1 00:00:01,560 --> 00:00:02,630 Previously on The Shield: 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,957 This is the little ho that gave up my block. 3 00:00:05,240 --> 00:00:06,514 [GUNSHOTS] 4 00:00:06,800 --> 00:00:08,400 Like to get that little girl's body back? 5 00:00:08,440 --> 00:00:09,077 Body for a body. 6 00:00:09,400 --> 00:00:10,400 Who? 7 00:00:10,480 --> 00:00:11,595 Vic Mackey. 8 00:00:11,880 --> 00:00:13,678 His body for hers. 9 00:00:13,960 --> 00:00:15,040 Let me know when it's done. 10 00:00:15,280 --> 00:00:16,429 Tomorrow morning's news 11 00:00:16,720 --> 00:00:18,791 will have a big picture of Mackey's kids 12 00:00:19,120 --> 00:00:20,235 crying their eyes out. 13 00:00:20,520 --> 00:00:22,796 Or a picture of your son, crying his. 14 00:00:23,120 --> 00:00:25,157 Get it done. Tonight. 15 00:00:25,440 --> 00:00:27,360 I negotiated a deal between you and the Los Mags. 16 00:00:27,600 --> 00:00:28,840 One condition: Antwon goes away. 17 00:00:29,120 --> 00:00:30,235 What you win? 18 00:00:30,520 --> 00:00:31,520 A little girl's body. 19 00:00:31,560 --> 00:00:33,119 I'm gonna tell Antwon we chatted. 20 00:00:33,400 --> 00:00:35,277 I didn't mean that! Jesus Christ! 21 00:00:35,560 --> 00:00:36,231 Where's that girl's body? 22 00:00:36,520 --> 00:00:37,749 The crapper on the right. 23 00:00:38,040 --> 00:00:39,376 Buried underneath, wrapped in plastic. 24 00:00:39,400 --> 00:00:40,435 Jesus. 25 00:00:40,760 --> 00:00:41,830 I'm in some serious shit. 26 00:00:42,120 --> 00:00:43,200 What the hell's the matter? 27 00:00:43,240 --> 00:00:44,240 Bugged your car. 28 00:00:44,520 --> 00:00:45,874 It's you or me, right? 29 00:00:46,160 --> 00:00:49,118 Look, Antwon killed Angie right in front of me and Army. 30 00:00:49,440 --> 00:00:51,120 He did it with our guns. He's squeezing us. 31 00:00:51,440 --> 00:00:52,475 Look, I need you. 32 00:00:53,080 --> 00:00:54,354 Will you help me? 33 00:00:56,040 --> 00:00:57,519 [CLICKS] 34 00:00:58,920 --> 00:01:00,479 CARL: Wait, the guy was just screaming, 35 00:01:00,760 --> 00:01:01,760 so I look down 36 00:01:01,920 --> 00:01:03,638 and I see in his hand 37 00:01:03,920 --> 00:01:05,194 his nipple ring and his nipple. 38 00:01:05,480 --> 00:01:06,197 [SCOOBY LAUGHS] 39 00:01:06,480 --> 00:01:07,629 It's all true. 40 00:01:07,960 --> 00:01:09,314 Fortunately, the guy was drunk. 41 00:01:09,600 --> 00:01:11,400 DANNY: Yeah, but sooner or later you sober up, 42 00:01:11,640 --> 00:01:13,597 and you're still missing your nipple. 43 00:01:13,920 --> 00:01:16,196 How'd you guys log that into evidence, anyway? 44 00:01:16,480 --> 00:01:17,151 Oh, shit, with gloves on. 45 00:01:17,440 --> 00:01:19,636 [LAUGHING] 46 00:01:19,920 --> 00:01:21,069 I'll be in the car. 47 00:01:24,920 --> 00:01:26,479 CARL: Thought he got benched? 48 00:01:26,760 --> 00:01:27,760 His PBA rep appealed, 49 00:01:27,800 --> 00:01:29,200 he's on the street till the hearing. 50 00:01:29,520 --> 00:01:31,400 CARL: You know, he's pissed a lot of people off, 51 00:01:31,600 --> 00:01:32,680 not being with the captain. 52 00:01:32,840 --> 00:01:34,400 DANNY: He's got a right to take a stand. 53 00:01:34,520 --> 00:01:35,560 CARL: And to remain silent. 54 00:01:35,800 --> 00:01:36,960 Okay. Hey, you with me, Scoob? 55 00:01:37,280 --> 00:01:38,429 Damn straight. 56 00:01:38,720 --> 00:01:40,916 WOMAN [OVER RADIO]: 1-Tango-17, 242 just occurred. 57 00:01:41,240 --> 00:01:42,514 762 Whitney Avenue, code two. 58 00:01:42,800 --> 00:01:44,360 [CARL GROANS] DAN NY: Talk to you later. 59 00:01:44,560 --> 00:01:46,040 Yeah, I guess second roll call's over. 60 00:01:52,560 --> 00:01:53,630 Yeah. 61 00:01:53,960 --> 00:01:55,056 Look, you had a gun to his head. 62 00:01:55,080 --> 00:01:56,354 He's gonna tell you anything. 63 00:01:56,640 --> 00:01:57,789 It wasn't like that. 64 00:01:58,080 --> 00:01:59,416 How can you know what's in his mind? 65 00:01:59,440 --> 00:02:01,477 If Shane wasn't telling me the truth, you trust me, 66 00:02:01,800 --> 00:02:03,632 things would've gone down differently. 67 00:02:03,920 --> 00:02:05,080 He was never coming after me. 68 00:02:05,240 --> 00:02:06,320 He's been lying for months, 69 00:02:06,600 --> 00:02:07,880 leaking all that intel to Antwon. 70 00:02:07,920 --> 00:02:09,240 He didn't get Angie killed. 71 00:02:09,560 --> 00:02:10,960 Her own mother gave her up to Antwon 72 00:02:11,000 --> 00:02:12,399 before she OD'd. 73 00:02:12,680 --> 00:02:14,536 He had to watch Antwon shoot her, for chrissakes. 74 00:02:14,560 --> 00:02:15,914 He's sick about it. 75 00:02:16,200 --> 00:02:17,416 Yeah, so sick all he's worried about 76 00:02:17,440 --> 00:02:19,397 is covering his own ass. 77 00:02:19,680 --> 00:02:20,829 I told him to come clean 78 00:02:21,160 --> 00:02:22,800 with everything that happened with Antwon. 79 00:02:22,920 --> 00:02:24,638 Will that buy him some trust? 80 00:02:24,920 --> 00:02:25,920 We should hear him out. 81 00:02:26,240 --> 00:02:27,799 Boys. 82 00:02:33,560 --> 00:02:35,440 SHANE: And once he had us on the hook for Angie, 83 00:02:35,480 --> 00:02:37,630 he twisted us pretty hard. 84 00:02:37,960 --> 00:02:40,759 You've already seen the highlights. 85 00:02:41,040 --> 00:02:41,757 [SIGHS] 86 00:02:42,040 --> 00:02:43,280 And after that, everything else 87 00:02:43,520 --> 00:02:45,160 just seemed like small potatoes, you know? 88 00:02:45,360 --> 00:02:47,440 We tipped off the El Salvadorans in that church raid. 89 00:02:47,720 --> 00:02:50,633 Uh, muled some China White from San Pedro to I.A. 90 00:02:50,920 --> 00:02:52,560 Antwon was pretty pissed off you took down 91 00:02:52,720 --> 00:02:54,552 those drug dens of his. 92 00:02:54,840 --> 00:02:56,194 And to help ease the pain, we, uh, 93 00:02:56,520 --> 00:02:57,590 busted his competitors. 94 00:02:57,880 --> 00:02:59,757 You know, gave him half the product. 95 00:03:00,040 --> 00:03:01,474 And that's most of it. 96 00:03:01,760 --> 00:03:04,434 Antwon have any relationships I should know about? 97 00:03:04,720 --> 00:03:05,790 Not many that work. 98 00:03:06,120 --> 00:03:08,111 Beaners hate his ass. 99 00:03:08,400 --> 00:03:11,074 El Salvadorans are losing faith. ROC, they ignore him. 100 00:03:11,360 --> 00:03:13,795 Asians tolerate him. 101 00:03:14,120 --> 00:03:16,953 Outside the brothers, he ain't too popular. 102 00:03:17,240 --> 00:03:19,311 His injunctions and seizures are hitting him harder 103 00:03:19,600 --> 00:03:21,273 than he wants folks to know. 104 00:03:21,560 --> 00:03:23,153 That's why he needed me. 105 00:03:23,440 --> 00:03:24,760 LEM: What about Army? 106 00:03:25,040 --> 00:03:27,031 He follows my lead. 107 00:03:27,320 --> 00:03:29,118 So he won't blind-side us? 108 00:03:29,400 --> 00:03:30,754 No. No, he's... He's down. 109 00:03:34,880 --> 00:03:36,712 Look, I'm sorry about that little girl. 110 00:03:39,120 --> 00:03:42,078 But it's not too late to get her back, 111 00:03:42,400 --> 00:03:44,516 to give her a proper burial. 112 00:03:45,960 --> 00:03:48,429 So basically you need our help. 113 00:03:48,720 --> 00:03:49,720 Right? 114 00:03:50,720 --> 00:03:52,950 He came clean. 115 00:03:53,240 --> 00:03:55,516 Now it's time for us to do our part. 116 00:03:57,920 --> 00:03:59,593 ARMY: What? SHANE: I told them everything. 117 00:03:59,920 --> 00:04:00,990 What everything? All of it. 118 00:04:01,280 --> 00:04:02,536 How 'bout bouncing that shit off me? 119 00:04:02,560 --> 00:04:03,789 I don't know these guys. 120 00:04:04,080 --> 00:04:05,600 Well, I do. We can't handle this alone. 121 00:04:05,720 --> 00:04:07,916 All right, banger spotters are there around the clock. 122 00:04:08,200 --> 00:04:09,696 Lost souls usually shuffle in after dark. 123 00:04:09,720 --> 00:04:10,880 Place closes around midnight. 124 00:04:11,080 --> 00:04:12,560 We find an excuse to roust the muscle, 125 00:04:12,680 --> 00:04:13,680 bring 'em to the Barn. 126 00:04:13,920 --> 00:04:15,080 SHANE: But they're One-Niners. 127 00:04:15,160 --> 00:04:16,719 Bust them on an injunction violation. 128 00:04:17,000 --> 00:04:18,440 How you plan on getting Angie's body? 129 00:04:18,520 --> 00:04:19,680 SHANE: We wait till it's dark. 130 00:04:19,880 --> 00:04:21,440 I just don't know how deep she's buried. 131 00:04:21,560 --> 00:04:23,400 If they planned on having the shithouse on top, 132 00:04:23,640 --> 00:04:24,675 probably not very deep. 133 00:04:24,960 --> 00:04:26,320 We dig her up, extract our bullets. 134 00:04:26,360 --> 00:04:27,960 And find a really good place to bury her. 135 00:04:28,200 --> 00:04:29,360 Once we have the girl's body, 136 00:04:29,520 --> 00:04:31,431 Antwon doesn't have any more leverage. 137 00:04:31,720 --> 00:04:33,597 We go at him hard, put him away for good. 138 00:04:33,880 --> 00:04:35,314 Or we shoot him for resisting. 139 00:04:37,400 --> 00:04:38,959 This is bullshit, man. 140 00:04:41,200 --> 00:04:42,838 Or we can do this just the four of us. 141 00:04:43,120 --> 00:04:44,560 No, he's good. Don't worry. Let's go. 142 00:04:46,800 --> 00:04:48,313 WOMAN [OVER RADIO]: 143 00:04:48,640 --> 00:04:50,790 Respond to 4556 Alexandria Circle, 144 00:04:51,080 --> 00:04:52,309 Apartment 7. 145 00:04:52,640 --> 00:04:55,075 1-Tango-17 has been code six on a domestic dispute 146 00:04:55,360 --> 00:04:56,077 for a while now, 147 00:04:56,360 --> 00:04:57,440 and they're not responding. 148 00:04:57,640 --> 00:04:58,960 JULIEN: Roger, this is 1-Tango-13. 149 00:04:59,160 --> 00:05:00,160 We're on the scene. 150 00:05:24,800 --> 00:05:27,758 DANNY: Ma'am, are you the one that made the 911 call? 151 00:05:28,040 --> 00:05:29,960 Yeah, but I told them other cops they missed him. 152 00:05:30,080 --> 00:05:32,071 How long ago did the other officers come by? 153 00:05:32,360 --> 00:05:33,759 About a half hour ago. 154 00:05:34,040 --> 00:05:35,360 Why“ You ca“? 155 00:05:35,680 --> 00:05:37,273 Gideon Mazell, my ex's kid, 156 00:05:37,600 --> 00:05:38,640 he was trying to break in. 157 00:05:38,680 --> 00:05:39,750 Said he was gonna rape me. 158 00:05:40,040 --> 00:05:41,360 Asshole's been trying to get at me 159 00:05:41,400 --> 00:05:42,834 since I dumped his old man. 160 00:05:43,120 --> 00:05:44,720 Did you see where the other officers went 161 00:05:44,840 --> 00:05:45,955 after they left here? 162 00:05:46,280 --> 00:05:47,720 Figured they went looking for Gideon. 163 00:05:47,840 --> 00:05:49,880 JULIEN: I have to take a look. 1-Tango-17, you copy? 164 00:06:00,880 --> 00:06:02,871 Carl, Scooby, you guys on foot? 165 00:06:20,720 --> 00:06:21,949 Anything? 166 00:06:22,240 --> 00:06:23,880 Canvassed the whole area. There's nothing. 167 00:06:23,920 --> 00:06:25,069 Oh, Shit. 168 00:06:25,400 --> 00:06:27,096 Half the people weren't answering their door, 169 00:06:27,120 --> 00:06:28,599 the other half were sleeping. 170 00:06:28,880 --> 00:06:29,880 Let me see your radio. 171 00:06:30,480 --> 00:06:31,959 Staff, 9-Tango. 172 00:06:32,280 --> 00:06:33,793 I'm code six on Alexandria Circle. 173 00:06:34,120 --> 00:06:36,236 Be advised we have two officers unaccounted for. 174 00:06:36,520 --> 00:06:37,999 Requesting a tac alert. 175 00:06:38,280 --> 00:06:39,873 All watches will be held over. 176 00:06:40,200 --> 00:06:41,360 WOMAN [OVER RADIO]: Copy that. 177 00:06:41,440 --> 00:06:42,640 We should notify the families. 178 00:06:48,080 --> 00:06:50,913 [TIT] 179 00:06:59,640 --> 00:07:00,920 Carl and Scooby have been missing 180 00:07:01,160 --> 00:07:02,160 at least an hour. 181 00:07:02,320 --> 00:07:03,799 I'm on my way over there right now. 182 00:07:04,080 --> 00:07:05,115 Could be the same hunt. 183 00:07:05,440 --> 00:07:06,440 Antwon sending a message. 184 00:07:06,720 --> 00:07:08,313 If that's true, they aren't missing. 185 00:07:08,600 --> 00:07:10,671 Retribution for not killing the cop he wanted? 186 00:07:10,960 --> 00:07:12,473 We know where he likes to bury bodies. 187 00:07:12,760 --> 00:07:13,760 Jesus Christ. 188 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 VIC: All right. 189 00:07:15,040 --> 00:07:17,077 You, Army and Ronnie stick to the plan. 190 00:07:17,360 --> 00:07:18,360 Find our missing cops. 191 00:07:18,400 --> 00:07:19,720 We also gotta get a 2O on Antwon 192 00:07:20,040 --> 00:07:22,136 so we can scoop him up as soon as we find the girl's body. 193 00:07:22,160 --> 00:07:23,240 You come with me. Let's go. 194 00:07:24,800 --> 00:07:26,000 You go to the end of the block 195 00:07:26,200 --> 00:07:27,880 and keep knocking until you wake people up. 196 00:07:28,080 --> 00:07:29,360 Yes, ma'am. Where do you want us? 197 00:07:29,400 --> 00:07:31,118 We're tracking down this Gideon Mazell, 198 00:07:31,400 --> 00:07:33,038 he's the subject of the 911 calls. 199 00:07:33,320 --> 00:07:34,640 Steve Billings is on his way down, 200 00:07:34,920 --> 00:07:35,976 so pass on to him what you find. 201 00:07:36,000 --> 00:07:37,115 Captain. 202 00:07:37,400 --> 00:07:38,560 Steve's good at what he does, 203 00:07:38,760 --> 00:07:40,000 But we've got officers missing. 204 00:07:40,240 --> 00:07:41,840 If they're alive, they won't be for long, 205 00:07:41,960 --> 00:07:44,429 and your two best detectives are right here right now. 206 00:07:44,720 --> 00:07:46,856 You haven't seen our best game because of the DA thing. 207 00:07:46,880 --> 00:07:48,109 This is too important. 208 00:07:52,240 --> 00:07:53,514 Okay, you're the primaries. 209 00:07:53,800 --> 00:07:54,840 We'll contact the sheriff, 210 00:07:55,000 --> 00:07:56,638 see if they can loan us some bloodhounds. 211 00:07:56,920 --> 00:07:58,672 Tracking Gideon Mazell. 212 00:07:58,960 --> 00:08:00,920 Danny, you talked to the woman he was threatening, 213 00:08:01,200 --> 00:08:02,200 $0 you guys get together. 214 00:08:02,360 --> 00:08:04,040 Vic and his people can work the gang angle. 215 00:08:04,120 --> 00:08:05,680 DUTCH: Where is she? Number 7, upstairs. 216 00:08:05,920 --> 00:08:07,640 Julien, I want you to be department liaison. 217 00:08:07,720 --> 00:08:08,720 Sit with Carl's wife. 218 00:08:09,000 --> 00:08:10,991 I heard what happened. I wanna help. 219 00:08:12,320 --> 00:08:14,277 Tonight your reserve duty? 220 00:08:14,560 --> 00:08:15,560 No. 221 00:08:15,760 --> 00:08:17,056 But I'm still part of this family. 222 00:08:17,080 --> 00:08:18,673 Who can I ride with? 223 00:08:18,960 --> 00:08:19,960 I'll see who's available. 224 00:08:20,080 --> 00:08:21,560 Captain, look, I knew both those guys. 225 00:08:21,680 --> 00:08:23,200 I should be out there looking for them. 226 00:08:23,520 --> 00:08:25,600 Well, I'm more comfortable if you're at Carl's house. 227 00:08:25,880 --> 00:08:28,633 I don't have time to worry about whether you'll follow orders. 228 00:08:28,920 --> 00:08:31,070 Danny, I want you to take Aceveda on patrol with you. 229 00:08:31,400 --> 00:08:33,016 If there are problems, I wanna hear about it. 230 00:08:33,040 --> 00:08:34,997 Absolutely. 231 00:08:35,320 --> 00:08:37,596 You ever consider this might be Antwon Mitchell's work? 232 00:08:37,880 --> 00:08:38,597 It's his hood, isn't it? 233 00:08:38,880 --> 00:08:40,598 Yeah, I sent unis to pick him up. 234 00:08:40,880 --> 00:08:42,480 Call 'em back. I'm all over it. He's MIA. 235 00:08:42,640 --> 00:08:44,119 With our two cops? That's convenient. 236 00:08:44,400 --> 00:08:45,400 Give me those unis. 237 00:08:45,560 --> 00:08:46,800 I'll sweep up some of his crew, 238 00:08:46,920 --> 00:08:48,194 maybe find Antwon or our guys. 239 00:08:48,480 --> 00:08:49,880 I can only spare a couple of bodies. 240 00:08:50,080 --> 00:08:51,150 Look, if I wasn't put 241 00:08:51,440 --> 00:08:52,839 in the backseat on this task force, 242 00:08:53,120 --> 00:08:54,880 maybe I could've stopped this from happening. 243 00:08:57,320 --> 00:08:59,960 You did what you had to do. I know that. 244 00:09:00,240 --> 00:09:01,753 I just wanna find these guys. 245 00:09:03,880 --> 00:09:05,360 Okay. I'll have Zerkow call them back, 246 00:09:05,600 --> 00:09:06,600 and assign them to you. 247 00:09:06,880 --> 00:09:07,915 Appreciate that. 248 00:09:08,200 --> 00:09:10,077 I'd like to help out. You got any gaps here? 249 00:09:10,400 --> 00:09:11,840 Yeah, check with Dutch and Claudette. 250 00:09:11,960 --> 00:09:12,960 They're up there. 251 00:09:20,720 --> 00:09:21,869 VIC: We wanna talk to Antwon. 252 00:09:22,200 --> 00:09:22,837 PIPES: He ain't here. 253 00:09:23,160 --> 00:09:24,160 What do you assholes know 254 00:09:24,320 --> 00:09:25,440 about two missing cops, huh? 255 00:09:25,720 --> 00:09:26,720 Can I see? 256 00:09:26,760 --> 00:09:28,200 You know there's an injunction, boys. 257 00:09:28,400 --> 00:09:29,959 Ain't no violation, man. 258 00:09:30,240 --> 00:09:32,038 Franklin here's a citizen. He ain't claiming. 259 00:09:32,320 --> 00:09:33,560 Really? WOMAN: That ain't Right. 260 00:09:33,800 --> 00:09:34,800 MAN: Sweating me for Twon. 261 00:09:37,600 --> 00:09:39,830 What are you gonna do, drop my drawers too, faggot? 262 00:09:42,840 --> 00:09:44,672 OFFICER: Hey, Vic! 263 00:09:44,960 --> 00:09:48,351 VIC: Take this piece of shit punk-ass. 264 00:09:48,680 --> 00:09:50,193 Get them inside, out of sight. 265 00:09:53,360 --> 00:09:55,160 Okay, go to work. Back in the Barn in an hour. 266 00:09:58,920 --> 00:10:01,196 DUTCH: Gideon Mazell's address. 267 00:10:01,480 --> 00:10:03,437 Captain... I mean, councilman. 268 00:10:03,720 --> 00:10:06,360 It's just officer tonight. What can we do? 269 00:10:06,640 --> 00:10:08,392 Pick Gideon up. And take plenty of backup. 270 00:10:08,680 --> 00:10:10,079 Don't worry, we'll be careful. 271 00:10:11,080 --> 00:10:12,115 LUCAS: Detective! 272 00:10:13,720 --> 00:10:15,472 I just talked to a neighbor who called 911 273 00:10:15,800 --> 00:10:17,000 an hour before the other call. 274 00:10:17,240 --> 00:10:18,355 What was the complaint? 275 00:10:18,640 --> 00:10:20,392 Homeless man rooting through the trash. 276 00:10:20,720 --> 00:10:22,016 And when they tried to run him off, 277 00:10:22,040 --> 00:10:23,997 he seemed unstable, threatened violence. 278 00:10:24,280 --> 00:10:25,475 Get a description. 279 00:10:25,800 --> 00:10:27,120 He's homeless, he's not far. Okay. 280 00:10:28,960 --> 00:10:31,429 I'll tip it up, you push it up and over, okay? 281 00:10:31,720 --> 00:10:32,720 Okay. 282 00:10:36,000 --> 00:10:37,115 [GRUNTING} 283 00:10:39,120 --> 00:10:40,633 Oh, goddamn it. 284 00:10:40,920 --> 00:10:42,319 That is rank. 285 00:10:42,600 --> 00:10:44,238 [GRUNTS] 286 00:10:44,520 --> 00:10:46,158 You can do the digging. 287 00:10:49,600 --> 00:10:50,600 Okay, fine. 288 00:10:59,000 --> 00:11:00,229 SHANE: No sign of our cops, 289 00:11:00,520 --> 00:11:01,800 and the girl's body wasn't there. 290 00:11:01,960 --> 00:11:02,677 What do you mean? 291 00:11:02,960 --> 00:11:03,960 Shallow grave, empty. 292 00:11:04,200 --> 00:11:05,200 Somebody moved her. 293 00:11:05,240 --> 00:11:06,560 Halpern tipped Antwon. 294 00:11:06,840 --> 00:11:08,776 No way. We've been taking turns watching that place 295 00:11:08,800 --> 00:11:10,440 around the clock since he showed it to us. 296 00:11:10,520 --> 00:11:11,191 Halpern lied? 297 00:11:11,520 --> 00:11:12,880 And maybe the body was never there. 298 00:11:13,120 --> 00:11:14,920 Nah, he moved it and didn't tell him about it. 299 00:11:15,000 --> 00:11:16,638 Well, now what? 300 00:11:16,920 --> 00:11:18,638 Can't find the Don, you go visit Fredo. 301 00:11:23,160 --> 00:11:24,160 Yo, what are you working? 302 00:11:24,440 --> 00:11:25,440 Same as you. 303 00:11:25,720 --> 00:11:27,200 Captain talked to Dutch and Claudette, 304 00:11:27,360 --> 00:11:28,360 put 'em onto Antwon. 305 00:11:28,480 --> 00:11:29,680 They got me tracking him down. 306 00:11:29,800 --> 00:11:31,240 Hear something, give us a head's up. 307 00:11:31,280 --> 00:11:32,350 Yeah. 308 00:11:34,480 --> 00:11:36,710 Look, I'm trying. He's not making it easy. 309 00:11:37,040 --> 00:11:38,189 Keep trying- 310 00:11:41,840 --> 00:11:43,433 Why you got me locked down? 311 00:11:43,760 --> 00:11:46,354 Officers who brought you in said you got a little physical. 312 00:11:46,680 --> 00:11:48,360 'Cause I didn't do nothing to deserve this. 313 00:11:48,600 --> 00:11:50,557 Twice arrested for intent to distribute steroids. 314 00:11:50,840 --> 00:11:52,080 That your One-Niner connection? 315 00:11:52,160 --> 00:11:53,355 You and a couple of them 316 00:11:53,680 --> 00:11:55,296 run into two of our police officers tonight? 317 00:11:55,320 --> 00:11:56,469 Shit, no. 318 00:11:56,760 --> 00:11:58,440 Maybe you went over to Lydia Qualls's place 319 00:11:58,600 --> 00:12:00,040 looking to get a little physical too? 320 00:12:00,080 --> 00:12:02,040 Lydia? She the one trying to get physical with me. 321 00:12:02,320 --> 00:12:02,991 CLAUDETTE: With you? Yeah. 322 00:12:03,320 --> 00:12:04,549 She's dating your father. 323 00:12:04,840 --> 00:12:07,593 Left him, thinking she could have the 2005 model. 324 00:12:07,880 --> 00:12:08,920 I told her I was straight. 325 00:12:09,120 --> 00:12:10,315 If she's the one chasing you, 326 00:12:10,600 --> 00:12:11,640 how come she's calling 911 327 00:12:11,920 --> 00:12:13,736 trying to stop you from breaking into her house? 328 00:12:13,760 --> 00:12:14,477 What you talking about? 329 00:12:14,760 --> 00:12:17,195 Officers respond, they go missing. 330 00:12:17,480 --> 00:12:19,915 Takes somebody pretty strong to corral the two of them. 331 00:12:20,200 --> 00:12:21,600 What time we talking? Few hours ago. 332 00:12:21,680 --> 00:12:22,715 No, no, no. 333 00:12:23,000 --> 00:12:24,957 I was over at Greg Hockler's place all night. 334 00:12:25,240 --> 00:12:26,913 Shooting up with stanozol. 335 00:12:27,200 --> 00:12:28,474 Steroids? 336 00:12:28,800 --> 00:12:30,711 Got fresh track marks in my ass to prove it. 337 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 [LAUGHS] 338 00:12:32,280 --> 00:12:34,510 Looks like you could use a little juice, buddy. 339 00:12:37,440 --> 00:12:38,589 DUTCH: You lied to us, Lydia. 340 00:12:38,880 --> 00:12:40,234 We have two officers missing. 341 00:12:40,560 --> 00:12:42,392 So we don't have time for goddamn liars. 342 00:12:42,680 --> 00:12:44,034 Gideon was nowhere near your place 343 00:12:44,360 --> 00:12:45,680 when you called 911. 344 00:12:45,960 --> 00:12:47,473 You lured those officers there, 345 00:12:47,760 --> 00:12:49,239 you told them some bullshit story 346 00:12:49,520 --> 00:12:50,715 about some guy harassing you, 347 00:12:51,040 --> 00:12:52,553 and when they left your place, 348 00:12:52,840 --> 00:12:54,440 there was somebody else waiting for them. 349 00:12:54,600 --> 00:12:55,317 No! 350 00:12:55,600 --> 00:12:58,035 Where are they, Lydia? 351 00:12:58,320 --> 00:13:00,436 We are gonna lock that fat ass of yours 352 00:13:00,720 --> 00:13:03,109 in a cage for the rest of your life 353 00:13:03,400 --> 00:13:04,799 unless you tell us right now. 354 00:13:05,080 --> 00:13:06,080 I didn't lure no one! 355 00:13:06,360 --> 00:13:08,874 I was just trying to set up Gideon. 356 00:13:09,160 --> 00:13:11,276 Figured if I got him into some trouble with the law, 357 00:13:11,600 --> 00:13:12,840 then he'd have to talk with me. 358 00:13:13,120 --> 00:13:14,235 And I'd drop the charges 359 00:13:14,560 --> 00:13:17,518 if he got a little friendlier, you know? 360 00:13:17,800 --> 00:13:20,030 I was looking to get the man in my bed, 361 00:13:20,360 --> 00:13:21,475 not mess with no cops. 362 00:13:25,280 --> 00:13:27,430 Thank you. We'll return the favor if you ever need it. 363 00:13:27,720 --> 00:13:28,994 Goodbye. 364 00:13:29,320 --> 00:13:31,789 Sheriff's office is sending over six more officers. 365 00:13:32,120 --> 00:13:33,315 What'd you get upstairs? 366 00:13:33,600 --> 00:13:35,576 The body builder and his paramour weren't involved. 367 00:13:35,600 --> 00:13:36,720 So we're back to square one? 368 00:13:36,800 --> 00:13:38,040 No. We've ruled some people out. 369 00:13:38,320 --> 00:13:39,416 We have to rule some people in. 370 00:13:39,440 --> 00:13:40,440 We knew whoever did this 371 00:13:40,680 --> 00:13:42,120 had a reason for being on that block. 372 00:13:42,160 --> 00:13:43,440 Mm-hm. Statements from neighbors? 373 00:13:43,720 --> 00:13:44,720 Oh, yeah. 374 00:13:44,800 --> 00:13:46,040 Look, I... I've been over this. 375 00:13:46,320 --> 00:13:48,400 Nothing stands out. I was gonna go through 'em again. 376 00:13:48,560 --> 00:13:50,920 RAWLING: Well, do it in person. Knock on the doors yourself. 377 00:13:52,960 --> 00:13:54,234 We might have something. 378 00:13:59,760 --> 00:14:03,515 Like I told the other law enforcement agents, 379 00:14:03,800 --> 00:14:06,030 uh, one was tall. 380 00:14:06,360 --> 00:14:09,398 Um, African-American. 381 00:14:09,680 --> 00:14:12,911 The shorter of the two appeared white initially. 382 00:14:13,240 --> 00:14:15,709 Then I realized 383 00:14:16,040 --> 00:14:17,040 he was Asian. 384 00:14:17,240 --> 00:14:18,958 [LAUGHS] 385 00:14:19,240 --> 00:14:20,310 Marco Polo. 386 00:14:23,720 --> 00:14:26,519 Did you see the officers go into the apartment building? 387 00:14:26,840 --> 00:14:28,558 Yes, ma'am. 388 00:14:28,880 --> 00:14:30,160 DUTCH: Did you see them come out? 389 00:14:30,240 --> 00:14:31,310 [C LEARS THROAT] 390 00:14:33,040 --> 00:14:35,554 CLAUDETTE: Can you answer the question, Roger? 391 00:14:35,840 --> 00:14:38,116 May I see a badge number, please? 392 00:14:43,680 --> 00:14:46,520 CLAUDETTE: Did you see the officers come out of the building, yes or no? 393 00:14:46,800 --> 00:14:48,711 I am going to need one of those 394 00:14:49,000 --> 00:14:51,879 before I can be debriefed in the category. 395 00:14:52,200 --> 00:14:56,080 Civilians don't have badges. 396 00:14:56,360 --> 00:14:58,351 When I get my badge, 397 00:14:58,640 --> 00:15:00,597 all things will be made known. 398 00:15:02,400 --> 00:15:04,437 Peace officer to peace officer. 399 00:15:07,520 --> 00:15:09,591 Hey, Corrine. CORRINE: Hi. 400 00:15:09,920 --> 00:15:10,920 What's going on? 401 00:15:11,120 --> 00:15:12,400 We're looking for a black banger, 402 00:15:12,720 --> 00:15:14,313 20's, came in here last night. 403 00:15:14,640 --> 00:15:15,920 This tied to those missing cops? 404 00:15:15,960 --> 00:15:16,995 Might be. 405 00:15:17,280 --> 00:15:18,640 You got any gunshot wounds in here? 406 00:15:18,680 --> 00:15:19,351 Only about a hundred. 407 00:15:19,680 --> 00:15:21,079 Check for a Halpern White. 408 00:15:21,360 --> 00:15:22,360 Give me a sec. 409 00:15:25,960 --> 00:15:28,679 Gunshot wound to the shoulder. Lost lots of blood. 410 00:15:28,960 --> 00:15:30,997 Stabilized this morning, moved to the fourth floor. 411 00:15:31,320 --> 00:15:32,320 Talking? 412 00:15:32,560 --> 00:15:32,992 On a morphine drip. 413 00:15:33,320 --> 00:15:34,833 He'S happy- 414 00:15:35,160 --> 00:15:36,600 Not sure how much talking he's doing. 415 00:15:37,840 --> 00:15:39,990 So any word on those missing men? 416 00:15:40,280 --> 00:15:42,590 Uh, no, but we could use a favor with that. 417 00:15:54,440 --> 00:15:55,919 That felt creepy. 418 00:15:56,200 --> 00:15:56,917 It's for a good cause. 419 00:15:57,200 --> 00:15:58,634 Thank you. Thank you. 420 00:15:59,800 --> 00:16:02,076 Hey, see you got that lift to the ER. 421 00:16:02,360 --> 00:16:03,555 WHITE: The hell you want? 422 00:16:03,840 --> 00:16:05,920 You said Angie's body was under the goddamn outhouse. 423 00:16:05,960 --> 00:16:08,236 It is. No, it ain't. We looked. 424 00:16:08,560 --> 00:16:09,720 Antwon must've hauled it out. 425 00:16:10,520 --> 00:16:11,520 [GROANS] 426 00:16:11,640 --> 00:16:12,640 Question is, where to? 427 00:16:14,520 --> 00:16:16,193 Same place he's stashing the two cops? 428 00:16:16,480 --> 00:16:18,312 What cops? 429 00:16:18,600 --> 00:16:20,159 You best be coming up with some answers 430 00:16:20,440 --> 00:16:23,592 or a copy of this Cl contract you just signed 431 00:16:23,880 --> 00:16:25,960 gets nailed to the door of Antwon's community center. 432 00:16:26,240 --> 00:16:27,753 Next time you sign insurance waivers, 433 00:16:28,080 --> 00:16:29,320 you should read the fine print. 434 00:16:29,480 --> 00:16:31,551 Some paper, signed or not, 435 00:16:31,880 --> 00:16:33,917 ain't gonna make my clique turn against me. 436 00:16:34,200 --> 00:16:35,235 [MOANS] 437 00:16:35,520 --> 00:16:37,636 You just took a bullet, almost died. 438 00:16:37,920 --> 00:16:40,480 Now you found Jesus, saw the error of your ways. 439 00:16:40,800 --> 00:16:43,030 Started giving it up to Mr. Man, 440 00:16:43,320 --> 00:16:44,320 get a fresh start. 441 00:16:44,520 --> 00:16:46,033 [COUGHING] 442 00:16:46,320 --> 00:16:48,038 You know the thug code. 443 00:16:48,360 --> 00:16:49,430 Trust no one. 444 00:16:49,720 --> 00:16:52,075 Kill your buddy before he kills you. 445 00:16:52,400 --> 00:16:54,471 That's what separates us from you. 446 00:16:58,400 --> 00:16:59,720 Antwon wouldn't use his own crew 447 00:17:00,000 --> 00:17:01,195 for that kind of shit. 448 00:17:01,480 --> 00:17:02,595 He farms it out. 449 00:17:02,880 --> 00:17:05,759 I got a contract with the El Salvadorans. 450 00:17:06,080 --> 00:17:08,720 With you laid up, who would he reach out with? 451 00:17:09,040 --> 00:17:11,111 Doubt he went direct. 452 00:17:11,400 --> 00:17:13,118 I don't know who he'd use as a middleman. 453 00:17:15,280 --> 00:17:16,280 Whoa, whoa, whoa. 454 00:17:16,480 --> 00:17:17,480 Hey... 455 00:17:17,600 --> 00:17:18,600 Whoa, whoa, whoa, whoa. 456 00:17:18,640 --> 00:17:19,789 You won't be able to make 457 00:17:20,080 --> 00:17:21,080 any phone calls. 458 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 But you won't care. 459 00:17:33,520 --> 00:17:35,158 Um... 460 00:17:35,480 --> 00:17:37,312 Would you do the honors? 461 00:17:46,560 --> 00:17:47,840 What happened after the officers 462 00:17:48,040 --> 00:17:49,400 came out of the apartment building? 463 00:17:51,000 --> 00:17:52,000 [C LEARS THROAT] 464 00:17:52,120 --> 00:17:53,120 Uh... 465 00:17:54,760 --> 00:17:57,274 The officers in question were approached 466 00:17:57,560 --> 00:17:59,198 by a series of individuals. 467 00:17:59,480 --> 00:18:00,197 CLAUDETTE: How many? 468 00:18:00,480 --> 00:18:03,313 Three to seven. 469 00:18:03,640 --> 00:18:05,677 Difficult to say with accuracy, 470 00:18:05,960 --> 00:18:08,759 low luminous environment. 471 00:18:09,040 --> 00:18:10,997 Where were you in relation to the police car? 472 00:18:11,280 --> 00:18:12,350 Oh, I'd say, uh, 473 00:18:12,640 --> 00:18:14,597 40 meters east-southwest-. 474 00:18:15,640 --> 00:18:17,597 CLAUDETTE: What were you doing there? 475 00:18:17,880 --> 00:18:18,880 Uh, routine surveillance. 476 00:18:20,400 --> 00:18:21,470 Um, monitoring 477 00:18:21,760 --> 00:18:23,910 bursts of non-visible light 478 00:18:24,240 --> 00:18:25,913 in the 800 angstrom range. 479 00:18:26,240 --> 00:18:28,197 High dispersion and so forth. DUTCH: Roger. 480 00:18:28,480 --> 00:18:30,471 I need you to be honest with me. 481 00:18:30,760 --> 00:18:32,194 Detective to detective. 482 00:18:32,480 --> 00:18:34,278 [C LEARS THROAT] 483 00:18:34,560 --> 00:18:36,320 DUTCH: Did you have anything to do with this? 484 00:18:36,640 --> 00:18:38,995 No, sir, I did not. 485 00:18:39,280 --> 00:18:40,800 What happened to those police officers? 486 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Hm. 487 00:18:45,480 --> 00:18:47,869 DUTCH; These men have families 488 00:18:48,160 --> 00:18:49,440 that are very worried about them. 489 00:18:49,640 --> 00:18:51,153 We all have, uh, 490 00:18:51,480 --> 00:18:53,437 level three clearance here, correct? 491 00:18:53,720 --> 00:18:54,437 CLAUDETTE: No. 492 00:18:54,720 --> 00:18:56,631 I'm still at level two. 493 00:19:02,960 --> 00:19:04,871 Roger... 494 00:19:05,200 --> 00:19:06,759 Level three. 495 00:19:10,480 --> 00:19:11,595 Foreign operatives 496 00:19:11,920 --> 00:19:14,355 are using the fault lines 497 00:19:14,640 --> 00:19:16,392 to destabilize the gravity shelf. 498 00:19:16,680 --> 00:19:18,796 9/11 all over again. 499 00:19:19,080 --> 00:19:22,152 So these people you saw, they were, uh, 500 00:19:22,440 --> 00:19:23,555 foreign agents? 501 00:19:23,880 --> 00:19:25,234 Uh, they, uh... 502 00:19:25,520 --> 00:19:27,477 They travel along the fault lines 503 00:19:27,800 --> 00:19:29,074 to evade detection. 504 00:19:29,360 --> 00:19:32,512 Um, there are easier ways to, uh, 505 00:19:32,800 --> 00:19:34,154 knock down a skyscraper 506 00:19:34,480 --> 00:19:36,039 than flying aircraft into it. 507 00:19:36,360 --> 00:19:39,113 Subduction, slip-strike manipulation, 508 00:19:39,440 --> 00:19:42,114 mantle failure and so forth. 509 00:19:42,440 --> 00:19:44,158 That building is coming down. 510 00:19:44,440 --> 00:19:45,560 It's coming down, all right. 511 00:19:45,720 --> 00:19:46,720 Yeah, got it. 512 00:19:48,120 --> 00:19:50,475 Officer, deploy the swing shift without roll call. 513 00:19:50,760 --> 00:19:51,318 Everyone on the street. 514 00:19:51,600 --> 00:19:53,034 And no petty busts. 515 00:19:53,320 --> 00:19:55,256 I don't want anybody holed up with paperwork here. 516 00:19:55,280 --> 00:19:55,997 Yes, ma'am. 517 00:19:56,280 --> 00:19:57,360 So did he give us anything? 518 00:19:57,640 --> 00:19:58,994 Alien abduction is more plausible 519 00:19:59,280 --> 00:20:00,400 than anything he had to say. 520 00:20:00,560 --> 00:20:01,960 He studied string theory at Cal Tech 521 00:20:02,040 --> 00:20:03,360 before going off the deep end. 522 00:20:03,680 --> 00:20:05,159 Send him to County for observation. 523 00:20:05,440 --> 00:20:07,240 The o... One thing we know is he saw our cops. 524 00:20:07,280 --> 00:20:07,997 We should keep him here. 525 00:20:08,280 --> 00:20:09,759 The man's psychotic. 526 00:20:10,040 --> 00:20:11,040 He's our only witness. 527 00:20:15,120 --> 00:20:17,714 When does INS send your ass back? 528 00:20:18,000 --> 00:20:19,200 Supposed to be three days ago. 529 00:20:19,240 --> 00:20:21,675 Behind schedule. Why? 530 00:20:21,960 --> 00:20:24,679 I can keep you off that bus. Keep you in the U.S. 531 00:20:24,960 --> 00:20:26,712 Two cops have gone missing. 532 00:20:27,000 --> 00:20:29,116 INS is helping the police. 533 00:20:29,400 --> 00:20:30,400 What do you need me for? 534 00:20:30,560 --> 00:20:32,995 Information. Antwon Mitchell. 535 00:20:33,280 --> 00:20:34,554 If he wanted to grab some cops, 536 00:20:34,840 --> 00:20:36,399 who would he use from your set? 537 00:20:39,120 --> 00:20:40,440 You can really get me out of here? 538 00:20:40,480 --> 00:20:42,756 Free pass comes right from the top. 539 00:20:43,040 --> 00:20:44,269 Chief signed it himself. 540 00:20:48,320 --> 00:20:50,118 Name's Pitarrio. 541 00:20:50,400 --> 00:20:51,799 Knew Antwon in prison. 542 00:20:52,080 --> 00:20:53,559 He's his go-to on all the ugly shit. 543 00:20:53,840 --> 00:20:54,875 Where can I find him? 544 00:21:02,680 --> 00:21:03,715 I need to look for him. 545 00:21:05,360 --> 00:21:07,237 You need to stay here in case Carl calls. 546 00:21:13,640 --> 00:21:15,756 You know, he's been 547 00:21:16,080 --> 00:21:19,118 coming home every night 548 00:21:19,400 --> 00:21:22,199 talking about how things are more dangerous out there. 549 00:21:22,480 --> 00:21:23,640 I mean, what did your captain 550 00:21:23,880 --> 00:21:24,880 think would happen? 551 00:21:25,120 --> 00:21:26,872 You push people long enough, they push back. 552 00:21:27,160 --> 00:21:29,197 Things weren't working before. 553 00:21:29,480 --> 00:21:31,039 She's just trying something different. 554 00:21:31,320 --> 00:21:33,630 Things were working fine before. 555 00:21:33,920 --> 00:21:35,115 Carl came home every night. 556 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 He's out there. 557 00:21:39,000 --> 00:21:40,274 Alive. 558 00:21:42,560 --> 00:21:43,675 I can feel it. 559 00:21:43,960 --> 00:21:45,359 Then we'll find him. 560 00:21:54,440 --> 00:21:55,510 VIC: What's up, Queenie? 561 00:21:55,800 --> 00:21:56,870 Daddy, am I glad you here. 562 00:21:57,200 --> 00:21:58,640 Ducked in the alley for a quick bowl. 563 00:21:58,720 --> 00:21:59,840 You know, take the edge off. 564 00:22:00,040 --> 00:22:02,236 Dude grabs me from behind, puts a knife to me 565 00:22:02,520 --> 00:22:04,480 tell me to dime po-po and give you all an address. 566 00:22:04,600 --> 00:22:05,317 What is it? 567 00:22:05,600 --> 00:22:06,960 Sister needs to be about her paper. 568 00:22:07,240 --> 00:22:08,376 That blade on this pretty face 569 00:22:08,400 --> 00:22:09,435 scared my ass to death. 570 00:22:09,760 --> 00:22:10,760 Here. 571 00:22:12,040 --> 00:22:13,553 2711 Heliotrope. 572 00:22:13,840 --> 00:22:14,920 What am I gonna find there? 573 00:22:15,040 --> 00:22:16,633 Didn't say. What's the guy look like? 574 00:22:16,920 --> 00:22:18,000 Told me if I turned around, 575 00:22:18,040 --> 00:22:19,633 he's gonna cut out my implants. 576 00:22:19,920 --> 00:22:21,040 Did he sound black or white? 577 00:22:21,120 --> 00:22:22,336 Honey, I wasn't trying to know. 578 00:22:22,360 --> 00:22:24,120 I just finished paying for my new kitty-cats. 579 00:22:24,360 --> 00:22:27,876 Another dub, buy you some bomb-ass skully. 580 00:22:28,200 --> 00:22:29,840 You know I'm gonna take care of your piece 581 00:22:29,920 --> 00:22:31,080 better than any other female. 582 00:22:31,360 --> 00:22:32,953 I'm gonna have to take your word for it. 583 00:22:46,920 --> 00:22:47,920 Go. 584 00:22:52,480 --> 00:22:53,480 [BANGS] 585 00:23:02,560 --> 00:23:03,595 Oh, Jesus. 586 00:23:04,680 --> 00:23:06,114 ACEVEDA: Oh, Jesus. 587 00:23:14,320 --> 00:23:15,320 [GROANS] 588 00:23:18,840 --> 00:23:21,354 Everyone outside until the detectives get here. 589 00:23:23,520 --> 00:23:25,397 OFFICER 1: Come on. All right, let's go. 590 00:23:25,680 --> 00:23:27,640 OFFICER 2: Come on, let's go. OFFICER 1: Let's go. 591 00:23:42,040 --> 00:23:43,235 Stay behind the line. 592 00:23:43,560 --> 00:23:45,160 REPORTER: Can you just tell us the names? 593 00:23:45,240 --> 00:23:47,311 As soon as I get down there. All right, it's okay. 594 00:24:14,440 --> 00:24:15,839 OFFICER: Out of the way. 595 00:24:23,960 --> 00:24:25,871 They were killed somewhere else, dumped here. 596 00:24:26,160 --> 00:24:27,719 Forensic's job just got harder by half. 597 00:24:28,000 --> 00:24:29,673 Gotta find the murder scene. 598 00:24:29,960 --> 00:24:31,394 We seized this house last month. 599 00:24:31,680 --> 00:24:34,399 Somebody's certainly making his point. 600 00:24:34,680 --> 00:24:36,717 Antwon Mitchell was hit the hardest. 601 00:24:37,000 --> 00:24:39,116 Partnered with the Salvadorans at Lompoc. 602 00:24:39,400 --> 00:24:41,994 Likes to use them for the dirty stuff. 603 00:24:42,280 --> 00:24:44,237 You remember that Salvadoran broker, Spider, 604 00:24:44,520 --> 00:24:45,954 from the church bust? 605 00:24:46,240 --> 00:24:47,400 I had a little chat with him. 606 00:24:47,600 --> 00:24:49,480 The INS hasn't sent him back to El Salvador yet? 607 00:24:49,600 --> 00:24:51,159 They're not the most efficient bunch. 608 00:24:51,440 --> 00:24:54,114 But anyway, he put me onto a guy who does dirty work for Antwon. 609 00:24:54,400 --> 00:24:55,515 Let me know. 610 00:24:55,840 --> 00:24:56,840 Yeah. 611 00:25:04,680 --> 00:25:07,274 It's a foursome. 612 00:25:07,600 --> 00:25:08,829 Easy way to wash drug money. 613 00:25:09,120 --> 00:25:11,589 Bottles come in the front, the big faces come out the back. 614 00:25:11,880 --> 00:25:12,880 Go around. Yeah. 615 00:25:19,320 --> 00:25:20,840 Freeze! Hands on the table! Don't move! 616 00:25:23,040 --> 00:25:24,678 Which one of you is Pitarrio? 617 00:25:28,120 --> 00:25:29,120 Pita rrio? 618 00:25:32,280 --> 00:25:33,679 Pitarrio. 619 00:25:43,160 --> 00:25:44,958 Pitarrio? Talk! 620 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 Get out. 621 00:25:50,280 --> 00:25:51,280 Get out! 622 00:25:57,760 --> 00:25:59,592 Who paid you to kill the cops? 623 00:25:59,880 --> 00:26:00,880 I didn't kill no cops. 624 00:26:01,560 --> 00:26:02,709 [SCREAMS] 625 00:26:03,000 --> 00:26:04,399 Antwon Mitchell gave you the order. 626 00:26:04,680 --> 00:26:06,239 No. I didn't do no cops, man. 627 00:26:06,520 --> 00:26:07,520 Spider says you did. 628 00:26:09,120 --> 00:26:10,120 [GROANS] 629 00:26:10,280 --> 00:26:12,476 I was at the movies last night. 630 00:26:12,760 --> 00:26:14,398 Ticket's in my jacket-. 631 00:26:17,560 --> 00:26:19,870 [PANTING AND GRUNTING] 632 00:26:20,160 --> 00:26:22,390 Sylmar. Eight-thirty show last night. 633 00:26:22,720 --> 00:26:23,720 Shit. 634 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 [MOANS] 635 00:26:26,920 --> 00:26:27,990 No. 636 00:26:28,280 --> 00:26:29,429 [SCREAMS] 637 00:26:29,720 --> 00:26:30,720 You didn't kill the cops, 638 00:26:30,960 --> 00:26:32,816 but you did something for Mitchell! What was it? 639 00:26:32,840 --> 00:26:34,114 [PANTING] 640 00:26:34,440 --> 00:26:35,440 What? 641 00:26:35,480 --> 00:26:36,834 The body. 642 00:26:37,120 --> 00:26:38,713 Antwon told me to move a body. 643 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 COps? 644 00:26:40,200 --> 00:26:41,235 No. 645 00:26:41,520 --> 00:26:42,590 I think it was a girl. 646 00:26:42,880 --> 00:26:43,880 Where? 647 00:26:44,480 --> 00:26:45,629 Where? [G ROANS] 648 00:26:45,920 --> 00:26:48,958 Griffith Park, man. By the horses. 649 00:26:56,080 --> 00:26:58,040 Need to interview the suspect Billings brought in. 650 00:27:00,600 --> 00:27:02,193 ROGER: Psst. Psst. 651 00:27:06,160 --> 00:27:08,310 Surveillance has been non-productive thus far. 652 00:27:08,640 --> 00:27:10,517 MAN: Yeah, that's right here. 653 00:27:10,800 --> 00:27:13,599 I have been monitoring the chatter and so forth. 654 00:27:13,880 --> 00:27:15,837 Sorry to hear about those two officers. 655 00:27:17,920 --> 00:27:18,920 They deserved better 656 00:27:19,160 --> 00:27:21,390 than getting dragged down like that. 657 00:27:24,040 --> 00:27:25,280 Why don't you start without me? 658 00:27:26,720 --> 00:27:28,040 What do you mean, dragged down? 659 00:27:30,000 --> 00:27:32,037 I... I need you to really concentrate 660 00:27:32,320 --> 00:27:34,630 on everything you saw last night. 661 00:27:34,960 --> 00:27:37,600 See it in your mind like it's a... A movie. 662 00:27:37,920 --> 00:27:39,680 And you're looking at it one frame at a time. 663 00:27:39,960 --> 00:27:41,240 Can you do that for me? I'll try. 664 00:27:41,440 --> 00:27:43,875 I've got, uh, one of those brains 665 00:27:44,160 --> 00:27:45,440 that skips around a lot, it's... 666 00:27:47,840 --> 00:27:50,150 My condolences to the Marco Polo family. 667 00:27:51,400 --> 00:27:53,118 ♪ In a cavern ♪ 668 00:27:53,440 --> 00:27:55,158 ♪ In a canyon ♪ 669 00:27:55,480 --> 00:27:57,437 ♪ Excavating ♪ 670 00:27:57,720 --> 00:27:59,472 ♪ For a mine ♪ 671 00:27:59,760 --> 00:28:01,273 ♪ Dwells a miner, forty-niner ♪ 672 00:28:01,560 --> 00:28:04,279 ♪ And his daughter ♪ 673 00:28:04,560 --> 00:28:05,560 ♪ Clementine ♪ 674 00:28:10,920 --> 00:28:13,275 CLAUDETTE: I'm in a hurry, so I won't waste your time. 675 00:28:13,560 --> 00:28:14,560 I'll do the same. 676 00:28:14,680 --> 00:28:16,353 People say not a lot happens on your block 677 00:28:16,640 --> 00:28:18,438 if you don't sign off on it. 678 00:28:18,720 --> 00:28:21,109 I look after my peoples. 679 00:28:21,400 --> 00:28:22,400 We had two cops 680 00:28:22,600 --> 00:28:23,600 murdered and dumped 681 00:28:23,760 --> 00:28:24,880 in the house on your street. 682 00:28:25,160 --> 00:28:26,376 That had to have been outsiders. 683 00:28:26,400 --> 00:28:27,595 Really? 684 00:28:27,880 --> 00:28:29,680 Mean you and your neighbors weren't pissed off 685 00:28:29,920 --> 00:28:31,640 the police seized that house on your street? 686 00:28:31,840 --> 00:28:33,069 It wasn't my house. 687 00:28:33,360 --> 00:28:35,158 Owners cooked meth. 688 00:28:35,480 --> 00:28:37,278 Street's been safer since you done it. 689 00:28:44,400 --> 00:28:47,199 We need to do another canvass of this whole area. 690 00:28:47,480 --> 00:28:49,596 Figure out how Carl and Scooby disappeared. 691 00:28:49,880 --> 00:28:50,597 What are we looking for? 692 00:28:50,880 --> 00:28:52,234 I'm not sure. 693 00:28:52,520 --> 00:28:54,431 But it may involve a geological anomaly 694 00:28:54,720 --> 00:28:56,472 in the earth's crust. 695 00:28:56,760 --> 00:28:59,229 Just something to keep in mind as you do your search. 696 00:29:15,080 --> 00:29:17,151 Vonda, I'm Captain Monica Rawling. 697 00:29:18,880 --> 00:29:19,880 He's dead. 698 00:29:21,880 --> 00:29:23,791 I'm so sorry. 699 00:29:25,480 --> 00:29:28,279 He believed in what you're doing. 700 00:29:28,560 --> 00:29:29,994 He was proud 701 00:29:30,320 --> 00:29:33,153 to put on his uniform every day. 702 00:29:33,440 --> 00:29:34,680 He was... But what you're doing 703 00:29:34,880 --> 00:29:37,520 here in Farmington is what got him killed. 704 00:29:37,800 --> 00:29:40,440 You need to know that. 705 00:29:40,720 --> 00:29:43,360 Carl was a hero. 706 00:29:43,640 --> 00:29:44,994 You need to know that. 707 00:29:47,280 --> 00:29:48,395 I need you to leave now. 708 00:29:48,720 --> 00:29:50,154 Both of you. 709 00:29:54,080 --> 00:29:55,150 Please, just... 710 00:29:55,480 --> 00:29:56,480 Just go. 711 00:30:30,320 --> 00:30:31,993 Hey, uh, give me a hand with this. 712 00:30:34,080 --> 00:30:35,080 Here. 713 00:30:38,000 --> 00:30:39,320 LEM: Yeah, Southwest. That's cool. 714 00:30:39,640 --> 00:30:40,800 All right, we'll pick him up. 715 00:30:40,960 --> 00:30:41,677 Thanks, man, we owe you one. 716 00:30:41,960 --> 00:30:43,155 Was that about Antwon? 717 00:30:45,600 --> 00:30:46,954 Well? 718 00:30:47,280 --> 00:30:49,078 Yeah. That was, uh, Walon Burke. Decoy Squad. 719 00:30:49,400 --> 00:30:50,879 I know Walon. What did he give you? 720 00:30:51,200 --> 00:30:52,360 An FBI pal of his in Westwood 721 00:30:52,480 --> 00:30:54,312 just got a hit on Antwon's credit card. 722 00:30:54,600 --> 00:30:56,318 He charged a plane ticket from Vegas. 723 00:30:56,600 --> 00:30:59,319 Due into LAX at 7:30. Southwest. 724 00:31:01,520 --> 00:31:02,880 I'll send some unis to pick him up. 725 00:31:03,160 --> 00:31:03,877 Nice work. 726 00:31:04,160 --> 00:31:05,912 DUTCH: I got something! 727 00:31:06,200 --> 00:31:09,033 Found at the bottom of a manhole near our original crime scene. 728 00:31:09,320 --> 00:31:11,038 There's blood everywhere down there. 729 00:31:11,320 --> 00:31:12,680 How do you get two cops in a sewer? 730 00:31:12,920 --> 00:31:14,600 "Officer, my daughter just fell down there, 731 00:31:14,840 --> 00:31:15,557 can you help me?" 732 00:31:15,840 --> 00:31:16,557 Blinged-out dog tag 733 00:31:16,840 --> 00:31:17,840 the hip-hop kids wear. 734 00:31:17,920 --> 00:31:18,920 Initials, J.P. 735 00:31:19,120 --> 00:31:20,519 Found it in the blood. 736 00:31:20,800 --> 00:31:22,560 Too untarnished to have been down there long. 737 00:31:22,760 --> 00:31:24,717 Get the owner, got a killer. 738 00:31:26,160 --> 00:31:27,753 MAN: Uh, yeah. 739 00:31:28,040 --> 00:31:29,553 So how many guys do you think it took? 740 00:31:29,840 --> 00:31:31,672 You know, to get Carl and Scooby down there? 741 00:31:31,960 --> 00:31:34,554 A few. There's a lot of anger about what's going on. 742 00:31:34,840 --> 00:31:37,070 Yeah, well, they're angry 'cause it's working. 743 00:31:37,360 --> 00:31:39,351 A lot of us are behind the captain. 744 00:31:39,640 --> 00:31:40,789 That's understandable. 745 00:31:41,120 --> 00:31:42,519 Sometimes street level 746 00:31:42,800 --> 00:31:44,120 isn't the best vantage point to... 747 00:31:44,200 --> 00:31:45,713 [BANGING] 748 00:31:46,040 --> 00:31:47,314 DAN NY: What the hell was that? 749 00:31:55,640 --> 00:31:57,233 Holy shit! 750 00:32:07,680 --> 00:32:09,400 CLAUDETTE: This look familiar to you, Yancy? 751 00:32:11,920 --> 00:32:12,920 Don't think so. 752 00:32:13,040 --> 00:32:14,120 It was ripped from the neck 753 00:32:14,360 --> 00:32:15,360 of one of the people 754 00:32:15,600 --> 00:32:16,840 who killed two cops last night, 755 00:32:16,920 --> 00:32:18,400 whose bodies were found on your block. 756 00:32:18,520 --> 00:32:20,113 You're hip-deep in this shit. 757 00:32:20,400 --> 00:32:21,640 You're the mayor on that block. 758 00:32:21,880 --> 00:32:23,400 You either did it or you know about it. 759 00:32:23,520 --> 00:32:24,794 Don't come near me with that. 760 00:32:25,120 --> 00:32:27,236 You're saying you've never seen this jewelry before? 761 00:32:27,520 --> 00:32:30,956 Name's Yancy Backus, remember? 762 00:32:31,240 --> 00:32:32,440 J.P. belongs to somebody else. 763 00:32:32,520 --> 00:32:33,920 So it belongs to one of your friends 764 00:32:34,160 --> 00:32:35,160 you did the killing with. 765 00:32:35,320 --> 00:32:37,072 Y'all took my cell phone downstairs. 766 00:32:37,360 --> 00:32:38,998 Check my friends and family. 767 00:32:41,000 --> 00:32:43,116 Or you could check with Leimert Jewelers, 768 00:32:43,400 --> 00:32:45,914 the people who made this. 769 00:32:46,200 --> 00:32:47,918 See who they sold it to. 770 00:32:52,280 --> 00:32:54,078 Stupid-ass. 771 00:32:54,400 --> 00:32:56,835 MAN: He didn't even do nothing. 772 00:32:57,160 --> 00:32:58,160 He didn't do nothing. 773 00:32:58,240 --> 00:32:59,240 [SIRENS BLARING] 774 00:33:01,160 --> 00:33:02,200 MAN: What's wrong with you? 775 00:33:07,240 --> 00:33:08,240 Who wrote this? 776 00:33:08,360 --> 00:33:09,360 He ain't seen nothing. 777 00:33:09,600 --> 00:33:11,000 He was out back unloading the truck. 778 00:33:11,080 --> 00:33:12,080 Yeah, bullshit. 779 00:33:12,200 --> 00:33:13,800 What's bullshit, brothers out here dying, 780 00:33:14,040 --> 00:33:15,280 ain't none of you turning over. 781 00:33:15,400 --> 00:33:16,656 One of these cops was a brother! 782 00:33:16,680 --> 00:33:18,159 A cop ain't a brother. 783 00:33:18,440 --> 00:33:19,760 Maybe you saw something then, huh? 784 00:33:19,880 --> 00:33:20,880 Man, get the... 785 00:33:24,400 --> 00:33:26,630 Hey, come here. Get your ass over here. 786 00:33:26,920 --> 00:33:27,960 Where you going? Come here. 787 00:33:30,000 --> 00:33:31,115 You don't have shit. 788 00:33:34,160 --> 00:33:35,720 MAN: We need to get the pastor down here 789 00:33:36,000 --> 00:33:36,717 with video cameras. 790 00:33:37,000 --> 00:33:38,000 You okay? 791 00:33:41,720 --> 00:33:42,949 [GROANS] 792 00:33:43,280 --> 00:33:45,078 You know, you might wanna get that x-rayed. 793 00:33:45,360 --> 00:33:48,273 I got the wind knocked out of me is all. 794 00:33:48,560 --> 00:33:50,836 Comes with the territory. 795 00:33:51,120 --> 00:33:52,200 Along with getting shot at. 796 00:33:52,320 --> 00:33:54,834 Don't single yourself out. 797 00:33:55,120 --> 00:33:57,120 Three other officers got their cars fired on today. 798 00:33:57,240 --> 00:33:58,240 Everybody okay? 799 00:33:58,360 --> 00:33:59,360 Thank God. 800 00:34:01,480 --> 00:34:02,595 Not that you're asking, 801 00:34:02,880 --> 00:34:06,396 but I've lost cops under my command. 802 00:34:06,720 --> 00:34:09,001 It's easy to shit your pants, but it accomplishes nothing. 803 00:34:10,600 --> 00:34:11,999 I wasn't going down that road. 804 00:34:12,320 --> 00:34:12,752 What I'm saying is, 805 00:34:13,040 --> 00:34:14,394 a thing like this, 806 00:34:14,680 --> 00:34:16,480 especially if there's no good news right away, 807 00:34:17,280 --> 00:34:19,715 can paralyze you. 808 00:34:20,000 --> 00:34:22,276 But those people out there need to feel your confidence. 809 00:34:30,800 --> 00:34:31,800 RAWLINGI Vic! 810 00:34:33,280 --> 00:34:34,280 You're empty-handed. 811 00:34:34,400 --> 00:34:35,117 Where's the guy who does 812 00:34:35,400 --> 00:34:36,629 all of Antwon's dirty work? 813 00:34:36,960 --> 00:34:37,960 He had an airtight alibi. 814 00:34:38,040 --> 00:34:38,757 [SIGHS] 815 00:34:39,040 --> 00:34:40,474 Well, it's going around. 816 00:34:40,800 --> 00:34:42,757 Antwon just happened to be in Vegas last night. 817 00:34:43,040 --> 00:34:44,269 Got his flight info. 818 00:34:44,600 --> 00:34:45,656 I have some unis posted at LAX 819 00:34:45,680 --> 00:34:47,200 to grab him when he gets off the plane. 820 00:34:47,280 --> 00:34:48,679 Some good news, finally. 821 00:34:48,960 --> 00:34:50,553 Yeah, well, conversations with Mitchell 822 00:34:50,840 --> 00:34:52,797 tend to go around in circles. 823 00:34:53,080 --> 00:34:54,640 I don't wanna keep the community waiting 824 00:34:54,800 --> 00:34:56,040 while I find the straight line. 825 00:34:58,520 --> 00:35:00,431 Dutch and Claudette have come up empty too. 826 00:35:02,640 --> 00:35:04,472 Maybe it's time to, um, 827 00:35:04,760 --> 00:35:06,671 bring in a person of interest-. 828 00:35:08,640 --> 00:35:09,710 Lay it off on someone? 829 00:35:10,040 --> 00:35:11,040 Just a couple of days. 830 00:35:11,280 --> 00:35:12,280 Give us a chance 831 00:35:12,400 --> 00:35:14,040 to try to squeeze the truth out of Antwon. 832 00:35:14,240 --> 00:35:15,275 Makes people think twice 833 00:35:15,560 --> 00:35:16,840 before they take a shot at a uni. 834 00:35:17,760 --> 00:35:18,760 You have anyone in mind? 835 00:35:18,960 --> 00:35:20,439 No. 836 00:35:20,760 --> 00:35:22,353 Just so long as he fills the bill. 837 00:35:22,680 --> 00:35:24,796 One unsympathetic asshole coming right up. 838 00:35:31,160 --> 00:35:33,151 Captain's arranged a welcome wagon for Antwon. 839 00:35:33,480 --> 00:35:34,640 He's flying into LAX tonight. 840 00:35:34,920 --> 00:35:36,194 So I hear. 841 00:35:36,520 --> 00:35:37,715 You knew? 842 00:35:38,000 --> 00:35:39,496 What part of us getting information first 843 00:35:39,520 --> 00:35:40,794 didn't you understand? 844 00:35:41,080 --> 00:35:43,160 Captain was standing right there when I got the call. 845 00:35:43,200 --> 00:35:43,871 I had to tell her. 846 00:35:44,200 --> 00:35:46,111 She doesn't have anything on Antwon. 847 00:35:46,400 --> 00:35:48,118 No. But he's got plenty on them. 848 00:35:48,400 --> 00:35:50,550 We haul in Antwon, push the wrong buttons, 849 00:35:50,840 --> 00:35:52,920 how long it's gonna take him to point at me and Army? 850 00:35:53,120 --> 00:35:54,120 I'll make sure it takes 851 00:35:54,360 --> 00:35:56,080 long enough for us to get our leverage back. 852 00:35:56,200 --> 00:35:58,200 Look, we gotta find a goat to pin these murders on. 853 00:35:58,320 --> 00:36:00,320 To calm the streets before another cop gets killed. 854 00:36:00,560 --> 00:36:01,776 This captain won't go for that. 855 00:36:01,800 --> 00:36:02,800 It's her idea. 856 00:36:03,000 --> 00:36:04,280 All we need is a face and a name. 857 00:36:04,520 --> 00:36:06,750 Anyone in Antwon's circle fit that bill? 858 00:36:07,040 --> 00:36:08,394 Well, there is this young cat. 859 00:36:08,720 --> 00:36:11,001 Earned his cred by supplying clean guns to the black sets. 860 00:36:11,040 --> 00:36:13,000 Whatever he was doing last night, it wasn't legal. 861 00:36:13,280 --> 00:36:14,634 Guppy got a name? 862 00:36:14,920 --> 00:36:15,920 Street name's Urkel. 863 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 [CHUCKLING] 864 00:36:17,320 --> 00:36:18,674 Swear to God. 865 00:36:18,960 --> 00:36:19,960 All right, good. 866 00:36:20,080 --> 00:36:21,991 You and Ronnie go pick up our cop-killer. 867 00:36:22,320 --> 00:36:24,000 Now you want us to haul in an innocent guy? 868 00:36:24,320 --> 00:36:25,958 No, he'll have a car full of guns. 869 00:36:26,280 --> 00:36:27,280 Bring him in for that. 870 00:36:27,440 --> 00:36:28,720 We'll figure the rest out later. 871 00:36:30,280 --> 00:36:31,280 Let's go. 872 00:36:45,520 --> 00:36:47,352 Rise and shine, big pimpin. 873 00:36:47,680 --> 00:36:49,120 Better get ahold of our thick friend. 874 00:36:49,200 --> 00:36:50,200 Give him a heads-up. 875 00:36:50,280 --> 00:36:50,997 About what? 876 00:36:51,280 --> 00:36:51,997 Our captain likes him 877 00:36:52,280 --> 00:36:53,554 for killing those cops. 878 00:36:53,840 --> 00:36:55,672 Sending a blue crew to LAX to pick him up. 879 00:36:55,960 --> 00:36:57,656 SHANE: He needs to fly into Burbank instead. 880 00:36:57,680 --> 00:36:58,795 We'll surprise him there, 881 00:36:59,080 --> 00:37:00,776 tell him how to play this out with our bosses. 882 00:37:00,800 --> 00:37:01,995 Think he's gonna drop his ass 883 00:37:02,320 --> 00:37:04,197 into whatever jackpot you got planned? 884 00:37:04,480 --> 00:37:06,756 No more games. No more threats. 885 00:37:07,040 --> 00:37:09,321 We wanna stop beef and start doing business the right way. 886 00:37:09,400 --> 00:37:10,674 This guy wants you dead. 887 00:37:10,960 --> 00:37:12,480 He ain't getting into a car with y'all. 888 00:37:12,560 --> 00:37:13,616 He's not gonna have a choice. 889 00:37:13,640 --> 00:37:15,358 Now, make the damn call. 890 00:37:22,040 --> 00:37:23,155 Hell, yeah, that's my shit. 891 00:37:23,440 --> 00:37:24,840 So you're admitting you were present 892 00:37:24,960 --> 00:37:26,296 at a crime scene last night, Jamal? 893 00:37:26,320 --> 00:37:27,037 Crime scene? 894 00:37:27,320 --> 00:37:28,320 Those two dead cops. 895 00:37:28,560 --> 00:37:29,840 DUTCH: Friends of ours, actually. 896 00:37:29,960 --> 00:37:30,960 No, I was not there. 897 00:37:31,160 --> 00:37:33,000 But your necklace was? How do you explain that? 898 00:37:33,240 --> 00:37:34,320 Necklace got itself stolen. 899 00:37:34,360 --> 00:37:35,077 [LAUGHS] 900 00:37:35,360 --> 00:37:36,360 Right. 901 00:37:36,680 --> 00:37:38,830 When? Six, seven months ago. 902 00:37:39,120 --> 00:37:40,120 They took the TV too. 903 00:37:40,400 --> 00:37:42,038 You, uh, report it? 904 00:37:42,360 --> 00:37:44,670 I spent three G's getting this thing custom-made. 905 00:37:44,960 --> 00:37:46,496 You best believe your ass I reported it. 906 00:37:46,520 --> 00:37:47,635 Go check your records. 907 00:37:49,680 --> 00:37:51,432 Police have any idea who took it? 908 00:37:51,720 --> 00:37:53,320 I kept trying to check back with you cops 909 00:37:53,360 --> 00:37:54,360 every couple weeks 910 00:37:54,400 --> 00:37:56,152 to see if they heard anything new. 911 00:37:56,440 --> 00:37:57,640 No one seemed real interested. 912 00:38:00,240 --> 00:38:02,470 Y'all real interested now, though, huh? 913 00:38:18,800 --> 00:38:19,800 RAWLINGI Dutch. 914 00:38:20,640 --> 00:38:21,710 You two come up, please. 915 00:38:28,080 --> 00:38:29,673 So the trail just stops? 916 00:38:29,960 --> 00:38:31,640 DUTCH: Well, even with the necklace stolen, 917 00:38:31,680 --> 00:38:32,397 we're thinking 918 00:38:32,680 --> 00:38:33,954 it probably ended up 919 00:38:34,280 --> 00:38:36,430 in the hands of somebody with the initials J.P. 920 00:38:36,720 --> 00:38:38,560 RAWLING: That's reaching. What else do we have? 921 00:38:38,840 --> 00:38:40,638 No witnesses, but we're waiting for lab work. 922 00:38:40,960 --> 00:38:42,155 So that's the plan? 923 00:38:42,440 --> 00:38:44,280 We just get lucky, something falls in our laps? 924 00:38:44,560 --> 00:38:45,277 It's only the first day. 925 00:38:45,560 --> 00:38:47,437 Every day will just get harder. 926 00:38:47,760 --> 00:38:50,878 Meanwhile, I've had four different squad cars shot at. 927 00:38:51,160 --> 00:38:52,958 Two brawls with civilians and officers, 928 00:38:53,240 --> 00:38:56,392 and one instance in which my own men lost control. 929 00:38:56,720 --> 00:38:58,040 It's gotta stop. 930 00:39:02,480 --> 00:39:04,949 Vic and his guys have brought in a suspect. 931 00:39:05,240 --> 00:39:06,878 Great. What do we have on him? 932 00:39:07,160 --> 00:39:09,436 Carload of stolen guns. 933 00:39:10,440 --> 00:39:12,238 Our guys were stabbed. 934 00:39:13,240 --> 00:39:14,240 He's a gang member, 935 00:39:14,400 --> 00:39:17,119 we've got him on weapons charges. 936 00:39:17,400 --> 00:39:19,198 But nothing related to our murders? 937 00:39:19,480 --> 00:39:20,880 I want you to make the press believe 938 00:39:21,080 --> 00:39:22,593 that we have a killer in custody. 939 00:39:22,920 --> 00:39:24,040 DUTCH: Oh, you're kidding me. 940 00:39:24,320 --> 00:39:25,320 You want us to lie? 941 00:39:25,600 --> 00:39:26,795 Save your high and mighties 942 00:39:27,080 --> 00:39:29,160 for a time when the lives of my cops aren't at stake. 943 00:39:29,400 --> 00:39:30,720 You've had a chance to solve this. 944 00:39:31,000 --> 00:39:31,717 It's only been one day. 945 00:39:32,000 --> 00:39:33,120 You've been doing your best, 946 00:39:33,240 --> 00:39:34,878 but we're not far enough. 947 00:39:35,160 --> 00:39:36,912 We tell the community that we have a killer, 948 00:39:37,200 --> 00:39:39,000 it sends a message that there's a price to pay 949 00:39:39,160 --> 00:39:40,833 for coming after us. 950 00:39:41,120 --> 00:39:43,077 Makes whoever really did it cocky, 951 00:39:43,400 --> 00:39:44,840 gets them laughing with their friends 952 00:39:44,960 --> 00:39:45,960 about what idiots we are, 953 00:39:46,040 --> 00:39:47,360 and if they tell their friends... 954 00:39:47,520 --> 00:39:49,360 DUTCH: Their friends tell someone who tells us. 955 00:39:50,240 --> 00:39:51,469 You wanted the case. 956 00:39:51,760 --> 00:39:52,960 So take the bad with the good. 957 00:40:09,640 --> 00:40:11,517 ANTWON: So five-0 was waiting for me at LAX? 958 00:40:12,760 --> 00:40:14,558 How's this an improvement? 959 00:40:14,880 --> 00:40:16,757 My little gift to you, running interference. 960 00:40:17,040 --> 00:40:19,634 I didn't know I made your Christmas list. 961 00:40:20,600 --> 00:40:22,238 We want a truce. 962 00:40:24,440 --> 00:40:26,556 You know, there's a much bigger upside for you 963 00:40:26,840 --> 00:40:28,353 me being alive and kicking. 964 00:40:28,640 --> 00:40:30,039 ANTWON: I don't see it. 965 00:40:30,360 --> 00:40:33,239 Truth is, my captain's made a serious dent in your business. 966 00:40:33,520 --> 00:40:34,520 How long before someone 967 00:40:34,560 --> 00:40:35,595 in your organization 968 00:40:35,880 --> 00:40:38,190 decides to play king of the hill? 969 00:40:38,480 --> 00:40:39,959 Nobody's taking me down. 970 00:40:40,280 --> 00:40:41,793 Not without my backing. 971 00:40:42,120 --> 00:40:44,634 You been stepping on my game since day one. 972 00:40:44,960 --> 00:40:46,155 That earns you dead. 973 00:40:48,000 --> 00:40:49,593 Yeah, that didn't happen. 974 00:41:12,080 --> 00:41:14,549 My boys saw you gaffing me up at the airport, so... 975 00:41:16,080 --> 00:41:17,080 Now what? 976 00:41:19,640 --> 00:41:21,472 You back off me and mine, 977 00:41:21,760 --> 00:41:23,478 Shane and his family. 978 00:41:23,760 --> 00:41:25,159 We work out fair percentages, 979 00:41:25,440 --> 00:41:27,113 you get to do business uninterrupted. 980 00:41:27,400 --> 00:41:28,400 That's the deal. 981 00:41:30,360 --> 00:41:31,430 [LAUGHING] 982 00:41:33,160 --> 00:41:35,197 Either you smoking crack or you think I am. 983 00:41:35,480 --> 00:41:37,616 Our captain pulled him off lead on the gang task force. 984 00:41:37,640 --> 00:41:39,233 He lost his pay bump. 985 00:41:39,520 --> 00:41:42,034 There's no upside for me to play by their rules anymore. 986 00:41:42,320 --> 00:41:44,709 I got two sick kids. I gotta earn. 987 00:41:45,000 --> 00:41:46,400 And I ain't got time to hear no more 988 00:41:46,600 --> 00:41:48,591 of this crackerwood bullshit. 989 00:41:51,040 --> 00:41:52,320 Look, I know you've been looking 990 00:41:52,440 --> 00:41:53,635 for a new tar importer. 991 00:41:53,920 --> 00:41:56,196 Ever since you lost that cul-de-sac, 992 00:41:56,480 --> 00:41:58,312 the El Salvadorans. 993 00:41:58,600 --> 00:41:59,600 VIC: I got a hookup 994 00:41:59,800 --> 00:42:01,120 with a Jamaican crew out of Miami. 995 00:42:01,320 --> 00:42:03,118 They call themselves the Splash Posse. 996 00:42:04,680 --> 00:42:06,512 Yeah, I heard of them niggas. 997 00:42:06,800 --> 00:42:09,189 They're looking to move weight out of the West Coast. 998 00:42:09,480 --> 00:42:11,994 I'm their broker. 999 00:42:12,280 --> 00:42:13,714 We need a retail outlet. 1000 00:42:15,760 --> 00:42:18,991 So you a... A baller all of a sudden now, huh? 1001 00:42:19,280 --> 00:42:21,396 Always was. 1002 00:42:21,720 --> 00:42:23,313 But I just took a step back 1003 00:42:23,640 --> 00:42:25,153 from the game for a little while. 1004 00:42:28,520 --> 00:42:31,080 So what's your captain gonna sweat me on, huh? 1005 00:42:31,400 --> 00:42:34,518 These dead cops? 1006 00:42:34,800 --> 00:42:38,111 I don't kill for no reason. 1007 00:42:38,440 --> 00:42:41,512 And I don't know nothing about merking no police. 1008 00:42:41,800 --> 00:42:43,598 SHANE: They got nothing on you. 1009 00:42:43,880 --> 00:42:45,632 They'll hold you for a few hours, 1010 00:42:45,920 --> 00:42:47,513 then they'll cut you loose. 1011 00:42:47,800 --> 00:42:49,199 I'll be in the room. 1012 00:42:49,480 --> 00:42:50,520 I'll steer the questioning 1013 00:42:50,680 --> 00:42:53,149 away from anything sensitive. 1014 00:42:53,440 --> 00:42:55,909 That is, if we're working together. 1015 00:43:01,480 --> 00:43:04,074 You lucky your boy got mad love for you. 1016 00:43:05,360 --> 00:43:06,360 Oh, yeah. 1017 00:43:08,040 --> 00:43:09,792 We're all about mad love. 1018 00:43:10,080 --> 00:43:11,080 [LAUGHS] 1019 00:43:12,640 --> 00:43:14,313 The suspect's name is Donzell Prince. 1020 00:43:14,600 --> 00:43:16,360 REPORTER: you've arrested him for the murders 1021 00:43:16,440 --> 00:43:17,640 of Officers Haimes and Miller? 1022 00:43:17,880 --> 00:43:19,480 DUTCH: He's being held on weapon charges, 1023 00:43:19,720 --> 00:43:21,154 but we're confident we have our man. 1024 00:43:21,440 --> 00:43:23,680 REPORTER: If you're confident, why don't you file murder? 1025 00:43:23,880 --> 00:43:25,280 DUTCH: We don't wanna make mistakes. 1026 00:43:25,400 --> 00:43:26,560 No one wants to take chances. 1027 00:43:26,640 --> 00:43:28,200 REPORTER: Do you believe he acted alone? 1028 00:43:28,360 --> 00:43:29,360 Doesn't the crime itself 1029 00:43:29,600 --> 00:43:31,591 suggest that there were multiple assailants? 1030 00:43:31,920 --> 00:43:33,638 I really can't go into 1031 00:43:33,960 --> 00:43:35,376 our theory of the crime at this time. 1032 00:43:35,400 --> 00:43:37,311 Has the suspect indicated any accomplices? 1033 00:43:37,600 --> 00:43:40,240 I can't talk about the specifics of what the suspect revealed. 1034 00:43:40,520 --> 00:43:41,237 All I can say is 1035 00:43:41,520 --> 00:43:43,431 our investigation is bearing fruit. 1036 00:43:43,760 --> 00:43:46,320 And we'll have more for you in the coming days. Thank you. 1037 00:43:46,640 --> 00:43:48,600 WOMAN: Can you tell us what led you to Mr. Prince? 1038 00:43:48,640 --> 00:43:49,072 MAN: Detective... 1039 00:43:49,360 --> 00:43:50,360 [CHATTERING] 1040 00:43:50,640 --> 00:43:51,640 WOMAN: What's the motive? 1041 00:43:55,280 --> 00:43:56,918 Danny, bring him up to 1. 1042 00:43:57,200 --> 00:43:58,200 DAN NY: Sure. 1043 00:43:58,480 --> 00:43:59,560 We frisked him, he's clean. 1044 00:43:59,720 --> 00:44:00,755 DAN NY: All right. 1045 00:44:03,960 --> 00:44:05,519 He gave us the slip at LAX. 1046 00:44:05,800 --> 00:44:06,870 How did you find him? 1047 00:44:07,200 --> 00:44:08,776 One of his crew told us he got a heads-up. 1048 00:44:08,800 --> 00:44:10,520 Figured he only had one of two choices left, 1049 00:44:10,640 --> 00:44:11,357 Burbank or LB. 1050 00:44:11,640 --> 00:44:12,789 We got him at Bob Hope. 1051 00:44:13,120 --> 00:44:14,120 Nice. 1052 00:44:14,400 --> 00:44:16,160 Don't know what we're gonna throw at him yet. 1053 00:44:16,240 --> 00:44:17,680 I have a couple of aces up my sleeve. 1054 00:44:21,200 --> 00:44:22,200 See you up there. 1055 00:44:22,360 --> 00:44:23,430 Yeah. 1056 00:44:24,760 --> 00:44:25,875 Help yourself. 1057 00:44:27,960 --> 00:44:32,079 All known city gang members with the initials J and P. 1058 00:44:32,360 --> 00:44:34,216 I hope you got a four-leaf clover in your pocket. 1059 00:44:34,240 --> 00:44:35,520 We should start with One-Niners. 1060 00:44:35,600 --> 00:44:36,600 In Farmington. 1061 00:44:36,840 --> 00:44:37,840 Want some dinner? 1062 00:44:38,080 --> 00:44:39,991 I had dinner four hours ago. 1063 00:44:40,320 --> 00:44:42,038 Yeah, I mean another dinner. 1064 00:44:42,360 --> 00:44:44,431 Whatever you want's fine with me. 1065 00:44:44,720 --> 00:44:46,870 We have nothing to charge Antwon with. 1066 00:44:47,200 --> 00:44:48,736 It means we can only hold him for 12 hours. 1067 00:44:48,760 --> 00:44:51,000 She's buried in Griffith Park, somewhere near the horses. 1068 00:44:52,000 --> 00:44:54,116 In three holes. Christ. 1069 00:44:54,400 --> 00:44:55,840 VIC: All right, I'll tie up Mitchell. 1070 00:44:56,160 --> 00:44:58,360 Make sure he does doesn't dime anyone to move her again. 1071 00:44:58,640 --> 00:44:59,960 You three have to find the graves. 1072 00:45:00,000 --> 00:45:01,035 Yeah. 1073 00:45:01,320 --> 00:45:02,320 LEM: I'll do it too. 1074 00:45:05,920 --> 00:45:07,638 Look for fresh digging. Let's find her. 1075 00:45:17,680 --> 00:45:18,680 Don't need that. 1076 00:45:20,240 --> 00:45:21,275 [CUFFS JINGLING] 1077 00:45:35,520 --> 00:45:37,158 Thanks for coming in, Antwon. 1078 00:45:49,200 --> 00:45:51,794 [TIT]