1
00:00:01,320 --> 00:00:03,197
Previously on The Shield:
2
00:00:03,520 --> 00:00:06,080
ACEVEDA: We're talking about a
case that puts Mackey behind bars.
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,277
And I want you to
help me prove it.
4
00:00:08,600 --> 00:00:09,600
Okay.
5
00:00:09,640 --> 00:00:11,119
[Hm]
6
00:00:17,600 --> 00:00:19,876
Detective Terry Crowley
was pronounced dead
7
00:00:20,200 --> 00:00:21,200
at 2:13 this morning.
8
00:00:21,360 --> 00:00:22,360
No!
9
00:00:23,280 --> 00:00:26,272
We killed a cop.
10
00:00:26,560 --> 00:00:29,712
Get over it and don't
bring it up again.
11
00:00:30,040 --> 00:00:32,634
Stay on Mackey.
12
00:00:32,960 --> 00:00:34,075
All of his guys.
13
00:00:34,360 --> 00:00:36,112
You sure? I wish I wasn't.
14
00:00:36,400 --> 00:00:38,040
MAN: Your captain's
been relieved of duty.
15
00:00:38,280 --> 00:00:40,271
We need someone to cover
in an interim capacity.
16
00:00:40,600 --> 00:00:41,635
What was that about?
17
00:00:41,920 --> 00:00:44,560
He asked me to be the
company-yes-man jellyfish.
18
00:00:44,840 --> 00:00:46,353
Told him to shove it.
19
00:00:46,680 --> 00:00:48,671
Where's your stash?
MAN: It's in there, man.
20
00:00:48,960 --> 00:00:51,600
If we find the dead girl's
body, you get this back.
21
00:00:54,360 --> 00:00:57,512
Those drugs were never
logged into evidence.
22
00:00:57,800 --> 00:00:59,757
Wally called in one of my
colleagues immediately.
23
00:01:00,080 --> 00:01:02,435
They were able to ID Lemansky
from her description.
24
00:01:02,720 --> 00:01:04,400
Searched his vehicle
while he was sleeping,
25
00:01:04,600 --> 00:01:07,160
procured the heroin and
replaced it with a nonnarcotic.
26
00:01:07,440 --> 00:01:10,558
Vic likes me and my boy.
He wants to take care of us.
27
00:01:10,880 --> 00:01:12,359
We can use that.
28
00:01:12,640 --> 00:01:14,039
I thought you were Vic's Cl.
29
00:01:14,320 --> 00:01:16,152
Whoever's got the money.
30
00:01:17,680 --> 00:01:20,194
[PEOPLE SCREAMING AND
YELLING INDISTINCTLY]
31
00:01:20,480 --> 00:01:21,480
[GRUNTS]
32
00:01:24,880 --> 00:01:26,234
WOMAN: Stop it!
33
00:01:42,520 --> 00:01:44,113
WOMAN: Stop it. Stop it!
34
00:01:54,640 --> 00:01:58,031
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER POLICE RADIO]
35
00:01:58,320 --> 00:02:00,391
[PEOPLE YELLING AND
SCREAMING INDISTINCTLY]
36
00:02:02,720 --> 00:02:03,720
MAN: Police.
37
00:02:03,840 --> 00:02:05,035
Police!
38
00:02:05,320 --> 00:02:07,277
All right, let's split them up.
39
00:02:07,600 --> 00:02:09,591
Hey, hey.
40
00:02:10,960 --> 00:02:11,960
SHANE: Come on, Joe.
41
00:02:13,600 --> 00:02:15,511
You, let's go.
In the other room.
42
00:02:15,800 --> 00:02:16,835
VIC: Get out.
43
00:02:17,120 --> 00:02:18,349
[GRUNTS] [SCREAMS]
44
00:02:18,640 --> 00:02:20,520
Get in the other room.
MAN: Get him out of here.
45
00:02:20,680 --> 00:02:22,376
Get in the other room right now.
Get out of here.
46
00:02:22,400 --> 00:02:23,470
Get out!
47
00:02:23,760 --> 00:02:25,353
Stay there.
VIC: Ronnie, you all right?
48
00:02:25,640 --> 00:02:28,314
Yeah.
LEM: Everybody, just be quiet.
49
00:02:28,600 --> 00:02:30,159
Who hit me?
50
00:02:32,960 --> 00:02:34,314
[GASPING]
51
00:02:34,600 --> 00:02:36,398
Jesus Christ?
52
00:02:36,680 --> 00:02:38,400
Come on, man, turn around.
Let me see hands.
53
00:02:41,480 --> 00:02:43,437
Anything? Nothing.
No blood on the Mexis.
54
00:02:43,760 --> 00:02:44,830
LEM: Blacks are clean too.
55
00:02:45,120 --> 00:02:46,918
Shit.
56
00:02:47,200 --> 00:02:48,520
Go to the ER,
get that looked at.
57
00:02:48,800 --> 00:02:49,517
Get a wagon.
58
00:02:49,800 --> 00:02:51,199
Haul in the grieving families.
59
00:02:51,520 --> 00:02:52,880
Tell the captain
I said to send it.
60
00:02:52,920 --> 00:02:53,920
All right.
61
00:02:54,000 --> 00:02:55,513
Bullshit uni calls.
62
00:02:55,800 --> 00:02:56,800
Better get used to it.
63
00:02:56,880 --> 00:02:58,154
Sir.
64
00:03:01,400 --> 00:03:02,400
You see who domed my guy?
65
00:03:06,360 --> 00:03:09,671
Black kid.
Got, like, a blond afro.
66
00:03:10,000 --> 00:03:11,696
I see him hanging out in
front of Kwiky's Liquor
67
00:03:11,720 --> 00:03:12,835
on my way home.
68
00:03:13,160 --> 00:03:14,958
Look,
what the hell's going on here?
69
00:03:15,240 --> 00:03:17,120
This is, like,
the second black and Latino brawl
70
00:03:17,320 --> 00:03:17,991
I've had this week.
71
00:03:18,280 --> 00:03:20,078
Where do you live? Culver City.
72
00:03:20,360 --> 00:03:21,589
SHANE: You better learn
73
00:03:21,920 --> 00:03:23,456
how to coordinate your
colors, Westside.
74
00:03:23,480 --> 00:03:24,550
[LAUGHS]
75
00:03:24,880 --> 00:03:26,520
Last week,
some black guy went hit-and-run
76
00:03:26,720 --> 00:03:27,720
on a Mexican kid.
77
00:03:28,000 --> 00:03:29,274
Crushed his skull.
78
00:03:29,600 --> 00:03:32,194
We couldn't generate any
cooperative witnesses.
79
00:03:32,520 --> 00:03:33,680
Cholos took it on themselves.
80
00:03:33,880 --> 00:03:35,640
Hunted down the driver
and beat him to death.
81
00:03:35,760 --> 00:03:37,558
Black hood jumped in,
killed two Mexicans.
82
00:03:37,840 --> 00:03:39,035
Went sideways ever since.
83
00:03:39,360 --> 00:03:41,112
I didn't know.
84
00:03:41,440 --> 00:03:43,078
Yeah. Thanks.
85
00:03:51,280 --> 00:03:53,556
EMT: She's got three
punctures in her back.
86
00:03:53,840 --> 00:03:55,069
Who found her?
87
00:03:55,360 --> 00:03:57,874
Ajunior. Uh, Zellie Praza.
She's pretty devastated.
88
00:03:58,160 --> 00:04:00,276
She's in my office.
Do you have any metal detectors?
89
00:04:00,560 --> 00:04:02,119
Some of them don't
work very well.
90
00:04:02,400 --> 00:04:03,520
HAN LON: Any other witnesses?
91
00:04:03,800 --> 00:04:05,677
There's 1500 students.
I would think so.
92
00:04:05,960 --> 00:04:07,030
Thanks.
93
00:04:07,320 --> 00:04:09,391
Good questions. Nice work.
94
00:04:09,720 --> 00:04:11,552
WOMAN: Officer,
would you like to see Zellie?
95
00:04:11,840 --> 00:04:14,354
The detectives will.
Keep her until they get there.
96
00:04:17,400 --> 00:04:19,835
Tina? Tina. Hey.
97
00:04:21,200 --> 00:04:22,599
Hey, T... Tina. What?
98
00:04:22,880 --> 00:04:24,320
You're contaminating
the crime scene.
99
00:04:24,600 --> 00:04:26,750
Oh, Shit.
100
00:04:27,040 --> 00:04:28,040
[SIGHS]
101
00:04:28,200 --> 00:04:29,200
[SIGHS]
102
00:04:29,480 --> 00:04:31,437
All right, guys. Come on.
103
00:04:31,720 --> 00:04:33,040
Captain's gonna
address the troops
104
00:04:33,200 --> 00:04:34,600
in the briefing room.
Let's head in.
105
00:04:34,800 --> 00:04:36,029
This should be educafionaL.
106
00:04:36,320 --> 00:04:38,152
Hey. Hey, come on.
107
00:04:38,440 --> 00:04:40,670
I'm hormonal and I
expedite your paychecks.
108
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
So let's move it.
109
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
What's going on?
110
00:04:45,240 --> 00:04:46,880
Captain's calling a pep talk.
SHANE: Yeah,
111
00:04:47,120 --> 00:04:48,760
'cause when I think
pep, I think Billings.
112
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
[CHUCKLES]
113
00:04:53,200 --> 00:04:54,270
[CHUCKLES] BILLINGS: Okay.
114
00:04:56,160 --> 00:04:57,514
Thanks for joining me.
115
00:04:57,800 --> 00:04:59,677
Betyoulunch he
says "and so forth"
116
00:04:59,960 --> 00:05:00,960
at least twice.
117
00:05:01,160 --> 00:05:03,356
As you probably know,
118
00:05:03,640 --> 00:05:07,156
yesterday, Measure 16 on
the city ballot failed.
119
00:05:07,440 --> 00:05:09,160
So it looks like those
temporary budget cuts
120
00:05:09,240 --> 00:05:10,469
3T6 HOW permanent.
121
00:05:10,760 --> 00:05:12,876
Uh, that will be 17
percent across the board.
122
00:05:13,200 --> 00:05:14,759
[OFFICERS GRUMBLING
INDISTINCTLY]
123
00:05:15,080 --> 00:05:16,309
Which means...
124
00:05:16,600 --> 00:05:19,319
Uh, which means we'll
have to make due
125
00:05:20,360 --> 00:05:22,317
with the lack of
manpower here in the Barn
126
00:05:22,600 --> 00:05:24,671
and on the street and so forth.
127
00:05:25,000 --> 00:05:27,435
[OFFICERS GRUMBLING
LOUDER] CAPTAIN: Uh...
128
00:05:27,760 --> 00:05:29,600
The chief wants you to
know this is by no means
129
00:05:29,800 --> 00:05:31,791
a reflection of the fine job
130
00:05:32,080 --> 00:05:33,376
that you're all
doing for our city.
131
00:05:33,400 --> 00:05:34,480
[OFFICERS GRUMBLING LOUDLY]
132
00:05:34,760 --> 00:05:36,319
Of course not.
CAPTAIN: Uh, listen.
133
00:05:36,640 --> 00:05:37,960
Uh, starting next week,
134
00:05:38,240 --> 00:05:40,880
we're gonna be going
to single-unit patrols.
135
00:05:41,160 --> 00:05:42,514
I know. Which means
136
00:05:42,800 --> 00:05:44,640
if you have more than
six months on the street,
137
00:05:44,920 --> 00:05:46,115
you're gonna be flying solo.
138
00:05:46,440 --> 00:05:47,555
WOMAN: What? MAN: Bullshit.
139
00:05:47,840 --> 00:05:51,549
And, uh, speaking of
flying solo at six months,
140
00:05:51,840 --> 00:05:55,435
Officer Sofer might be
mum on who the daddy is
141
00:05:55,720 --> 00:05:57,000
but she'll gladly
spill the beans
142
00:05:57,080 --> 00:05:58,309
on your new assignments.
143
00:05:58,600 --> 00:06:00,034
[CHUCKLES]
144
00:06:00,320 --> 00:06:02,072
[OFFICER CLEARS THROAT]
145
00:06:02,360 --> 00:06:05,512
Okay, um, that...
That's all I have.
146
00:06:05,840 --> 00:06:07,080
You guys keep up the good work.
147
00:06:07,120 --> 00:06:08,997
All right? [WHISPERS INAUDIBLY]
148
00:06:09,280 --> 00:06:11,556
Hey!
149
00:06:11,880 --> 00:06:13,240
Cheap bastards
don't wanna cough up
150
00:06:13,320 --> 00:06:15,550
a half a cent of sales
tax, screw them.
151
00:06:15,840 --> 00:06:18,912
Next time somebody bitches P.D.
didn't show up,
152
00:06:19,200 --> 00:06:22,352
tell them that could have
bought two cops, on time.
153
00:06:22,640 --> 00:06:24,995
[OFFICERS LAUGH] Right on, man.
154
00:06:25,320 --> 00:06:27,516
So let's keep showing up.
155
00:06:27,800 --> 00:06:30,030
Everything else will
even itself out.
156
00:06:30,360 --> 00:06:31,475
BILLINGS: That's right.
157
00:06:31,760 --> 00:06:32,880
Everything always evens out.
158
00:06:34,800 --> 00:06:35,800
And so forth.
159
00:06:35,920 --> 00:06:37,513
[OFFICERS GRUMBLING
INDISTINCTLY]
160
00:06:37,800 --> 00:06:39,280
Don't hate me 'cause
I'm always right.
161
00:06:40,960 --> 00:06:42,792
We need to talk to the
rest of Zellie's class.
162
00:06:43,120 --> 00:06:44,296
Well, the juniors are at lunch.
163
00:06:44,320 --> 00:06:45,469
The entire class?
164
00:06:45,800 --> 00:06:46,800
We'll be here all day.
165
00:06:47,080 --> 00:06:49,435
[GIRL SCREAMS] And?
[GLASS SHATTERING]
166
00:06:49,760 --> 00:06:51,040
[STUDENTS SCREAMING
INDISTINCTLY]
167
00:06:51,200 --> 00:06:52,634
BOY: Move it! JULIEN: Hey, hey.
168
00:06:54,440 --> 00:06:55,555
JULIEN: Hey!
169
00:06:55,840 --> 00:06:56,910
GIRL: Get down. Get down.
170
00:06:59,480 --> 00:07:01,357
[GRUNTS] [GRUNTS]
171
00:07:01,680 --> 00:07:02,680
Hey!
172
00:07:07,360 --> 00:07:08,430
Come on, move it.
173
00:07:10,400 --> 00:07:11,993
[GRUNTS]
174
00:07:12,320 --> 00:07:14,311
Get down. I said, move. Move!
175
00:07:14,600 --> 00:07:15,680
Stop! GIRL: I'm out of here!
176
00:07:15,720 --> 00:07:16,720
[GUNSHOTS]
177
00:07:16,800 --> 00:07:18,518
Drop the gun!
178
00:07:22,640 --> 00:07:24,074
Come on. Tina!
179
00:07:26,200 --> 00:07:27,200
Julien!
180
00:07:27,320 --> 00:07:28,390
JULIEN: Tina.
181
00:07:30,000 --> 00:07:31,115
GIRL: Oh, my God.
182
00:07:31,400 --> 00:07:33,118
[Hm]
183
00:07:42,600 --> 00:07:44,280
We got a riot at
Wellman-Chase High School.
184
00:07:44,600 --> 00:07:45,600
Shots have been fired.
185
00:07:45,720 --> 00:07:47,438
Officers need help.
186
00:07:50,320 --> 00:07:52,630
Tactical alert. All we got.
Get them there now.
187
00:07:52,920 --> 00:07:55,389
Have FD and EMS
stage two blocks out.
188
00:07:55,680 --> 00:07:57,480
Tell them it's chaos-on-arrival.
WYMS: Got it.
189
00:07:57,560 --> 00:07:58,800
[PEOPLE SCREAMING INDISTINCTLY]
190
00:07:58,880 --> 00:07:59,880
[GRUNTS]
191
00:08:01,280 --> 00:08:02,395
Ah!
192
00:08:02,680 --> 00:08:04,200
OFFICER: Stay down.
OFFICER: Stay down.
193
00:08:04,440 --> 00:08:06,192
Let go of me. Let go!
194
00:08:11,960 --> 00:08:14,110
Ahh!
195
00:08:17,760 --> 00:08:20,115
OFFICER: Hey, kid, get off him.
Yeah!
196
00:08:20,400 --> 00:08:21,549
Back off! [GLASS SHATTERS]
197
00:08:21,840 --> 00:08:23,160
OFFICER: Get off. Get off him.
198
00:08:25,360 --> 00:08:27,192
[GRUNTING] [WOMAN SCREAMING]
199
00:08:28,560 --> 00:08:29,709
[CAR HORN HONKING]
200
00:08:32,760 --> 00:08:35,513
Shit.
201
00:08:35,800 --> 00:08:37,720
Go on, get out of here.
Get the hell out of here.
202
00:08:37,800 --> 00:08:39,720
OFFICER: Stay back!
VIC: Hey, let me borrow that.
203
00:08:39,960 --> 00:08:40,960
Give it to me.
204
00:08:41,240 --> 00:08:42,799
All right, fire it up.
205
00:08:50,040 --> 00:08:51,633
[SIRENS WAILING]
206
00:08:53,800 --> 00:08:56,155
OFFICER: Vic,
Wilshire East came through.
207
00:08:56,440 --> 00:08:58,670
Set up a mobile field force.
208
00:09:14,320 --> 00:09:15,754
Come on. Get up, punk.
209
00:09:16,960 --> 00:09:18,553
This was your solution?
210
00:09:18,840 --> 00:09:21,116
Turn the goddamn
fire hose on my kid?
211
00:09:21,400 --> 00:09:22,959
What was I supposed to
do, open fire?
212
00:09:23,280 --> 00:09:24,440
Never stopped you all before.
213
00:09:24,640 --> 00:09:25,675
Excuse me, ma'am.
214
00:09:26,000 --> 00:09:27,638
I'm David Aceveda.
Your councilman.
215
00:09:27,960 --> 00:09:29,536
I can assure you that
it was the safest option
216
00:09:29,560 --> 00:09:30,914
to protect all these kids.
217
00:09:31,200 --> 00:09:32,634
Right.
218
00:09:32,960 --> 00:09:34,280
EMT: Let's get a
gurney over here.
219
00:09:34,480 --> 00:09:35,993
Have to bag him.
220
00:09:37,960 --> 00:09:39,678
Get the lab rats to
lift those prints.
221
00:09:39,960 --> 00:09:40,960
May be our knifer.
222
00:09:41,080 --> 00:09:42,673
It's not.
223
00:09:42,960 --> 00:09:44,109
Paramedics?
224
00:09:44,400 --> 00:09:45,400
JULIEN: Officer Hanlon.
225
00:09:45,720 --> 00:09:47,680
She got a little bit too
close to the crime scene.
226
00:09:47,800 --> 00:09:49,160
I've already
discussed it with her.
227
00:09:49,480 --> 00:09:50,800
You went into the bathroom?
228
00:09:51,080 --> 00:09:52,479
It's my fault. I should have...
229
00:09:52,760 --> 00:09:55,434
Preserving the scene is
Training Officer 101.
230
00:09:55,720 --> 00:09:59,156
That's how murderers go free...
Murderers go free. I...
231
00:09:59,440 --> 00:10:01,397
TINA: I'm really
sorry, detectives.
232
00:10:01,680 --> 00:10:03,114
It won't happen again.
233
00:10:05,520 --> 00:10:06,874
It's okay.
234
00:10:07,200 --> 00:10:08,200
Let's go.
235
00:10:12,000 --> 00:10:13,399
DUTCH: It was a rookie mistake.
236
00:10:13,680 --> 00:10:15,239
She's way too young for you.
237
00:10:15,520 --> 00:10:17,397
I am mature and distinguished.
238
00:10:17,720 --> 00:10:19,597
A lot of young women
appreciate that.
239
00:10:19,920 --> 00:10:22,116
You really ought to
cut back on the porn.
240
00:10:22,400 --> 00:10:23,879
Please move back.
241
00:10:24,160 --> 00:10:26,231
DUTCH: This shooting
related to our stabbing
242
00:10:26,560 --> 00:10:27,880
or was this just
for extra credit?
243
00:10:28,080 --> 00:10:29,718
WYMS: Either way,
he's not graduating.
244
00:10:33,680 --> 00:10:34,680
DUTCH: You okay?
245
00:10:34,800 --> 00:10:36,029
I'm fine.
246
00:10:36,360 --> 00:10:37,759
I can grab those paramedics.
247
00:10:38,040 --> 00:10:39,678
I said, I'm fine.
Let's give that to Vic
248
00:10:39,960 --> 00:10:41,314
and we'll stick
with the stabbing.
249
00:10:43,960 --> 00:10:45,155
Okay.
250
00:10:46,800 --> 00:10:48,279
DANNY: Parents wanna
take their kids.
251
00:10:48,560 --> 00:10:49,760
Nothing would make me happier.
252
00:10:49,960 --> 00:10:51,480
Unfortunately,
all the little shitheads
253
00:10:51,760 --> 00:10:52,840
are suspects and witnesses.
254
00:10:53,040 --> 00:10:54,200
They wanna talk to a captain.
255
00:10:54,400 --> 00:10:56,630
And I want more hair.
256
00:10:56,960 --> 00:10:59,120
All right, you handle it.
It's good mothering practice.
257
00:10:59,280 --> 00:11:01,317
Vic, what do you got?
258
00:11:01,600 --> 00:11:03,511
Armed and dangerous. Taser.
259
00:11:03,840 --> 00:11:05,831
He was in the cafeteria
when the kid got shot.
260
00:11:06,120 --> 00:11:07,440
All right. Listen.
261
00:11:07,760 --> 00:11:09,480
Anything you can do to
quiet this shitstorm,
262
00:11:09,600 --> 00:11:11,079
get it off my plate,
263
00:11:11,360 --> 00:11:12,634
it's got my blessing.
264
00:11:16,840 --> 00:11:17,955
[DOOR SLAMS]
265
00:11:19,640 --> 00:11:21,160
You a member of the
Varsity Taser Club,
266
00:11:21,360 --> 00:11:22,360
Weston?
267
00:11:30,040 --> 00:11:31,951
Eleven of your classmates
are in Mission Cross.
268
00:11:32,240 --> 00:11:33,594
Some critical, one dead.
269
00:11:33,920 --> 00:11:36,514
And this...
270
00:11:36,840 --> 00:11:37,840
puts you at the top
271
00:11:38,120 --> 00:11:40,350
of the most-likely-to-be-tried-
as-an-adult list.
272
00:11:40,640 --> 00:11:42,199
The knife and gun
did the damage.
273
00:11:42,480 --> 00:11:44,198
That don't mean shit.
274
00:11:52,120 --> 00:11:53,793
Shit.
275
00:11:54,080 --> 00:11:56,037
SHANE: Persuasion by proxy.
I didn't hurt nobody.
276
00:11:56,360 --> 00:11:57,760
Yeah, what do you use this
for, huh?
277
00:11:57,800 --> 00:11:58,870
Toasting Pop-Tarts?
278
00:11:59,160 --> 00:12:00,389
Protection, man.
279
00:12:00,680 --> 00:12:01,680
Shit's crazy going on.
280
00:12:01,840 --> 00:12:02,989
What Shit?
281
00:12:03,320 --> 00:12:04,993
[SIGHS]
282
00:12:06,480 --> 00:12:07,754
[TASER BUZZES] [YELLS]
283
00:12:08,080 --> 00:12:09,434
[WINSTON GASPING]
284
00:12:09,720 --> 00:12:10,760
Goddamn, shit ain't right.
285
00:12:11,080 --> 00:12:12,200
All... All right, all right.
286
00:12:12,480 --> 00:12:15,074
It's a kill clock.
287
00:12:15,360 --> 00:12:17,520
Some Mexican's gotta kill a
couple brothers by tonight.
288
00:12:18,080 --> 00:12:19,309
Why?
289
00:12:19,600 --> 00:12:21,040
I don't know the
whys, just the what.
290
00:12:21,240 --> 00:12:22,639
Who's the Mexican?
291
00:12:22,960 --> 00:12:23,960
If I knew that,
292
00:12:24,000 --> 00:12:25,593
I wouldn't be
carrying the zapper.
293
00:12:32,480 --> 00:12:35,040
That's for being a wiseass.
294
00:12:35,320 --> 00:12:37,470
Claudette, I might know
what your stabbing's about.
295
00:12:37,760 --> 00:12:38,760
Guy in one thinks
296
00:12:39,040 --> 00:12:40,640
there's a kill clock ticking.
Kill clock?
297
00:12:40,880 --> 00:12:42,393
Yeah, gangs use it
to set a time limit
298
00:12:42,680 --> 00:12:44,080
on an initiation
or a retaliation...
299
00:12:44,400 --> 00:12:46,596
He heard some Mexican's
gonna try to kill two blacks.
300
00:12:46,880 --> 00:12:48,518
Just randomly?
You think it's legit?
301
00:12:48,800 --> 00:12:49,800
Well, it doesn't matter.
302
00:12:49,960 --> 00:12:51,553
If it stirs up enough
fear, it's real.
303
00:12:51,840 --> 00:12:53,656
It would explain why our
witness isn't talking.
304
00:12:53,680 --> 00:12:55,000
Yeah. VIC: All right.
Keep at her.
305
00:12:55,400 --> 00:12:57,277
I'm gonna tap into a Cl of mine.
Yeah, okay.
306
00:12:57,560 --> 00:12:59,631
Hey, that girl that was
stabbed, Caroline Tylin...
307
00:12:59,960 --> 00:13:02,429
She just died in surgery. Sorry.
308
00:13:05,560 --> 00:13:07,551
Hey, how you feeling?
309
00:13:07,880 --> 00:13:08,551
DAN NY: How do I look?
310
00:13:08,880 --> 00:13:09,880
Great.
311
00:13:09,920 --> 00:13:10,920
Yeah?
312
00:13:11,400 --> 00:13:13,516
Pretty much how I feel.
313
00:13:13,800 --> 00:13:15,029
Thanks for asking.
314
00:13:18,280 --> 00:13:20,999
DUTCH: We know about the
black-brown retaliation.
315
00:13:21,320 --> 00:13:22,800
And right now you're
the closest brown
316
00:13:22,880 --> 00:13:24,553
to our dead black girl.
317
00:13:24,840 --> 00:13:26,319
She died?
318
00:13:26,600 --> 00:13:28,955
WYMS: Which means you were
involved or you know who did it.
319
00:13:30,720 --> 00:13:31,790
DUTCH: By not talking,
320
00:13:32,120 --> 00:13:33,872
you're interfering
with an investigation.
321
00:13:34,200 --> 00:13:35,200
And that's a crime.
322
00:13:37,000 --> 00:13:39,879
[SIGHS]
323
00:13:40,160 --> 00:13:42,549
All right,
I saw him running out as I came in.
324
00:13:42,880 --> 00:13:45,235
And then I saw her by the sink,
325
00:13:45,520 --> 00:13:46,635
all bloody and shit.
326
00:13:46,960 --> 00:13:48,394
Who was it?
327
00:13:48,720 --> 00:13:50,199
[SIGHS]
328
00:13:50,480 --> 00:13:52,198
Lorenzo Lavedra.
329
00:13:52,480 --> 00:13:54,676
All right, this kill
clock's gotta fall gangland.
330
00:13:54,960 --> 00:13:56,256
Vic and I should
follow up on this.
331
00:13:56,280 --> 00:13:58,157
Okay, we'll take over
the cafeteria shooting.
332
00:13:58,480 --> 00:14:00,312
I'll tell the captain
we traded cases.
333
00:14:02,160 --> 00:14:04,470
Ah, why confuse him?
334
00:14:09,080 --> 00:14:11,037
That it?
335
00:14:11,360 --> 00:14:13,271
KAVANAU GH: For now-
You'll hear from me soon-
336
00:14:20,320 --> 00:14:21,640
Something else?
337
00:14:25,720 --> 00:14:26,720
Uh, no.
338
00:14:32,280 --> 00:14:34,032
Excuse me.
339
00:14:34,320 --> 00:14:36,596
You're here early.
Come in, please. Come on.
340
00:14:36,880 --> 00:14:37,880
Come on. Have a seat.
341
00:14:44,600 --> 00:14:46,352
I've only got a few minutes.
342
00:14:46,640 --> 00:14:48,313
How can I help you,
Lieutenant Kavanaugh?
343
00:14:50,240 --> 00:14:52,595
You know that IAD has been
344
00:14:52,880 --> 00:14:54,200
looking into Detective Mackey
345
00:14:54,480 --> 00:14:57,472
and the Strike Team he ran
while under your command.
346
00:14:57,760 --> 00:14:59,990
Captain Rawlings began
that investigation.
347
00:15:00,280 --> 00:15:01,679
I was aware of it.
348
00:15:03,640 --> 00:15:05,074
That investigation's
still ongoing?
349
00:15:05,360 --> 00:15:06,680
Yes, it is.
350
00:15:09,080 --> 00:15:11,151
Well, what have you got?
351
00:15:11,440 --> 00:15:12,794
What have we got?
352
00:15:13,080 --> 00:15:14,479
We've got...
353
00:15:14,800 --> 00:15:17,155
Lemansky.
354
00:15:17,440 --> 00:15:20,080
He lifted a brick of tar
off the El Salvadorans.
355
00:15:20,360 --> 00:15:23,796
We've been waiting for it
to spin into something more.
356
00:15:24,080 --> 00:15:25,957
Which means you've
got nothing on Mackey.
357
00:15:26,240 --> 00:15:27,878
His day job's keeping him busy.
358
00:15:28,160 --> 00:15:31,869
He hasn't had the freedom
to navigate much game.
359
00:15:32,200 --> 00:15:34,430
But we got a Cl next to him
and when he jumps dirty,
360
00:15:34,720 --> 00:15:35,869
we'll know.
361
00:15:36,200 --> 00:15:37,936
Until then,
I was hoping that you might be able
362
00:15:37,960 --> 00:15:39,871
to help us out.
363
00:15:40,200 --> 00:15:41,315
[LAUGHS]
364
00:15:41,600 --> 00:15:43,591
You've got my letter.
365
00:15:43,920 --> 00:15:46,480
And I've got
nothing else to add.
366
00:15:46,760 --> 00:15:48,876
Mackey's your problem
now, not mine.
367
00:15:49,160 --> 00:15:52,198
No, perception is your problem.
368
00:15:52,480 --> 00:15:55,916
I'm going after
Mackey and his team.
369
00:15:56,200 --> 00:15:58,760
Now, you can get on
board and be proactive
370
00:15:59,040 --> 00:16:01,031
or you can sit
back and spectate.
371
00:16:01,320 --> 00:16:04,676
Just like you did when he was
running dirty on your watch.
372
00:16:04,960 --> 00:16:07,554
Hey, I did everything
I could to rein him in.
373
00:16:07,840 --> 00:16:09,717
Don't sit there and
threaten me with bad PR.
374
00:16:12,760 --> 00:16:14,797
You're right.
That was out of line.
375
00:16:15,080 --> 00:16:17,276
Hey, I'm sorry. Please, come on.
376
00:16:17,560 --> 00:16:18,959
Sit down.
377
00:16:19,280 --> 00:16:21,635
Mackey's jacket
is like a 20-page
378
00:16:21,920 --> 00:16:24,639
cautionary tale.
379
00:16:24,960 --> 00:16:26,951
This is a lawsuit
waiting to happen.
380
00:16:27,240 --> 00:16:28,600
I just wanna get
him off the street
381
00:16:28,920 --> 00:16:30,560
before he does any more damage.
That's it.
382
00:16:30,600 --> 00:16:32,955
P.D. is looking for a
poster boy for corruption.
383
00:16:33,240 --> 00:16:34,878
They crucify one of their own,
384
00:16:35,160 --> 00:16:38,073
the public will trust the rest.
385
00:16:38,360 --> 00:16:39,077
And next time,
386
00:16:39,360 --> 00:16:41,078
that ballot measure, it passes.
387
00:16:42,520 --> 00:16:43,635
Hm?
388
00:16:45,600 --> 00:16:46,920
When you were captain,
389
00:16:47,200 --> 00:16:49,396
Mackey and Vendrell
were interrogated
390
00:16:49,680 --> 00:16:51,591
about the shooting death
391
00:16:51,880 --> 00:16:55,236
of a Detective Terry Crowley.
392
00:16:55,520 --> 00:16:57,158
From the notes, it's very clear
393
00:16:57,440 --> 00:16:58,999
that you thought
Mackey was involved.
394
00:17:01,160 --> 00:17:03,800
And your comrades
ruled it line of duty.
395
00:17:04,120 --> 00:17:05,816
I was hoping you might be
able to shed some light
396
00:17:05,840 --> 00:17:08,070
on the specifics.
397
00:17:08,360 --> 00:17:10,317
The rumor has it that
the feds might have been
398
00:17:10,600 --> 00:17:11,600
involved with that.
399
00:17:11,680 --> 00:17:12,795
Is that true?
400
00:17:21,560 --> 00:17:22,959
What's my end?
401
00:17:25,520 --> 00:17:27,352
Your suspicion.
402
00:17:27,680 --> 00:17:29,398
This is your letter.
403
00:17:29,680 --> 00:17:32,479
We say you got the ball rolling.
404
00:17:32,760 --> 00:17:34,512
You followed it through
405
00:17:34,800 --> 00:17:38,031
even after you left the job.
406
00:17:38,360 --> 00:17:41,478
Now, that's the man that
I would want to be mayor.
407
00:17:41,760 --> 00:17:43,433
I would vote for that man.
408
00:17:48,680 --> 00:17:50,034
Vic and his guys are tight.
409
00:17:50,320 --> 00:17:53,199
And Lemansky, he's a soldier.
410
00:17:53,480 --> 00:17:55,153
He'll follow Mackey anywhere.
411
00:17:55,440 --> 00:17:57,192
But he's also the one
with a conscience.
412
00:17:57,480 --> 00:17:58,680
So you're gonna need something
413
00:17:58,960 --> 00:18:00,633
to drive a wedge
between him and Mackey.
414
00:18:02,480 --> 00:18:05,677
I need that wedge, councilman.
I need that wedge.
415
00:18:07,400 --> 00:18:10,916
If I give you this, I'm done.
416
00:18:11,200 --> 00:18:12,920
I don't want that guy's
stink on me anymore.
417
00:18:13,000 --> 00:18:14,673
My word.
418
00:18:20,200 --> 00:18:22,999
[SIGHS]
419
00:18:23,320 --> 00:18:26,153
Terry was working with
Justice to bring down Mackey.
420
00:18:26,440 --> 00:18:28,670
And I think Vic had him killed.
421
00:18:32,440 --> 00:18:34,556
What kind of proof?
422
00:18:34,880 --> 00:18:36,518
Detective Crowley's
deal with Justice.
423
00:18:38,280 --> 00:18:39,953
[CHUCKLING]
424
00:18:40,240 --> 00:18:42,231
[WHISPERING] That's good.
425
00:18:42,520 --> 00:18:43,237
That's good.
426
00:18:43,520 --> 00:18:44,635
Ah...
427
00:18:44,920 --> 00:18:46,115
That's...
428
00:18:50,520 --> 00:18:52,796
[NORMAL] Can I get the intel
by the end of the clay?
429
00:18:53,080 --> 00:18:54,080
Sure.
430
00:18:55,120 --> 00:18:56,440
No, thank you.
431
00:18:56,720 --> 00:18:58,119
Come on, this is a fresh pack.
432
00:18:58,440 --> 00:18:59,475
IFS Juicy Fruit.
433
00:19:02,760 --> 00:19:06,151
I said, no. Thank you.
434
00:19:08,160 --> 00:19:10,197
You hold this out long enough,
435
00:19:10,480 --> 00:19:12,153
some people feel compelled
436
00:19:12,440 --> 00:19:14,511
to take the gum.
437
00:19:14,840 --> 00:19:17,275
It's a sign they'll
crack under pressure.
438
00:19:18,240 --> 00:19:19,958
I know.
439
00:19:20,240 --> 00:19:22,197
[CHUCKLES]
440
00:19:22,480 --> 00:19:23,480
Ahh...
441
00:19:24,880 --> 00:19:27,235
Hey, listen, uh...
Oh, there he is.
442
00:19:27,560 --> 00:19:30,074
Hey, Sebastio, how you doing?
443
00:19:30,360 --> 00:19:31,077
Look how big you got.
444
00:19:31,360 --> 00:19:32,759
Ooh. Oh, oh. Wait a minute.
445
00:19:33,040 --> 00:19:34,758
Wait a minute.
446
00:19:35,040 --> 00:19:36,599
How did that get in there, huh?
447
00:19:36,880 --> 00:19:37,950
[LAUGHS] You want that?
448
00:19:38,280 --> 00:19:39,634
Ba. [LAUGHS]
449
00:19:39,920 --> 00:19:41,194
You want anything?
450
00:19:42,360 --> 00:19:43,953
No.
451
00:19:44,280 --> 00:19:46,237
Here on business.
452
00:19:46,520 --> 00:19:47,520
Got a kill clock ticking.
453
00:19:47,800 --> 00:19:49,313
Mexican-on-black.
454
00:19:49,600 --> 00:19:51,160
These things usually
start on the inside
455
00:19:51,320 --> 00:19:53,152
so check with your prison
contacts, okay?
456
00:19:53,440 --> 00:19:54,760
Okay.
457
00:19:55,080 --> 00:19:56,309
Good.
458
00:20:01,640 --> 00:20:04,200
Uh, your Cl renewal
papers hit my desk.
459
00:20:04,480 --> 00:20:06,517
Oh, you...
You need me to sign them?
460
00:20:06,840 --> 00:20:08,194
Look, I know it pays the rent.
461
00:20:08,480 --> 00:20:10,790
But Cl work is a
roll of the dice.
462
00:20:11,080 --> 00:20:12,160
We've had a good six months
463
00:20:12,400 --> 00:20:15,472
but you should get out
before you get hurt.
464
00:20:15,760 --> 00:20:17,433
I need that money, Vic.
465
00:20:17,720 --> 00:20:18,720
What else am I gonna do?
466
00:20:18,880 --> 00:20:20,279
Anything else.
467
00:20:20,560 --> 00:20:22,233
I'll help you find something.
468
00:20:24,840 --> 00:20:26,353
You're worried about us.
469
00:20:26,640 --> 00:20:29,154
I just want this to
end on good terms.
470
00:20:29,440 --> 00:20:30,800
Now,
tell me you'll think about it.
471
00:20:30,840 --> 00:20:34,310
Okay. I'll think about it.
472
00:20:34,600 --> 00:20:35,635
Good.
473
00:20:35,960 --> 00:20:37,720
If you hear anything
about this kill clock...
474
00:20:37,800 --> 00:20:39,154
I'll let you know. Good.
475
00:20:45,320 --> 00:20:46,879
Was the riot gang-related?
476
00:20:47,160 --> 00:20:48,992
Well, we're still putting
the pieces together,
477
00:20:49,280 --> 00:20:50,998
trying to get a clear
picture and so forth.
478
00:20:51,280 --> 00:20:53,351
Well, what the hell started it?
479
00:20:53,680 --> 00:20:55,956
We don't have a motive
yet, but we have a suspect.
480
00:20:56,240 --> 00:20:57,878
Good. I need a minute.
481
00:21:06,360 --> 00:21:08,636
Shut the door.
482
00:21:10,520 --> 00:21:11,954
[SIGHS]
483
00:21:12,280 --> 00:21:13,998
This about me hosing
down those kids?
484
00:21:14,280 --> 00:21:15,839
Rather have them
pissed off and wet
485
00:21:16,160 --> 00:21:17,160
than dead and dry.
486
00:21:19,600 --> 00:21:20,600
[LAUGHS] What?
487
00:21:20,840 --> 00:21:22,513
You breaking up with me, Roy?
488
00:21:22,840 --> 00:21:24,717
Got a call from Pensions.
489
00:21:26,960 --> 00:21:29,076
Chief's having them put
through your papers.
490
00:21:29,360 --> 00:21:32,034
They want you out
when you hit your 15.
491
00:21:52,120 --> 00:21:53,952
[SIGHS]
492
00:21:59,120 --> 00:22:00,394
You're putting me on the beach?
493
00:22:00,680 --> 00:22:03,240
This referendum failing,
cutbacks are hitting hard.
494
00:22:03,520 --> 00:22:05,113
Anybody near their 20
495
00:22:05,400 --> 00:22:08,279
or carrying a risky jacket
is getting the push.
496
00:22:08,560 --> 00:22:10,280
At least you'll get a
piece of your pension.
497
00:22:10,480 --> 00:22:11,800
There aren't enough
cops as it is.
498
00:22:11,840 --> 00:22:13,194
It's not personal, it's policy.
499
00:22:13,480 --> 00:22:14,480
If it's not personal,
500
00:22:14,600 --> 00:22:15,920
then why am I getting the news
501
00:22:16,200 --> 00:22:19,033
hand-delivered to me by
the chief's inner circle?
502
00:22:19,320 --> 00:22:21,596
Figure I owed you
a face to face.
503
00:22:21,880 --> 00:22:23,393
It's bullshit and you know it!
504
00:22:23,680 --> 00:22:25,990
It's some suit making
a judgment call.
505
00:22:30,160 --> 00:22:31,833
Can't you put in a good word,
506
00:22:32,160 --> 00:22:34,071
turn it my way?
507
00:22:35,320 --> 00:22:37,755
I'm not Gilroy.
508
00:22:38,080 --> 00:22:39,559
It's a different time.
509
00:22:44,280 --> 00:22:46,237
Play this smart, Vic.
510
00:22:46,520 --> 00:22:49,353
Don't give them a reason
to pull your pension.
511
00:22:53,280 --> 00:22:54,280
Hey, AC.
512
00:22:55,120 --> 00:22:56,872
HEY-
513
00:22:57,160 --> 00:23:00,198
Uh, kid who did the stabbing.
Lorenzo Lavedra, 17.
514
00:23:00,520 --> 00:23:01,520
A couple misdemeanors.
515
00:23:01,680 --> 00:23:04,513
Nothing violent. No gang ties.
516
00:23:04,800 --> 00:23:07,314
His pops, however, is, uh...
517
00:23:07,600 --> 00:23:08,600
Ls doing a dime in Chino.
518
00:23:09,000 --> 00:23:10,320
Assault.
519
00:23:10,600 --> 00:23:11,795
Good.
520
00:23:15,080 --> 00:23:16,479
What's up?
521
00:23:30,120 --> 00:23:32,350
Jesus Christ.
These are retirement papers.
522
00:23:32,680 --> 00:23:33,715
Yeah.
523
00:23:34,000 --> 00:23:35,991
Am I missing something?
524
00:23:36,280 --> 00:23:38,157
Department's cutting
its liabilities.
525
00:23:38,440 --> 00:23:41,796
Phillips wants me out by
the time I hit my 15th year.
526
00:23:42,080 --> 00:23:44,276
That...
That's, like, in four months.
527
00:23:44,600 --> 00:23:45,600
That's crazy.
528
00:23:53,560 --> 00:23:56,313
Um...
529
00:23:56,600 --> 00:23:58,079
What are we gonna do?
530
00:24:15,480 --> 00:24:17,232
I'll walk out the
front door on my own
531
00:24:17,520 --> 00:24:19,830
before I'll let someone
push me out the back.
532
00:24:21,240 --> 00:24:22,799
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY
533
00:24:23,080 --> 00:24:23,751
This is between you and me.
534
00:24:24,040 --> 00:24:25,235
Not a word.
535
00:24:25,560 --> 00:24:26,834
[LEM LAUGHS]
536
00:24:27,120 --> 00:24:28,235
That's right. Yeah.
537
00:24:28,560 --> 00:24:29,960
Hey, how's the head?
RONNIE: Intact.
538
00:24:30,120 --> 00:24:31,918
Man,
nothing can hurt that cabeza.
539
00:24:32,240 --> 00:24:33,560
Ah, sh...
[VIC LAUGHS] Is it sore?
540
00:24:33,800 --> 00:24:34,800
Yeah, uh... Huh?
541
00:24:34,840 --> 00:24:36,751
RONNIE: Okay, okay.
Let's see it.
542
00:24:37,040 --> 00:24:38,600
Man, I want that
asshole who clubbed me.
543
00:24:38,880 --> 00:24:40,359
VIC: Ah, we'll get him.
544
00:24:40,640 --> 00:24:44,190
'Hood needs a little reminder: You hurt
us, we hurt you worse.
545
00:24:44,480 --> 00:24:46,391
We'll make sure
that measure passes.
546
00:24:46,680 --> 00:24:48,056
VIC: We got a clock to kill
first, guys.
547
00:24:48,080 --> 00:24:49,115
Let's go.
548
00:24:52,960 --> 00:24:54,792
[KNOCKING ON DOOR]
549
00:24:59,400 --> 00:25:00,720
We're looking for Lorenzo.
550
00:25:01,000 --> 00:25:02,400
Haven't seen him
since this morning.
551
00:25:02,640 --> 00:25:04,119
Hasn't been home all day today?
552
00:25:04,400 --> 00:25:06,232
Don't know, just got here.
553
00:25:06,560 --> 00:25:08,073
Was picking up
Cisco from soccer.
554
00:25:08,400 --> 00:25:10,073
[MOTOR REVVING]
555
00:25:11,560 --> 00:25:12,914
Hey, that's our guy!
556
00:25:13,240 --> 00:25:14,240
Stay here.
557
00:25:14,760 --> 00:25:15,760
HEY-
558
00:25:19,560 --> 00:25:20,560
[CAR WHEELS SCREECH]
559
00:25:20,720 --> 00:25:21,920
Whoa! Whoa! Whoa, he went down.
560
00:25:34,600 --> 00:25:35,749
[SHOUTS INDISTINCTLY]
561
00:25:38,960 --> 00:25:40,519
[STUDENTS SCREAMING
INDISTINCTLY]
562
00:25:40,840 --> 00:25:42,035
[GRUNTS]
563
00:25:43,400 --> 00:25:44,400
Oh, God.
564
00:25:46,360 --> 00:25:48,237
Asshole's trying to
finish the kill clock.
565
00:25:48,560 --> 00:25:49,834
Can't let him out of browntown.
566
00:25:50,120 --> 00:25:51,120
SHANE: I got it.
567
00:25:51,200 --> 00:25:53,157
[CAR HORN HONKS]
568
00:25:53,480 --> 00:25:55,312
Get out of there or I'll shoot.
569
00:25:56,960 --> 00:25:58,598
SHANE: You okay?
Hey, give me your keys.
570
00:25:58,880 --> 00:26:00,359
Right now. SHANE: Get down.
571
00:26:03,440 --> 00:26:04,440
Ah, damn it.
572
00:26:14,800 --> 00:26:16,791
Get out of the car!
Hey, get out of the car!
573
00:26:17,080 --> 00:26:18,673
Hands on your head right now!
574
00:26:18,960 --> 00:26:20,553
[WHIMPERING] Don't
move or you're dead!
575
00:26:20,880 --> 00:26:21,880
Let me see hands!
576
00:26:21,920 --> 00:26:23,957
SHANE: Let's go, let's go!
577
00:26:24,240 --> 00:26:26,436
Come here. [GRUNTING]
578
00:26:26,760 --> 00:26:28,520
Let's see your hands, buddy.
Stop struggling.
579
00:26:29,200 --> 00:26:30,315
Got him? Yeah, I got him.
580
00:26:30,640 --> 00:26:32,677
What are you doing?
What are you doing?
581
00:26:32,960 --> 00:26:34,155
Why are you arresting him?
582
00:26:35,440 --> 00:26:37,716
He ran a stop sign.
583
00:26:42,880 --> 00:26:44,473
Where's Cisco?
WOMAN: He's downstairs.
584
00:26:44,760 --> 00:26:46,240
The black guy.
The guy with the Bible.
585
00:26:46,280 --> 00:26:47,280
Is he dead?
586
00:26:47,400 --> 00:26:48,400
VIC: Lost a lot of blood.
587
00:26:48,600 --> 00:26:49,880
But he'll live to
see Armageddon.
588
00:26:49,960 --> 00:26:51,758
My son was scared. He panicked.
589
00:26:52,080 --> 00:26:53,957
He sees what white cops
do to Mexican kids.
590
00:26:54,240 --> 00:26:55,355
Oh, really? He panic
591
00:26:55,640 --> 00:26:57,392
when he stabbed
Caroline Tylin today?
592
00:26:57,680 --> 00:26:59,910
Got a witness,
saw him fleeing from the bathroom.
593
00:27:00,200 --> 00:27:01,270
No.
594
00:27:01,560 --> 00:27:03,119
Tell him you didn't do
it, Renzi.
595
00:27:03,400 --> 00:27:04,913
What time is it, Mama?
596
00:27:05,200 --> 00:27:07,111
You got some place you gotta be?
597
00:27:07,400 --> 00:27:08,400
I don't feel so good.
598
00:27:08,560 --> 00:27:09,959
I wouldn't feel too good either
599
00:27:10,240 --> 00:27:12,231
if I just slaughtered
an innocent girl.
600
00:27:12,560 --> 00:27:14,440
I'm guessing you didn't
download the death photo
601
00:27:14,680 --> 00:27:15,875
with your ring tones.
602
00:27:16,160 --> 00:27:17,160
WOMAN: Oh, Jesus.
603
00:27:18,040 --> 00:27:20,190
Lorenzo. Oh, Christ.
604
00:27:22,800 --> 00:27:24,473
Take him to the bathroom.
Please.
605
00:27:27,800 --> 00:27:30,474
Hey, Officer Hanlon.
606
00:27:30,760 --> 00:27:31,795
Got a little job for you.
607
00:27:32,120 --> 00:27:33,872
Anything you need, detective.
608
00:27:34,160 --> 00:27:36,470
Clean him up- Get
him to the john-.
609
00:27:36,800 --> 00:27:38,916
Okay.
610
00:27:40,360 --> 00:27:41,794
[TINA SIGHS]
611
00:27:42,080 --> 00:27:43,354
MAN [SCOFFS]: I'm Mexican.
612
00:27:43,680 --> 00:27:45,440
Why am I gonna be offing
up some other homes?
613
00:27:45,480 --> 00:27:46,480
DUTCH: A beef with him?
614
00:27:46,760 --> 00:27:47,955
WYMS: Maybe it was so crazy
615
00:27:48,240 --> 00:27:50,800
you got caught up in the
rush, fired off some shots.
616
00:27:51,080 --> 00:27:52,560
I didn't do that.
DUTCH: Sure you did.
617
00:27:52,680 --> 00:27:54,080
No, I didn't.
WYMS: Then who was it?
618
00:27:54,120 --> 00:27:55,952
I don't know.
Because you shot him.
619
00:27:56,240 --> 00:27:58,231
[LAUGHS] Why do you
keep saying that?
620
00:27:58,560 --> 00:28:01,074
'Cause the truth rolls
comfortably off my tongue.
621
00:28:01,400 --> 00:28:02,400
Heard you were bragging
622
00:28:02,480 --> 00:28:03,640
about the new gun you bought.
623
00:28:03,840 --> 00:28:05,400
Telling kids you pack
it for protection.
624
00:28:07,880 --> 00:28:09,279
Man, that was just me talking.
625
00:28:09,560 --> 00:28:11,233
And I didn't even
bring it to school.
626
00:28:11,520 --> 00:28:13,557
DUTCH: You snuck it past
the metal detectors.
627
00:28:13,840 --> 00:28:15,120
You pulled it out
during the riot
628
00:28:15,360 --> 00:28:17,240
and you shot him in the back.
Man, it wasn't me.
629
00:28:17,400 --> 00:28:18,879
DUTCH: Fine. Call juvie.
630
00:28:19,160 --> 00:28:20,560
Let him spend a few
weeks in lockup.
631
00:28:20,600 --> 00:28:21,795
Get a taste of his future.
632
00:28:22,080 --> 00:28:24,959
Maybe a little truth will
seem like a good idea then.
633
00:28:25,240 --> 00:28:26,240
It's Every-Day.
634
00:28:26,360 --> 00:28:28,795
What's every day,
that you shoot somebody?
635
00:28:30,320 --> 00:28:32,709
Evan Dayne.
636
00:28:33,000 --> 00:28:36,709
Call him Every-Day.
Bangs with the Hope Hill Set.
637
00:28:37,000 --> 00:28:38,752
He can't know it was
me that said anything.
638
00:28:46,920 --> 00:28:47,920
[GRUNTING] [GRUNTING]
639
00:28:48,120 --> 00:28:49,440
[OFFICERS YELLING INDISTINCTLY]
640
00:28:49,720 --> 00:28:51,040
VIC: Whoa, hey.
OFFICER: Get off.
641
00:28:51,320 --> 00:28:52,549
[YELLS]
642
00:28:55,560 --> 00:28:56,914
WYMS: Get him off!
643
00:28:58,200 --> 00:28:59,395
[LORENZO GASPING]
644
00:28:59,680 --> 00:29:02,035
Dutch!
645
00:29:02,320 --> 00:29:03,680
WOMAN: Stop it.
You're killing him!
646
00:29:03,840 --> 00:29:06,514
Dutch! That's it.
It's over. That's it.
647
00:29:06,840 --> 00:29:08,990
[GRUNTS]
648
00:29:09,280 --> 00:29:11,590
[GASPS]
649
00:29:11,880 --> 00:29:12,880
DUTCH: Are you okay?
650
00:29:13,600 --> 00:29:15,511
Fine. I'm fine.
651
00:29:18,560 --> 00:29:19,675
[OFFICERS GROAN]
652
00:29:19,960 --> 00:29:22,156
OFFICER: Oh, man. Shit.
653
00:29:22,480 --> 00:29:24,756
Goddamn it. This is a new suit.
654
00:29:25,040 --> 00:29:27,156
Have a wonderful day. Bye.
655
00:29:27,440 --> 00:29:29,158
Bye, guys. Love you.
656
00:29:29,440 --> 00:29:30,440
Bye.
657
00:29:30,680 --> 00:29:31,909
[FOOTSTEPS APPROACH]
658
00:29:32,240 --> 00:29:33,240
MAN: Hey.
659
00:29:34,560 --> 00:29:36,358
Jon. I'm new here.
660
00:29:36,640 --> 00:29:37,640
Ah. At the school.
661
00:29:37,720 --> 00:29:39,870
Corrine. Uh, which one's yours?
662
00:29:40,160 --> 00:29:41,160
He's inside already.
663
00:29:41,200 --> 00:29:42,200
CORRINE: Oh. Orientation.
664
00:29:45,320 --> 00:29:46,719
Gum?
665
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
Oh, no thanks.
666
00:29:48,080 --> 00:29:49,559
Come on, it's a fresh pack.
667
00:29:49,880 --> 00:29:50,880
Here you go.
668
00:29:55,080 --> 00:29:56,673
Sure, thanks.
669
00:29:58,440 --> 00:29:59,510
That's your boy?
670
00:29:59,800 --> 00:30:00,856
Yeah. Yeah, and our daughter.
671
00:30:00,880 --> 00:30:01,880
Two.
672
00:30:03,320 --> 00:30:04,799
Wow, that must be tough.
673
00:30:05,080 --> 00:30:07,276
Man, I'm struggling with
just one autistic child.
674
00:30:07,560 --> 00:30:09,437
It's the challenges
of single parenthood.
675
00:30:09,720 --> 00:30:11,916
Yeah.
Yeah, doing it alone is hard.
676
00:30:12,240 --> 00:30:13,240
You too?
677
00:30:13,440 --> 00:30:14,475
Yeah.
678
00:30:16,120 --> 00:30:17,679
The daddy's not in the picture?
679
00:30:18,000 --> 00:30:20,071
Uh, he does what he can.
680
00:30:20,360 --> 00:30:21,714
My ex, she...
681
00:30:22,040 --> 00:30:24,316
She doesn't even
acknowledge our child.
682
00:30:24,600 --> 00:30:26,238
I'm sorry.
683
00:30:26,520 --> 00:30:28,989
Sometimes I wonder why I
even married her, frankly.
684
00:30:29,280 --> 00:30:30,918
You ever feel like that?
685
00:30:32,840 --> 00:30:33,910
I'll see you around.
686
00:30:36,800 --> 00:30:38,677
Could I call you sometime?
687
00:30:38,960 --> 00:30:41,056
I'm sorry, it's just that
they told me that I should try
688
00:30:41,080 --> 00:30:42,600
to get to know the
other parents and...
689
00:30:43,880 --> 00:30:46,440
I'm out of my depth.
690
00:30:46,720 --> 00:30:48,313
Uh... I could talk to you
691
00:30:48,600 --> 00:30:49,317
or to your husband.
692
00:30:49,600 --> 00:30:51,280
Either one, if...
You know, whatever you...
693
00:30:51,360 --> 00:30:53,431
Yeah, uh...
Okay, last name's Mackey.
694
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
And, um,
695
00:30:55,000 --> 00:30:57,833
you can call me about
the kids or the school.
696
00:30:58,160 --> 00:30:59,560
My husband's not
gonna be much help.
697
00:30:59,640 --> 00:31:00,640
Thanks.
698
00:31:01,920 --> 00:31:02,955
[CLICKS TONGUE]
699
00:31:03,240 --> 00:31:05,356
Thank you.
700
00:31:05,640 --> 00:31:06,710
Hi.
701
00:31:08,760 --> 00:31:10,273
Hey, Julien.
702
00:31:10,560 --> 00:31:12,280
You gotta give me the
scoop on Danny's baby.
703
00:31:12,480 --> 00:31:14,437
What do you mean? The father.
704
00:31:14,760 --> 00:31:17,400
The pool's up to 1100 bucks.
Of course, there's a, uh...
705
00:31:17,720 --> 00:31:19,870
You know, broker's fee for
any insider trading, but...
706
00:31:20,160 --> 00:31:21,640
She won't say.
Why don't you guys just
707
00:31:21,800 --> 00:31:22,800
leave her alone?
708
00:31:22,880 --> 00:31:24,240
Oh, come on, man.
Help a brother...
709
00:31:24,440 --> 00:31:25,440
TINA: Who would you take?
710
00:31:25,680 --> 00:31:27,273
Oh, I always take
Shane in these things.
711
00:31:27,560 --> 00:31:29,040
[SIGHS]; Not me, brother.
I'm married.
712
00:31:29,280 --> 00:31:31,112
That means no
sticking, just licking.
713
00:31:31,440 --> 00:31:34,637
Oh, charming.
Besides, I like my women tiny.
714
00:31:34,920 --> 00:31:35,990
So your dick fits better?
715
00:31:36,320 --> 00:31:37,037
[RONNIE LAUGHS]
716
00:31:37,320 --> 00:31:38,674
SHANE: Oh,
717
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
easy.
718
00:31:40,280 --> 00:31:41,634
[OFFICERS LAUGH] SHANE: Easy.
719
00:31:41,960 --> 00:31:44,236
TINA: Put me down for
20 on the sperm bank-.
720
00:31:44,520 --> 00:31:45,840
I gotta get this organized.
721
00:31:46,120 --> 00:31:47,120
Tina, 20, turkey baster.
722
00:31:47,920 --> 00:31:49,069
[TINA LAUGHS]
723
00:31:49,360 --> 00:31:50,360
You okay, mijo?
724
00:31:52,800 --> 00:31:54,791
See you later, darling.
725
00:31:59,520 --> 00:32:00,874
I got it.
726
00:32:02,160 --> 00:32:03,160
Turn around.
727
00:32:06,640 --> 00:32:08,472
WOMAN: Are you on drugs?
728
00:32:09,320 --> 00:32:10,515
[GASPS]
729
00:32:10,800 --> 00:32:12,473
I didn't raise an animal.
730
00:32:12,760 --> 00:32:13,795
You hear me?
731
00:32:14,080 --> 00:32:15,957
What the hell is wrong with you?
732
00:32:17,480 --> 00:32:19,073
Who set the kill clock?
733
00:32:22,520 --> 00:32:23,520
[GRUNTS]
734
00:32:23,760 --> 00:32:24,830
Don't you touch him!
735
00:32:25,160 --> 00:32:26,753
SHANE: Vic. Vic.
736
00:32:31,280 --> 00:32:32,998
The little kid who
got run over last week
737
00:32:33,280 --> 00:32:34,759
was a nephew of a Los Mag capo.
738
00:32:35,040 --> 00:32:36,439
Doing 2O in Chino.
739
00:32:36,760 --> 00:32:38,751
Los Mags are reaching
out to settle the beef.
740
00:32:39,040 --> 00:32:41,714
Chino's where Lorenzo's
pop is stretching.
741
00:32:42,000 --> 00:32:43,798
'Hood's been under
the microscope.
742
00:32:44,080 --> 00:32:45,200
Maybe the Mags used a proxy.
743
00:32:45,440 --> 00:32:47,360
Make sure no blood blows
back in their direction.
744
00:32:47,560 --> 00:32:49,153
I got a fewjuvie
graduates in Chino.
745
00:32:49,480 --> 00:32:50,776
I'll find out what
pop's story is.
746
00:32:50,800 --> 00:32:52,074
Come on, buddy.
747
00:32:52,400 --> 00:32:54,038
Shane, give me a minute.
748
00:32:54,360 --> 00:32:55,360
Yeah.
749
00:32:58,280 --> 00:32:59,839
Where's Sebastio? Uh,
750
00:33:00,160 --> 00:33:01,992
my mom's watching him.
751
00:33:02,280 --> 00:33:03,280
Here.
752
00:33:03,440 --> 00:33:04,555
It's okay, I'm...
753
00:33:04,840 --> 00:33:05,840
I'm on the clock.
754
00:33:06,080 --> 00:33:07,680
Well, I know how much gas costs.
Come on.
755
00:33:08,000 --> 00:33:10,230
More and more. [SIGHS]
756
00:33:10,520 --> 00:33:12,272
Thanks.
757
00:33:12,560 --> 00:33:14,358
Any thoughts about
hanging this up?
758
00:33:15,520 --> 00:33:17,272
Still thinking.
759
00:33:25,640 --> 00:33:27,074
A Los Mag captain
760
00:33:27,400 --> 00:33:28,754
set the kill clock from Chino.
761
00:33:29,040 --> 00:33:30,720
Same cellblock where
your father got caught
762
00:33:30,920 --> 00:33:33,958
helping the black brethren
distribute smokes.
763
00:33:34,280 --> 00:33:35,793
Pissed off the inked vatos.
764
00:33:36,080 --> 00:33:38,400
SHANE: That asshole can't even
play by the rules in prison.
765
00:33:38,680 --> 00:33:40,796
My guess is Lorenzo Senior
766
00:33:41,120 --> 00:33:44,351
offered you up as
a junior assassin.
767
00:33:44,640 --> 00:33:46,836
Settle both scores.
768
00:33:47,160 --> 00:33:48,480
WOMAN: Is that true?
769
00:33:48,760 --> 00:33:51,115
Does that bastard have
something to do with this?
770
00:33:51,400 --> 00:33:53,073
[BANGS ON DESK] Answer me!
771
00:33:56,080 --> 00:33:57,080
Mommy can't help you.
772
00:33:57,360 --> 00:34:00,398
You grow a dick. Tell the truth.
773
00:34:07,280 --> 00:34:09,715
It's about justice.
774
00:34:10,000 --> 00:34:11,832
Thought I could help the cause.
775
00:34:12,120 --> 00:34:12,598
It's Mexi-pride.
776
00:34:12,880 --> 00:34:13,880
[WOMAN SIGHS]
777
00:34:13,920 --> 00:34:15,433
Jesus. My God.
778
00:34:15,720 --> 00:34:17,757
LORENZO: I didn't
wanna hurt no one.
779
00:34:18,040 --> 00:34:19,519
Dad started crying.
780
00:34:19,800 --> 00:34:21,560
Said if I didn't kill
two dark by 10 tonight.
781
00:34:21,600 --> 00:34:22,800
Los Mags were gonna waste him.
782
00:34:23,120 --> 00:34:25,270
It was him you were on
the phone with last night?
783
00:34:26,560 --> 00:34:28,233
I gotta finish it or he dies.
784
00:34:29,520 --> 00:34:30,520
WOMAN: Why?
785
00:34:30,800 --> 00:34:32,320
[CRYING] Why would
you do this for him?
786
00:34:32,440 --> 00:34:35,432
Not for him. I hate him.
787
00:34:35,760 --> 00:34:37,956
But if I don't do it,
it falls on Cisco.
788
00:34:38,240 --> 00:34:40,516
He was on the other line.
Dad told him too.
789
00:34:40,840 --> 00:34:42,400
He gave us the
combination for the guns.
790
00:34:42,640 --> 00:34:45,314
Guns? There's more than one?
791
00:34:45,640 --> 00:34:47,278
WOMAN [CRYING]: Oh, no.
792
00:34:47,600 --> 00:34:49,796
Cisco still thinks my
dad's like a real clad.
793
00:34:50,080 --> 00:34:51,479
He'll do it.
794
00:34:51,760 --> 00:34:53,360
He'll throw it all
away for that asshole.
795
00:34:56,560 --> 00:34:57,834
VIC: Paula, where's the kid
796
00:34:58,120 --> 00:34:59,336
that was sitting in that chair?
797
00:34:59,360 --> 00:35:00,031
WOMAN: Cisco!
798
00:35:00,360 --> 00:35:01,360
What kid?
799
00:35:01,600 --> 00:35:03,159
Shit. [SIGHS]
800
00:35:03,440 --> 00:35:04,794
Oh, no. Oh, no.
801
00:35:06,480 --> 00:35:08,551
Description of the shooter
sounds like our brother.
802
00:35:08,840 --> 00:35:09,840
Go.
803
00:35:10,320 --> 00:35:12,914
Look. Hey, whoa.
804
00:35:13,200 --> 00:35:13,917
What happened here?
805
00:35:14,200 --> 00:35:15,713
Little spic came
in, shot him cold.
806
00:35:16,040 --> 00:35:17,080
Tommy never saw it coming.
807
00:35:17,360 --> 00:35:18,919
He's gone. Which way did he go?
808
00:35:19,200 --> 00:35:20,918
MAN: Out the back.
Come on, Shane.
809
00:35:21,200 --> 00:35:22,679
MAN: You know that
crazy kid stopped
810
00:35:22,960 --> 00:35:25,176
to take a goddamn Polaroid?
I stuck him with my best pair.
811
00:35:25,200 --> 00:35:27,032
SHANE: With your scissors?
[SIREN WAILS]
812
00:35:27,320 --> 00:35:29,755
Shit, they're here.
Let's go. Go, go, go.
813
00:35:34,680 --> 00:35:35,875
HEY-
814
00:35:36,160 --> 00:35:37,309
VIC: Yeah.
815
00:35:40,480 --> 00:35:41,709
Easy.
816
00:35:48,800 --> 00:35:49,800
HEY-
817
00:35:52,800 --> 00:35:56,191
Cisco? Put the gun down, kid!
818
00:35:56,480 --> 00:35:57,880
Put it down right
now or I'll shoot!
819
00:35:58,160 --> 00:35:59,520
I gotta get this
picture to my dad.
820
00:35:59,560 --> 00:36:00,709
H-Hold it.
821
00:36:01,000 --> 00:36:02,559
All right.
822
00:36:02,880 --> 00:36:06,236
We'll talk about the picture
after you put the gun down.
823
00:36:06,520 --> 00:36:07,520
You'll take it to him?
824
00:36:07,760 --> 00:36:09,080
Yeah.
825
00:36:09,360 --> 00:36:10,794
Yeah,
I'll take it to him myself.
826
00:36:12,720 --> 00:36:13,790
[SIGHS]
827
00:36:14,080 --> 00:36:15,514
VIC: That's it.
Where we can see it.
828
00:36:17,120 --> 00:36:19,714
Good boy. Go.
829
00:36:21,160 --> 00:36:22,719
All right, give me the camera.
830
00:36:23,000 --> 00:36:24,200
Good. CISCO: This really hurts.
831
00:36:24,440 --> 00:36:25,440
No!
832
00:36:25,720 --> 00:36:27,358
Shit! Oh, Jesus Christ.
833
00:36:27,640 --> 00:36:29,160
All right. Hold on.
Put pressure on it.
834
00:36:29,360 --> 00:36:31,431
Go get those paramedics!
Goddamn it.
835
00:36:31,720 --> 00:36:33,280
Oh, Christ Almighty, here we go.
Got it?
836
00:36:33,400 --> 00:36:35,277
Watch out. Go, go, go.
837
00:36:35,560 --> 00:36:37,836
All right. Hurry up, Ronnie!
838
00:36:38,120 --> 00:36:39,918
WYMS: What happened in
the cafeteria, Evan?
839
00:36:40,200 --> 00:36:41,880
Look, I heard those
shots and hit the floor
840
00:36:41,960 --> 00:36:42,960
like everybody else.
841
00:36:43,080 --> 00:36:44,150
Anyone else see that?
842
00:36:44,440 --> 00:36:46,078
Don't know.
We all ran for the door.
843
00:36:46,360 --> 00:36:48,560
DUTCH: We got three people
who saw you pull the trigger.
844
00:36:48,640 --> 00:36:50,597
You got three liars.
DUTCH: Three against one.
845
00:36:50,880 --> 00:36:52,598
Those aren't very
good odds for you.
846
00:36:52,880 --> 00:36:54,518
I'm used to it.
847
00:36:56,280 --> 00:36:58,669
We're gonna need a little
more than bad attitude
848
00:36:58,960 --> 00:37:00,792
to be convinced
of your innocence.
849
00:37:02,400 --> 00:37:03,549
You best tell pale boy here
850
00:37:03,840 --> 00:37:05,040
to get out of my goddamn face.
851
00:37:12,840 --> 00:37:13,840
[SIGHS]
852
00:37:14,000 --> 00:37:15,195
Look, I ain't...
853
00:37:15,480 --> 00:37:17,240
I ain't been playing
trouble for a while now.
854
00:37:17,360 --> 00:37:18,360
Y'all can ask around.
855
00:37:18,560 --> 00:37:20,160
We did.
That's how we got the statements.
856
00:37:20,280 --> 00:37:21,839
From who? Some chilli-shitters?
857
00:37:22,120 --> 00:37:23,315
They're killing us niggas.
858
00:37:23,600 --> 00:37:24,880
They wanna put another one away.
859
00:37:25,160 --> 00:37:26,256
That sounds like motive to me.
860
00:37:26,280 --> 00:37:27,793
Lazy-ass cop.
861
00:37:28,080 --> 00:37:29,718
Hey, I bust my ass on this job-.
862
00:37:30,000 --> 00:37:31,991
Well,
your busted ass suck at it.
863
00:37:35,560 --> 00:37:36,231
Hey, book him for murder.
864
00:37:36,560 --> 00:37:37,595
But this is wrong, man.
865
00:37:37,880 --> 00:37:39,473
I didn't kill nobody, man.
866
00:37:39,760 --> 00:37:41,558
Come on.
It's been a long, shitty day.
867
00:37:41,840 --> 00:37:44,036
Every day.
868
00:37:44,360 --> 00:37:45,480
EMT says he's gonna make it.
869
00:37:45,680 --> 00:37:47,239
Gracias a Dios.
870
00:37:47,520 --> 00:37:48,800
Yeah,
I wouldn't be too thankful.
871
00:37:49,000 --> 00:37:50,216
He just killed an innocent man.
872
00:37:50,240 --> 00:37:51,435
[GASPS]
873
00:37:51,720 --> 00:37:53,552
I wanted to kill their
father a dozen times.
874
00:37:53,840 --> 00:37:55,592
And I never did, for their sake.
875
00:37:55,880 --> 00:37:58,394
Los Mags should slit his
throat from ear to ear.
876
00:37:58,680 --> 00:37:59,351
OFFICER: Ma'am.
877
00:37:59,640 --> 00:38:01,995
[WOMAN CRIES]
878
00:38:02,280 --> 00:38:04,032
She's right, you know.
879
00:38:04,320 --> 00:38:05,640
That prick should die.
880
00:38:08,080 --> 00:38:09,639
He Will.
881
00:38:11,640 --> 00:38:13,119
Just not today.
882
00:38:13,400 --> 00:38:15,152
Look, this isn't the
way I wanted to do it.
883
00:38:15,440 --> 00:38:17,120
But at least it'll end
this round of blood.
884
00:38:17,280 --> 00:38:18,475
Talk to your guy in Chino.
885
00:38:18,760 --> 00:38:20,114
Find out where
those pictures go.
886
00:38:20,440 --> 00:38:21,736
You got two hours
to get 'em there.
887
00:38:21,760 --> 00:38:23,478
All right. Stop the clock.
888
00:38:23,760 --> 00:38:25,956
I'll get it done.
889
00:38:27,840 --> 00:38:29,717
Got a call from a
teacher at Wellman.
890
00:38:30,000 --> 00:38:32,514
He just realized his gun was
stolen out of a locked drawer.
891
00:38:32,800 --> 00:38:34,279
Evan Dayne in any
of his classes?
892
00:38:34,560 --> 00:38:35,880
Homeroom and science.
893
00:38:36,200 --> 00:38:37,880
Now we know where
Every-Day got his weapon.
894
00:38:38,200 --> 00:38:40,157
Whatever happened to
rapping a kid's knuckles
895
00:38:40,440 --> 00:38:41,157
with a ruler?
896
00:38:41,440 --> 00:38:43,397
Uh, good job. Thanks.
897
00:38:49,800 --> 00:38:51,359
IFS, uh... lt'S Vic's kid-.
898
00:38:51,680 --> 00:38:53,159
I got 50 bucks in the pool-.
899
00:38:53,440 --> 00:38:55,477
That's funny,
'cause I got 50 on you-.
900
00:38:57,560 --> 00:38:59,358
[DOORBELL RINGS]
901
00:39:01,320 --> 00:39:03,391
I tried calling.
No one answered.
902
00:39:03,680 --> 00:39:05,079
Something wrong?
903
00:39:05,400 --> 00:39:07,550
I thought maybe I'd...
I'd try to catch them
904
00:39:07,840 --> 00:39:09,035
before they went to bed.
905
00:39:09,360 --> 00:39:10,680
Say good night.
906
00:39:10,960 --> 00:39:13,634
It's not your usual night.
I know.
907
00:39:13,920 --> 00:39:17,515
Vic, you can't just show up.
I mean, they have a schedule...
908
00:39:17,800 --> 00:39:18,880
And mine's always changing.
909
00:39:19,120 --> 00:39:20,520
You want me to ever
see them or not?
910
00:39:20,680 --> 00:39:23,069
These aren't my rules.
It's the custody agreement.
911
00:39:23,360 --> 00:39:24,998
Oh, Jesus.
912
00:39:25,280 --> 00:39:26,475
[SIGHS]
913
00:39:26,800 --> 00:39:27,800
Is that blood?
914
00:39:30,640 --> 00:39:34,235
Shit, I thought I got it all.
915
00:39:38,320 --> 00:39:40,277
Twelve-year-old.
916
00:39:40,600 --> 00:39:42,193
It's been a shit day.
917
00:39:42,520 --> 00:39:44,670
I just wanted to
kiss them good night.
918
00:39:48,720 --> 00:39:50,154
Wash it off before you see them.
919
00:39:58,560 --> 00:39:59,152
Hey. CASSIDY: Daddy!
920
00:39:59,440 --> 00:40:00,669
[LAUGHS]
921
00:40:01,000 --> 00:40:03,071
[GRUNTS]
922
00:40:03,360 --> 00:40:04,998
Oh, my baby.
923
00:40:09,200 --> 00:40:10,838
Heard you have a
suspect in custody
924
00:40:11,120 --> 00:40:12,440
on that cafeteria shooting.
925
00:40:12,760 --> 00:40:15,400
Most cases are solved
within the first 24 hours.
926
00:40:15,720 --> 00:40:17,472
After that,
the odds of solving them
927
00:40:17,800 --> 00:40:19,313
decrease exponentially.
928
00:40:22,360 --> 00:40:24,112
I'm gonna learn a lot from
you, aren't I?
929
00:40:24,440 --> 00:40:26,238
Could be.
930
00:40:27,520 --> 00:40:28,680
Have a good night, detective.
931
00:40:28,720 --> 00:40:29,720
You too.
932
00:40:33,360 --> 00:40:35,078
Relax.
933
00:40:35,400 --> 00:40:36,435
What?
934
00:40:36,720 --> 00:40:38,320
Gun-residue test came
back on Evan Dayne.
935
00:40:38,480 --> 00:40:39,480
Negative.
936
00:40:40,320 --> 00:40:42,072
We're sure about this guy?
937
00:40:43,760 --> 00:40:45,040
He knows when to wash his hands.
938
00:40:45,120 --> 00:40:46,235
[SIGHS]
939
00:40:46,520 --> 00:40:47,715
So do I.
940
00:40:56,520 --> 00:40:58,511
We're looking for a brother.
941
00:40:58,840 --> 00:41:01,434
Blond afro, tall,
hands might be cut up.
942
00:41:01,760 --> 00:41:02,880
Ain't seen nobody like that.
943
00:41:03,000 --> 00:41:04,360
SHANE: Yeah,
we know he hangs here.
944
00:41:04,680 --> 00:41:06,830
And we know this shop's been
hit nine times last year.
945
00:41:07,120 --> 00:41:08,120
Twice last month.
946
00:41:08,240 --> 00:41:09,920
And it took you guys
three hours to show up
947
00:41:09,960 --> 00:41:12,395
last time I called. VIC: Well,
948
00:41:12,680 --> 00:41:16,389
next time, you call us.
949
00:41:16,680 --> 00:41:18,353
We're your new 911.
950
00:41:18,640 --> 00:41:20,870
We'll make sure that people
don't mess with your shop.
951
00:41:21,200 --> 00:41:22,880
Steer that kind of
business someplace else.
952
00:41:25,120 --> 00:41:27,873
Talking straight about
keeping my place safe?
953
00:41:29,200 --> 00:41:30,759
I got a badge, don't I?
954
00:41:33,840 --> 00:41:36,150
Darius McBride. D-Mac.
955
00:41:36,440 --> 00:41:38,829
Came in this morning.
Bought some Band-Aids and beer.
956
00:41:39,120 --> 00:41:41,475
Lives over in Belmont Green.
957
00:41:41,800 --> 00:41:43,837
VIC: Consider your
protection clock running.
958
00:41:54,600 --> 00:41:55,600
HEY-
959
00:41:57,920 --> 00:41:59,877
Anybody, any color,
hits this store,
960
00:42:00,200 --> 00:42:02,191
I will beat them half-dead
961
00:42:02,480 --> 00:42:03,675
and plant enough shit on them
962
00:42:03,960 --> 00:42:05,360
to send them away
for a 10 stretch-.
963
00:42:06,840 --> 00:42:08,035
Spread the word.
964
00:42:11,000 --> 00:42:12,000
Screw.
965
00:42:17,000 --> 00:42:18,559
[TOILET FLUSHES]
966
00:42:20,440 --> 00:42:22,909
Guys like the girly girls.
967
00:42:23,200 --> 00:42:25,350
Who says you gotta look
like Janet Reno, right?
968
00:42:29,880 --> 00:42:32,554
You replaced your breastplate
with lipstick and tampons?
969
00:42:32,840 --> 00:42:35,150
Well, a place to put your
shit, you know?
970
00:42:35,480 --> 00:42:36,480
[DANNY SIGHS]
971
00:42:36,560 --> 00:42:37,800
Yeah, well, that's a reprimand.
972
00:42:39,360 --> 00:42:40,880
As well as probably
getting you killed.
973
00:42:42,800 --> 00:42:43,800
Lose those hoop earrings
974
00:42:44,120 --> 00:42:46,873
before someone
rips your ears off.
975
00:42:47,200 --> 00:42:48,520
Did I piss you off?
You know what?
976
00:42:48,800 --> 00:42:49,880
You have a job, sweetheart.
977
00:42:50,120 --> 00:42:52,236
All right? Take it seriously.
978
00:42:52,520 --> 00:42:54,431
You're a cop, not a Kelly Girl.
979
00:42:54,720 --> 00:42:56,950
Okay, look.
980
00:42:57,240 --> 00:42:59,800
I-| appreciate you
being straight with me.
981
00:43:00,080 --> 00:43:01,320
It's just hard to catch a break
982
00:43:01,480 --> 00:43:02,709
with these guys.
983
00:43:03,000 --> 00:43:04,280
Treat you like you don't belong.
984
00:43:05,000 --> 00:43:07,355
Yeah, I know.
985
00:43:07,680 --> 00:43:09,591
They talk about equality,
but the truth is
986
00:43:09,880 --> 00:43:11,976
the shitheads just think
we're a bunch of little girls
987
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
playing Cops.
988
00:43:13,040 --> 00:43:14,838
So we have to prove them wrong.
989
00:43:15,120 --> 00:43:17,919
Yeah, we do.
990
00:43:18,240 --> 00:43:21,073
Thanks.
I-It's good to have some backup.
991
00:43:30,280 --> 00:43:31,280
Here you go.
992
00:43:33,800 --> 00:43:34,870
JULIEN: You still here?
993
00:43:35,160 --> 00:43:37,436
I thought you were
supposed to be more 9 to 5.
994
00:43:37,760 --> 00:43:40,070
Thanks. Tell that to Billings.
995
00:43:40,360 --> 00:43:42,078
[LAUGHS] You pretty
much run the place.
996
00:43:42,360 --> 00:43:44,280
Yeah, I'd rather be running
the streets with you.
997
00:43:44,480 --> 00:43:45,629
Hell of a lot easier.
998
00:43:45,920 --> 00:43:49,550
Don't be so sure.
I got my work cut out for me.
999
00:43:49,840 --> 00:43:52,195
Tina, she ain't no Danny Sofer.
1000
00:43:52,520 --> 00:43:54,830
Well, who is?
1001
00:43:55,120 --> 00:43:57,794
Anyway,
lwouldn't write her off too soon.
1002
00:43:58,080 --> 00:43:59,912
She's raw,
but she's got potential.
1003
00:44:00,240 --> 00:44:02,356
Yeah,
guess I made a few mistakes
1004
00:44:02,640 --> 00:44:03,357
out there myself.
1005
00:44:03,640 --> 00:44:04,710
Yeah, you still do.
1006
00:44:05,000 --> 00:44:06,760
You're supposed to have
your DFARs on my desk
1007
00:44:06,880 --> 00:44:08,837
before the end of the shift.
1008
00:44:09,160 --> 00:44:11,117
I'll get Tina right on it.
1009
00:44:11,400 --> 00:44:13,755
See? I did train you right.
1010
00:44:14,080 --> 00:44:15,150
Yep.
1011
00:44:16,880 --> 00:44:19,394
[COLDPLAY'S "TIL KINGDOM
COME" PLAYING IN ROOM]
1012
00:44:19,680 --> 00:44:21,159
[KNOCKING ON DOOR]
1013
00:44:24,040 --> 00:44:27,874
♪ ...l feel my time ♪
1014
00:44:28,160 --> 00:44:31,039
♪ My time has come ♪
1015
00:44:31,320 --> 00:44:32,549
[SIGHS]
1016
00:44:32,840 --> 00:44:34,478
♪ Let me in ♪
1017
00:44:34,760 --> 00:44:35,830
[WHISPERS] Damn it.
1018
00:44:36,120 --> 00:44:37,120
♪ Unlock the door... ♪
1019
00:44:37,400 --> 00:44:38,629
[GRUNTS]
1020
00:44:41,120 --> 00:44:42,155
Curtis Lemansky.
1021
00:44:42,480 --> 00:44:44,278
Yeah.
1022
00:44:44,560 --> 00:44:45,630
What's up?
1023
00:44:45,920 --> 00:44:48,480
Jon Kavanaugh, IAD.
1024
00:44:48,760 --> 00:44:50,319
I need you to come with us.
1025
00:44:50,600 --> 00:44:52,750
What about?
1026
00:44:53,080 --> 00:44:54,639
Get dressed. Guys?
1027
00:44:55,520 --> 00:44:56,590
Please.
1028
00:44:58,680 --> 00:45:00,034
KAVANAUGH: Please.
1029
00:45:00,320 --> 00:45:02,709
I'll get dressed.
Leave me alone.
1030
00:45:13,360 --> 00:45:14,031
Walter.
1031
00:45:14,320 --> 00:45:15,355
Yeah.
1032
00:45:15,680 --> 00:45:19,355
♪ Hold my hand ♪
1033
00:45:19,640 --> 00:45:23,349
♪ Inside your hands ♪
1034
00:45:23,640 --> 00:45:26,359
♪ I need someone ♪
1035
00:45:27,920 --> 00:45:29,399
♪ Who understands ♪
1036
00:45:29,680 --> 00:45:31,637
[TIRES SCREECH]
1037
00:45:31,920 --> 00:45:35,800
♪ I need someone ♪
1038
00:45:36,120 --> 00:45:39,078
♪ Someone who hears ♪
1039
00:45:39,360 --> 00:45:41,033
♪ For you I've waited ♪
1040
00:45:41,320 --> 00:45:45,029
♪ All these years ♪
1041
00:45:45,320 --> 00:45:49,029
♪ For you I'd wait ♪
1042
00:45:49,320 --> 00:45:52,199
♪ Till kingdom come ♪
1043
00:45:53,760 --> 00:45:57,594
♪ Until my day ♪
1044
00:45:57,880 --> 00:46:00,633
♪ My day is done ♪
1045
00:46:02,240 --> 00:46:06,074
♪ And say you'll come ♪
1046
00:46:06,400 --> 00:46:08,835
♪ And set me free ♪
1047
00:46:10,640 --> 00:46:12,870
♪ Just say you'll wait ♪
1048
00:46:13,200 --> 00:46:14,520
Bye.
1049
00:46:14,800 --> 00:46:17,155
♪ You'll wait for me ♪
1050
00:46:18,680 --> 00:46:20,159
HEY- H9'!-
1051
00:46:43,320 --> 00:46:46,995
♪ In yours tears ♪
1052
00:46:47,320 --> 00:46:49,436
♪ And in your blood ♪
1053
00:46:51,600 --> 00:46:55,355
♪ In your fire ♪
1054
00:46:55,640 --> 00:46:58,075
♪ And in your flood ♪
1055
00:46:59,400 --> 00:47:01,550
♪ I hear you laugh ♪
1056
00:47:03,880 --> 00:47:06,998
♪ I heard you sing ♪
1057
00:47:07,280 --> 00:47:10,398
♪ I wouldn't change
A single thing ♪
1058
00:47:12,400 --> 00:47:16,234
♪ And the wheels Just
keep on turning ♪
1059
00:47:16,560 --> 00:47:20,519
♪ The drummers Begin to drum ♪
1060
00:47:20,800 --> 00:47:22,598
♪ I don't know Which
way I'm going ♪
1061
00:47:22,880 --> 00:47:24,598
[GRUNTING]
1062
00:47:24,880 --> 00:47:27,394
♪ I don't know
What I've become ♪
1063
00:47:27,680 --> 00:47:28,680
RONNIE: Come here.
1064
00:47:30,000 --> 00:47:33,755
♪ For you I'd wait ♪
1065
00:47:34,040 --> 00:47:36,236
♪ Till kingdom come ♪
1066
00:47:38,800 --> 00:47:40,120
♪ Until my days ♪
1067
00:47:40,400 --> 00:47:42,232
Enough.
1068
00:47:42,520 --> 00:47:45,990
♪ My days are done ♪
1069
00:47:46,280 --> 00:47:49,159
♪ Say you'll come ♪
1070
00:47:51,000 --> 00:47:54,834
♪ And set me free ♪
1071
00:47:55,120 --> 00:47:57,157
♪ Just say you'll wait ♪
1072
00:47:59,120 --> 00:48:01,999
♪ You'll wait for me ♪
1073
00:48:03,440 --> 00:48:05,272
♪ Just say you'll wait ♪
1074
00:48:07,680 --> 00:48:10,149
♪ You'll wait for me ♪
1075
00:48:11,760 --> 00:48:12,760
♪ Just say you'll wait ♪
1076
00:48:12,880 --> 00:48:15,918
[SIRENS WAILING]
1077
00:48:16,240 --> 00:48:18,675
♪ You'll wait for me ♪
1078
00:48:24,240 --> 00:48:26,550
KAVANAUGH: About six months ago
1079
00:48:26,880 --> 00:48:28,791
we found this kilo
1080
00:48:29,080 --> 00:48:30,832
of pure heroin
1081
00:48:31,120 --> 00:48:32,560
in the glove
compartment of your car.
1082
00:48:35,040 --> 00:48:37,236
We seized the drugs,
1083
00:48:37,520 --> 00:48:39,431
documented it on camera
1084
00:48:39,760 --> 00:48:40,760
and replaced it
1085
00:48:40,800 --> 00:48:44,156
with dummy tar.
1086
00:48:44,480 --> 00:48:46,232
But
1087
00:48:46,560 --> 00:48:48,198
you never logged
it into evidence.
1088
00:48:48,520 --> 00:48:50,193
So you've been watching
me for six months?
1089
00:48:50,520 --> 00:48:51,776
I don't want you to
spin a story now.
1090
00:48:51,800 --> 00:48:52,949
Really.
1091
00:48:53,280 --> 00:48:55,590
I just want you to think about
1092
00:48:55,880 --> 00:48:58,190
what this means.
1093
00:48:58,480 --> 00:48:59,914
Felony theft
1094
00:49:00,240 --> 00:49:03,039
under color of authority.
1095
00:49:03,320 --> 00:49:04,833
Intent to distribute.
1096
00:49:07,000 --> 00:49:09,196
You're a smart guy.
1097
00:49:09,480 --> 00:49:11,680
You've been on the other side
of this table a long time.
1098
00:49:12,000 --> 00:49:13,957
You know how that will play out.
1099
00:49:14,240 --> 00:49:15,674
Does that seem fair to you?
1100
00:49:15,960 --> 00:49:16,960
Hm?
1101
00:49:18,640 --> 00:49:21,200
Look, if you were arresting
me, we'd be at Police 1
1102
00:49:21,520 --> 00:49:23,477
and you'd be
parading me past OIG.
1103
00:49:25,160 --> 00:49:26,514
What do you want?
1104
00:49:27,640 --> 00:49:29,039
I want us both
1105
00:49:29,360 --> 00:49:30,456
to do the right thing, Curtis.
1106
00:49:30,480 --> 00:49:31,480
Really?
1107
00:49:34,640 --> 00:49:37,200
Why is it that the guy
with the conscience
1108
00:49:37,480 --> 00:49:40,279
always has to get
caught holding the bag?
1109
00:49:40,560 --> 00:49:42,153
And we never really
want that guy.
1110
00:49:42,440 --> 00:49:44,351
Do we?
1111
00:49:44,640 --> 00:49:46,517
We want the guy
1112
00:49:46,800 --> 00:49:50,031
that put him in the motion.
1113
00:49:50,320 --> 00:49:52,470
The one who is really
1114
00:49:52,800 --> 00:49:53,800
dangerous.
1115
00:49:56,360 --> 00:49:57,998
Who do you think I want,
1116
00:49:58,280 --> 00:50:00,112
Curtis?
1117
00:50:03,000 --> 00:50:06,470
Come on, man. Come on.
1118
00:50:06,760 --> 00:50:07,989
Who do you think I want?
1119
00:50:15,960 --> 00:50:18,960
[Hm]