1
00:00:01,251 --> 00:00:02,562
NARRATOR: Previously
on The Shield.
2
00:00:02,586 --> 00:00:03,917
OLIVIA: Guillermo Beltran,
3
00:00:04,213 --> 00:00:05,853
the Guerrero drug
cartel head of security.
4
00:00:06,131 --> 00:00:07,734
ACEVEDA: You heard Vic turned
in his badge yesterday?
5
00:00:07,758 --> 00:00:10,045
That leaves me to be your
most important instrument
6
00:00:10,344 --> 00:00:11,880
in the Guerrero
cartel investigation.
7
00:00:12,179 --> 00:00:14,261
We're not sure you're valuable
to this investigation.
8
00:00:14,556 --> 00:00:17,514
Just give me some time to get
cozied up to this Beltran guy.
9
00:00:17,809 --> 00:00:19,049
You wanna prove yourself to me?
10
00:00:19,228 --> 00:00:20,508
I never wanna see Pezuela again.
11
00:00:20,729 --> 00:00:21,849
Beltran sent me to kill you.
12
00:00:22,147 --> 00:00:24,263
Lucky for you I work
for Olivia Murray.
13
00:00:24,566 --> 00:00:26,227
I'm gonna need you to
get me back her file
14
00:00:26,527 --> 00:00:27,733
before I can bring you in.
15
00:00:28,028 --> 00:00:30,110
We have to convince Beltran
that I took out Pezuela.
16
00:00:30,405 --> 00:00:32,245
A colleague of yours
committed suicide tonight.
17
00:00:32,533 --> 00:00:34,570
That means there'll be a
hole in your organization.
18
00:00:34,868 --> 00:00:36,148
Where do I submit
an application?
19
00:00:36,411 --> 00:00:37,572
[GUNSHOT RICOCHETS]
20
00:00:37,871 --> 00:00:39,828
Shane Vendrell hired
you to kill Gardocki?
21
00:00:40,123 --> 00:00:41,534
Why does Vendrell want you dead?
22
00:00:41,833 --> 00:00:44,495
Vic thinks that Shane was
waiting at his place last night.
23
00:00:44,795 --> 00:00:46,940
There's a reward waiting for
anyone who can deliver him.
24
00:00:46,964 --> 00:00:49,126
Your cop buddy's paying 10
G's for your head, ése-.
25
00:00:49,424 --> 00:00:50,984
You got almost a
hundred grand in there.
26
00:00:51,093 --> 00:00:52,925
That's more than
enough to keep walking.
27
00:00:53,220 --> 00:00:55,073
SHANE: There's punishment for
the shit you tried to pull today.
28
00:00:55,097 --> 00:00:56,908
There is a written confession
of one of your many sins
29
00:00:56,932 --> 00:00:59,213
that's on its way to the Barn
addressed to Claudette Wyms.
30
00:00:59,309 --> 00:01:01,846
Since you caused us to
lose all of our cash today,
31
00:01:02,145 --> 00:01:03,601
you're gonna replace it.
32
00:01:03,897 --> 00:01:05,166
VIC: We gotta figure out a
way to put a hundred grand
33
00:01:05,190 --> 00:01:07,352
in Shane's hands by
tomorrow afternoon.
34
00:01:07,651 --> 00:01:09,358
I'm gonna run.
Give me one last shot.
35
00:01:09,653 --> 00:01:11,610
If I fail, we'll both run.
36
00:01:11,905 --> 00:01:13,091
Clara, this is Claudette Wyms.
37
00:01:13,115 --> 00:01:15,607
All I want from
this is Vic Mackey.
38
00:01:15,909 --> 00:01:17,320
Corrine's working
with the police.
39
00:01:24,668 --> 00:01:27,000
[COFFEE POURING]
40
00:01:32,009 --> 00:01:34,467
DUTCH: Mara change her mind?
41
00:01:34,761 --> 00:01:36,968
CORRINE: Does anyone
want any coffee?
42
00:01:37,264 --> 00:01:39,380
CLAUDETTE: Thanks, but no.
43
00:01:42,185 --> 00:01:43,675
[PHONE RINGING]
44
00:01:47,691 --> 00:01:48,852
CORRINE: Hello?
45
00:01:49,151 --> 00:01:50,461
MARA [ON PHONE]:
Put on Claudette.
46
00:01:50,485 --> 00:01:52,067
She wants to talk to you.
47
00:01:53,614 --> 00:01:54,820
CLAUDETTE: I'm glad you called.
48
00:01:55,115 --> 00:01:56,822
My husband's given
Vic a 5:00 deadline
49
00:01:57,117 --> 00:01:59,529
to come up with $100,000.
50
00:01:59,828 --> 00:02:00,828
Okay.
51
00:02:01,121 --> 00:02:02,121
MARA: Corrine's supposed
52
00:02:02,247 --> 00:02:03,533
to hand the money to Shane
53
00:02:03,832 --> 00:02:05,664
by the fountain in
Hollenbeck Park.
54
00:02:05,959 --> 00:02:07,679
CLAUDETTE: I appreciate
you working with us.
55
00:02:07,961 --> 00:02:09,668
MARA: Promise Shane
won't get hurt?
56
00:02:09,963 --> 00:02:11,044
CLAUDETTE: I promise.
57
00:02:11,340 --> 00:02:12,442
MARA: Because I
know how suspects
58
00:02:12,466 --> 00:02:14,503
wind up dead getting booked.
59
00:02:14,801 --> 00:02:16,758
You are going to
make sure every cop
60
00:02:17,054 --> 00:02:19,512
in that park
understands that Shane
61
00:02:19,806 --> 00:02:21,968
going after Vic and
Ronnie was self-defense.
62
00:02:23,018 --> 00:02:25,931
So he'll cooperate with us?
63
00:02:26,229 --> 00:02:28,687
I can get him to cooperate,
64
00:02:28,982 --> 00:02:30,902
but he's gonna have to
get something in exchange.
65
00:02:31,109 --> 00:02:32,109
I'll do everything I can.
66
00:02:32,277 --> 00:02:33,277
That's not good enough.
67
00:02:33,320 --> 00:02:34,560
You need to guarantee
68
00:02:34,863 --> 00:02:35,943
he'll get a light sentence.
69
00:02:36,073 --> 00:02:37,905
Otherwise, I will blow
70
00:02:38,200 --> 00:02:39,656
this whole thing
out of the water.
71
00:02:39,951 --> 00:02:43,034
[MOUTHS "DO lT"]
72
00:02:43,330 --> 00:02:46,118
I Will work it out with the DA.
73
00:02:46,416 --> 00:02:50,125
Just make sure
he's treated okay.
74
00:02:50,420 --> 00:02:51,501
[BEEPS OFF]
75
00:02:51,797 --> 00:02:52,912
[DIAL TONE DRONING]
76
00:02:56,051 --> 00:02:57,051
That was beautiful.
77
00:02:57,219 --> 00:02:59,551
That was beautiful, baby.
78
00:02:59,846 --> 00:03:02,679
We just walked Vic and a bag
of dirty money into a bust-.
79
00:03:02,974 --> 00:03:04,760
We never have to
worry about that prick
80
00:03:05,060 --> 00:03:06,140
coming after us ever again.
81
00:03:06,353 --> 00:03:08,014
The only problem with
getting Vic arrested
82
00:03:09,064 --> 00:03:12,557
is we lose leverage to negotiate
a deal if we get caught.
83
00:03:12,859 --> 00:03:15,897
That's why we can't get caught,
because I'm not going to prison,
84
00:03:16,196 --> 00:03:18,984
and I'm sure as hell not
gonna let you end up there.
85
00:03:20,909 --> 00:03:22,741
When Vic makes contact with you,
86
00:03:23,036 --> 00:03:24,947
you're hearing all this
for the first time.
87
00:03:25,247 --> 00:03:27,079
You go along with
it reluctantly.
88
00:03:27,374 --> 00:03:28,535
Don't sign on too easily.
89
00:03:28,834 --> 00:03:31,075
Having a problem with all
this won't be a stretch.
90
00:03:31,378 --> 00:03:33,665
I don't want you wired
for your initial meet.
91
00:03:33,964 --> 00:03:35,324
Vic's a master at
smelling a setup,
92
00:03:35,465 --> 00:03:36,921
but when he hands
over that money,
93
00:03:37,217 --> 00:03:38,457
we'll be recording you.
94
00:03:38,760 --> 00:03:40,922
How does Vic not figure
out that I set him up?
95
00:03:42,723 --> 00:03:45,135
We'll play as if he's been
under surveillance for a while-.
96
00:03:45,434 --> 00:03:47,721
We'll go through the motions
of arrest to sell your cover.
97
00:03:48,019 --> 00:03:50,602
I don't like this.
What if Vic finds out
98
00:03:50,897 --> 00:03:52,257
or something goes
wrong with Shane?
99
00:03:52,357 --> 00:03:53,939
We will take every precaution.
100
00:03:54,234 --> 00:03:56,100
You came to us to get
Vic out of your life.
101
00:03:56,403 --> 00:03:57,768
To close the book
on him forever.
102
00:03:58,071 --> 00:03:59,311
Let's do that.
103
00:04:01,116 --> 00:04:02,948
How does somebody get
witness protection?
104
00:04:05,078 --> 00:04:06,159
You'll have to testify.
105
00:04:06,455 --> 00:04:08,071
That's not gonna happen.
106
00:04:08,373 --> 00:04:11,331
Like I said, Vic can never find
out I helped put him in prison.
107
00:04:11,626 --> 00:04:12,832
CLAUDETTE: It's his own doing.
108
00:04:15,130 --> 00:04:18,714
Then why do I still
feel ashamed about this?
109
00:04:22,387 --> 00:04:25,004
VIC: You're a little overdressed
for your paper route.
110
00:04:25,307 --> 00:04:26,797
Pezuela's grieving widow.
111
00:04:27,100 --> 00:04:31,310
Obit mourns an international
business guru's tragic suicide.
112
00:04:31,605 --> 00:04:32,720
His shrink should be sued
113
00:04:33,023 --> 00:04:35,060
for not recognizing the
seven warning signs.
114
00:04:35,358 --> 00:04:37,099
Only Pezuela wasn't suicidal.
115
00:04:37,402 --> 00:04:38,733
Just goes to show you
116
00:04:39,029 --> 00:04:41,691
you never know what's going
on inside someone's head.
117
00:04:41,990 --> 00:04:43,822
Suicide my ass.
Beltran had him whacked.
118
00:04:44,117 --> 00:04:45,117
The only question is,
119
00:04:45,368 --> 00:04:46,984
whether or not he
used you to do it.
120
00:04:47,287 --> 00:04:48,573
Hey, whoa.
121
00:04:48,872 --> 00:04:51,032
You're giving me a hell of
a lot of credit there, Dave.
122
00:04:51,208 --> 00:04:52,688
Olivia's not returning
my phone calls.
123
00:04:52,959 --> 00:04:54,916
Now you drop a body in
the middle of my campaign.
124
00:04:55,212 --> 00:04:58,455
Well, you were the last one
seen mud-wrestling with Pezuela.
125
00:04:58,757 --> 00:05:00,998
You're not screwing
up my investigation
126
00:05:01,301 --> 00:05:03,963
and costing me the mayor's job
with one last scandal, Vic.
127
00:05:04,262 --> 00:05:05,798
Nice to know that justice
128
00:05:06,097 --> 00:05:07,633
is still your
number one priority.
129
00:05:12,354 --> 00:05:14,516
[RINGING]
130
00:05:16,358 --> 00:05:17,644
Hello?
131
00:05:17,943 --> 00:05:20,480
Corrine, I need to see you ASAP.
It's important.
132
00:05:20,779 --> 00:05:22,645
I'm on my way to work, Vic.
What's up?
133
00:05:22,948 --> 00:05:24,868
It's not something I can
get into over the phone.
134
00:05:25,033 --> 00:05:26,899
Can you take a personal day?
What's wrong, Vic?
135
00:05:27,202 --> 00:05:29,489
Meet me by the fountain
in Hollenbeck Park.
136
00:05:29,788 --> 00:05:31,699
How soon can you be there?
137
00:05:33,250 --> 00:05:34,661
Vic, this is crazy.
138
00:05:34,960 --> 00:05:35,960
It's gonna be fine.
139
00:05:36,253 --> 00:05:39,120
You just meet me here at 5:00.
140
00:05:39,422 --> 00:05:40,982
You're gonna give me
a bag full of money
141
00:05:41,216 --> 00:05:42,877
to give to the guy
who tried to kill you?
142
00:05:43,176 --> 00:05:45,133
So Shane can take his
wife, his kid,
143
00:05:45,428 --> 00:05:47,840
and this whole Vendrell
shitstorm out of the country.
144
00:05:48,139 --> 00:05:49,675
What if he tries to hurt me?
145
00:05:51,142 --> 00:05:52,849
He saved you once
from the Armenians.
146
00:05:53,144 --> 00:05:55,852
It's me he wants to
hurt, not you.
147
00:05:58,984 --> 00:06:01,225
Maybe you shouldn't do
this, Vic.
148
00:06:01,528 --> 00:06:02,233
When Shane calls,
149
00:06:02,529 --> 00:06:04,019
tell him he's on his own
150
00:06:04,322 --> 00:06:05,812
or blame it on me.
151
00:06:06,116 --> 00:06:10,656
I-| just need you to do
this one last favor for me.
152
00:06:11,788 --> 00:06:12,949
[TIT]
153
00:06:22,549 --> 00:06:25,041
You certainly caught
yourself a break,
154
00:06:25,343 --> 00:06:27,050
Pezuela's narrow-mindedness
being cremated
155
00:06:27,345 --> 00:06:28,585
along with the rest of him.
156
00:06:28,889 --> 00:06:29,924
Narrow-minded how?
157
00:06:32,017 --> 00:06:34,930
I can understand him
being down with La Raza,
158
00:06:35,228 --> 00:06:37,344
but 40 percent of the
dope trade in this city
159
00:06:37,647 --> 00:06:38,978
is black-owned and operated.
160
00:06:39,274 --> 00:06:41,231
Never could get that
prick interested
161
00:06:41,526 --> 00:06:42,891
in affirmative action.
162
00:06:43,194 --> 00:06:46,232
Our experience with the
blacks in Phoenix, San Diego,
163
00:06:46,531 --> 00:06:47,896
have never been good.
164
00:06:48,199 --> 00:06:50,531
Because you don't have a trade
rep fluent in the culture
165
00:06:50,827 --> 00:06:53,410
and that's costing
you market share.
166
00:06:53,705 --> 00:06:55,116
And you would be an upgrade?
167
00:06:55,415 --> 00:06:58,498
Awhite cop who's made a
career at cracking the heads
168
00:06:58,793 --> 00:07:00,124
of low-level gangbangers?
169
00:07:00,420 --> 00:07:03,003
You would be surprised at
how much sense I've knocked
170
00:07:03,298 --> 00:07:05,084
into some of those
heads over the years.
171
00:07:06,343 --> 00:07:07,378
And if I was interested?
172
00:07:07,677 --> 00:07:08,757
I'd set up a meet-and-greet
173
00:07:08,845 --> 00:07:09,880
with you and the black
174
00:07:10,180 --> 00:07:11,180
board of directors
175
00:07:11,431 --> 00:07:13,297
offer to become their
exclusive supplier
176
00:07:13,600 --> 00:07:16,558
below current wholesale cost.
177
00:07:16,853 --> 00:07:19,015
Year or two,
you'd have a monopoly.
178
00:07:19,314 --> 00:07:21,225
I don't meet and greet.
179
00:07:21,524 --> 00:07:22,639
Sure.
180
00:07:22,943 --> 00:07:24,980
Wanna minimize your
exposure to law enforcement.
181
00:07:25,278 --> 00:07:30,148
I'd be happy to take the
meeting, negotiate terms.
182
00:07:32,118 --> 00:07:33,798
I would need a substantial
security deposit
183
00:07:33,954 --> 00:07:36,366
from the blacks.
184
00:07:36,665 --> 00:07:37,996
As a show of good faith.
185
00:07:38,291 --> 00:07:40,123
Of course.
186
00:07:40,418 --> 00:07:43,251
What do you need, Mackey?
187
00:07:43,546 --> 00:07:45,128
Back in the day,
188
00:07:45,423 --> 00:07:46,423
we had an understanding.
189
00:07:46,633 --> 00:07:47,633
We did?
190
00:07:47,926 --> 00:07:49,086
I don't recall that far back.
191
00:07:49,678 --> 00:07:52,466
Just two dinosaurs
sitting down now.
192
00:07:52,764 --> 00:07:56,223
I need you to arrange a meet
with your board of directors.
193
00:07:56,518 --> 00:07:57,758
I got a business opportunity.
194
00:07:58,061 --> 00:08:00,348
Business? What do you
know about our business?
195
00:08:00,647 --> 00:08:04,060
You and your five-0 crew only
swarm on the street level-.
196
00:08:04,359 --> 00:08:05,520
Thought it was about time
197
00:08:05,819 --> 00:08:08,106
I started using my
entrepreneurial skills
198
00:08:08,405 --> 00:08:09,440
work for the other side.
199
00:08:09,739 --> 00:08:11,980
Mm-hm. So you come to me
and the board with this,
200
00:08:12,283 --> 00:08:16,026
because Vic Mackey is all
about the black man rising?
201
00:08:16,329 --> 00:08:19,037
I don't give a shit
about the black man.
202
00:08:19,332 --> 00:08:20,332
I'm just looking to earn.
203
00:08:20,583 --> 00:08:22,073
[SCOFFS]
204
00:08:22,377 --> 00:08:24,288
I'm guessing that's
the first honest thing
205
00:08:24,587 --> 00:08:25,827
you've said in a month.
206
00:08:26,131 --> 00:08:29,544
I'm gonna need to think
on this for a minute.
207
00:08:31,052 --> 00:08:32,532
Beltran's still
taking my temperature,
208
00:08:32,804 --> 00:08:34,044
but he'll come around.
209
00:08:34,347 --> 00:08:36,267
The goal is getting him
to trust you to the point
210
00:08:36,349 --> 00:08:38,556
where you have access to
the cartel's inner workings.
211
00:08:38,852 --> 00:08:40,559
Has he mentioned any
illegal dealings yet?
212
00:08:40,854 --> 00:08:43,437
He's still playing it quiet.
213
00:08:43,732 --> 00:08:45,518
Pezuela give you anything?
214
00:08:45,817 --> 00:08:46,932
Besides attitude?
215
00:08:47,235 --> 00:08:48,475
He's an uncooperative shithead.
216
00:08:48,611 --> 00:08:50,193
No worries.
217
00:08:50,488 --> 00:08:52,688
Only a matter of time before
I know everything he knows.
218
00:08:52,824 --> 00:08:54,189
Hope that includes what he did
219
00:08:54,492 --> 00:08:56,199
with the blackmail
box in my file.
220
00:08:56,494 --> 00:08:58,294
I turned his world upside
down looking for it,
221
00:08:58,496 --> 00:09:00,032
and still no luck.
222
00:09:00,331 --> 00:09:02,242
Good news is,
with Pezuela in custody,
223
00:09:02,542 --> 00:09:05,580
he can't get to it to
use it against you.
224
00:09:05,879 --> 00:09:07,961
It doesn't mean
somebody else won't.
225
00:09:08,256 --> 00:09:09,963
Look, I've got two jobs.
226
00:09:10,258 --> 00:09:12,338
Gathering enough intel
against Beltran and the cartel
227
00:09:12,510 --> 00:09:15,593
to deliver ICE their
biggest bust to date,
228
00:09:15,889 --> 00:09:18,381
and cover your ass
by finding that file.
229
00:09:18,683 --> 00:09:21,050
I intend to come
through on both.
230
00:09:21,352 --> 00:09:23,309
[CELL PHONE RINGING]
231
00:09:23,605 --> 00:09:24,310
Yeah.
232
00:09:24,606 --> 00:09:25,937
The meet is on.
233
00:09:26,232 --> 00:09:29,850
72 Pine Bluff, Inglewood.
234
00:09:30,153 --> 00:09:31,153
Two pm.
235
00:09:31,237 --> 00:09:31,942
That was quick.
236
00:09:32,238 --> 00:09:33,238
What did you think, man?
237
00:09:33,448 --> 00:09:36,190
Men's jail is
headquarters, baby.
238
00:09:45,752 --> 00:09:47,413
CLAUDETTE: Something you need?
239
00:09:47,712 --> 00:09:50,454
This new guy handing out
the mail must be dyslexic.
240
00:09:50,757 --> 00:09:52,464
They keep mixing up our mail.
241
00:09:52,759 --> 00:09:54,090
When's Danny coming back?
242
00:09:54,385 --> 00:09:57,127
Unis responded to a shooting,
victim pronounced deceased.
243
00:09:57,430 --> 00:09:59,091
Steve, need you too.
244
00:09:59,390 --> 00:10:01,097
Kid's name is Cardell Rhodes.
245
00:10:01,392 --> 00:10:02,592
Gunned down outside his house.
246
00:10:02,769 --> 00:10:04,760
Cardell Rhodes?
The football player?
247
00:10:05,063 --> 00:10:06,178
You know him?
248
00:10:06,481 --> 00:10:08,017
Coached him in Pop Warner.
I'm sorry.
249
00:10:08,316 --> 00:10:10,148
I need you and Steve
to get on over there.
250
00:10:10,443 --> 00:10:12,203
I thought I was supposed
to be riding a desk.
251
00:10:12,445 --> 00:10:14,812
Not today. I've got everyone
sweeping the streets
252
00:10:15,115 --> 00:10:16,276
ahead of the motorcade.
253
00:10:16,574 --> 00:10:18,414
Stash houses, dealers,
hookers, the whole nine.
254
00:10:18,660 --> 00:10:20,776
Much as I want out of
my forced detention,
255
00:10:21,079 --> 00:10:22,999
Julien's history with the
kid gives him a leg up.
256
00:10:23,081 --> 00:10:24,241
You're right, go with Ronnie.
257
00:10:24,374 --> 00:10:25,830
What's up?
258
00:10:26,126 --> 00:10:28,458
Never mind. Another victim.
Minor injuries.
259
00:10:28,753 --> 00:10:29,873
He was treated at the scene.
260
00:10:30,088 --> 00:10:31,368
I'm going back to my crosswords.
261
00:10:32,423 --> 00:10:34,334
I'll meet you outside.
262
00:10:34,634 --> 00:10:38,002
Hey, Steve.
Steve, I need you to do me a solid.
263
00:10:38,304 --> 00:10:41,763
I took a bedroom tumble
with a woman on the force.
264
00:10:42,058 --> 00:10:44,618
She found out she's not the only
teeter-totter on the playground,
265
00:10:44,686 --> 00:10:46,686
got pissed, now she's
jamming me up with Claudette.
266
00:10:46,813 --> 00:10:49,145
This chick wrote a
letter to Claudette
267
00:10:49,440 --> 00:10:51,181
laying the whole thing out.
268
00:10:51,484 --> 00:10:52,940
Should stand out as personal.
269
00:10:53,236 --> 00:10:55,506
I'm intercepting it,
but I gotta work this case with Julien.
270
00:10:55,530 --> 00:10:56,530
You know what,
271
00:10:56,781 --> 00:10:58,192
you and me, we had our friction,
272
00:10:58,491 --> 00:11:01,279
but in a world of crazy coozes,
trust me, I got your back.
273
00:11:01,578 --> 00:11:03,990
That poison panty-gram
won't hit Claudette's desk.
274
00:11:04,289 --> 00:11:05,289
Thanks, man.
275
00:11:09,669 --> 00:11:12,411
First mail delivery came in.
Nothing.
276
00:11:12,714 --> 00:11:14,421
Shit. Might not come
until this afternoon,
277
00:11:14,716 --> 00:11:16,047
VIC [ON PHONE]: maybe tomorrow.
278
00:11:16,342 --> 00:11:18,279
Or maybe not at all.
He could be screwing with us.
279
00:11:18,303 --> 00:11:19,384
We can't take that chance.
280
00:11:19,679 --> 00:11:21,420
Good news is,
you're trapped at the Barn.
281
00:11:21,723 --> 00:11:24,340
Was. Claudette just put
me on a 187 with Julien.
282
00:11:24,642 --> 00:11:25,347
You can't bail?
283
00:11:25,643 --> 00:11:27,429
Believe me, I tried.
284
00:11:27,729 --> 00:11:30,972
How's that other thing going?
One minute, one minute.
285
00:11:31,274 --> 00:11:32,714
I think I see a play
with the cartel.
286
00:11:32,859 --> 00:11:34,190
More on that later.
287
00:11:34,485 --> 00:11:35,485
That sounds kinda iffy.
288
00:11:35,695 --> 00:11:38,187
I don't do if.
I'm only about when.
289
00:11:42,202 --> 00:11:43,202
MAN: Slow down, man.
290
00:11:47,332 --> 00:11:48,332
[SNICKERS]
291
00:11:53,129 --> 00:11:56,292
All right, I put something
over here for safekeeping.
292
00:11:56,591 --> 00:11:59,458
You know what I'm talking
about, now where the hell is it?
293
00:11:59,761 --> 00:12:01,047
Huh?
294
00:12:04,349 --> 00:12:06,886
You think your quality
of life sucks now?
295
00:12:07,185 --> 00:12:08,505
You wait till I
get done with you.
296
00:12:08,686 --> 00:12:11,974
Now where's my gun?
Huh? [MUTTERING]
297
00:12:23,034 --> 00:12:26,072
Hey, dog's ass,
I gotta talk to you.
298
00:12:26,371 --> 00:12:28,578
Think pink while you can, hero.
299
00:12:28,873 --> 00:12:32,457
You die now amongst
the righteous
300
00:12:32,752 --> 00:12:33,752
and the urine savior.
301
00:12:33,795 --> 00:12:35,911
[CLICKS]
302
00:12:38,508 --> 00:12:39,964
It's not loaded, Pig-Pen.
303
00:12:42,262 --> 00:12:43,662
VIC: I've arranged
the trade summit.
304
00:12:43,888 --> 00:12:45,299
All the senior management.
305
00:12:45,598 --> 00:12:47,558
Just need to know how much
weight you can provide.
306
00:12:47,684 --> 00:12:49,300
It's a tempting opportunity
307
00:12:49,602 --> 00:12:52,094
to eliminate the competition
in one fell swoop.
308
00:12:52,397 --> 00:12:54,434
Absorbing them into
your corporate structure
309
00:12:54,732 --> 00:12:56,598
means less waves, more profit.
310
00:12:56,901 --> 00:12:58,642
Pezuela was here for how long
311
00:12:58,945 --> 00:13:01,107
and he never moved
past the Byz Lat level.
312
00:13:01,406 --> 00:13:03,272
Pezuela...
313
00:13:03,574 --> 00:13:05,110
Pezuela was a waste of clothes.
314
00:13:05,410 --> 00:13:08,903
But he did manage to
renovate this place
315
00:13:09,205 --> 00:13:10,925
and build a few others
to store our product.
316
00:13:10,957 --> 00:13:13,324
Over-budget and behind schedule.
317
00:13:13,626 --> 00:13:17,119
You're gonna fill this
whole place with drugs?
318
00:13:17,422 --> 00:13:19,288
The blacks.
They understand the terms?
319
00:13:21,217 --> 00:13:22,582
They will.
320
00:13:22,885 --> 00:13:24,216
Disagreeable people.
321
00:13:24,512 --> 00:13:26,674
Well, they've gone through
some shit over the years.
322
00:13:28,474 --> 00:13:31,637
I'm gonna be walking into
an adversarial situation.
323
00:13:31,936 --> 00:13:33,426
You got a few guys I can borrow?
324
00:13:33,730 --> 00:13:34,765
You forget, huh?
325
00:13:35,064 --> 00:13:37,522
My background is
professional military.
326
00:13:40,403 --> 00:13:41,939
MAN: Cardell and I are talking.
327
00:13:42,238 --> 00:13:44,149
He dives on top of
me, pulls me down.
328
00:13:44,449 --> 00:13:45,449
Then I hear gunshots.
329
00:13:45,491 --> 00:13:46,491
Kid saved my life.
330
00:13:46,576 --> 00:13:47,576
How did you know Cardell?
331
00:13:47,869 --> 00:13:49,200
I'm out here on a
recruiting trip.
332
00:13:49,495 --> 00:13:51,655
Cardell was my prize to get.
Had him all but committed.
333
00:13:51,831 --> 00:13:53,993
He was on his way to a Heisman.
Special talent.
334
00:13:54,292 --> 00:13:55,999
His field vision
was one of a kind.
335
00:13:56,294 --> 00:13:58,410
That kid had eyes in
the back of his head.
336
00:13:58,713 --> 00:14:00,420
I coached him a while back.
337
00:14:00,715 --> 00:14:02,355
You guys vet these
kids pretty thoroughly.
338
00:14:02,592 --> 00:14:04,272
Any problems in his personal life?
Enemies?
339
00:14:04,552 --> 00:14:05,552
Look around.
340
00:14:05,720 --> 00:14:07,000
The shit you have to put up with
341
00:14:07,138 --> 00:14:09,300
to get a BCS bid take
a banger to brunch.
342
00:14:09,599 --> 00:14:11,806
Rhodes was affiliated? No way.
343
00:14:12,101 --> 00:14:13,787
I had to get permission
from the shot-caller
344
00:14:13,811 --> 00:14:15,427
just to get a
sit-down with the kid.
345
00:14:15,730 --> 00:14:17,016
I'll talk to his mother.
346
00:14:19,734 --> 00:14:23,318
He was a child of God,
347
00:14:23,613 --> 00:14:25,354
but I don't have
to tell you that.
348
00:14:25,656 --> 00:14:27,488
You knew my baby.
349
00:14:27,784 --> 00:14:31,402
Do you have any idea who
might have done this?
350
00:14:31,704 --> 00:14:35,413
Why would anyone
wanna hurt my baby?
351
00:14:35,708 --> 00:14:36,869
[SOBBING]
352
00:14:38,378 --> 00:14:39,378
No.
353
00:14:49,597 --> 00:14:51,053
Hard to understand
why the good lord
354
00:14:51,349 --> 00:14:53,215
would let something
like this happen.
355
00:14:53,518 --> 00:14:55,054
I see it every day, all day.
356
00:14:56,104 --> 00:14:57,344
Tests my faith, believe me.
357
00:14:57,647 --> 00:15:00,890
Mister, faith is all we got.
358
00:15:01,192 --> 00:15:03,479
I lost my son last year too.
359
00:15:03,778 --> 00:15:05,485
He was killed in a drive-by.
360
00:15:05,780 --> 00:15:07,066
Sorry to hear that.
361
00:15:07,365 --> 00:15:09,072
So they're saying
that all this happened
362
00:15:09,367 --> 00:15:11,483
because Cardell was
running around with a gang.
363
00:15:11,786 --> 00:15:13,322
You think that's
what this is about?
364
00:15:13,621 --> 00:15:14,907
No.
365
00:15:15,206 --> 00:15:16,571
Here's my card.
366
00:15:16,874 --> 00:15:19,081
If you hear anything,
give me a call.
367
00:15:23,214 --> 00:15:24,545
[SOBBING]
368
00:15:26,259 --> 00:15:28,216
Recruiter says Cardell
was repping Acorn Park.
369
00:15:28,511 --> 00:15:30,631
How in the hell does he know
what goes on around here?
370
00:15:30,680 --> 00:15:31,680
Well, you heard him.
371
00:15:32,140 --> 00:15:34,284
He had to have a sit-down
with O.G.s to talk to Cardell.
372
00:15:34,308 --> 00:15:36,515
That wasn't Cardell. I knew him.
373
00:15:36,811 --> 00:15:39,428
I get your history with the kid,
but we gotta look at everything.
374
00:15:39,730 --> 00:15:41,250
The kid was the
closest thing to a hero
375
00:15:41,441 --> 00:15:42,852
this neighborhood ever had.
376
00:15:43,151 --> 00:15:45,129
And nothing would make me
happier than to be proved wrong.
377
00:15:45,153 --> 00:15:46,735
Let's chat with the
warring factions.
378
00:15:47,029 --> 00:15:50,147
You get with Acorn Park and
I'll discourse with Spookstreet.
379
00:15:50,450 --> 00:15:52,407
RONNIE: You're using
the ICE sting on Beltran
380
00:15:52,702 --> 00:15:55,069
to scam 100 grand off
of Beenie Spears' guys?
381
00:15:55,371 --> 00:15:57,141
Hail Mary,
but I don't know how else to come up
382
00:15:57,165 --> 00:15:59,873
with the money to buy off
Shane given the time frame.
383
00:16:00,168 --> 00:16:02,048
Playing both sides like
this is crazy dangerous.
384
00:16:02,295 --> 00:16:03,695
How long before
Beltran or the board
385
00:16:03,838 --> 00:16:06,000
figure out they're jacked
and this thing goes nuclear?
386
00:16:06,299 --> 00:16:09,166
I only need to keep it
together a couple of days.
387
00:16:09,469 --> 00:16:11,335
Enough time to get Shane ghost,
388
00:16:11,637 --> 00:16:14,129
walk Beltran into a jackpot
so ICE can take him down,
389
00:16:14,432 --> 00:16:17,140
in exchange for giving us an
overall deal and immunity.
390
00:16:18,186 --> 00:16:20,302
Jesus.
391
00:16:20,605 --> 00:16:24,143
I got Billings back at the Barn
intercepting Shane's letter.
392
00:16:24,442 --> 00:16:26,402
The wheels are coming off
the whole goddamn thing.
393
00:16:26,694 --> 00:16:28,435
I'm on the way to
this fundraiser.
394
00:16:28,738 --> 00:16:31,355
I could really use some
backup that speaks lngles.
395
00:16:31,657 --> 00:16:35,525
Can't. Claudette's got
me hip-deep in some shit.
396
00:16:35,828 --> 00:16:36,828
Okay. No worries.
397
00:16:41,375 --> 00:16:43,332
Goddamn it.
398
00:16:46,380 --> 00:16:47,870
You don't have to
be on this stakeout
399
00:16:48,174 --> 00:16:49,630
if you're not feeling up to it.
400
00:16:49,926 --> 00:16:53,214
If you have to take me on a
damn stretcher with IVs running,
401
00:16:53,513 --> 00:16:56,551
I'll be there to take down
Vic Mackey and Shane Vendrell.
402
00:16:59,185 --> 00:17:00,550
You need help finding something?
403
00:17:00,853 --> 00:17:03,595
I'm looking for my medicine.
It was here a minute ago.
404
00:17:03,898 --> 00:17:05,354
Um, is this it?
405
00:17:08,277 --> 00:17:09,277
Jesus.
406
00:17:09,403 --> 00:17:10,518
Take it easy.
407
00:17:10,821 --> 00:17:13,563
How's Vic gonna get the money?
408
00:17:13,866 --> 00:17:15,573
Somebody could get
hurt, or worse.
409
00:17:15,868 --> 00:17:16,868
[DOOR OPENS]
410
00:17:18,079 --> 00:17:19,410
You wanted me?
411
00:17:19,705 --> 00:17:22,242
Vic been in communication
with Ronnie at all today?
412
00:17:22,542 --> 00:17:26,001
Ronnie's gotten a couple of calls.
Don't know who.
413
00:17:29,131 --> 00:17:32,965
We're moving on intel that
we're pretty convinced
414
00:17:33,261 --> 00:17:34,672
will give us Shane Vendrell.
415
00:17:34,971 --> 00:17:37,211
We have reason to believe
we'll be making another arrest:
416
00:17:37,473 --> 00:17:41,137
Vic Mackey,
for aiding and abetting.
417
00:17:41,435 --> 00:17:42,715
If you're free of
the other case,
418
00:17:42,853 --> 00:17:43,853
I'd like you involved.
419
00:17:46,732 --> 00:17:48,894
I'll make myself available.
Just let me know when.
420
00:17:49,193 --> 00:17:51,633
Wanna give you a heads-up so you
can mentally prepare yourself
421
00:17:51,696 --> 00:17:53,256
to throw bracelets
on former colleagues.
422
00:17:53,531 --> 00:17:55,021
DUTCH: Also, Ronnie and Vic
423
00:17:55,324 --> 00:17:56,444
might be planning something.
424
00:17:56,576 --> 00:17:57,281
We don't know what.
425
00:17:57,577 --> 00:17:59,193
They were your teammates.
426
00:17:59,495 --> 00:18:01,907
It's pick-a-side time.
427
00:18:02,206 --> 00:18:04,366
If I get wind of anything,
you'll be the first to know.
428
00:18:04,584 --> 00:18:07,042
Good. I'm also borrowing
backup from Rampart.
429
00:18:07,336 --> 00:18:09,247
I'd like you to take point.
430
00:18:10,298 --> 00:18:11,618
Is any of this
gonna be a problem?
431
00:18:11,757 --> 00:18:13,418
Not at all.
432
00:18:16,429 --> 00:18:18,466
Changing suppliers
benefits us how?
433
00:18:18,764 --> 00:18:19,764
Lower cost,
434
00:18:20,308 --> 00:18:23,642
unlimited supply,
highest quality product on the market.
435
00:18:23,936 --> 00:18:25,301
We've been with
the same wholesaler
436
00:18:25,605 --> 00:18:27,221
since before you had a cowlick.
437
00:18:33,696 --> 00:18:36,984
VIC: This meth,
made from pure Mexican ephedra, cooked up
438
00:18:37,283 --> 00:18:39,115
in a state-of-the-art laboratory
439
00:18:39,410 --> 00:18:41,993
by a team of Ph.D. chemists.
440
00:18:43,331 --> 00:18:45,322
Clean as a virgin's whistle hole
441
00:18:45,625 --> 00:18:46,625
and a lot cheaper
442
00:18:46,751 --> 00:18:48,958
than the shit that
you're getting.
443
00:18:49,253 --> 00:18:51,333
You sure you wanna undercut
your price on the street?
444
00:18:53,883 --> 00:18:56,420
We pass.
445
00:18:56,719 --> 00:18:59,051
But you haven't even
sampled the blow.
446
00:18:59,347 --> 00:19:00,678
MAN: We got love for Beenie.
447
00:19:00,973 --> 00:19:02,693
Only took this meeting
as a courtesy to him.
448
00:19:02,892 --> 00:19:05,350
MAN 2: We got too much
history with our connect
449
00:19:05,645 --> 00:19:08,387
to just go astray for some cop.
450
00:19:08,689 --> 00:19:11,181
A peckerwood cop at that.
451
00:19:14,403 --> 00:19:16,235
I lay out a proposal
452
00:19:16,530 --> 00:19:19,147
with enormous financial
upside to you people
453
00:19:19,450 --> 00:19:22,033
and you just dismiss
it out of hand?
454
00:19:23,663 --> 00:19:27,281
Why don't you take a
look outside that window?
455
00:19:27,583 --> 00:19:29,369
That's what's in your future.
456
00:19:31,420 --> 00:19:33,206
I asked my boss for a
little backup today.
457
00:19:33,506 --> 00:19:34,996
That's what he sent.
458
00:19:35,299 --> 00:19:38,667
Your spic boss wants to
throwdown, bring it,
459
00:19:38,969 --> 00:19:41,210
because I see two trucks,
eight deep, Mexican gardeners.
460
00:19:41,514 --> 00:19:44,097
VIC: They hear a shot out there
461
00:19:44,392 --> 00:19:47,680
there'll be an RPG in this
room before I hit the floor.
462
00:19:47,978 --> 00:19:50,436
Put that shit away.
463
00:19:53,609 --> 00:19:56,226
Let me tell you about
the landscaping job
464
00:19:56,529 --> 00:19:57,735
those gardeners did
465
00:19:58,030 --> 00:20:01,273
in Rosarito Beach,
Mexico, last year.
466
00:20:01,575 --> 00:20:02,940
Them and a convoy of amigos
467
00:20:03,244 --> 00:20:06,487
rolled up on a police station,
murdered everyone inside.
468
00:20:06,789 --> 00:20:07,789
Forty-seven people.
469
00:20:08,082 --> 00:20:11,541
Cops, dispatchers, janitors.
470
00:20:11,836 --> 00:20:14,669
That was my spic boss's plan
471
00:20:14,964 --> 00:20:17,456
for gaining market
share in the area.
472
00:20:17,758 --> 00:20:20,591
Now, if they're willing to do
that to their own countrymen,
473
00:20:20,886 --> 00:20:22,206
imagine what they're
willing to do
474
00:20:22,471 --> 00:20:26,339
to a handful of, uh,
stubborn soul brothers.
475
00:20:31,480 --> 00:20:34,313
And you think I'm a peckerwood.
476
00:20:34,608 --> 00:20:36,098
This ain't no proposal.
477
00:20:36,402 --> 00:20:37,642
It's a gank and grab.
478
00:20:37,945 --> 00:20:39,585
VIC: I'm just trying
to increase the peace
479
00:20:39,822 --> 00:20:43,656
and promote racial harmony
through economic opportunity.
480
00:20:43,951 --> 00:20:47,785
Buy-in's 200 large.
481
00:20:48,080 --> 00:20:51,289
I can wait if you need
to run to the ATM.
482
00:20:53,878 --> 00:20:55,118
[HORN HONKING]
483
00:20:57,923 --> 00:21:00,255
Jefe, wrong way.
484
00:21:00,551 --> 00:21:02,542
Sefior Beltran's
in other direction.
485
00:21:02,845 --> 00:21:04,531
I'll catch up to you.
I got an errand to run.
486
00:21:04,555 --> 00:21:05,716
No, jefe.
487
00:21:06,015 --> 00:21:08,723
Our instructions are
to be your seguridad.
488
00:21:09,018 --> 00:21:10,938
We gotta get the money
back to Beltran right now.
489
00:21:11,145 --> 00:21:12,145
He's waiting.
490
00:21:12,229 --> 00:21:13,515
Shit.
491
00:21:15,107 --> 00:21:16,768
I'm gonna need some gas.
492
00:21:17,818 --> 00:21:18,818
Gasolina.
493
00:21:53,813 --> 00:21:55,099
[CELL PHONE RINGING]
494
00:21:55,397 --> 00:21:56,397
Yeah.
495
00:21:56,524 --> 00:21:57,810
VIC [ON PHONE]: Code Red.
496
00:21:58,108 --> 00:22:00,099
Third and Alvarado,
gas station, men's room.
497
00:22:00,402 --> 00:22:01,402
Trash can.
498
00:22:01,695 --> 00:22:03,215
There's a package.
You know what to do.
499
00:22:03,447 --> 00:22:04,447
Highest priority.
500
00:22:04,615 --> 00:22:06,197
I'm in the middle of something.
501
00:22:06,492 --> 00:22:07,653
You get your ass over here
502
00:22:07,952 --> 00:22:09,352
as fast as you can,
and I mean soon.
503
00:22:09,954 --> 00:22:12,821
All right, sweetheart.
Daddy has to work late.
504
00:22:13,123 --> 00:22:14,483
I'll see you later, okay?
Love you.
505
00:22:14,625 --> 00:22:15,706
[BEEPS OFF]
506
00:22:16,001 --> 00:22:17,116
Kids are terrific, huh?
507
00:22:17,419 --> 00:22:18,419
You got any?
508
00:22:18,587 --> 00:22:19,952
[SPEAKING IN SPANISH]
509
00:22:23,259 --> 00:22:24,749
Van Bro.
510
00:22:25,052 --> 00:22:26,292
Gardocki, my man.
511
00:22:26,595 --> 00:22:28,632
What's good? What's up, black?
512
00:22:28,931 --> 00:22:31,093
I heard what happened
to the Strike Team, man.
513
00:22:31,392 --> 00:22:33,099
Guess you must be the
last cat standing.
514
00:22:33,394 --> 00:22:34,680
Upright and breathing.
515
00:22:34,979 --> 00:22:36,779
Signify your own path,
you won't get caught up
516
00:22:36,939 --> 00:22:38,646
in other folk's bullshit
and tribulation.
517
00:22:38,941 --> 00:22:41,057
That's how I do. And look at me.
518
00:22:41,360 --> 00:22:43,852
Standing strong and
doing the damn thing.
519
00:22:44,154 --> 00:22:46,145
But, Van Bro,
what is up with this?
520
00:22:46,448 --> 00:22:47,654
You used to have talent.
521
00:22:47,950 --> 00:22:50,112
Hey, that's non-representational
art right there.
522
00:22:50,411 --> 00:22:53,153
It worked for Basquiat,
it worked for Van Bro. Take it.
523
00:22:53,455 --> 00:22:55,366
No, we just want information.
524
00:22:55,666 --> 00:22:58,249
What do you hear about the
Cardell Rhodes shooting?
525
00:22:58,544 --> 00:23:00,080
Rumor going around
the cats making book
526
00:23:00,379 --> 00:23:01,379
got pissed at young blood
527
00:23:02,006 --> 00:23:04,293
for point shaving against
Dorsey the other night.
528
00:23:04,592 --> 00:23:05,878
Cardell was involved
in gambling?
529
00:23:06,176 --> 00:23:08,258
I wouldn't wanna speculate
on that for certain,
530
00:23:08,554 --> 00:23:10,215
but little man with
all that speed,
531
00:23:10,514 --> 00:23:11,720
stepping out of bounds
532
00:23:12,016 --> 00:23:13,848
with all kinds of
daylight, numerous times,
533
00:23:14,143 --> 00:23:17,056
you got to wonder
about the spread.
534
00:23:17,354 --> 00:23:18,890
Where'd you hear this?
535
00:23:19,189 --> 00:23:20,270
Fourth-hand knowledge.
536
00:23:20,566 --> 00:23:22,273
Don't really have
any specific names.
537
00:23:26,572 --> 00:23:28,154
You might wanna check
with my man Deuce
538
00:23:28,449 --> 00:23:30,406
down on Bronson,
next to the laundry mat.
539
00:23:30,701 --> 00:23:31,941
Appreciate it, though,
540
00:23:32,244 --> 00:23:34,781
if you keep Van Bro's
name out of your mouth.
541
00:23:35,080 --> 00:23:36,080
Stay black.
542
00:23:38,167 --> 00:23:39,328
[PHONE RINGING]
543
00:23:39,627 --> 00:23:40,627
Detective Billings.
544
00:23:40,794 --> 00:23:41,794
Anything yet, Steve?
545
00:23:42,046 --> 00:23:43,207
Oh, Shit. Right.
546
00:23:43,505 --> 00:23:45,246
Let me look.
547
00:23:48,469 --> 00:23:50,130
Deuce says it wasn't
point-shaving.
548
00:23:50,429 --> 00:23:52,109
Cardell's been playing
it smart all season,
549
00:23:52,139 --> 00:23:54,471
stepping out of bounds
to avoid cheap shots.
550
00:23:54,767 --> 00:23:56,383
Saving his knees
for the next level.
551
00:23:56,685 --> 00:23:59,347
All the bookies knew that.
Factored that into the spread.
552
00:23:59,647 --> 00:24:00,647
No, not yet.
553
00:24:00,940 --> 00:24:02,897
Just keep an eye out, okay?
554
00:24:03,192 --> 00:24:04,632
Let's head back to the
Barn, regroup.
555
00:24:04,902 --> 00:24:06,518
No, I wanna talk to
that recruiter again.
556
00:24:06,820 --> 00:24:09,049
Soon as he gets back from
scouting that kid in San Diego.
557
00:24:09,073 --> 00:24:10,814
Polk's a victim, not a suspect.
Exactly.
558
00:24:11,116 --> 00:24:12,356
Maybe he was the target.
559
00:24:12,660 --> 00:24:14,492
That's worth a conversation.
560
00:24:14,787 --> 00:24:16,528
I gotta go get a
prescription filled.
561
00:24:16,830 --> 00:24:18,366
I'll meet you back there, okay?
562
00:24:28,676 --> 00:24:30,542
Hey, Yo, my man-.
563
00:24:32,554 --> 00:24:33,874
Hey, man, you goddamn
deaf, homey?
564
00:24:41,063 --> 00:24:42,770
What are you looking to get
into, gabacho?
565
00:24:43,065 --> 00:24:45,227
None of that goddamn
stepped-on shit.
566
00:24:45,526 --> 00:24:46,766
I ain't seen you around before.
567
00:24:46,860 --> 00:24:47,975
I'm changing slangers, man.
568
00:24:48,278 --> 00:24:50,394
I'm looking to bring
my business to you.
569
00:24:50,698 --> 00:24:52,092
Now, you wanna get paid or
what, man?
570
00:24:52,116 --> 00:24:53,606
Because I'm looking to get low.
571
00:24:53,909 --> 00:24:55,195
Let me see what
I'm working with.
572
00:25:00,082 --> 00:25:01,572
I'm gonna hold a dub, coz.
573
00:25:04,461 --> 00:25:05,461
[CRIES OUT]
574
00:25:10,467 --> 00:25:11,673
You ain't no cop.
575
00:25:11,969 --> 00:25:13,926
You need to work on
your street skills.
576
00:25:14,221 --> 00:25:16,838
You're gonna walk me into that
stash house off Normandie.
577
00:25:17,141 --> 00:25:18,723
I ain't doing shit for you.
I'm 16.
578
00:25:19,018 --> 00:25:21,225
Take me in, they'll call my mom.
579
00:25:21,520 --> 00:25:23,560
I don't have her number.
Hey, bro, why you tripping?
580
00:25:23,814 --> 00:25:24,895
[CRIES OUT]
581
00:25:25,190 --> 00:25:26,555
I can do this shit all day.
582
00:25:26,859 --> 00:25:30,352
What's it gonna be?
You do what I tell you?
583
00:25:30,654 --> 00:25:32,236
Or blood coming out your ears?
584
00:25:34,074 --> 00:25:35,610
How much fire power inside?
585
00:25:35,909 --> 00:25:37,491
Enough to shred
your bony white ass.
586
00:25:37,786 --> 00:25:38,901
How much cash?
587
00:25:39,204 --> 00:25:40,535
Eight t010.
588
00:25:40,831 --> 00:25:41,871
Had a good couple of days.
589
00:25:41,915 --> 00:25:43,326
Let's get this done.
590
00:25:50,924 --> 00:25:51,924
What the hell happened?
591
00:25:52,092 --> 00:25:53,092
Beats the shit out of me.
592
00:25:53,260 --> 00:25:54,796
They was up and
slanging two hours ago.
593
00:26:00,059 --> 00:26:02,471
[CHATTER ON POLICE RADIO]
594
00:26:02,770 --> 00:26:04,306
You ain't a cop. I was right.
595
00:26:04,605 --> 00:26:06,266
And you're a goddamn genius.
596
00:26:17,993 --> 00:26:19,324
We got a runner.
597
00:26:21,663 --> 00:26:22,943
COP 2: Got a runner.
Hey, freeze.
598
00:26:28,003 --> 00:26:31,792
One hundred grand,
earnest money.
599
00:26:34,176 --> 00:26:35,883
Don't smoke. Don't drink.
600
00:26:36,178 --> 00:26:38,920
A man of few vices.
601
00:26:41,683 --> 00:26:43,674
For me, it blurs the edge.
602
00:26:43,977 --> 00:26:45,763
The edge is where we live.
603
00:26:46,063 --> 00:26:48,350
All of us, all the time.
604
00:26:48,649 --> 00:26:50,369
People try to convince
themselves otherwise,
605
00:26:50,609 --> 00:26:53,021
it's just an exercise
in self-deception.
606
00:26:53,320 --> 00:26:54,606
A philosopher?
607
00:26:54,905 --> 00:26:56,737
Former cop.
608
00:26:57,032 --> 00:26:58,072
Same deal, less horseshit.
609
00:26:58,325 --> 00:27:00,862
Things come easy for you, huh?
610
00:27:01,161 --> 00:27:02,161
You mean one of these
611
00:27:02,454 --> 00:27:05,412
hard-work-is-its-own-reward
guys?
612
00:27:05,707 --> 00:27:06,947
I had grandparents like that.
613
00:27:07,251 --> 00:27:08,833
They died miserable and broke.
614
00:27:10,796 --> 00:27:13,538
You've accomplished a
lot in a very short time.
615
00:27:13,841 --> 00:27:16,708
You need to understand
something Pezuela never did.
616
00:27:18,178 --> 00:27:20,465
You've got an action
hero on your payroll.
617
00:27:34,611 --> 00:27:35,942
DUTCH: Okay.
618
00:27:36,238 --> 00:27:37,238
She's in position.
619
00:27:38,740 --> 00:27:40,856
I've got a visual.
620
00:27:42,870 --> 00:27:45,862
Tell me she's gonna get through
this without cracking on us.
621
00:27:46,165 --> 00:27:48,372
DUTCH: I'd feel better if we
could communicate with her.
622
00:27:48,667 --> 00:27:50,908
CLAUDETTE: The wire
is risky enough.
623
00:27:51,211 --> 00:27:52,701
I don't want Mackey
sniffing anything.
624
00:28:00,053 --> 00:28:01,053
Ronnie's here.
625
00:28:01,180 --> 00:28:02,261
Vic's not with him.
626
00:28:02,556 --> 00:28:03,921
DUTCH: It's Gardocki.
627
00:28:04,224 --> 00:28:05,885
CLAUDETTE: What's he
doing, recon for Vic?
628
00:28:06,185 --> 00:28:07,892
DUTCH: Julien,
you have a visual on Mackey?
629
00:28:09,104 --> 00:28:10,104
Negative.
630
00:28:10,230 --> 00:28:11,391
Where's Vic?
631
00:28:11,690 --> 00:28:13,272
This is for you.
632
00:28:13,567 --> 00:28:15,327
Vic was supposed to be here.
Is he all right?
633
00:28:15,485 --> 00:28:16,691
He's fine. Something came up.
634
00:28:16,987 --> 00:28:18,587
DUTCH: Come on, Corrine,
get him talking.
635
00:28:18,864 --> 00:28:20,775
CORRINE: That what I'm
supposed to give Shane?
636
00:28:21,074 --> 00:28:23,236
RONNIE: I gotta go.
Thanks, Corrine.
637
00:28:23,535 --> 00:28:24,815
Ronnie is his
goddamn errand boy.
638
00:28:26,413 --> 00:28:28,620
Mackey's a no-show.
Prepare to apprehend Gardocki.
639
00:28:28,916 --> 00:28:30,577
No, no,
Mackey might be watching.
640
00:28:30,876 --> 00:28:33,789
Hold your positions until you
get a visual on the primary.
641
00:28:34,087 --> 00:28:35,418
We got Ronnie dead to rights.
642
00:28:35,714 --> 00:28:37,045
We got Gardocki on tape.
643
00:28:37,341 --> 00:28:39,708
We can file on him later.
We haven't got the real bastard.
644
00:28:40,010 --> 00:28:41,216
Stand down.
645
00:28:41,511 --> 00:28:44,720
Do not engage the target.
646
00:28:47,768 --> 00:28:49,475
CORRINE: Shane's an hour late.
647
00:28:49,770 --> 00:28:51,306
This doesn't feel right.
648
00:28:53,232 --> 00:28:55,473
DUTCH: Thinking Mara got cold
feet, spilled to Shane?
649
00:28:57,819 --> 00:28:59,651
Claudette, they're not coming.
650
00:28:59,947 --> 00:29:02,347
CORRINE: What if Vic figured
out that I was working with you?
651
00:29:02,616 --> 00:29:04,448
That's why he sent Ronnie.
652
00:29:04,743 --> 00:29:07,110
CORRINE: Jesus Christ.
653
00:29:09,665 --> 00:29:11,247
DUTCH: Okay, she's losing it.
654
00:29:11,541 --> 00:29:14,374
Why didn't you give me
something so I could hear you?
655
00:29:14,670 --> 00:29:15,670
Somebody talk to me.
656
00:29:15,796 --> 00:29:17,537
Okay, call it. Yeah.
657
00:29:17,839 --> 00:29:18,839
All units, abort.
658
00:29:19,091 --> 00:29:20,297
JULIEN [ON PHONE]: Copy that.
659
00:29:20,592 --> 00:29:23,254
Goddamn it!
660
00:29:24,221 --> 00:29:25,677
So now what?
661
00:29:27,808 --> 00:29:29,173
Bottom line,
we gotta hunker down
662
00:29:29,476 --> 00:29:30,596
while they sweat the streets
663
00:29:30,686 --> 00:29:32,176
on account of the
president coming.
664
00:29:32,479 --> 00:29:35,187
The real danger is that they
know you think like a cop.
665
00:29:35,482 --> 00:29:39,020
So they're expecting you
to hit certain targets,
666
00:29:39,319 --> 00:29:40,588
but they don't know how I think.
667
00:29:40,612 --> 00:29:42,092
If you got an idea
on how we can score
668
00:29:42,322 --> 00:29:45,360
some cash, baby, lay it on me.
Safe at the real estate company.
669
00:29:45,659 --> 00:29:46,364
Come on.
670
00:29:46,660 --> 00:29:47,900
No, there's a lock box
671
00:29:48,203 --> 00:29:50,285
where the coordinator keeps
the checks for escrow.
672
00:29:50,580 --> 00:29:53,493
Mara, if I can't knock
over a stash house,
673
00:29:53,792 --> 00:29:55,999
what makes you think
we'll walk into a bank
674
00:29:56,295 --> 00:29:57,575
and cash a bunch
of stolen checks
675
00:29:57,671 --> 00:29:59,287
made out to a goddamn
escrow company?
676
00:29:59,589 --> 00:30:01,500
They also keep the checks
for apartment rentals.
677
00:30:01,800 --> 00:30:03,006
First, last security deposit.
678
00:30:03,302 --> 00:30:04,417
So?
679
00:30:04,720 --> 00:30:06,440
So most of the time
they're cashiers checks.
680
00:30:06,471 --> 00:30:08,553
Folks in the hood don't
have checking accounts.
681
00:30:08,849 --> 00:30:12,012
Well, I can pass a cashiers
check, no problem,
682
00:30:12,311 --> 00:30:14,518
but I don't know about
cracking into a safe.
683
00:30:14,813 --> 00:30:16,053
No, no, I have the combination.
684
00:30:16,273 --> 00:30:18,073
I've been filling in for
the assistant manager
685
00:30:18,233 --> 00:30:19,348
on maternity leave.
686
00:30:19,651 --> 00:30:20,891
So I'll grab the checks and go.
687
00:30:21,153 --> 00:30:22,314
No, it's too dangerous.
688
00:30:22,612 --> 00:30:24,572
Only people there are cleaning crew.
They know me.
689
00:30:24,740 --> 00:30:25,900
Don't know you're a fugitive?
690
00:30:26,158 --> 00:30:27,865
They're illiterate and
don't speak English.
691
00:30:28,160 --> 00:30:31,243
[SCOFFS]
692
00:30:31,538 --> 00:30:33,245
I'll go in.
693
00:30:33,540 --> 00:30:35,220
I don't want the mother
of this little girl
694
00:30:35,375 --> 00:30:38,913
in harm's way any more
than she already is.
695
00:30:44,384 --> 00:30:47,376
Ha. For a guy in a close race,
696
00:30:47,679 --> 00:30:49,511
you'd think you'd have
more pressing matters
697
00:30:49,806 --> 00:30:51,171
than to stalk me for my vote.
698
00:30:51,475 --> 00:30:53,091
I've been looking
into the circumstances
699
00:30:53,393 --> 00:30:55,350
surrounding Pezuela's suicide.
700
00:30:55,645 --> 00:30:57,477
And here I thought
you'd miss the prick.
701
00:30:57,773 --> 00:31:00,105
Interesting fact surfaced when
I reached out to my contacts
702
00:31:00,400 --> 00:31:02,061
at the coroner's office.
703
00:31:02,361 --> 00:31:05,524
Cruz Pezuela ate a bullet
less than 24 hours ago,
704
00:31:05,822 --> 00:31:09,611
yet his body is
already back in Mexico.
705
00:31:09,910 --> 00:31:12,322
Why waste time taking
out the garbage?
706
00:31:12,621 --> 00:31:14,111
Asuicide in L.A. County,
707
00:31:14,414 --> 00:31:16,451
coroner's required to
perform an autopsy,
708
00:31:16,750 --> 00:31:18,866
but he never had the chance.
709
00:31:19,169 --> 00:31:21,080
That's because
Pezuela isn't dead.
710
00:31:21,380 --> 00:31:23,121
Is he?
711
00:31:23,423 --> 00:31:24,423
[CHUCKLES]
712
00:31:24,716 --> 00:31:26,457
I got some place to be.
713
00:31:26,760 --> 00:31:28,600
We can debate the eternal
qualities of the soul
714
00:31:28,762 --> 00:31:30,924
at another time.
715
00:31:31,223 --> 00:31:33,260
Is Pezuela testifying?
What's he saying about me?
716
00:31:33,558 --> 00:31:35,094
I played my cards,
you played yours.
717
00:31:35,394 --> 00:31:37,305
I took the pot, I win.
718
00:31:37,604 --> 00:31:38,804
Now, step away from the table.
719
00:31:38,897 --> 00:31:40,103
Game over.
720
00:31:40,399 --> 00:31:42,481
No, I still have one
more card to play.
721
00:31:42,776 --> 00:31:45,939
I'll go to Beltran and tell him
Pezuela is alive and testifying.
722
00:31:46,238 --> 00:31:47,478
I will wreck this investigation
723
00:31:47,739 --> 00:31:49,946
before I let you and
Olivia cut me out.
724
00:31:50,242 --> 00:31:51,528
What makes you more afraid?
725
00:31:51,827 --> 00:31:55,365
Being denied your legacy as
the great brown reformer?
726
00:31:55,664 --> 00:31:57,154
Or it coming out
that your campaign
727
00:31:57,457 --> 00:31:58,577
is financed with dope money?
728
00:32:00,669 --> 00:32:02,251
We have a common cause.
729
00:32:05,674 --> 00:32:08,006
Are you asking me
to be your friend?
730
00:32:08,301 --> 00:32:11,293
I'm asking that we both
respect the other's endgame.
731
00:32:16,184 --> 00:32:17,299
RONNIE: Hey, how goes it?
732
00:32:17,602 --> 00:32:18,602
Fine.
733
00:32:18,854 --> 00:32:20,214
Claudette had you
out on something?
734
00:32:20,439 --> 00:32:21,645
Checking a lead.
735
00:32:21,940 --> 00:32:23,430
Something on Shane?
736
00:32:23,733 --> 00:32:24,733
Turned out to be nothing.
737
00:32:30,198 --> 00:32:31,984
HEY-
738
00:32:32,284 --> 00:32:33,284
Everything okay?
739
00:32:34,494 --> 00:32:36,451
Yeah. Yeah.
740
00:32:36,746 --> 00:32:39,408
Polk's back from San Diego.
I'm gonna go see him.
741
00:32:39,708 --> 00:32:41,574
You got that covered?
742
00:32:41,877 --> 00:32:43,163
Yup.
743
00:32:43,462 --> 00:32:44,998
Great.
744
00:32:53,346 --> 00:32:54,962
OLIVIA: Well, what about drugs?
745
00:32:55,265 --> 00:32:56,951
Our intel says the
cartel's a major supplier
746
00:32:56,975 --> 00:32:58,682
across the Southwest.
747
00:32:58,977 --> 00:33:01,389
Beltran never
mentioned any drugs.
748
00:33:01,688 --> 00:33:03,349
This guy's all about banks.
749
00:33:03,648 --> 00:33:04,729
The scale of this thing,
750
00:33:05,025 --> 00:33:08,689
infrastructure,
transportation, security.
751
00:33:08,987 --> 00:33:12,355
Looks like they're planning
to wash half the Mexican GNP.
752
00:33:12,657 --> 00:33:14,817
Chaffee wants to imbed a
couple of our agents with you.
753
00:33:14,910 --> 00:33:18,028
It's time for me to pull Ronnie
Gardocki into this thing.
754
00:33:18,330 --> 00:33:19,536
We'd rather use our end.
755
00:33:19,831 --> 00:33:21,642
This isn't the time to
play Getting to Know You.
756
00:33:21,666 --> 00:33:22,906
Ronnie and I have a short hand.
757
00:33:22,959 --> 00:33:24,495
I need Beltran to feel he's got
758
00:33:24,794 --> 00:33:26,205
reach in the police department.
759
00:33:26,505 --> 00:33:28,371
I can't say yes.
That's the way it's gotta be.
760
00:33:35,555 --> 00:33:37,637
Meanwhile, this is yours.
761
00:33:39,809 --> 00:33:43,018
Pezuela's blackmail file on you.
762
00:33:44,814 --> 00:33:46,475
I just found it.
763
00:33:48,193 --> 00:33:52,687
If I'm honest,
I was tempted to hold onto it.
764
00:33:52,989 --> 00:33:57,153
Pull an Aceveda.
Use it to squeeze you.
765
00:34:01,957 --> 00:34:03,573
Thank you.
766
00:34:06,795 --> 00:34:10,254
I just gave away any
leverage I ever had on you.
767
00:34:10,549 --> 00:34:13,211
Now I'm out of a job
768
00:34:13,510 --> 00:34:15,230
and I'm cozying up to
the most dangerous men
769
00:34:15,387 --> 00:34:17,094
in the Mexican cartel.
770
00:34:17,389 --> 00:34:21,053
And even if I fool Beltran
long enough to stay alive,
771
00:34:21,351 --> 00:34:23,467
I've got no future I can
plan on past tomorrow.
772
00:34:25,939 --> 00:34:28,681
I need a place to land.
773
00:34:28,984 --> 00:34:31,100
Can I count on you for that?
774
00:34:43,290 --> 00:34:45,201
SHANE: Excuse me, mi amigo.
Hey, mi amigo.
775
00:34:49,963 --> 00:34:51,328
Si?
776
00:34:51,631 --> 00:34:52,951
Buenas tardes.
Let's go. Get back.
777
00:34:53,091 --> 00:34:54,673
Silencio. Silencio.
Silencio. Silencio.
778
00:34:54,968 --> 00:34:56,083
Be quiet. Be quiet.
779
00:34:56,386 --> 00:34:57,386
In the back. In the back.
780
00:34:57,637 --> 00:34:58,718
[WOMAN SCREAMS]
781
00:34:59,014 --> 00:35:01,176
Hey, come on, let's go.
Let's go. Right there.
782
00:35:01,474 --> 00:35:02,474
Be quiet.
783
00:35:02,767 --> 00:35:04,474
Be quiet. Be quiet. Silencio.
784
00:35:04,769 --> 00:35:06,476
On the floor, damn it.
On the floor.
785
00:35:06,771 --> 00:35:08,432
Hit the deck, damn it.
Right now.
786
00:35:08,732 --> 00:35:10,393
Down. Down.
787
00:35:10,692 --> 00:35:12,274
God.
788
00:35:12,569 --> 00:35:14,435
All right.
789
00:35:14,738 --> 00:35:16,069
Right, 32. Left...
790
00:35:16,364 --> 00:35:17,884
Hey, shut up,
I'm trying to think here.
791
00:35:19,826 --> 00:35:22,443
Twenty-seven right, 16.
792
00:35:24,497 --> 00:35:30,288
Okay, 32 left, 37 right, 16.
793
00:35:30,920 --> 00:35:32,001
Shit.
794
00:35:32,297 --> 00:35:33,378
Okay.
795
00:35:33,673 --> 00:35:36,381
All right, anyone
moves, morto, morto.
796
00:35:39,679 --> 00:35:42,296
Mara. Mara, come on.
797
00:35:42,599 --> 00:35:43,213
I got...
798
00:35:43,516 --> 00:35:44,516
Bring him.
799
00:35:44,684 --> 00:35:46,095
Just bring him, come on.
800
00:35:46,394 --> 00:35:48,226
Let's go. God.
801
00:35:48,521 --> 00:35:49,521
SHANE: Hurry up.
802
00:35:52,692 --> 00:35:54,182
God. What?
803
00:35:54,486 --> 00:35:56,648
That goddamn safe.
804
00:36:02,202 --> 00:36:05,285
Okay, I dialed right
32, left 27, right 16.
805
00:36:05,580 --> 00:36:07,196
You have to pass 27
twice, remember?
806
00:36:07,499 --> 00:36:09,379
Stop on it the third time,
and then right to 16.
807
00:36:09,459 --> 00:36:11,291
I don't know what that means.
808
00:36:11,586 --> 00:36:14,294
Oh, God. Here, take him.
809
00:36:14,589 --> 00:36:16,125
Hey, Jackson. Be still, buddy.
810
00:36:16,424 --> 00:36:17,505
Be still. Be still, okay?
811
00:36:19,427 --> 00:36:20,542
Buddy, that's it, huh?
812
00:36:20,845 --> 00:36:22,301
[SPEAKING IN SPANISH] What?
813
00:36:33,191 --> 00:36:35,649
Okay, we've got it.
814
00:36:36,611 --> 00:36:37,646
Gracias.
815
00:36:40,657 --> 00:36:42,989
So how'd we do?
816
00:36:43,284 --> 00:36:44,570
Five thousand, give or take.
817
00:36:44,869 --> 00:36:47,156
That will work.
818
00:36:49,666 --> 00:36:50,666
[KNOCKING ON DOOR]
819
00:36:59,843 --> 00:37:02,380
Shane didn't show up today?
820
00:37:02,679 --> 00:37:03,840
What happened? I was worried.
821
00:37:04,139 --> 00:37:05,739
Job interview came up
at the last minute.
822
00:37:05,932 --> 00:37:07,013
I had no choice.
823
00:37:07,308 --> 00:37:08,343
Job interview?
824
00:37:08,643 --> 00:37:10,121
Yeah, a position opened
up with the feds.
825
00:37:10,145 --> 00:37:11,601
I really have a shot.
826
00:37:11,896 --> 00:37:12,896
Good benefits,
827
00:37:13,106 --> 00:37:16,019
and obviously,
we're gonna need it.
828
00:37:16,317 --> 00:37:18,524
Corrine, I am so sorry I
left you on the hook today.
829
00:37:18,820 --> 00:37:21,027
I did not want to
do that to you.
830
00:37:25,034 --> 00:37:29,574
We sure as hell would have
heard if Shane got popped.
831
00:37:29,873 --> 00:37:33,411
Anything happen at the park
that might have spooked him?
832
00:37:33,710 --> 00:37:35,075
It was just me and
the crackheads.
833
00:37:35,378 --> 00:37:38,712
Listen, just get this
money out of here, okay?
834
00:37:39,007 --> 00:37:40,007
It makes me nervous.
835
00:37:40,216 --> 00:37:41,547
Keep it.
836
00:37:41,843 --> 00:37:42,843
Shane might call back,
837
00:37:42,969 --> 00:37:44,960
and if he doesn't,
use it for the kids.
838
00:37:45,263 --> 00:37:46,799
Where did this money come from?
839
00:37:47,098 --> 00:37:47,803
All that matters now
840
00:37:48,099 --> 00:37:49,806
is it's in good hands.
841
00:37:50,101 --> 00:37:50,806
Please tell me
842
00:37:51,102 --> 00:37:52,843
when this is gonna be over.
843
00:37:54,731 --> 00:37:55,731
Soon.
844
00:37:56,691 --> 00:37:57,726
Hi, Dad.
845
00:37:58,026 --> 00:37:59,026
Hey, kid, how are you?
846
00:37:59,277 --> 00:38:01,063
Cassidy, get to bed.
847
00:38:01,362 --> 00:38:03,023
You have an early
morning tomorrow.
848
00:38:03,323 --> 00:38:05,860
Just wanna show
Dad my math test.
849
00:38:06,159 --> 00:38:07,159
Got a 98.
850
00:38:08,203 --> 00:38:10,740
You got a 98.
851
00:38:11,039 --> 00:38:12,039
That's great, kid.
852
00:38:14,042 --> 00:38:16,784
You're really pulling it
together, aren't you?
853
00:38:17,086 --> 00:38:18,417
Thanks. Trying.
854
00:38:20,256 --> 00:38:21,417
Vic.
855
00:38:21,716 --> 00:38:24,925
What? She earned it.
856
00:38:25,220 --> 00:38:26,836
Okay, Dad. Love you.
857
00:38:27,138 --> 00:38:28,879
I love you too.
858
00:38:33,770 --> 00:38:35,810
I'll fax you a list of all the L.A.
kids we met with
859
00:38:35,980 --> 00:38:37,562
soon as I get back to Dallas.
860
00:38:37,857 --> 00:38:39,598
That could be helpful.
861
00:38:39,901 --> 00:38:43,110
Just know that usually,
a sit-down for me involves
862
00:38:43,404 --> 00:38:47,489
a coach, overprotective mother,
sometimes a family minister.
863
00:38:47,784 --> 00:38:49,946
With Rhodes, I had a meet-cute
864
00:38:50,245 --> 00:38:52,657
with some inked out thug in
baggy clothes and a grill.
865
00:38:52,956 --> 00:38:55,698
Got me wondering if offering him
a scholarship was a good idea.
866
00:38:56,000 --> 00:38:57,640
For all we know,
that thug could have been
867
00:38:57,794 --> 00:38:58,994
a show of respect for Cardell.
868
00:38:59,212 --> 00:39:00,732
Make sure he wasn't
taken advantage of.
869
00:39:00,797 --> 00:39:02,128
By who, me?
870
00:39:02,423 --> 00:39:04,505
I walk into a place like
this, I'm Mr. Opportunity.
871
00:39:04,801 --> 00:39:07,168
Money, education,
chance to get out of a shitty environment.
872
00:39:07,470 --> 00:39:08,926
That cuts both ways.
873
00:39:09,222 --> 00:39:11,839
In your job, you destroy more
dreams than you make come true.
874
00:39:12,141 --> 00:39:13,631
That earns you some enemies.
875
00:39:13,935 --> 00:39:15,425
Tell me about it.
876
00:39:15,728 --> 00:39:17,748
Last year, I had a mother come
after me with a baseball bat
877
00:39:17,772 --> 00:39:19,052
after we took a pass on her kid.
878
00:39:19,232 --> 00:39:21,564
Same block as Cardell.
879
00:39:21,860 --> 00:39:23,521
How random is that?
880
00:39:23,820 --> 00:39:25,231
[DOOR OPENS]
881
00:39:25,530 --> 00:39:27,250
JULIEN: Thanks for
bringing Verna down here.
882
00:39:27,532 --> 00:39:28,932
I didn't want her
coming by herself,
883
00:39:29,075 --> 00:39:31,533
picking up her boy's things.
884
00:39:31,828 --> 00:39:32,909
Did they find who did this?
885
00:39:33,204 --> 00:39:34,239
Not yet.
886
00:39:34,539 --> 00:39:36,621
Never found the gang member
887
00:39:36,916 --> 00:39:39,533
that murdered your
son last year either.
888
00:39:40,920 --> 00:39:42,877
No, they didn't.
889
00:39:43,172 --> 00:39:45,092
You were at home at the
time of today's shooting?
890
00:39:45,216 --> 00:39:47,799
I was there watching my
stories on television.
891
00:39:48,094 --> 00:39:49,710
JULIEN: Did you hear the shots?
892
00:39:50,013 --> 00:39:51,720
No, I...
893
00:39:52,015 --> 00:39:53,221
I heard the siren, though.
894
00:39:53,516 --> 00:39:55,427
Then my neighbor came
knocking on the door.
895
00:39:55,727 --> 00:39:56,927
If you care about your friend,
896
00:39:57,020 --> 00:39:58,431
you'll help me solve this case.
897
00:39:58,730 --> 00:39:59,970
Save Verna a lot of pain.
898
00:40:00,273 --> 00:40:01,834
RONNIE: All you gotta
do is tell the truth.
899
00:40:01,858 --> 00:40:03,189
Of course.
900
00:40:03,484 --> 00:40:06,317
You knew Darren Polk was in that
truck, didn't you?
901
00:40:06,613 --> 00:40:08,173
He the same man that
recruited your son?
902
00:40:11,993 --> 00:40:14,576
He promised Dion a scholarship,
903
00:40:14,871 --> 00:40:17,909
a car, money,
all kinds of things.
904
00:40:18,207 --> 00:40:19,789
Then it just, what,
all falls through?
905
00:40:20,084 --> 00:40:24,453
Your son was shot and killed
a little while after that.
906
00:40:24,756 --> 00:40:25,756
Six months.
907
00:40:26,049 --> 00:40:27,665
Shot my baby in the
head at a bus stop.
908
00:40:27,967 --> 00:40:31,801
Mia, as a mother who
has lost a child,
909
00:40:32,096 --> 00:40:35,509
tell me that you didn't
know he was in that truck.
910
00:40:38,937 --> 00:40:41,304
With them dark windows...
911
00:40:43,650 --> 00:40:45,311
I didn't.
912
00:40:45,610 --> 00:40:46,941
I didn't see Cardell.
913
00:40:47,236 --> 00:40:48,476
And that's the truth.
914
00:40:48,780 --> 00:40:49,780
I didn't see Cardell.
915
00:40:50,949 --> 00:40:54,487
That man, he destroyed my boy,
916
00:40:54,786 --> 00:40:55,992
and now he's lying
917
00:40:56,287 --> 00:40:58,824
in the dirt when he should
be running for touchdowns.
918
00:41:23,064 --> 00:41:24,680
Shit.
919
00:41:26,734 --> 00:41:28,816
Hey, I was just about to
go upstairs and take...
920
00:41:29,112 --> 00:41:31,774
Did you get it?
921
00:41:41,624 --> 00:41:45,834
Called IAD. Got the paperwork
started on Gardocki.
922
00:41:46,129 --> 00:41:47,849
We'll be ready to hit
him with an indictment
923
00:41:48,006 --> 00:41:48,711
when the time comes.
924
00:41:49,007 --> 00:41:50,007
It's fine.
925
00:41:50,216 --> 00:41:51,216
Why don't you go home?
926
00:41:51,384 --> 00:41:53,091
Because I've got work to do.
927
00:41:54,637 --> 00:41:56,969
I, uh, talked to Danny.
928
00:41:57,265 --> 00:41:59,552
Now that Vic's not here anymore,
she's ready to come back,
929
00:41:59,851 --> 00:42:02,843
help you take care
of things again.
930
00:42:03,146 --> 00:42:06,389
Seeing the bottom of my
in-box is not a priority.
931
00:42:06,691 --> 00:42:09,558
We'll get Vic.
932
00:42:09,861 --> 00:42:10,976
At the moment, I'm, uh...
933
00:42:11,279 --> 00:42:13,737
I'm a little bit more
concerned about you.
934
00:42:15,283 --> 00:42:17,570
You know,
we can't expect justice out there
935
00:42:17,869 --> 00:42:19,735
when we don't demand
it in our own house.
936
00:42:20,038 --> 00:42:21,654
Okay, so now you're
937
00:42:21,956 --> 00:42:24,573
taking on the problems
of the whole world?
938
00:42:24,876 --> 00:42:26,708
Everything is not
under your control.
939
00:42:29,797 --> 00:42:32,505
If you don't like the way
I'm handling this case,
940
00:42:32,800 --> 00:42:34,131
you can always leave.
941
00:42:43,936 --> 00:42:45,927
Olivia smelled
Beltran's musk on me.
942
00:42:46,230 --> 00:42:47,595
Made her wet.
943
00:42:47,899 --> 00:42:49,014
We deliver,
944
00:42:49,317 --> 00:42:51,399
ICE is gonna take care of both of
us, I know it.
945
00:42:51,694 --> 00:42:53,526
If we close the deal
before Shane gets caught.
946
00:42:53,821 --> 00:42:55,341
He and Mara just have
to stay invisible
947
00:42:55,406 --> 00:42:58,148
for another day or two.
948
00:42:58,451 --> 00:42:59,971
What do you make of
Shane taking a pass
949
00:43:00,119 --> 00:43:01,159
on that bag of free money?
950
00:43:01,370 --> 00:43:03,111
He was just giving us busy work.
951
00:43:03,414 --> 00:43:04,934
Keeping us so we
couldn't look for him.
952
00:43:05,124 --> 00:43:08,958
Jesus, this is cutting it close.
953
00:43:09,253 --> 00:43:12,621
Hey, a little ulcer
never hurt anyone.
954
00:43:14,717 --> 00:43:17,459
Say hello to my friend,
Ronnie Gardocki.
955
00:43:19,222 --> 00:43:20,678
Mucho gusto.
956
00:43:20,973 --> 00:43:23,093
He speaks highly of your
character and your abilities.
957
00:43:25,144 --> 00:43:26,930
He taught me everything I know.
958
00:43:29,982 --> 00:43:31,643
Boo Ray.
959
00:43:31,943 --> 00:43:32,978
It's been a minute.
960
00:43:33,277 --> 00:43:35,985
How's the family doing?
961
00:43:36,280 --> 00:43:37,280
My peoples is doing good.
962
00:43:37,365 --> 00:43:38,605
Glad to hear it.
963
00:43:38,908 --> 00:43:42,993
Look, I need your help on
a little business matter.
964
00:43:45,331 --> 00:43:47,538
I'm tapped out.
Come back another time.
965
00:43:47,834 --> 00:43:50,542
Look, man, come on,
you know these are as good as cash.
966
00:43:50,837 --> 00:43:52,498
All the favors I did for you.
967
00:43:52,797 --> 00:43:55,539
Looking the other way while
you ran your weed operation.
968
00:43:55,842 --> 00:43:58,504
Come on, you owe me, homey.
969
00:43:58,803 --> 00:43:59,918
[REGISTER DINGS]
970
00:44:02,014 --> 00:44:03,014
I will make it up to you.
971
00:44:03,141 --> 00:44:05,599
Got yourself in a spot.
972
00:44:05,893 --> 00:44:08,225
Yeah, don't believe
everything you hear.
973
00:44:12,108 --> 00:44:13,519
This is 2 grand light.
974
00:44:13,818 --> 00:44:14,858
Fifty cents on the dollar.
975
00:44:16,279 --> 00:44:17,519
That's pretty steep vig.
976
00:44:17,822 --> 00:44:19,062
Look, it's unacceptable.
977
00:44:19,365 --> 00:44:21,572
Give me 75 cents,
we'll call it even.
978
00:44:21,868 --> 00:44:23,575
I got enough trouble.
I got a kid.
979
00:44:23,870 --> 00:44:25,030
I got another one on the way.
980
00:44:25,204 --> 00:44:26,239
Walk away, white man,
981
00:44:26,539 --> 00:44:28,530
or I dial 911.
982
00:44:28,833 --> 00:44:29,538
Put the phone down.
983
00:44:29,834 --> 00:44:30,995
You're not a snitch, man.
984
00:44:31,294 --> 00:44:33,254
Giving up a killer cop
ain't snitching in my hood.
985
00:44:45,892 --> 00:44:46,892
[BELL DINGS]
986
00:44:47,018 --> 00:44:48,258
[DOOR OPENS]
987
00:44:48,561 --> 00:44:50,723
It's the best I could do.
988
00:44:54,692 --> 00:44:58,651
Anyway, it's down payment
on us getting out of here.
989
00:44:58,946 --> 00:45:00,937
I thought you said this
guy was your friend.
990
00:45:01,240 --> 00:45:03,823
That he owed you bigtime.
991
00:45:08,831 --> 00:45:10,617
Baby, come here.
992
00:45:14,212 --> 00:45:16,795
Moving forward.
993
00:45:17,089 --> 00:45:18,921
I guess we both need
to embrace the reality
994
00:45:19,217 --> 00:45:21,137
that neither one of us
has a friend in the world.
995
00:45:23,262 --> 00:45:25,094
Except each other.
996
00:45:36,901 --> 00:45:39,142
[TIT]