1 00:00:01,251 --> 00:00:02,562 NARRATOR: Previously on The Shield. 2 00:00:02,586 --> 00:00:03,917 OLIVIA: Guillermo Beltran, 3 00:00:04,213 --> 00:00:05,853 the Guerrero drug cartel head of security. 4 00:00:06,131 --> 00:00:07,734 ACEVEDA: You heard Vic turned in his badge yesterday? 5 00:00:07,758 --> 00:00:10,045 That leaves me to be your most important instrument 6 00:00:10,344 --> 00:00:11,880 in the Guerrero cartel investigation. 7 00:00:12,179 --> 00:00:14,261 We're not sure you're valuable to this investigation. 8 00:00:14,556 --> 00:00:17,514 Just give me some time to get cozied up to this Beltran guy. 9 00:00:17,809 --> 00:00:19,049 You wanna prove yourself to me? 10 00:00:19,228 --> 00:00:20,508 I never wanna see Pezuela again. 11 00:00:20,729 --> 00:00:21,849 Beltran sent me to kill you. 12 00:00:22,147 --> 00:00:24,263 Lucky for you I work for Olivia Murray. 13 00:00:24,566 --> 00:00:26,227 I'm gonna need you to get me back her file 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,733 before I can bring you in. 15 00:00:28,028 --> 00:00:30,110 We have to convince Beltran that I took out Pezuela. 16 00:00:30,405 --> 00:00:32,245 A colleague of yours committed suicide tonight. 17 00:00:32,533 --> 00:00:34,570 That means there'll be a hole in your organization. 18 00:00:34,868 --> 00:00:36,148 Where do I submit an application? 19 00:00:36,411 --> 00:00:37,572 [GUNSHOT RICOCHETS] 20 00:00:37,871 --> 00:00:39,828 Shane Vendrell hired you to kill Gardocki? 21 00:00:40,123 --> 00:00:41,534 Why does Vendrell want you dead? 22 00:00:41,833 --> 00:00:44,495 Vic thinks that Shane was waiting at his place last night. 23 00:00:44,795 --> 00:00:46,940 There's a reward waiting for anyone who can deliver him. 24 00:00:46,964 --> 00:00:49,126 Your cop buddy's paying 10 G's for your head, ése-. 25 00:00:49,424 --> 00:00:50,984 You got almost a hundred grand in there. 26 00:00:51,093 --> 00:00:52,925 That's more than enough to keep walking. 27 00:00:53,220 --> 00:00:55,073 SHANE: There's punishment for the shit you tried to pull today. 28 00:00:55,097 --> 00:00:56,908 There is a written confession of one of your many sins 29 00:00:56,932 --> 00:00:59,213 that's on its way to the Barn addressed to Claudette Wyms. 30 00:00:59,309 --> 00:01:01,846 Since you caused us to lose all of our cash today, 31 00:01:02,145 --> 00:01:03,601 you're gonna replace it. 32 00:01:03,897 --> 00:01:05,166 VIC: We gotta figure out a way to put a hundred grand 33 00:01:05,190 --> 00:01:07,352 in Shane's hands by tomorrow afternoon. 34 00:01:07,651 --> 00:01:09,358 I'm gonna run. Give me one last shot. 35 00:01:09,653 --> 00:01:11,610 If I fail, we'll both run. 36 00:01:11,905 --> 00:01:13,091 Clara, this is Claudette Wyms. 37 00:01:13,115 --> 00:01:15,607 All I want from this is Vic Mackey. 38 00:01:15,909 --> 00:01:17,320 Corrine's working with the police. 39 00:01:24,668 --> 00:01:27,000 [COFFEE POURING] 40 00:01:32,009 --> 00:01:34,467 DUTCH: Mara change her mind? 41 00:01:34,761 --> 00:01:36,968 CORRINE: Does anyone want any coffee? 42 00:01:37,264 --> 00:01:39,380 CLAUDETTE: Thanks, but no. 43 00:01:42,185 --> 00:01:43,675 [PHONE RINGING] 44 00:01:47,691 --> 00:01:48,852 CORRINE: Hello? 45 00:01:49,151 --> 00:01:50,461 MARA [ON PHONE]: Put on Claudette. 46 00:01:50,485 --> 00:01:52,067 She wants to talk to you. 47 00:01:53,614 --> 00:01:54,820 CLAUDETTE: I'm glad you called. 48 00:01:55,115 --> 00:01:56,822 My husband's given Vic a 5:00 deadline 49 00:01:57,117 --> 00:01:59,529 to come up with $100,000. 50 00:01:59,828 --> 00:02:00,828 Okay. 51 00:02:01,121 --> 00:02:02,121 MARA: Corrine's supposed 52 00:02:02,247 --> 00:02:03,533 to hand the money to Shane 53 00:02:03,832 --> 00:02:05,664 by the fountain in Hollenbeck Park. 54 00:02:05,959 --> 00:02:07,679 CLAUDETTE: I appreciate you working with us. 55 00:02:07,961 --> 00:02:09,668 MARA: Promise Shane won't get hurt? 56 00:02:09,963 --> 00:02:11,044 CLAUDETTE: I promise. 57 00:02:11,340 --> 00:02:12,442 MARA: Because I know how suspects 58 00:02:12,466 --> 00:02:14,503 wind up dead getting booked. 59 00:02:14,801 --> 00:02:16,758 You are going to make sure every cop 60 00:02:17,054 --> 00:02:19,512 in that park understands that Shane 61 00:02:19,806 --> 00:02:21,968 going after Vic and Ronnie was self-defense. 62 00:02:23,018 --> 00:02:25,931 So he'll cooperate with us? 63 00:02:26,229 --> 00:02:28,687 I can get him to cooperate, 64 00:02:28,982 --> 00:02:30,902 but he's gonna have to get something in exchange. 65 00:02:31,109 --> 00:02:32,109 I'll do everything I can. 66 00:02:32,277 --> 00:02:33,277 That's not good enough. 67 00:02:33,320 --> 00:02:34,560 You need to guarantee 68 00:02:34,863 --> 00:02:35,943 he'll get a light sentence. 69 00:02:36,073 --> 00:02:37,905 Otherwise, I will blow 70 00:02:38,200 --> 00:02:39,656 this whole thing out of the water. 71 00:02:39,951 --> 00:02:43,034 [MOUTHS "DO lT"] 72 00:02:43,330 --> 00:02:46,118 I Will work it out with the DA. 73 00:02:46,416 --> 00:02:50,125 Just make sure he's treated okay. 74 00:02:50,420 --> 00:02:51,501 [BEEPS OFF] 75 00:02:51,797 --> 00:02:52,912 [DIAL TONE DRONING] 76 00:02:56,051 --> 00:02:57,051 That was beautiful. 77 00:02:57,219 --> 00:02:59,551 That was beautiful, baby. 78 00:02:59,846 --> 00:03:02,679 We just walked Vic and a bag of dirty money into a bust-. 79 00:03:02,974 --> 00:03:04,760 We never have to worry about that prick 80 00:03:05,060 --> 00:03:06,140 coming after us ever again. 81 00:03:06,353 --> 00:03:08,014 The only problem with getting Vic arrested 82 00:03:09,064 --> 00:03:12,557 is we lose leverage to negotiate a deal if we get caught. 83 00:03:12,859 --> 00:03:15,897 That's why we can't get caught, because I'm not going to prison, 84 00:03:16,196 --> 00:03:18,984 and I'm sure as hell not gonna let you end up there. 85 00:03:20,909 --> 00:03:22,741 When Vic makes contact with you, 86 00:03:23,036 --> 00:03:24,947 you're hearing all this for the first time. 87 00:03:25,247 --> 00:03:27,079 You go along with it reluctantly. 88 00:03:27,374 --> 00:03:28,535 Don't sign on too easily. 89 00:03:28,834 --> 00:03:31,075 Having a problem with all this won't be a stretch. 90 00:03:31,378 --> 00:03:33,665 I don't want you wired for your initial meet. 91 00:03:33,964 --> 00:03:35,324 Vic's a master at smelling a setup, 92 00:03:35,465 --> 00:03:36,921 but when he hands over that money, 93 00:03:37,217 --> 00:03:38,457 we'll be recording you. 94 00:03:38,760 --> 00:03:40,922 How does Vic not figure out that I set him up? 95 00:03:42,723 --> 00:03:45,135 We'll play as if he's been under surveillance for a while-. 96 00:03:45,434 --> 00:03:47,721 We'll go through the motions of arrest to sell your cover. 97 00:03:48,019 --> 00:03:50,602 I don't like this. What if Vic finds out 98 00:03:50,897 --> 00:03:52,257 or something goes wrong with Shane? 99 00:03:52,357 --> 00:03:53,939 We will take every precaution. 100 00:03:54,234 --> 00:03:56,100 You came to us to get Vic out of your life. 101 00:03:56,403 --> 00:03:57,768 To close the book on him forever. 102 00:03:58,071 --> 00:03:59,311 Let's do that. 103 00:04:01,116 --> 00:04:02,948 How does somebody get witness protection? 104 00:04:05,078 --> 00:04:06,159 You'll have to testify. 105 00:04:06,455 --> 00:04:08,071 That's not gonna happen. 106 00:04:08,373 --> 00:04:11,331 Like I said, Vic can never find out I helped put him in prison. 107 00:04:11,626 --> 00:04:12,832 CLAUDETTE: It's his own doing. 108 00:04:15,130 --> 00:04:18,714 Then why do I still feel ashamed about this? 109 00:04:22,387 --> 00:04:25,004 VIC: You're a little overdressed for your paper route. 110 00:04:25,307 --> 00:04:26,797 Pezuela's grieving widow. 111 00:04:27,100 --> 00:04:31,310 Obit mourns an international business guru's tragic suicide. 112 00:04:31,605 --> 00:04:32,720 His shrink should be sued 113 00:04:33,023 --> 00:04:35,060 for not recognizing the seven warning signs. 114 00:04:35,358 --> 00:04:37,099 Only Pezuela wasn't suicidal. 115 00:04:37,402 --> 00:04:38,733 Just goes to show you 116 00:04:39,029 --> 00:04:41,691 you never know what's going on inside someone's head. 117 00:04:41,990 --> 00:04:43,822 Suicide my ass. Beltran had him whacked. 118 00:04:44,117 --> 00:04:45,117 The only question is, 119 00:04:45,368 --> 00:04:46,984 whether or not he used you to do it. 120 00:04:47,287 --> 00:04:48,573 Hey, whoa. 121 00:04:48,872 --> 00:04:51,032 You're giving me a hell of a lot of credit there, Dave. 122 00:04:51,208 --> 00:04:52,688 Olivia's not returning my phone calls. 123 00:04:52,959 --> 00:04:54,916 Now you drop a body in the middle of my campaign. 124 00:04:55,212 --> 00:04:58,455 Well, you were the last one seen mud-wrestling with Pezuela. 125 00:04:58,757 --> 00:05:00,998 You're not screwing up my investigation 126 00:05:01,301 --> 00:05:03,963 and costing me the mayor's job with one last scandal, Vic. 127 00:05:04,262 --> 00:05:05,798 Nice to know that justice 128 00:05:06,097 --> 00:05:07,633 is still your number one priority. 129 00:05:12,354 --> 00:05:14,516 [RINGING] 130 00:05:16,358 --> 00:05:17,644 Hello? 131 00:05:17,943 --> 00:05:20,480 Corrine, I need to see you ASAP. It's important. 132 00:05:20,779 --> 00:05:22,645 I'm on my way to work, Vic. What's up? 133 00:05:22,948 --> 00:05:24,868 It's not something I can get into over the phone. 134 00:05:25,033 --> 00:05:26,899 Can you take a personal day? What's wrong, Vic? 135 00:05:27,202 --> 00:05:29,489 Meet me by the fountain in Hollenbeck Park. 136 00:05:29,788 --> 00:05:31,699 How soon can you be there? 137 00:05:33,250 --> 00:05:34,661 Vic, this is crazy. 138 00:05:34,960 --> 00:05:35,960 It's gonna be fine. 139 00:05:36,253 --> 00:05:39,120 You just meet me here at 5:00. 140 00:05:39,422 --> 00:05:40,982 You're gonna give me a bag full of money 141 00:05:41,216 --> 00:05:42,877 to give to the guy who tried to kill you? 142 00:05:43,176 --> 00:05:45,133 So Shane can take his wife, his kid, 143 00:05:45,428 --> 00:05:47,840 and this whole Vendrell shitstorm out of the country. 144 00:05:48,139 --> 00:05:49,675 What if he tries to hurt me? 145 00:05:51,142 --> 00:05:52,849 He saved you once from the Armenians. 146 00:05:53,144 --> 00:05:55,852 It's me he wants to hurt, not you. 147 00:05:58,984 --> 00:06:01,225 Maybe you shouldn't do this, Vic. 148 00:06:01,528 --> 00:06:02,233 When Shane calls, 149 00:06:02,529 --> 00:06:04,019 tell him he's on his own 150 00:06:04,322 --> 00:06:05,812 or blame it on me. 151 00:06:06,116 --> 00:06:10,656 I-| just need you to do this one last favor for me. 152 00:06:11,788 --> 00:06:12,949 [TIT] 153 00:06:22,549 --> 00:06:25,041 You certainly caught yourself a break, 154 00:06:25,343 --> 00:06:27,050 Pezuela's narrow-mindedness being cremated 155 00:06:27,345 --> 00:06:28,585 along with the rest of him. 156 00:06:28,889 --> 00:06:29,924 Narrow-minded how? 157 00:06:32,017 --> 00:06:34,930 I can understand him being down with La Raza, 158 00:06:35,228 --> 00:06:37,344 but 40 percent of the dope trade in this city 159 00:06:37,647 --> 00:06:38,978 is black-owned and operated. 160 00:06:39,274 --> 00:06:41,231 Never could get that prick interested 161 00:06:41,526 --> 00:06:42,891 in affirmative action. 162 00:06:43,194 --> 00:06:46,232 Our experience with the blacks in Phoenix, San Diego, 163 00:06:46,531 --> 00:06:47,896 have never been good. 164 00:06:48,199 --> 00:06:50,531 Because you don't have a trade rep fluent in the culture 165 00:06:50,827 --> 00:06:53,410 and that's costing you market share. 166 00:06:53,705 --> 00:06:55,116 And you would be an upgrade? 167 00:06:55,415 --> 00:06:58,498 Awhite cop who's made a career at cracking the heads 168 00:06:58,793 --> 00:07:00,124 of low-level gangbangers? 169 00:07:00,420 --> 00:07:03,003 You would be surprised at how much sense I've knocked 170 00:07:03,298 --> 00:07:05,084 into some of those heads over the years. 171 00:07:06,343 --> 00:07:07,378 And if I was interested? 172 00:07:07,677 --> 00:07:08,757 I'd set up a meet-and-greet 173 00:07:08,845 --> 00:07:09,880 with you and the black 174 00:07:10,180 --> 00:07:11,180 board of directors 175 00:07:11,431 --> 00:07:13,297 offer to become their exclusive supplier 176 00:07:13,600 --> 00:07:16,558 below current wholesale cost. 177 00:07:16,853 --> 00:07:19,015 Year or two, you'd have a monopoly. 178 00:07:19,314 --> 00:07:21,225 I don't meet and greet. 179 00:07:21,524 --> 00:07:22,639 Sure. 180 00:07:22,943 --> 00:07:24,980 Wanna minimize your exposure to law enforcement. 181 00:07:25,278 --> 00:07:30,148 I'd be happy to take the meeting, negotiate terms. 182 00:07:32,118 --> 00:07:33,798 I would need a substantial security deposit 183 00:07:33,954 --> 00:07:36,366 from the blacks. 184 00:07:36,665 --> 00:07:37,996 As a show of good faith. 185 00:07:38,291 --> 00:07:40,123 Of course. 186 00:07:40,418 --> 00:07:43,251 What do you need, Mackey? 187 00:07:43,546 --> 00:07:45,128 Back in the day, 188 00:07:45,423 --> 00:07:46,423 we had an understanding. 189 00:07:46,633 --> 00:07:47,633 We did? 190 00:07:47,926 --> 00:07:49,086 I don't recall that far back. 191 00:07:49,678 --> 00:07:52,466 Just two dinosaurs sitting down now. 192 00:07:52,764 --> 00:07:56,223 I need you to arrange a meet with your board of directors. 193 00:07:56,518 --> 00:07:57,758 I got a business opportunity. 194 00:07:58,061 --> 00:08:00,348 Business? What do you know about our business? 195 00:08:00,647 --> 00:08:04,060 You and your five-0 crew only swarm on the street level-. 196 00:08:04,359 --> 00:08:05,520 Thought it was about time 197 00:08:05,819 --> 00:08:08,106 I started using my entrepreneurial skills 198 00:08:08,405 --> 00:08:09,440 work for the other side. 199 00:08:09,739 --> 00:08:11,980 Mm-hm. So you come to me and the board with this, 200 00:08:12,283 --> 00:08:16,026 because Vic Mackey is all about the black man rising? 201 00:08:16,329 --> 00:08:19,037 I don't give a shit about the black man. 202 00:08:19,332 --> 00:08:20,332 I'm just looking to earn. 203 00:08:20,583 --> 00:08:22,073 [SCOFFS] 204 00:08:22,377 --> 00:08:24,288 I'm guessing that's the first honest thing 205 00:08:24,587 --> 00:08:25,827 you've said in a month. 206 00:08:26,131 --> 00:08:29,544 I'm gonna need to think on this for a minute. 207 00:08:31,052 --> 00:08:32,532 Beltran's still taking my temperature, 208 00:08:32,804 --> 00:08:34,044 but he'll come around. 209 00:08:34,347 --> 00:08:36,267 The goal is getting him to trust you to the point 210 00:08:36,349 --> 00:08:38,556 where you have access to the cartel's inner workings. 211 00:08:38,852 --> 00:08:40,559 Has he mentioned any illegal dealings yet? 212 00:08:40,854 --> 00:08:43,437 He's still playing it quiet. 213 00:08:43,732 --> 00:08:45,518 Pezuela give you anything? 214 00:08:45,817 --> 00:08:46,932 Besides attitude? 215 00:08:47,235 --> 00:08:48,475 He's an uncooperative shithead. 216 00:08:48,611 --> 00:08:50,193 No worries. 217 00:08:50,488 --> 00:08:52,688 Only a matter of time before I know everything he knows. 218 00:08:52,824 --> 00:08:54,189 Hope that includes what he did 219 00:08:54,492 --> 00:08:56,199 with the blackmail box in my file. 220 00:08:56,494 --> 00:08:58,294 I turned his world upside down looking for it, 221 00:08:58,496 --> 00:09:00,032 and still no luck. 222 00:09:00,331 --> 00:09:02,242 Good news is, with Pezuela in custody, 223 00:09:02,542 --> 00:09:05,580 he can't get to it to use it against you. 224 00:09:05,879 --> 00:09:07,961 It doesn't mean somebody else won't. 225 00:09:08,256 --> 00:09:09,963 Look, I've got two jobs. 226 00:09:10,258 --> 00:09:12,338 Gathering enough intel against Beltran and the cartel 227 00:09:12,510 --> 00:09:15,593 to deliver ICE their biggest bust to date, 228 00:09:15,889 --> 00:09:18,381 and cover your ass by finding that file. 229 00:09:18,683 --> 00:09:21,050 I intend to come through on both. 230 00:09:21,352 --> 00:09:23,309 [CELL PHONE RINGING] 231 00:09:23,605 --> 00:09:24,310 Yeah. 232 00:09:24,606 --> 00:09:25,937 The meet is on. 233 00:09:26,232 --> 00:09:29,850 72 Pine Bluff, Inglewood. 234 00:09:30,153 --> 00:09:31,153 Two pm. 235 00:09:31,237 --> 00:09:31,942 That was quick. 236 00:09:32,238 --> 00:09:33,238 What did you think, man? 237 00:09:33,448 --> 00:09:36,190 Men's jail is headquarters, baby. 238 00:09:45,752 --> 00:09:47,413 CLAUDETTE: Something you need? 239 00:09:47,712 --> 00:09:50,454 This new guy handing out the mail must be dyslexic. 240 00:09:50,757 --> 00:09:52,464 They keep mixing up our mail. 241 00:09:52,759 --> 00:09:54,090 When's Danny coming back? 242 00:09:54,385 --> 00:09:57,127 Unis responded to a shooting, victim pronounced deceased. 243 00:09:57,430 --> 00:09:59,091 Steve, need you too. 244 00:09:59,390 --> 00:10:01,097 Kid's name is Cardell Rhodes. 245 00:10:01,392 --> 00:10:02,592 Gunned down outside his house. 246 00:10:02,769 --> 00:10:04,760 Cardell Rhodes? The football player? 247 00:10:05,063 --> 00:10:06,178 You know him? 248 00:10:06,481 --> 00:10:08,017 Coached him in Pop Warner. I'm sorry. 249 00:10:08,316 --> 00:10:10,148 I need you and Steve to get on over there. 250 00:10:10,443 --> 00:10:12,203 I thought I was supposed to be riding a desk. 251 00:10:12,445 --> 00:10:14,812 Not today. I've got everyone sweeping the streets 252 00:10:15,115 --> 00:10:16,276 ahead of the motorcade. 253 00:10:16,574 --> 00:10:18,414 Stash houses, dealers, hookers, the whole nine. 254 00:10:18,660 --> 00:10:20,776 Much as I want out of my forced detention, 255 00:10:21,079 --> 00:10:22,999 Julien's history with the kid gives him a leg up. 256 00:10:23,081 --> 00:10:24,241 You're right, go with Ronnie. 257 00:10:24,374 --> 00:10:25,830 What's up? 258 00:10:26,126 --> 00:10:28,458 Never mind. Another victim. Minor injuries. 259 00:10:28,753 --> 00:10:29,873 He was treated at the scene. 260 00:10:30,088 --> 00:10:31,368 I'm going back to my crosswords. 261 00:10:32,423 --> 00:10:34,334 I'll meet you outside. 262 00:10:34,634 --> 00:10:38,002 Hey, Steve. Steve, I need you to do me a solid. 263 00:10:38,304 --> 00:10:41,763 I took a bedroom tumble with a woman on the force. 264 00:10:42,058 --> 00:10:44,618 She found out she's not the only teeter-totter on the playground, 265 00:10:44,686 --> 00:10:46,686 got pissed, now she's jamming me up with Claudette. 266 00:10:46,813 --> 00:10:49,145 This chick wrote a letter to Claudette 267 00:10:49,440 --> 00:10:51,181 laying the whole thing out. 268 00:10:51,484 --> 00:10:52,940 Should stand out as personal. 269 00:10:53,236 --> 00:10:55,506 I'm intercepting it, but I gotta work this case with Julien. 270 00:10:55,530 --> 00:10:56,530 You know what, 271 00:10:56,781 --> 00:10:58,192 you and me, we had our friction, 272 00:10:58,491 --> 00:11:01,279 but in a world of crazy coozes, trust me, I got your back. 273 00:11:01,578 --> 00:11:03,990 That poison panty-gram won't hit Claudette's desk. 274 00:11:04,289 --> 00:11:05,289 Thanks, man. 275 00:11:09,669 --> 00:11:12,411 First mail delivery came in. Nothing. 276 00:11:12,714 --> 00:11:14,421 Shit. Might not come until this afternoon, 277 00:11:14,716 --> 00:11:16,047 VIC [ON PHONE]: maybe tomorrow. 278 00:11:16,342 --> 00:11:18,279 Or maybe not at all. He could be screwing with us. 279 00:11:18,303 --> 00:11:19,384 We can't take that chance. 280 00:11:19,679 --> 00:11:21,420 Good news is, you're trapped at the Barn. 281 00:11:21,723 --> 00:11:24,340 Was. Claudette just put me on a 187 with Julien. 282 00:11:24,642 --> 00:11:25,347 You can't bail? 283 00:11:25,643 --> 00:11:27,429 Believe me, I tried. 284 00:11:27,729 --> 00:11:30,972 How's that other thing going? One minute, one minute. 285 00:11:31,274 --> 00:11:32,714 I think I see a play with the cartel. 286 00:11:32,859 --> 00:11:34,190 More on that later. 287 00:11:34,485 --> 00:11:35,485 That sounds kinda iffy. 288 00:11:35,695 --> 00:11:38,187 I don't do if. I'm only about when. 289 00:11:42,202 --> 00:11:43,202 MAN: Slow down, man. 290 00:11:47,332 --> 00:11:48,332 [SNICKERS] 291 00:11:53,129 --> 00:11:56,292 All right, I put something over here for safekeeping. 292 00:11:56,591 --> 00:11:59,458 You know what I'm talking about, now where the hell is it? 293 00:11:59,761 --> 00:12:01,047 Huh? 294 00:12:04,349 --> 00:12:06,886 You think your quality of life sucks now? 295 00:12:07,185 --> 00:12:08,505 You wait till I get done with you. 296 00:12:08,686 --> 00:12:11,974 Now where's my gun? Huh? [MUTTERING] 297 00:12:23,034 --> 00:12:26,072 Hey, dog's ass, I gotta talk to you. 298 00:12:26,371 --> 00:12:28,578 Think pink while you can, hero. 299 00:12:28,873 --> 00:12:32,457 You die now amongst the righteous 300 00:12:32,752 --> 00:12:33,752 and the urine savior. 301 00:12:33,795 --> 00:12:35,911 [CLICKS] 302 00:12:38,508 --> 00:12:39,964 It's not loaded, Pig-Pen. 303 00:12:42,262 --> 00:12:43,662 VIC: I've arranged the trade summit. 304 00:12:43,888 --> 00:12:45,299 All the senior management. 305 00:12:45,598 --> 00:12:47,558 Just need to know how much weight you can provide. 306 00:12:47,684 --> 00:12:49,300 It's a tempting opportunity 307 00:12:49,602 --> 00:12:52,094 to eliminate the competition in one fell swoop. 308 00:12:52,397 --> 00:12:54,434 Absorbing them into your corporate structure 309 00:12:54,732 --> 00:12:56,598 means less waves, more profit. 310 00:12:56,901 --> 00:12:58,642 Pezuela was here for how long 311 00:12:58,945 --> 00:13:01,107 and he never moved past the Byz Lat level. 312 00:13:01,406 --> 00:13:03,272 Pezuela... 313 00:13:03,574 --> 00:13:05,110 Pezuela was a waste of clothes. 314 00:13:05,410 --> 00:13:08,903 But he did manage to renovate this place 315 00:13:09,205 --> 00:13:10,925 and build a few others to store our product. 316 00:13:10,957 --> 00:13:13,324 Over-budget and behind schedule. 317 00:13:13,626 --> 00:13:17,119 You're gonna fill this whole place with drugs? 318 00:13:17,422 --> 00:13:19,288 The blacks. They understand the terms? 319 00:13:21,217 --> 00:13:22,582 They will. 320 00:13:22,885 --> 00:13:24,216 Disagreeable people. 321 00:13:24,512 --> 00:13:26,674 Well, they've gone through some shit over the years. 322 00:13:28,474 --> 00:13:31,637 I'm gonna be walking into an adversarial situation. 323 00:13:31,936 --> 00:13:33,426 You got a few guys I can borrow? 324 00:13:33,730 --> 00:13:34,765 You forget, huh? 325 00:13:35,064 --> 00:13:37,522 My background is professional military. 326 00:13:40,403 --> 00:13:41,939 MAN: Cardell and I are talking. 327 00:13:42,238 --> 00:13:44,149 He dives on top of me, pulls me down. 328 00:13:44,449 --> 00:13:45,449 Then I hear gunshots. 329 00:13:45,491 --> 00:13:46,491 Kid saved my life. 330 00:13:46,576 --> 00:13:47,576 How did you know Cardell? 331 00:13:47,869 --> 00:13:49,200 I'm out here on a recruiting trip. 332 00:13:49,495 --> 00:13:51,655 Cardell was my prize to get. Had him all but committed. 333 00:13:51,831 --> 00:13:53,993 He was on his way to a Heisman. Special talent. 334 00:13:54,292 --> 00:13:55,999 His field vision was one of a kind. 335 00:13:56,294 --> 00:13:58,410 That kid had eyes in the back of his head. 336 00:13:58,713 --> 00:14:00,420 I coached him a while back. 337 00:14:00,715 --> 00:14:02,355 You guys vet these kids pretty thoroughly. 338 00:14:02,592 --> 00:14:04,272 Any problems in his personal life? Enemies? 339 00:14:04,552 --> 00:14:05,552 Look around. 340 00:14:05,720 --> 00:14:07,000 The shit you have to put up with 341 00:14:07,138 --> 00:14:09,300 to get a BCS bid take a banger to brunch. 342 00:14:09,599 --> 00:14:11,806 Rhodes was affiliated? No way. 343 00:14:12,101 --> 00:14:13,787 I had to get permission from the shot-caller 344 00:14:13,811 --> 00:14:15,427 just to get a sit-down with the kid. 345 00:14:15,730 --> 00:14:17,016 I'll talk to his mother. 346 00:14:19,734 --> 00:14:23,318 He was a child of God, 347 00:14:23,613 --> 00:14:25,354 but I don't have to tell you that. 348 00:14:25,656 --> 00:14:27,488 You knew my baby. 349 00:14:27,784 --> 00:14:31,402 Do you have any idea who might have done this? 350 00:14:31,704 --> 00:14:35,413 Why would anyone wanna hurt my baby? 351 00:14:35,708 --> 00:14:36,869 [SOBBING] 352 00:14:38,378 --> 00:14:39,378 No. 353 00:14:49,597 --> 00:14:51,053 Hard to understand why the good lord 354 00:14:51,349 --> 00:14:53,215 would let something like this happen. 355 00:14:53,518 --> 00:14:55,054 I see it every day, all day. 356 00:14:56,104 --> 00:14:57,344 Tests my faith, believe me. 357 00:14:57,647 --> 00:15:00,890 Mister, faith is all we got. 358 00:15:01,192 --> 00:15:03,479 I lost my son last year too. 359 00:15:03,778 --> 00:15:05,485 He was killed in a drive-by. 360 00:15:05,780 --> 00:15:07,066 Sorry to hear that. 361 00:15:07,365 --> 00:15:09,072 So they're saying that all this happened 362 00:15:09,367 --> 00:15:11,483 because Cardell was running around with a gang. 363 00:15:11,786 --> 00:15:13,322 You think that's what this is about? 364 00:15:13,621 --> 00:15:14,907 No. 365 00:15:15,206 --> 00:15:16,571 Here's my card. 366 00:15:16,874 --> 00:15:19,081 If you hear anything, give me a call. 367 00:15:23,214 --> 00:15:24,545 [SOBBING] 368 00:15:26,259 --> 00:15:28,216 Recruiter says Cardell was repping Acorn Park. 369 00:15:28,511 --> 00:15:30,631 How in the hell does he know what goes on around here? 370 00:15:30,680 --> 00:15:31,680 Well, you heard him. 371 00:15:32,140 --> 00:15:34,284 He had to have a sit-down with O.G.s to talk to Cardell. 372 00:15:34,308 --> 00:15:36,515 That wasn't Cardell. I knew him. 373 00:15:36,811 --> 00:15:39,428 I get your history with the kid, but we gotta look at everything. 374 00:15:39,730 --> 00:15:41,250 The kid was the closest thing to a hero 375 00:15:41,441 --> 00:15:42,852 this neighborhood ever had. 376 00:15:43,151 --> 00:15:45,129 And nothing would make me happier than to be proved wrong. 377 00:15:45,153 --> 00:15:46,735 Let's chat with the warring factions. 378 00:15:47,029 --> 00:15:50,147 You get with Acorn Park and I'll discourse with Spookstreet. 379 00:15:50,450 --> 00:15:52,407 RONNIE: You're using the ICE sting on Beltran 380 00:15:52,702 --> 00:15:55,069 to scam 100 grand off of Beenie Spears' guys? 381 00:15:55,371 --> 00:15:57,141 Hail Mary, but I don't know how else to come up 382 00:15:57,165 --> 00:15:59,873 with the money to buy off Shane given the time frame. 383 00:16:00,168 --> 00:16:02,048 Playing both sides like this is crazy dangerous. 384 00:16:02,295 --> 00:16:03,695 How long before Beltran or the board 385 00:16:03,838 --> 00:16:06,000 figure out they're jacked and this thing goes nuclear? 386 00:16:06,299 --> 00:16:09,166 I only need to keep it together a couple of days. 387 00:16:09,469 --> 00:16:11,335 Enough time to get Shane ghost, 388 00:16:11,637 --> 00:16:14,129 walk Beltran into a jackpot so ICE can take him down, 389 00:16:14,432 --> 00:16:17,140 in exchange for giving us an overall deal and immunity. 390 00:16:18,186 --> 00:16:20,302 Jesus. 391 00:16:20,605 --> 00:16:24,143 I got Billings back at the Barn intercepting Shane's letter. 392 00:16:24,442 --> 00:16:26,402 The wheels are coming off the whole goddamn thing. 393 00:16:26,694 --> 00:16:28,435 I'm on the way to this fundraiser. 394 00:16:28,738 --> 00:16:31,355 I could really use some backup that speaks lngles. 395 00:16:31,657 --> 00:16:35,525 Can't. Claudette's got me hip-deep in some shit. 396 00:16:35,828 --> 00:16:36,828 Okay. No worries. 397 00:16:41,375 --> 00:16:43,332 Goddamn it. 398 00:16:46,380 --> 00:16:47,870 You don't have to be on this stakeout 399 00:16:48,174 --> 00:16:49,630 if you're not feeling up to it. 400 00:16:49,926 --> 00:16:53,214 If you have to take me on a damn stretcher with IVs running, 401 00:16:53,513 --> 00:16:56,551 I'll be there to take down Vic Mackey and Shane Vendrell. 402 00:16:59,185 --> 00:17:00,550 You need help finding something? 403 00:17:00,853 --> 00:17:03,595 I'm looking for my medicine. It was here a minute ago. 404 00:17:03,898 --> 00:17:05,354 Um, is this it? 405 00:17:08,277 --> 00:17:09,277 Jesus. 406 00:17:09,403 --> 00:17:10,518 Take it easy. 407 00:17:10,821 --> 00:17:13,563 How's Vic gonna get the money? 408 00:17:13,866 --> 00:17:15,573 Somebody could get hurt, or worse. 409 00:17:15,868 --> 00:17:16,868 [DOOR OPENS] 410 00:17:18,079 --> 00:17:19,410 You wanted me? 411 00:17:19,705 --> 00:17:22,242 Vic been in communication with Ronnie at all today? 412 00:17:22,542 --> 00:17:26,001 Ronnie's gotten a couple of calls. Don't know who. 413 00:17:29,131 --> 00:17:32,965 We're moving on intel that we're pretty convinced 414 00:17:33,261 --> 00:17:34,672 will give us Shane Vendrell. 415 00:17:34,971 --> 00:17:37,211 We have reason to believe we'll be making another arrest: 416 00:17:37,473 --> 00:17:41,137 Vic Mackey, for aiding and abetting. 417 00:17:41,435 --> 00:17:42,715 If you're free of the other case, 418 00:17:42,853 --> 00:17:43,853 I'd like you involved. 419 00:17:46,732 --> 00:17:48,894 I'll make myself available. Just let me know when. 420 00:17:49,193 --> 00:17:51,633 Wanna give you a heads-up so you can mentally prepare yourself 421 00:17:51,696 --> 00:17:53,256 to throw bracelets on former colleagues. 422 00:17:53,531 --> 00:17:55,021 DUTCH: Also, Ronnie and Vic 423 00:17:55,324 --> 00:17:56,444 might be planning something. 424 00:17:56,576 --> 00:17:57,281 We don't know what. 425 00:17:57,577 --> 00:17:59,193 They were your teammates. 426 00:17:59,495 --> 00:18:01,907 It's pick-a-side time. 427 00:18:02,206 --> 00:18:04,366 If I get wind of anything, you'll be the first to know. 428 00:18:04,584 --> 00:18:07,042 Good. I'm also borrowing backup from Rampart. 429 00:18:07,336 --> 00:18:09,247 I'd like you to take point. 430 00:18:10,298 --> 00:18:11,618 Is any of this gonna be a problem? 431 00:18:11,757 --> 00:18:13,418 Not at all. 432 00:18:16,429 --> 00:18:18,466 Changing suppliers benefits us how? 433 00:18:18,764 --> 00:18:19,764 Lower cost, 434 00:18:20,308 --> 00:18:23,642 unlimited supply, highest quality product on the market. 435 00:18:23,936 --> 00:18:25,301 We've been with the same wholesaler 436 00:18:25,605 --> 00:18:27,221 since before you had a cowlick. 437 00:18:33,696 --> 00:18:36,984 VIC: This meth, made from pure Mexican ephedra, cooked up 438 00:18:37,283 --> 00:18:39,115 in a state-of-the-art laboratory 439 00:18:39,410 --> 00:18:41,993 by a team of Ph.D. chemists. 440 00:18:43,331 --> 00:18:45,322 Clean as a virgin's whistle hole 441 00:18:45,625 --> 00:18:46,625 and a lot cheaper 442 00:18:46,751 --> 00:18:48,958 than the shit that you're getting. 443 00:18:49,253 --> 00:18:51,333 You sure you wanna undercut your price on the street? 444 00:18:53,883 --> 00:18:56,420 We pass. 445 00:18:56,719 --> 00:18:59,051 But you haven't even sampled the blow. 446 00:18:59,347 --> 00:19:00,678 MAN: We got love for Beenie. 447 00:19:00,973 --> 00:19:02,693 Only took this meeting as a courtesy to him. 448 00:19:02,892 --> 00:19:05,350 MAN 2: We got too much history with our connect 449 00:19:05,645 --> 00:19:08,387 to just go astray for some cop. 450 00:19:08,689 --> 00:19:11,181 A peckerwood cop at that. 451 00:19:14,403 --> 00:19:16,235 I lay out a proposal 452 00:19:16,530 --> 00:19:19,147 with enormous financial upside to you people 453 00:19:19,450 --> 00:19:22,033 and you just dismiss it out of hand? 454 00:19:23,663 --> 00:19:27,281 Why don't you take a look outside that window? 455 00:19:27,583 --> 00:19:29,369 That's what's in your future. 456 00:19:31,420 --> 00:19:33,206 I asked my boss for a little backup today. 457 00:19:33,506 --> 00:19:34,996 That's what he sent. 458 00:19:35,299 --> 00:19:38,667 Your spic boss wants to throwdown, bring it, 459 00:19:38,969 --> 00:19:41,210 because I see two trucks, eight deep, Mexican gardeners. 460 00:19:41,514 --> 00:19:44,097 VIC: They hear a shot out there 461 00:19:44,392 --> 00:19:47,680 there'll be an RPG in this room before I hit the floor. 462 00:19:47,978 --> 00:19:50,436 Put that shit away. 463 00:19:53,609 --> 00:19:56,226 Let me tell you about the landscaping job 464 00:19:56,529 --> 00:19:57,735 those gardeners did 465 00:19:58,030 --> 00:20:01,273 in Rosarito Beach, Mexico, last year. 466 00:20:01,575 --> 00:20:02,940 Them and a convoy of amigos 467 00:20:03,244 --> 00:20:06,487 rolled up on a police station, murdered everyone inside. 468 00:20:06,789 --> 00:20:07,789 Forty-seven people. 469 00:20:08,082 --> 00:20:11,541 Cops, dispatchers, janitors. 470 00:20:11,836 --> 00:20:14,669 That was my spic boss's plan 471 00:20:14,964 --> 00:20:17,456 for gaining market share in the area. 472 00:20:17,758 --> 00:20:20,591 Now, if they're willing to do that to their own countrymen, 473 00:20:20,886 --> 00:20:22,206 imagine what they're willing to do 474 00:20:22,471 --> 00:20:26,339 to a handful of, uh, stubborn soul brothers. 475 00:20:31,480 --> 00:20:34,313 And you think I'm a peckerwood. 476 00:20:34,608 --> 00:20:36,098 This ain't no proposal. 477 00:20:36,402 --> 00:20:37,642 It's a gank and grab. 478 00:20:37,945 --> 00:20:39,585 VIC: I'm just trying to increase the peace 479 00:20:39,822 --> 00:20:43,656 and promote racial harmony through economic opportunity. 480 00:20:43,951 --> 00:20:47,785 Buy-in's 200 large. 481 00:20:48,080 --> 00:20:51,289 I can wait if you need to run to the ATM. 482 00:20:53,878 --> 00:20:55,118 [HORN HONKING] 483 00:20:57,923 --> 00:21:00,255 Jefe, wrong way. 484 00:21:00,551 --> 00:21:02,542 Sefior Beltran's in other direction. 485 00:21:02,845 --> 00:21:04,531 I'll catch up to you. I got an errand to run. 486 00:21:04,555 --> 00:21:05,716 No, jefe. 487 00:21:06,015 --> 00:21:08,723 Our instructions are to be your seguridad. 488 00:21:09,018 --> 00:21:10,938 We gotta get the money back to Beltran right now. 489 00:21:11,145 --> 00:21:12,145 He's waiting. 490 00:21:12,229 --> 00:21:13,515 Shit. 491 00:21:15,107 --> 00:21:16,768 I'm gonna need some gas. 492 00:21:17,818 --> 00:21:18,818 Gasolina. 493 00:21:53,813 --> 00:21:55,099 [CELL PHONE RINGING] 494 00:21:55,397 --> 00:21:56,397 Yeah. 495 00:21:56,524 --> 00:21:57,810 VIC [ON PHONE]: Code Red. 496 00:21:58,108 --> 00:22:00,099 Third and Alvarado, gas station, men's room. 497 00:22:00,402 --> 00:22:01,402 Trash can. 498 00:22:01,695 --> 00:22:03,215 There's a package. You know what to do. 499 00:22:03,447 --> 00:22:04,447 Highest priority. 500 00:22:04,615 --> 00:22:06,197 I'm in the middle of something. 501 00:22:06,492 --> 00:22:07,653 You get your ass over here 502 00:22:07,952 --> 00:22:09,352 as fast as you can, and I mean soon. 503 00:22:09,954 --> 00:22:12,821 All right, sweetheart. Daddy has to work late. 504 00:22:13,123 --> 00:22:14,483 I'll see you later, okay? Love you. 505 00:22:14,625 --> 00:22:15,706 [BEEPS OFF] 506 00:22:16,001 --> 00:22:17,116 Kids are terrific, huh? 507 00:22:17,419 --> 00:22:18,419 You got any? 508 00:22:18,587 --> 00:22:19,952 [SPEAKING IN SPANISH] 509 00:22:23,259 --> 00:22:24,749 Van Bro. 510 00:22:25,052 --> 00:22:26,292 Gardocki, my man. 511 00:22:26,595 --> 00:22:28,632 What's good? What's up, black? 512 00:22:28,931 --> 00:22:31,093 I heard what happened to the Strike Team, man. 513 00:22:31,392 --> 00:22:33,099 Guess you must be the last cat standing. 514 00:22:33,394 --> 00:22:34,680 Upright and breathing. 515 00:22:34,979 --> 00:22:36,779 Signify your own path, you won't get caught up 516 00:22:36,939 --> 00:22:38,646 in other folk's bullshit and tribulation. 517 00:22:38,941 --> 00:22:41,057 That's how I do. And look at me. 518 00:22:41,360 --> 00:22:43,852 Standing strong and doing the damn thing. 519 00:22:44,154 --> 00:22:46,145 But, Van Bro, what is up with this? 520 00:22:46,448 --> 00:22:47,654 You used to have talent. 521 00:22:47,950 --> 00:22:50,112 Hey, that's non-representational art right there. 522 00:22:50,411 --> 00:22:53,153 It worked for Basquiat, it worked for Van Bro. Take it. 523 00:22:53,455 --> 00:22:55,366 No, we just want information. 524 00:22:55,666 --> 00:22:58,249 What do you hear about the Cardell Rhodes shooting? 525 00:22:58,544 --> 00:23:00,080 Rumor going around the cats making book 526 00:23:00,379 --> 00:23:01,379 got pissed at young blood 527 00:23:02,006 --> 00:23:04,293 for point shaving against Dorsey the other night. 528 00:23:04,592 --> 00:23:05,878 Cardell was involved in gambling? 529 00:23:06,176 --> 00:23:08,258 I wouldn't wanna speculate on that for certain, 530 00:23:08,554 --> 00:23:10,215 but little man with all that speed, 531 00:23:10,514 --> 00:23:11,720 stepping out of bounds 532 00:23:12,016 --> 00:23:13,848 with all kinds of daylight, numerous times, 533 00:23:14,143 --> 00:23:17,056 you got to wonder about the spread. 534 00:23:17,354 --> 00:23:18,890 Where'd you hear this? 535 00:23:19,189 --> 00:23:20,270 Fourth-hand knowledge. 536 00:23:20,566 --> 00:23:22,273 Don't really have any specific names. 537 00:23:26,572 --> 00:23:28,154 You might wanna check with my man Deuce 538 00:23:28,449 --> 00:23:30,406 down on Bronson, next to the laundry mat. 539 00:23:30,701 --> 00:23:31,941 Appreciate it, though, 540 00:23:32,244 --> 00:23:34,781 if you keep Van Bro's name out of your mouth. 541 00:23:35,080 --> 00:23:36,080 Stay black. 542 00:23:38,167 --> 00:23:39,328 [PHONE RINGING] 543 00:23:39,627 --> 00:23:40,627 Detective Billings. 544 00:23:40,794 --> 00:23:41,794 Anything yet, Steve? 545 00:23:42,046 --> 00:23:43,207 Oh, Shit. Right. 546 00:23:43,505 --> 00:23:45,246 Let me look. 547 00:23:48,469 --> 00:23:50,130 Deuce says it wasn't point-shaving. 548 00:23:50,429 --> 00:23:52,109 Cardell's been playing it smart all season, 549 00:23:52,139 --> 00:23:54,471 stepping out of bounds to avoid cheap shots. 550 00:23:54,767 --> 00:23:56,383 Saving his knees for the next level. 551 00:23:56,685 --> 00:23:59,347 All the bookies knew that. Factored that into the spread. 552 00:23:59,647 --> 00:24:00,647 No, not yet. 553 00:24:00,940 --> 00:24:02,897 Just keep an eye out, okay? 554 00:24:03,192 --> 00:24:04,632 Let's head back to the Barn, regroup. 555 00:24:04,902 --> 00:24:06,518 No, I wanna talk to that recruiter again. 556 00:24:06,820 --> 00:24:09,049 Soon as he gets back from scouting that kid in San Diego. 557 00:24:09,073 --> 00:24:10,814 Polk's a victim, not a suspect. Exactly. 558 00:24:11,116 --> 00:24:12,356 Maybe he was the target. 559 00:24:12,660 --> 00:24:14,492 That's worth a conversation. 560 00:24:14,787 --> 00:24:16,528 I gotta go get a prescription filled. 561 00:24:16,830 --> 00:24:18,366 I'll meet you back there, okay? 562 00:24:28,676 --> 00:24:30,542 Hey, Yo, my man-. 563 00:24:32,554 --> 00:24:33,874 Hey, man, you goddamn deaf, homey? 564 00:24:41,063 --> 00:24:42,770 What are you looking to get into, gabacho? 565 00:24:43,065 --> 00:24:45,227 None of that goddamn stepped-on shit. 566 00:24:45,526 --> 00:24:46,766 I ain't seen you around before. 567 00:24:46,860 --> 00:24:47,975 I'm changing slangers, man. 568 00:24:48,278 --> 00:24:50,394 I'm looking to bring my business to you. 569 00:24:50,698 --> 00:24:52,092 Now, you wanna get paid or what, man? 570 00:24:52,116 --> 00:24:53,606 Because I'm looking to get low. 571 00:24:53,909 --> 00:24:55,195 Let me see what I'm working with. 572 00:25:00,082 --> 00:25:01,572 I'm gonna hold a dub, coz. 573 00:25:04,461 --> 00:25:05,461 [CRIES OUT] 574 00:25:10,467 --> 00:25:11,673 You ain't no cop. 575 00:25:11,969 --> 00:25:13,926 You need to work on your street skills. 576 00:25:14,221 --> 00:25:16,838 You're gonna walk me into that stash house off Normandie. 577 00:25:17,141 --> 00:25:18,723 I ain't doing shit for you. I'm 16. 578 00:25:19,018 --> 00:25:21,225 Take me in, they'll call my mom. 579 00:25:21,520 --> 00:25:23,560 I don't have her number. Hey, bro, why you tripping? 580 00:25:23,814 --> 00:25:24,895 [CRIES OUT] 581 00:25:25,190 --> 00:25:26,555 I can do this shit all day. 582 00:25:26,859 --> 00:25:30,352 What's it gonna be? You do what I tell you? 583 00:25:30,654 --> 00:25:32,236 Or blood coming out your ears? 584 00:25:34,074 --> 00:25:35,610 How much fire power inside? 585 00:25:35,909 --> 00:25:37,491 Enough to shred your bony white ass. 586 00:25:37,786 --> 00:25:38,901 How much cash? 587 00:25:39,204 --> 00:25:40,535 Eight t010. 588 00:25:40,831 --> 00:25:41,871 Had a good couple of days. 589 00:25:41,915 --> 00:25:43,326 Let's get this done. 590 00:25:50,924 --> 00:25:51,924 What the hell happened? 591 00:25:52,092 --> 00:25:53,092 Beats the shit out of me. 592 00:25:53,260 --> 00:25:54,796 They was up and slanging two hours ago. 593 00:26:00,059 --> 00:26:02,471 [CHATTER ON POLICE RADIO] 594 00:26:02,770 --> 00:26:04,306 You ain't a cop. I was right. 595 00:26:04,605 --> 00:26:06,266 And you're a goddamn genius. 596 00:26:17,993 --> 00:26:19,324 We got a runner. 597 00:26:21,663 --> 00:26:22,943 COP 2: Got a runner. Hey, freeze. 598 00:26:28,003 --> 00:26:31,792 One hundred grand, earnest money. 599 00:26:34,176 --> 00:26:35,883 Don't smoke. Don't drink. 600 00:26:36,178 --> 00:26:38,920 A man of few vices. 601 00:26:41,683 --> 00:26:43,674 For me, it blurs the edge. 602 00:26:43,977 --> 00:26:45,763 The edge is where we live. 603 00:26:46,063 --> 00:26:48,350 All of us, all the time. 604 00:26:48,649 --> 00:26:50,369 People try to convince themselves otherwise, 605 00:26:50,609 --> 00:26:53,021 it's just an exercise in self-deception. 606 00:26:53,320 --> 00:26:54,606 A philosopher? 607 00:26:54,905 --> 00:26:56,737 Former cop. 608 00:26:57,032 --> 00:26:58,072 Same deal, less horseshit. 609 00:26:58,325 --> 00:27:00,862 Things come easy for you, huh? 610 00:27:01,161 --> 00:27:02,161 You mean one of these 611 00:27:02,454 --> 00:27:05,412 hard-work-is-its-own-reward guys? 612 00:27:05,707 --> 00:27:06,947 I had grandparents like that. 613 00:27:07,251 --> 00:27:08,833 They died miserable and broke. 614 00:27:10,796 --> 00:27:13,538 You've accomplished a lot in a very short time. 615 00:27:13,841 --> 00:27:16,708 You need to understand something Pezuela never did. 616 00:27:18,178 --> 00:27:20,465 You've got an action hero on your payroll. 617 00:27:34,611 --> 00:27:35,942 DUTCH: Okay. 618 00:27:36,238 --> 00:27:37,238 She's in position. 619 00:27:38,740 --> 00:27:40,856 I've got a visual. 620 00:27:42,870 --> 00:27:45,862 Tell me she's gonna get through this without cracking on us. 621 00:27:46,165 --> 00:27:48,372 DUTCH: I'd feel better if we could communicate with her. 622 00:27:48,667 --> 00:27:50,908 CLAUDETTE: The wire is risky enough. 623 00:27:51,211 --> 00:27:52,701 I don't want Mackey sniffing anything. 624 00:28:00,053 --> 00:28:01,053 Ronnie's here. 625 00:28:01,180 --> 00:28:02,261 Vic's not with him. 626 00:28:02,556 --> 00:28:03,921 DUTCH: It's Gardocki. 627 00:28:04,224 --> 00:28:05,885 CLAUDETTE: What's he doing, recon for Vic? 628 00:28:06,185 --> 00:28:07,892 DUTCH: Julien, you have a visual on Mackey? 629 00:28:09,104 --> 00:28:10,104 Negative. 630 00:28:10,230 --> 00:28:11,391 Where's Vic? 631 00:28:11,690 --> 00:28:13,272 This is for you. 632 00:28:13,567 --> 00:28:15,327 Vic was supposed to be here. Is he all right? 633 00:28:15,485 --> 00:28:16,691 He's fine. Something came up. 634 00:28:16,987 --> 00:28:18,587 DUTCH: Come on, Corrine, get him talking. 635 00:28:18,864 --> 00:28:20,775 CORRINE: That what I'm supposed to give Shane? 636 00:28:21,074 --> 00:28:23,236 RONNIE: I gotta go. Thanks, Corrine. 637 00:28:23,535 --> 00:28:24,815 Ronnie is his goddamn errand boy. 638 00:28:26,413 --> 00:28:28,620 Mackey's a no-show. Prepare to apprehend Gardocki. 639 00:28:28,916 --> 00:28:30,577 No, no, Mackey might be watching. 640 00:28:30,876 --> 00:28:33,789 Hold your positions until you get a visual on the primary. 641 00:28:34,087 --> 00:28:35,418 We got Ronnie dead to rights. 642 00:28:35,714 --> 00:28:37,045 We got Gardocki on tape. 643 00:28:37,341 --> 00:28:39,708 We can file on him later. We haven't got the real bastard. 644 00:28:40,010 --> 00:28:41,216 Stand down. 645 00:28:41,511 --> 00:28:44,720 Do not engage the target. 646 00:28:47,768 --> 00:28:49,475 CORRINE: Shane's an hour late. 647 00:28:49,770 --> 00:28:51,306 This doesn't feel right. 648 00:28:53,232 --> 00:28:55,473 DUTCH: Thinking Mara got cold feet, spilled to Shane? 649 00:28:57,819 --> 00:28:59,651 Claudette, they're not coming. 650 00:28:59,947 --> 00:29:02,347 CORRINE: What if Vic figured out that I was working with you? 651 00:29:02,616 --> 00:29:04,448 That's why he sent Ronnie. 652 00:29:04,743 --> 00:29:07,110 CORRINE: Jesus Christ. 653 00:29:09,665 --> 00:29:11,247 DUTCH: Okay, she's losing it. 654 00:29:11,541 --> 00:29:14,374 Why didn't you give me something so I could hear you? 655 00:29:14,670 --> 00:29:15,670 Somebody talk to me. 656 00:29:15,796 --> 00:29:17,537 Okay, call it. Yeah. 657 00:29:17,839 --> 00:29:18,839 All units, abort. 658 00:29:19,091 --> 00:29:20,297 JULIEN [ON PHONE]: Copy that. 659 00:29:20,592 --> 00:29:23,254 Goddamn it! 660 00:29:24,221 --> 00:29:25,677 So now what? 661 00:29:27,808 --> 00:29:29,173 Bottom line, we gotta hunker down 662 00:29:29,476 --> 00:29:30,596 while they sweat the streets 663 00:29:30,686 --> 00:29:32,176 on account of the president coming. 664 00:29:32,479 --> 00:29:35,187 The real danger is that they know you think like a cop. 665 00:29:35,482 --> 00:29:39,020 So they're expecting you to hit certain targets, 666 00:29:39,319 --> 00:29:40,588 but they don't know how I think. 667 00:29:40,612 --> 00:29:42,092 If you got an idea on how we can score 668 00:29:42,322 --> 00:29:45,360 some cash, baby, lay it on me. Safe at the real estate company. 669 00:29:45,659 --> 00:29:46,364 Come on. 670 00:29:46,660 --> 00:29:47,900 No, there's a lock box 671 00:29:48,203 --> 00:29:50,285 where the coordinator keeps the checks for escrow. 672 00:29:50,580 --> 00:29:53,493 Mara, if I can't knock over a stash house, 673 00:29:53,792 --> 00:29:55,999 what makes you think we'll walk into a bank 674 00:29:56,295 --> 00:29:57,575 and cash a bunch of stolen checks 675 00:29:57,671 --> 00:29:59,287 made out to a goddamn escrow company? 676 00:29:59,589 --> 00:30:01,500 They also keep the checks for apartment rentals. 677 00:30:01,800 --> 00:30:03,006 First, last security deposit. 678 00:30:03,302 --> 00:30:04,417 So? 679 00:30:04,720 --> 00:30:06,440 So most of the time they're cashiers checks. 680 00:30:06,471 --> 00:30:08,553 Folks in the hood don't have checking accounts. 681 00:30:08,849 --> 00:30:12,012 Well, I can pass a cashiers check, no problem, 682 00:30:12,311 --> 00:30:14,518 but I don't know about cracking into a safe. 683 00:30:14,813 --> 00:30:16,053 No, no, I have the combination. 684 00:30:16,273 --> 00:30:18,073 I've been filling in for the assistant manager 685 00:30:18,233 --> 00:30:19,348 on maternity leave. 686 00:30:19,651 --> 00:30:20,891 So I'll grab the checks and go. 687 00:30:21,153 --> 00:30:22,314 No, it's too dangerous. 688 00:30:22,612 --> 00:30:24,572 Only people there are cleaning crew. They know me. 689 00:30:24,740 --> 00:30:25,900 Don't know you're a fugitive? 690 00:30:26,158 --> 00:30:27,865 They're illiterate and don't speak English. 691 00:30:28,160 --> 00:30:31,243 [SCOFFS] 692 00:30:31,538 --> 00:30:33,245 I'll go in. 693 00:30:33,540 --> 00:30:35,220 I don't want the mother of this little girl 694 00:30:35,375 --> 00:30:38,913 in harm's way any more than she already is. 695 00:30:44,384 --> 00:30:47,376 Ha. For a guy in a close race, 696 00:30:47,679 --> 00:30:49,511 you'd think you'd have more pressing matters 697 00:30:49,806 --> 00:30:51,171 than to stalk me for my vote. 698 00:30:51,475 --> 00:30:53,091 I've been looking into the circumstances 699 00:30:53,393 --> 00:30:55,350 surrounding Pezuela's suicide. 700 00:30:55,645 --> 00:30:57,477 And here I thought you'd miss the prick. 701 00:30:57,773 --> 00:31:00,105 Interesting fact surfaced when I reached out to my contacts 702 00:31:00,400 --> 00:31:02,061 at the coroner's office. 703 00:31:02,361 --> 00:31:05,524 Cruz Pezuela ate a bullet less than 24 hours ago, 704 00:31:05,822 --> 00:31:09,611 yet his body is already back in Mexico. 705 00:31:09,910 --> 00:31:12,322 Why waste time taking out the garbage? 706 00:31:12,621 --> 00:31:14,111 Asuicide in L.A. County, 707 00:31:14,414 --> 00:31:16,451 coroner's required to perform an autopsy, 708 00:31:16,750 --> 00:31:18,866 but he never had the chance. 709 00:31:19,169 --> 00:31:21,080 That's because Pezuela isn't dead. 710 00:31:21,380 --> 00:31:23,121 Is he? 711 00:31:23,423 --> 00:31:24,423 [CHUCKLES] 712 00:31:24,716 --> 00:31:26,457 I got some place to be. 713 00:31:26,760 --> 00:31:28,600 We can debate the eternal qualities of the soul 714 00:31:28,762 --> 00:31:30,924 at another time. 715 00:31:31,223 --> 00:31:33,260 Is Pezuela testifying? What's he saying about me? 716 00:31:33,558 --> 00:31:35,094 I played my cards, you played yours. 717 00:31:35,394 --> 00:31:37,305 I took the pot, I win. 718 00:31:37,604 --> 00:31:38,804 Now, step away from the table. 719 00:31:38,897 --> 00:31:40,103 Game over. 720 00:31:40,399 --> 00:31:42,481 No, I still have one more card to play. 721 00:31:42,776 --> 00:31:45,939 I'll go to Beltran and tell him Pezuela is alive and testifying. 722 00:31:46,238 --> 00:31:47,478 I will wreck this investigation 723 00:31:47,739 --> 00:31:49,946 before I let you and Olivia cut me out. 724 00:31:50,242 --> 00:31:51,528 What makes you more afraid? 725 00:31:51,827 --> 00:31:55,365 Being denied your legacy as the great brown reformer? 726 00:31:55,664 --> 00:31:57,154 Or it coming out that your campaign 727 00:31:57,457 --> 00:31:58,577 is financed with dope money? 728 00:32:00,669 --> 00:32:02,251 We have a common cause. 729 00:32:05,674 --> 00:32:08,006 Are you asking me to be your friend? 730 00:32:08,301 --> 00:32:11,293 I'm asking that we both respect the other's endgame. 731 00:32:16,184 --> 00:32:17,299 RONNIE: Hey, how goes it? 732 00:32:17,602 --> 00:32:18,602 Fine. 733 00:32:18,854 --> 00:32:20,214 Claudette had you out on something? 734 00:32:20,439 --> 00:32:21,645 Checking a lead. 735 00:32:21,940 --> 00:32:23,430 Something on Shane? 736 00:32:23,733 --> 00:32:24,733 Turned out to be nothing. 737 00:32:30,198 --> 00:32:31,984 HEY- 738 00:32:32,284 --> 00:32:33,284 Everything okay? 739 00:32:34,494 --> 00:32:36,451 Yeah. Yeah. 740 00:32:36,746 --> 00:32:39,408 Polk's back from San Diego. I'm gonna go see him. 741 00:32:39,708 --> 00:32:41,574 You got that covered? 742 00:32:41,877 --> 00:32:43,163 Yup. 743 00:32:43,462 --> 00:32:44,998 Great. 744 00:32:53,346 --> 00:32:54,962 OLIVIA: Well, what about drugs? 745 00:32:55,265 --> 00:32:56,951 Our intel says the cartel's a major supplier 746 00:32:56,975 --> 00:32:58,682 across the Southwest. 747 00:32:58,977 --> 00:33:01,389 Beltran never mentioned any drugs. 748 00:33:01,688 --> 00:33:03,349 This guy's all about banks. 749 00:33:03,648 --> 00:33:04,729 The scale of this thing, 750 00:33:05,025 --> 00:33:08,689 infrastructure, transportation, security. 751 00:33:08,987 --> 00:33:12,355 Looks like they're planning to wash half the Mexican GNP. 752 00:33:12,657 --> 00:33:14,817 Chaffee wants to imbed a couple of our agents with you. 753 00:33:14,910 --> 00:33:18,028 It's time for me to pull Ronnie Gardocki into this thing. 754 00:33:18,330 --> 00:33:19,536 We'd rather use our end. 755 00:33:19,831 --> 00:33:21,642 This isn't the time to play Getting to Know You. 756 00:33:21,666 --> 00:33:22,906 Ronnie and I have a short hand. 757 00:33:22,959 --> 00:33:24,495 I need Beltran to feel he's got 758 00:33:24,794 --> 00:33:26,205 reach in the police department. 759 00:33:26,505 --> 00:33:28,371 I can't say yes. That's the way it's gotta be. 760 00:33:35,555 --> 00:33:37,637 Meanwhile, this is yours. 761 00:33:39,809 --> 00:33:43,018 Pezuela's blackmail file on you. 762 00:33:44,814 --> 00:33:46,475 I just found it. 763 00:33:48,193 --> 00:33:52,687 If I'm honest, I was tempted to hold onto it. 764 00:33:52,989 --> 00:33:57,153 Pull an Aceveda. Use it to squeeze you. 765 00:34:01,957 --> 00:34:03,573 Thank you. 766 00:34:06,795 --> 00:34:10,254 I just gave away any leverage I ever had on you. 767 00:34:10,549 --> 00:34:13,211 Now I'm out of a job 768 00:34:13,510 --> 00:34:15,230 and I'm cozying up to the most dangerous men 769 00:34:15,387 --> 00:34:17,094 in the Mexican cartel. 770 00:34:17,389 --> 00:34:21,053 And even if I fool Beltran long enough to stay alive, 771 00:34:21,351 --> 00:34:23,467 I've got no future I can plan on past tomorrow. 772 00:34:25,939 --> 00:34:28,681 I need a place to land. 773 00:34:28,984 --> 00:34:31,100 Can I count on you for that? 774 00:34:43,290 --> 00:34:45,201 SHANE: Excuse me, mi amigo. Hey, mi amigo. 775 00:34:49,963 --> 00:34:51,328 Si? 776 00:34:51,631 --> 00:34:52,951 Buenas tardes. Let's go. Get back. 777 00:34:53,091 --> 00:34:54,673 Silencio. Silencio. Silencio. Silencio. 778 00:34:54,968 --> 00:34:56,083 Be quiet. Be quiet. 779 00:34:56,386 --> 00:34:57,386 In the back. In the back. 780 00:34:57,637 --> 00:34:58,718 [WOMAN SCREAMS] 781 00:34:59,014 --> 00:35:01,176 Hey, come on, let's go. Let's go. Right there. 782 00:35:01,474 --> 00:35:02,474 Be quiet. 783 00:35:02,767 --> 00:35:04,474 Be quiet. Be quiet. Silencio. 784 00:35:04,769 --> 00:35:06,476 On the floor, damn it. On the floor. 785 00:35:06,771 --> 00:35:08,432 Hit the deck, damn it. Right now. 786 00:35:08,732 --> 00:35:10,393 Down. Down. 787 00:35:10,692 --> 00:35:12,274 God. 788 00:35:12,569 --> 00:35:14,435 All right. 789 00:35:14,738 --> 00:35:16,069 Right, 32. Left... 790 00:35:16,364 --> 00:35:17,884 Hey, shut up, I'm trying to think here. 791 00:35:19,826 --> 00:35:22,443 Twenty-seven right, 16. 792 00:35:24,497 --> 00:35:30,288 Okay, 32 left, 37 right, 16. 793 00:35:30,920 --> 00:35:32,001 Shit. 794 00:35:32,297 --> 00:35:33,378 Okay. 795 00:35:33,673 --> 00:35:36,381 All right, anyone moves, morto, morto. 796 00:35:39,679 --> 00:35:42,296 Mara. Mara, come on. 797 00:35:42,599 --> 00:35:43,213 I got... 798 00:35:43,516 --> 00:35:44,516 Bring him. 799 00:35:44,684 --> 00:35:46,095 Just bring him, come on. 800 00:35:46,394 --> 00:35:48,226 Let's go. God. 801 00:35:48,521 --> 00:35:49,521 SHANE: Hurry up. 802 00:35:52,692 --> 00:35:54,182 God. What? 803 00:35:54,486 --> 00:35:56,648 That goddamn safe. 804 00:36:02,202 --> 00:36:05,285 Okay, I dialed right 32, left 27, right 16. 805 00:36:05,580 --> 00:36:07,196 You have to pass 27 twice, remember? 806 00:36:07,499 --> 00:36:09,379 Stop on it the third time, and then right to 16. 807 00:36:09,459 --> 00:36:11,291 I don't know what that means. 808 00:36:11,586 --> 00:36:14,294 Oh, God. Here, take him. 809 00:36:14,589 --> 00:36:16,125 Hey, Jackson. Be still, buddy. 810 00:36:16,424 --> 00:36:17,505 Be still. Be still, okay? 811 00:36:19,427 --> 00:36:20,542 Buddy, that's it, huh? 812 00:36:20,845 --> 00:36:22,301 [SPEAKING IN SPANISH] What? 813 00:36:33,191 --> 00:36:35,649 Okay, we've got it. 814 00:36:36,611 --> 00:36:37,646 Gracias. 815 00:36:40,657 --> 00:36:42,989 So how'd we do? 816 00:36:43,284 --> 00:36:44,570 Five thousand, give or take. 817 00:36:44,869 --> 00:36:47,156 That will work. 818 00:36:49,666 --> 00:36:50,666 [KNOCKING ON DOOR] 819 00:36:59,843 --> 00:37:02,380 Shane didn't show up today? 820 00:37:02,679 --> 00:37:03,840 What happened? I was worried. 821 00:37:04,139 --> 00:37:05,739 Job interview came up at the last minute. 822 00:37:05,932 --> 00:37:07,013 I had no choice. 823 00:37:07,308 --> 00:37:08,343 Job interview? 824 00:37:08,643 --> 00:37:10,121 Yeah, a position opened up with the feds. 825 00:37:10,145 --> 00:37:11,601 I really have a shot. 826 00:37:11,896 --> 00:37:12,896 Good benefits, 827 00:37:13,106 --> 00:37:16,019 and obviously, we're gonna need it. 828 00:37:16,317 --> 00:37:18,524 Corrine, I am so sorry I left you on the hook today. 829 00:37:18,820 --> 00:37:21,027 I did not want to do that to you. 830 00:37:25,034 --> 00:37:29,574 We sure as hell would have heard if Shane got popped. 831 00:37:29,873 --> 00:37:33,411 Anything happen at the park that might have spooked him? 832 00:37:33,710 --> 00:37:35,075 It was just me and the crackheads. 833 00:37:35,378 --> 00:37:38,712 Listen, just get this money out of here, okay? 834 00:37:39,007 --> 00:37:40,007 It makes me nervous. 835 00:37:40,216 --> 00:37:41,547 Keep it. 836 00:37:41,843 --> 00:37:42,843 Shane might call back, 837 00:37:42,969 --> 00:37:44,960 and if he doesn't, use it for the kids. 838 00:37:45,263 --> 00:37:46,799 Where did this money come from? 839 00:37:47,098 --> 00:37:47,803 All that matters now 840 00:37:48,099 --> 00:37:49,806 is it's in good hands. 841 00:37:50,101 --> 00:37:50,806 Please tell me 842 00:37:51,102 --> 00:37:52,843 when this is gonna be over. 843 00:37:54,731 --> 00:37:55,731 Soon. 844 00:37:56,691 --> 00:37:57,726 Hi, Dad. 845 00:37:58,026 --> 00:37:59,026 Hey, kid, how are you? 846 00:37:59,277 --> 00:38:01,063 Cassidy, get to bed. 847 00:38:01,362 --> 00:38:03,023 You have an early morning tomorrow. 848 00:38:03,323 --> 00:38:05,860 Just wanna show Dad my math test. 849 00:38:06,159 --> 00:38:07,159 Got a 98. 850 00:38:08,203 --> 00:38:10,740 You got a 98. 851 00:38:11,039 --> 00:38:12,039 That's great, kid. 852 00:38:14,042 --> 00:38:16,784 You're really pulling it together, aren't you? 853 00:38:17,086 --> 00:38:18,417 Thanks. Trying. 854 00:38:20,256 --> 00:38:21,417 Vic. 855 00:38:21,716 --> 00:38:24,925 What? She earned it. 856 00:38:25,220 --> 00:38:26,836 Okay, Dad. Love you. 857 00:38:27,138 --> 00:38:28,879 I love you too. 858 00:38:33,770 --> 00:38:35,810 I'll fax you a list of all the L.A. kids we met with 859 00:38:35,980 --> 00:38:37,562 soon as I get back to Dallas. 860 00:38:37,857 --> 00:38:39,598 That could be helpful. 861 00:38:39,901 --> 00:38:43,110 Just know that usually, a sit-down for me involves 862 00:38:43,404 --> 00:38:47,489 a coach, overprotective mother, sometimes a family minister. 863 00:38:47,784 --> 00:38:49,946 With Rhodes, I had a meet-cute 864 00:38:50,245 --> 00:38:52,657 with some inked out thug in baggy clothes and a grill. 865 00:38:52,956 --> 00:38:55,698 Got me wondering if offering him a scholarship was a good idea. 866 00:38:56,000 --> 00:38:57,640 For all we know, that thug could have been 867 00:38:57,794 --> 00:38:58,994 a show of respect for Cardell. 868 00:38:59,212 --> 00:39:00,732 Make sure he wasn't taken advantage of. 869 00:39:00,797 --> 00:39:02,128 By who, me? 870 00:39:02,423 --> 00:39:04,505 I walk into a place like this, I'm Mr. Opportunity. 871 00:39:04,801 --> 00:39:07,168 Money, education, chance to get out of a shitty environment. 872 00:39:07,470 --> 00:39:08,926 That cuts both ways. 873 00:39:09,222 --> 00:39:11,839 In your job, you destroy more dreams than you make come true. 874 00:39:12,141 --> 00:39:13,631 That earns you some enemies. 875 00:39:13,935 --> 00:39:15,425 Tell me about it. 876 00:39:15,728 --> 00:39:17,748 Last year, I had a mother come after me with a baseball bat 877 00:39:17,772 --> 00:39:19,052 after we took a pass on her kid. 878 00:39:19,232 --> 00:39:21,564 Same block as Cardell. 879 00:39:21,860 --> 00:39:23,521 How random is that? 880 00:39:23,820 --> 00:39:25,231 [DOOR OPENS] 881 00:39:25,530 --> 00:39:27,250 JULIEN: Thanks for bringing Verna down here. 882 00:39:27,532 --> 00:39:28,932 I didn't want her coming by herself, 883 00:39:29,075 --> 00:39:31,533 picking up her boy's things. 884 00:39:31,828 --> 00:39:32,909 Did they find who did this? 885 00:39:33,204 --> 00:39:34,239 Not yet. 886 00:39:34,539 --> 00:39:36,621 Never found the gang member 887 00:39:36,916 --> 00:39:39,533 that murdered your son last year either. 888 00:39:40,920 --> 00:39:42,877 No, they didn't. 889 00:39:43,172 --> 00:39:45,092 You were at home at the time of today's shooting? 890 00:39:45,216 --> 00:39:47,799 I was there watching my stories on television. 891 00:39:48,094 --> 00:39:49,710 JULIEN: Did you hear the shots? 892 00:39:50,013 --> 00:39:51,720 No, I... 893 00:39:52,015 --> 00:39:53,221 I heard the siren, though. 894 00:39:53,516 --> 00:39:55,427 Then my neighbor came knocking on the door. 895 00:39:55,727 --> 00:39:56,927 If you care about your friend, 896 00:39:57,020 --> 00:39:58,431 you'll help me solve this case. 897 00:39:58,730 --> 00:39:59,970 Save Verna a lot of pain. 898 00:40:00,273 --> 00:40:01,834 RONNIE: All you gotta do is tell the truth. 899 00:40:01,858 --> 00:40:03,189 Of course. 900 00:40:03,484 --> 00:40:06,317 You knew Darren Polk was in that truck, didn't you? 901 00:40:06,613 --> 00:40:08,173 He the same man that recruited your son? 902 00:40:11,993 --> 00:40:14,576 He promised Dion a scholarship, 903 00:40:14,871 --> 00:40:17,909 a car, money, all kinds of things. 904 00:40:18,207 --> 00:40:19,789 Then it just, what, all falls through? 905 00:40:20,084 --> 00:40:24,453 Your son was shot and killed a little while after that. 906 00:40:24,756 --> 00:40:25,756 Six months. 907 00:40:26,049 --> 00:40:27,665 Shot my baby in the head at a bus stop. 908 00:40:27,967 --> 00:40:31,801 Mia, as a mother who has lost a child, 909 00:40:32,096 --> 00:40:35,509 tell me that you didn't know he was in that truck. 910 00:40:38,937 --> 00:40:41,304 With them dark windows... 911 00:40:43,650 --> 00:40:45,311 I didn't. 912 00:40:45,610 --> 00:40:46,941 I didn't see Cardell. 913 00:40:47,236 --> 00:40:48,476 And that's the truth. 914 00:40:48,780 --> 00:40:49,780 I didn't see Cardell. 915 00:40:50,949 --> 00:40:54,487 That man, he destroyed my boy, 916 00:40:54,786 --> 00:40:55,992 and now he's lying 917 00:40:56,287 --> 00:40:58,824 in the dirt when he should be running for touchdowns. 918 00:41:23,064 --> 00:41:24,680 Shit. 919 00:41:26,734 --> 00:41:28,816 Hey, I was just about to go upstairs and take... 920 00:41:29,112 --> 00:41:31,774 Did you get it? 921 00:41:41,624 --> 00:41:45,834 Called IAD. Got the paperwork started on Gardocki. 922 00:41:46,129 --> 00:41:47,849 We'll be ready to hit him with an indictment 923 00:41:48,006 --> 00:41:48,711 when the time comes. 924 00:41:49,007 --> 00:41:50,007 It's fine. 925 00:41:50,216 --> 00:41:51,216 Why don't you go home? 926 00:41:51,384 --> 00:41:53,091 Because I've got work to do. 927 00:41:54,637 --> 00:41:56,969 I, uh, talked to Danny. 928 00:41:57,265 --> 00:41:59,552 Now that Vic's not here anymore, she's ready to come back, 929 00:41:59,851 --> 00:42:02,843 help you take care of things again. 930 00:42:03,146 --> 00:42:06,389 Seeing the bottom of my in-box is not a priority. 931 00:42:06,691 --> 00:42:09,558 We'll get Vic. 932 00:42:09,861 --> 00:42:10,976 At the moment, I'm, uh... 933 00:42:11,279 --> 00:42:13,737 I'm a little bit more concerned about you. 934 00:42:15,283 --> 00:42:17,570 You know, we can't expect justice out there 935 00:42:17,869 --> 00:42:19,735 when we don't demand it in our own house. 936 00:42:20,038 --> 00:42:21,654 Okay, so now you're 937 00:42:21,956 --> 00:42:24,573 taking on the problems of the whole world? 938 00:42:24,876 --> 00:42:26,708 Everything is not under your control. 939 00:42:29,797 --> 00:42:32,505 If you don't like the way I'm handling this case, 940 00:42:32,800 --> 00:42:34,131 you can always leave. 941 00:42:43,936 --> 00:42:45,927 Olivia smelled Beltran's musk on me. 942 00:42:46,230 --> 00:42:47,595 Made her wet. 943 00:42:47,899 --> 00:42:49,014 We deliver, 944 00:42:49,317 --> 00:42:51,399 ICE is gonna take care of both of us, I know it. 945 00:42:51,694 --> 00:42:53,526 If we close the deal before Shane gets caught. 946 00:42:53,821 --> 00:42:55,341 He and Mara just have to stay invisible 947 00:42:55,406 --> 00:42:58,148 for another day or two. 948 00:42:58,451 --> 00:42:59,971 What do you make of Shane taking a pass 949 00:43:00,119 --> 00:43:01,159 on that bag of free money? 950 00:43:01,370 --> 00:43:03,111 He was just giving us busy work. 951 00:43:03,414 --> 00:43:04,934 Keeping us so we couldn't look for him. 952 00:43:05,124 --> 00:43:08,958 Jesus, this is cutting it close. 953 00:43:09,253 --> 00:43:12,621 Hey, a little ulcer never hurt anyone. 954 00:43:14,717 --> 00:43:17,459 Say hello to my friend, Ronnie Gardocki. 955 00:43:19,222 --> 00:43:20,678 Mucho gusto. 956 00:43:20,973 --> 00:43:23,093 He speaks highly of your character and your abilities. 957 00:43:25,144 --> 00:43:26,930 He taught me everything I know. 958 00:43:29,982 --> 00:43:31,643 Boo Ray. 959 00:43:31,943 --> 00:43:32,978 It's been a minute. 960 00:43:33,277 --> 00:43:35,985 How's the family doing? 961 00:43:36,280 --> 00:43:37,280 My peoples is doing good. 962 00:43:37,365 --> 00:43:38,605 Glad to hear it. 963 00:43:38,908 --> 00:43:42,993 Look, I need your help on a little business matter. 964 00:43:45,331 --> 00:43:47,538 I'm tapped out. Come back another time. 965 00:43:47,834 --> 00:43:50,542 Look, man, come on, you know these are as good as cash. 966 00:43:50,837 --> 00:43:52,498 All the favors I did for you. 967 00:43:52,797 --> 00:43:55,539 Looking the other way while you ran your weed operation. 968 00:43:55,842 --> 00:43:58,504 Come on, you owe me, homey. 969 00:43:58,803 --> 00:43:59,918 [REGISTER DINGS] 970 00:44:02,014 --> 00:44:03,014 I will make it up to you. 971 00:44:03,141 --> 00:44:05,599 Got yourself in a spot. 972 00:44:05,893 --> 00:44:08,225 Yeah, don't believe everything you hear. 973 00:44:12,108 --> 00:44:13,519 This is 2 grand light. 974 00:44:13,818 --> 00:44:14,858 Fifty cents on the dollar. 975 00:44:16,279 --> 00:44:17,519 That's pretty steep vig. 976 00:44:17,822 --> 00:44:19,062 Look, it's unacceptable. 977 00:44:19,365 --> 00:44:21,572 Give me 75 cents, we'll call it even. 978 00:44:21,868 --> 00:44:23,575 I got enough trouble. I got a kid. 979 00:44:23,870 --> 00:44:25,030 I got another one on the way. 980 00:44:25,204 --> 00:44:26,239 Walk away, white man, 981 00:44:26,539 --> 00:44:28,530 or I dial 911. 982 00:44:28,833 --> 00:44:29,538 Put the phone down. 983 00:44:29,834 --> 00:44:30,995 You're not a snitch, man. 984 00:44:31,294 --> 00:44:33,254 Giving up a killer cop ain't snitching in my hood. 985 00:44:45,892 --> 00:44:46,892 [BELL DINGS] 986 00:44:47,018 --> 00:44:48,258 [DOOR OPENS] 987 00:44:48,561 --> 00:44:50,723 It's the best I could do. 988 00:44:54,692 --> 00:44:58,651 Anyway, it's down payment on us getting out of here. 989 00:44:58,946 --> 00:45:00,937 I thought you said this guy was your friend. 990 00:45:01,240 --> 00:45:03,823 That he owed you bigtime. 991 00:45:08,831 --> 00:45:10,617 Baby, come here. 992 00:45:14,212 --> 00:45:16,795 Moving forward. 993 00:45:17,089 --> 00:45:18,921 I guess we both need to embrace the reality 994 00:45:19,217 --> 00:45:21,137 that neither one of us has a friend in the world. 995 00:45:23,262 --> 00:45:25,094 Except each other. 996 00:45:36,901 --> 00:45:39,142 [TIT]