's your captain
gonna sweat me on, huh?
1005
00:42:31,400 --> 00:42:34,518
These dead cops?
1006
00:42:34,800 --> 00:42:38,111
I don't kill for no reason.
1007
00:42:38,440 --> 00:42:41,512
And I don't know nothing
about merking no police.
1008
00:42:41,800 --> 00:42:43,598
SHANE: They got nothing on you.
1009
00:42:43,880 --> 00:42:45,632
They'll hold you
for a few hours,
1010
00:42:45,920 --> 00:42:47,513
then they'll cut you loose.
1011
00:42:47,800 --> 00:42:49,199
I'll be in the room.
1012
00:42:49,480 --> 00:42:50,520
I'll steer the questioning
1013
00:42:50,680 --> 00:42:53,149
away from anything sensitive.
1014
00:42:53,440 --> 00:42:55,909
That is,
if we're working together.
1015
00:43:01,480 --> 00:43:04,074
You lucky your boy
got mad love for you.
1016
00:43:05,360 --> 00:43:06,360
Oh, yeah.
1017
00:43:08,040 --> 00:43:09,792
We're all about mad love.
1018
00:43:10,080 --> 00:43:11,080
[LAUGHS]
1019
00:43:12,640 --> 00:43:14,313
The suspect's name
is Donzell Prince.
1020
00:43:14,600 --> 00:43:16,360
REPORTER: you've arrested
him for the murders
1021
00:43:16,440 --> 00:43:17,640
of Officers Haimes and Miller?
1022
00:43:17,880 --> 00:43:19,480
DUTCH: He's being held
on weapon charges,
1023
00:43:19,720 --> 00:43:21,154
but we're confident
we have our man.
1024
00:43:21,440 --> 00:43:23,680
REPORTER: If you're confident,
why don't you file murder?
1025
00:43:23,880 --> 00:43:25,280
DUTCH: We don't
wanna make mistakes.
1026
00:43:25,400 --> 00:43:26,560
No one wants to take chances.
1027
00:43:26,640 --> 00:43:28,200
REPORTER: Do you
believe he acted alone?
1028
00:43:28,360 --> 00:43:29,360
Doesn't the crime itself
1029
00:43:29,600 --> 00:43:31,591
suggest that there were
multiple assailants?
1030
00:43:31,920 --> 00:43:33,638
I really can't go into
1031
00:43:33,960 --> 00:43:35,376
our theory of the
crime at this time.
1032
00:43:35,400 --> 00:43:37,311
Has the suspect indicated
any accomplices?
1033
00:43:37,600 --> 00:43:40,240
I can't talk about the specifics
of what the suspect revealed.
1034
00:43:40,520 --> 00:43:41,237
All I can say is
1035
00:43:41,520 --> 00:43:43,431
our investigation
is bearing fruit.
1036
00:43:43,760 --> 00:43:46,320
And we'll have more for you
in the coming days. Thank you.
1037
00:43:46,640 --> 00:43:48,600
WOMAN: Can you tell us
what led you to Mr. Prince?
1038
00:43:48,640 --> 00:43:49,072
MAN: Detective...
1039
00:43:49,360 --> 00:43:50,360
[CHATTERING]
1040
00:43:50,640 --> 00:43:51,640
WOMAN: What's the motive?
1041
00:43:55,280 --> 00:43:56,918
Danny, bring him up to 1.
1042
00:43:57,200 --> 00:43:58,200
DAN NY: Sure.
1043
00:43:58,480 --> 00:43:59,560
We frisked him, he's clean.
1044
00:43:59,720 --> 00:44:00,755
DAN NY: All right.
1045
00:44:03,960 --> 00:44:05,519
He gave us the slip at LAX.
1046
00:44:05,800 --> 00:44:06,870
How did you find him?
1047
00:44:07,200 --> 00:44:08,776
One of his crew told
us he got a heads-up.
1048
00:44:08,800 --> 00:44:10,520
Figured he only had one
of two choices left,
1049
00:44:10,640 --> 00:44:11,357
Burbank or LB.
1050
00:44:11,640 --> 00:44:12,789
We got him at Bob Hope.
1051
00:44:13,120 --> 00:44:14,120
Nice.
1052
00:44:14,400 --> 00:44:16,160
Don't know what we're
gonna throw at him yet.
1053
00:44:16,240 --> 00:44:17,680
I have a couple of
aces up my sleeve.
1054
00:44:21,200 --> 00:44:22,200
See you up there.
1055
00:44:22,360 --> 00:44:23,430
Yeah.
1056
00:44:24,760 --> 00:44:25,875
Help yourself.
1057
00:44:27,960 --> 00:44:32,079
All known city gang members
with the initials J and P.
1058
00:44:32,360 --> 00:44:34,216
I hope you got a four-leaf
clover in your pocket.
1059
00:44:34,240 --> 00:44:35,520
We should start with One-Niners.
1060
00:44:35,600 --> 00:44:36,600
In Farmington.
1061
00:44:36,840 --> 00:44:37,840
Want some dinner?
1062
00:44:38,080 --> 00:44:39,991
I had dinner four hours ago.
1063
00:44:40,320 --> 00:44:42,038
Yeah, I mean another dinner.
1064
00:44:42,360 --> 00:44:44,431
Whatever you want's
fine with me.
1065
00:44:44,720 --> 00:44:46,870
We have nothing to
charge Antwon with.
1066
00:44:47,200 --> 00:44:48,736
It means we can only
hold him for 12 hours.
1067
00:44:48,760 --> 00:44:51,000
She's buried in Griffith Park,
somewhere near the horses.
1068
00:44:52,000 --> 00:44:54,116
In three holes. Christ.
1069
00:44:54,400 --> 00:44:55,840
VIC: All right,
I'll tie up Mitchell.
1070
00:44:56,160 --> 00:44:58,360
Make sure he does doesn't
dime anyone to move her again.
1071
00:44:58,640 --> 00:44:59,960
You three have to
find the graves.
1072
00:45:00,000 --> 00:45:01,035
Yeah.
1073
00:45:01,320 --> 00:45:02,320
LEM: I'll do it too.
1074
00:45:05,920 --> 00:45:07,638
Look for fresh digging.
Let's find her.
1075
00:45:17,680 --> 00:45:18,680
Don't need that.
1076
00:45:20,240 --> 00:45:21,275
[CUFFS JINGLING]
1077
00:45:35,520 --> 00:45:37,158
Thanks for coming in, Antwon.
1078
00:45:49,200 --> 00:45:51,794
[TIT]