1 00:00:01,935 --> 00:00:05,004 ♪ 2 00:00:56,690 --> 00:01:00,626 Yes, I've got the package, but I thought kane was the objective. 3 00:01:00,628 --> 00:01:03,929 Man: He is, but we have to draw him out. 4 00:01:33,726 --> 00:01:35,494 Kane: Finch, you got confirmation? 5 00:01:36,729 --> 00:01:39,865 You got it. The viking moon is still docked at pier 17. 6 00:01:39,867 --> 00:01:41,834 Kane: Almost there. 7 00:01:41,836 --> 00:01:44,556 Garcia: He's invincible. It's not the first time he's been patched up. 8 00:01:44,580 --> 00:01:46,338 He'll be back before you know it. 9 00:01:46,340 --> 00:01:48,607 Sarah: So why do you say simms is invincible? 10 00:01:48,609 --> 00:01:51,089 He's been trying to get himself killed since the day I met him. 11 00:01:51,113 --> 00:01:55,881 I don't know if he can help it or not. It's just the way he functions. 12 00:01:55,883 --> 00:01:58,450 I mean, he's not firing on all cylinders... 13 00:01:58,452 --> 00:02:00,986 Unless there's a good chance that he's not gonna walk away alive. 14 00:02:00,988 --> 00:02:04,990 But he always walks away. He's a golden boy like that. 15 00:02:04,992 --> 00:02:06,825 Good guy to have on your team. 16 00:02:06,827 --> 00:02:08,560 Hmm. 17 00:02:10,263 --> 00:02:13,332 So? What's the plan this time? 18 00:02:13,334 --> 00:02:15,400 It's kane's call. 19 00:02:19,807 --> 00:02:21,940 Speaking of kane. Hello? 20 00:02:21,942 --> 00:02:23,976 Sarah, how far away are you? 21 00:02:23,978 --> 00:02:25,611 Five minutes tops. 22 00:02:25,613 --> 00:02:28,847 All right, I'll see you in five. I'm going in. 23 00:02:37,390 --> 00:02:39,925 Finch, kane's going in and we're not far behind. 24 00:02:39,927 --> 00:02:41,493 We'll get back to you in a bit. 25 00:02:41,495 --> 00:02:42,628 You got it. 26 00:02:56,376 --> 00:02:58,777 I've got a bad feeling about this. 27 00:03:06,819 --> 00:03:09,988 Kane, we're here, we're on board. 28 00:03:20,968 --> 00:03:22,734 Man be careful, it's very valuable! 29 00:03:26,806 --> 00:03:29,508 Clear the top deck, I'm in the hold. 30 00:04:23,463 --> 00:04:25,430 All right, let me see your hands, man! 31 00:04:25,432 --> 00:04:27,432 Who are you, huh? 32 00:04:27,434 --> 00:04:30,636 Gotta be kidding, man. Let me see your hands! 33 00:04:30,638 --> 00:04:33,538 He's not gonna shoot us in the back. 34 00:04:36,042 --> 00:04:38,610 Kane: Come on down here, man. 35 00:04:59,565 --> 00:05:01,900 What is this? 36 00:05:01,902 --> 00:05:04,536 It's messed up. 37 00:05:05,605 --> 00:05:06,605 Whoa, hey! 38 00:05:06,607 --> 00:05:07,906 Get out of the way! 39 00:05:07,908 --> 00:05:10,208 Stand down! Stand down! 40 00:05:10,210 --> 00:05:12,177 Drop it! Sarah! 41 00:05:12,179 --> 00:05:13,745 Drop the weapon! 42 00:05:23,823 --> 00:05:28,660 Clear down here. How's it look up in there? 43 00:05:28,662 --> 00:05:32,531 Uh, we're clear. 44 00:06:16,976 --> 00:06:19,176 Finch: You can send me the ship's data. I'll get started. 45 00:06:19,200 --> 00:06:22,514 All the computers and the logs had been stripped from the ship. 46 00:06:22,516 --> 00:06:26,118 We can recover most of the navigational data from the ais tracking. 47 00:06:26,120 --> 00:06:30,222 Yeah, it's what's not on the server that we need to know. 48 00:06:30,224 --> 00:06:34,726 It's not the right question. Why'd they leave those guys alive? It wasn't an accident. 49 00:06:34,728 --> 00:06:38,997 Well, sometimes people leave folks alive to tell a story. 50 00:06:38,999 --> 00:06:40,665 It's called delivering message. 51 00:06:40,667 --> 00:06:41,800 To who? 52 00:06:41,802 --> 00:06:46,938 You have to fear the man who did this, because he's capable of anything. 53 00:06:46,940 --> 00:06:51,610 It's another message, you know? It's a 9x18 makarov. 54 00:06:51,612 --> 00:06:57,082 Modified for armor piercing. Only the ex-spec nat operators around the world are using them. 55 00:06:57,084 --> 00:06:59,317 Go through a lot of kevlar. 56 00:06:59,319 --> 00:07:03,622 Okay, so ex-spec nats goes around, kills them all. Doesn't tell us why. 57 00:07:03,624 --> 00:07:06,758 A lot of these ex-spec nats guys are good operatives. 58 00:07:06,760 --> 00:07:08,860 They're working throughout the balkans. 59 00:07:08,862 --> 00:07:10,942 Maybe darko might have brought some of them with him. 60 00:07:10,966 --> 00:07:12,864 Good guys they have on his side. 61 00:07:12,866 --> 00:07:14,946 Bad guys they have up against us, I'll tell you that. 62 00:07:14,970 --> 00:07:17,869 So darko was sending 14k a message. 63 00:07:17,871 --> 00:07:22,340 I mean, if I was selling body parts and I didn't get them, I'd be pretty pissed off, too. 64 00:07:22,342 --> 00:07:24,776 Well, you know, anybody could have hit that ship. 65 00:07:24,778 --> 00:07:28,713 I mean, the fact of the matter is we gotta be prepared for anything. 66 00:07:28,715 --> 00:07:30,749 Business as usual. 67 00:07:38,959 --> 00:07:40,192 Hey. 68 00:07:40,194 --> 00:07:41,092 Hey, honey. 69 00:07:41,094 --> 00:07:43,628 You miss me already? 70 00:07:43,630 --> 00:07:46,331 Yeah, but... 71 00:07:46,333 --> 00:07:48,767 What's wrong? Is everything okay? 72 00:07:48,769 --> 00:07:52,103 I'm fine. Don't worry. 73 00:07:52,105 --> 00:07:54,625 You just seemed like you had something on your mind this morning. 74 00:07:54,649 --> 00:07:58,210 Yeah, I'm sorry. I think I just woke up on the wrong side of the bed. 75 00:07:58,212 --> 00:08:03,381 I've been getting the feeling lately that maybe you miss your old job. 76 00:08:03,383 --> 00:08:08,386 No... Maybe I do. A little bit, you know? 77 00:08:08,388 --> 00:08:11,056 But I'm done, all right? I'm done. 78 00:08:11,891 --> 00:08:14,159 You don't sound done. 79 00:08:14,161 --> 00:08:20,699 Look, don't over think it too much, okay? I've turned in my badge and I'm not going back. 80 00:08:21,868 --> 00:08:24,369 I'm done. I promise, all right? 81 00:08:24,371 --> 00:08:27,873 Okay. I love you. 82 00:08:27,875 --> 00:08:29,241 Yeah, I love you, too. 83 00:08:30,209 --> 00:08:33,778 Kiss my boy for me, all right? Okay. 84 00:08:48,361 --> 00:08:53,098 I, uh... Had a conversation with kathy. 85 00:08:53,100 --> 00:08:56,134 And you already know how she feels about me and this job. 86 00:08:56,136 --> 00:08:59,304 New baby boy now. 87 00:09:02,975 --> 00:09:05,010 I think I'm done, chief. 88 00:10:00,499 --> 00:10:03,001 Voice mail: You have one new message. 89 00:10:03,003 --> 00:10:06,304 Man on phone: Edie, I gotta talk to you. I got a problem. 90 00:10:27,461 --> 00:10:33,231 What are you crazy? Have you lost your mind? 91 00:10:54,854 --> 00:10:56,855 What the hell are you trying to pull? 92 00:10:56,857 --> 00:11:00,058 Hey! I did you a big favor back in the old country. 93 00:11:00,060 --> 00:11:01,893 You don't remember that? 94 00:11:01,895 --> 00:11:03,962 I did you a favor getting you over here, didn't I? 95 00:11:03,964 --> 00:11:07,866 I met you on the dock. You said anything. Anything, my friend. Okay? 96 00:11:07,868 --> 00:11:11,870 Okay, shut up! What do you want? 97 00:11:11,872 --> 00:11:17,475 Lucky tony is dead. I got this girl with me for mr. Karadzic, you know? 98 00:11:17,477 --> 00:11:21,579 And now somebody is trying to kill me. I don't know what to do. 99 00:11:21,581 --> 00:11:24,382 I think it might be him. It could be karadzic. 100 00:11:24,384 --> 00:11:30,889 I don't know. You know him from the old country, can you just talk to him for me? 101 00:11:33,994 --> 00:11:35,293 Don't answer that! 102 00:11:35,295 --> 00:11:40,865 You idiot! This is like tracking device. 103 00:11:40,867 --> 00:11:42,467 I'm sorry. 104 00:11:42,469 --> 00:11:44,135 She replacement for karadzic delivery? 105 00:11:44,137 --> 00:11:48,373 Yeah. You gotta talk to him for me, please. 106 00:11:48,375 --> 00:11:55,013 Man, he's gonna listen to you, just tell him I can make it right... Please. 107 00:11:55,015 --> 00:12:00,952 Okay. You stay here. No phones! 108 00:12:00,954 --> 00:12:02,954 I'll see if I can find out what's happening. 109 00:12:02,956 --> 00:12:04,956 Okay. 110 00:12:20,439 --> 00:12:22,440 All right, what's the situation with simms? 111 00:12:22,442 --> 00:12:25,977 They're all done patching him up. He should be here any minute. 112 00:12:25,979 --> 00:12:30,315 I want you guys to hold tight for now until he gets back. 113 00:12:30,317 --> 00:12:33,218 I got a little meeting with marcus. 114 00:12:50,503 --> 00:12:53,571 Mei what did you do to my sister? 115 00:13:06,285 --> 00:13:11,656 Don't worry... You'll find out soon enough. 116 00:13:18,197 --> 00:13:22,133 That's okay, I'll go be with her soon. 117 00:13:22,135 --> 00:13:27,172 Someone is coming for you, too. He said he'd help me. 118 00:13:27,174 --> 00:13:29,073 He's gonna kill you. 119 00:13:29,075 --> 00:13:33,111 Who? Who said that? 120 00:13:33,113 --> 00:13:35,180 What'd you tell him? 121 00:14:09,081 --> 00:14:11,441 Kane: I just kind of really need to know who I'm going after. 122 00:14:11,465 --> 00:14:18,803 I mean, if he's that high-level a target, I need to get a little bit more information. 123 00:14:19,992 --> 00:14:22,627 All right, for your ears only. 124 00:14:22,629 --> 00:14:28,600 He's know only as idolan, ghost. No one knows his real identity. 125 00:14:28,602 --> 00:14:30,335 What's his ethnicity? 126 00:14:30,337 --> 00:14:36,507 Unknown, but he's rumored to have been involved with hezbollah and hamas. 127 00:14:36,509 --> 00:14:41,212 He's spent hundreds of millions of dollars smuggling oil and cigarettes in and out of iraq. 128 00:14:41,214 --> 00:14:42,780 Then he moved into arms dealing. 129 00:14:42,782 --> 00:14:45,550 I know about this guy, actually. 130 00:14:45,552 --> 00:14:48,553 He's one of those guys that handles everything at arm's length. 131 00:14:48,555 --> 00:14:54,092 Very, very careful player who's connected to the albanian mafia and the asian triads. 132 00:14:54,094 --> 00:14:58,463 But from what I know, he always has karadzic, he doesn't deal with anybody directly. 133 00:14:58,465 --> 00:15:04,602 Interestingly enough, I also heard that he was involved in the ethnic cleansing in serbia. 134 00:15:04,604 --> 00:15:08,773 That's true. He was brought up on war crimes, but no one could get the conviction. 135 00:15:08,775 --> 00:15:11,109 Yeah, that's him. I know him. 136 00:15:11,111 --> 00:15:13,511 Our intel indicates he might be coming into the country soon. 137 00:15:13,535 --> 00:15:17,649 He's vulnerable in europe, mideast. Too many people want him dead. 138 00:15:17,651 --> 00:15:21,619 And we know he's got connections to the chinese. 139 00:15:21,621 --> 00:15:24,088 Listen, man, I know this might be far fetched. 140 00:15:24,090 --> 00:15:28,526 But do you think he might got something to do with karadzic and grossman... 141 00:15:28,528 --> 00:15:31,129 And that deal we got going on here? 142 00:15:31,131 --> 00:15:36,234 We don't know. You know more about grossman than me. He worked that theater. 143 00:15:36,236 --> 00:15:40,672 People are meat to him, that's it. I wanna know who invented transplant tourism. 144 00:15:40,674 --> 00:15:41,572 Grossman? 145 00:15:41,574 --> 00:15:43,408 Yeah. 146 00:15:43,410 --> 00:15:47,812 It's a good opportunity to eliminate him anyway. Either way, we win. 147 00:15:47,814 --> 00:15:49,714 I agree. 148 00:15:57,189 --> 00:16:00,458 You know, there's no really easy way of saying this, kane. 149 00:16:00,460 --> 00:16:03,795 Just say it, man. What is it? 150 00:16:03,797 --> 00:16:10,868 Andre mason was killed this morning. I just found out. 151 00:16:10,870 --> 00:16:12,503 Was it a set-up? 152 00:16:12,505 --> 00:16:14,772 Targeted. 153 00:16:14,774 --> 00:16:19,310 I'm sorry, kane, but you will have your justice, I promise. 154 00:16:33,159 --> 00:16:34,492 Kane here. 155 00:16:34,494 --> 00:16:38,830 This is edi, marcus' friend. You remember? 156 00:16:38,832 --> 00:16:42,700 I want to be your friend, too, so I will help you. 157 00:16:42,702 --> 00:16:47,572 Mr. Karadzic's doctor is in motel room with girl. 158 00:17:01,687 --> 00:17:04,889 Since when do you need to be patched up for a little bullet wound? 159 00:17:04,891 --> 00:17:08,226 You're getting soft, old man. 160 00:17:08,228 --> 00:17:14,332 Soft? It's a flesh wound, okay? I'm just trying to get a little vacation pay. 161 00:17:14,334 --> 00:17:16,501 Good luck with that. 162 00:17:17,169 --> 00:17:19,670 Sorry to have to tell you, sarah. I just found out. 163 00:17:19,672 --> 00:17:22,540 Are his wife and kid okay? 164 00:17:22,542 --> 00:17:25,276 As far as I know. 165 00:17:28,614 --> 00:17:31,716 Hey. What's going on? 166 00:17:44,897 --> 00:17:46,664 What's up? 167 00:17:48,534 --> 00:17:50,935 Did a lot of your friends die in iraq? 168 00:17:50,937 --> 00:17:53,805 Yeah. That's what happens in war. 169 00:17:53,807 --> 00:17:58,743 Did it piss you off? Does it make you angry? 170 00:17:59,378 --> 00:18:01,245 Sometimes. 171 00:18:01,247 --> 00:18:04,949 Good, because I'm really pissed off. 172 00:18:19,498 --> 00:18:21,999 Where is he? 173 00:18:27,406 --> 00:18:30,842 Where do you think he might be? 174 00:18:35,882 --> 00:18:41,319 You must be disciplined. You were the last person with the merchandise. 175 00:18:41,321 --> 00:18:45,857 No, it wasn't my fault. 176 00:18:45,859 --> 00:18:47,992 I can make it right for you, I promise. 177 00:18:49,928 --> 00:18:51,562 Where is simms? 178 00:18:51,564 --> 00:18:54,832 He's back, just topside right now. Be down in a minute. 179 00:18:54,834 --> 00:18:59,036 He's all right then? All right. 180 00:18:59,038 --> 00:19:01,572 Well, here's the lowdown on tony yongrui. 181 00:19:01,574 --> 00:19:04,642 As y'all know, he smuggles women from mainland china. 182 00:19:04,644 --> 00:19:07,011 And he uses them in his prostitution ring... 183 00:19:07,013 --> 00:19:10,014 But he also uses them by feeding karadzic's organ farm. 184 00:19:10,016 --> 00:19:14,352 What's left of the bodies, he throws into the straits of juan de fuca. 185 00:19:14,354 --> 00:19:18,990 And that's why all you guys are seeing all of these washed up feet. 186 00:19:18,992 --> 00:19:23,628 Tony was a cockroach, everybody knows that, but karadzic is even worse. 187 00:19:23,630 --> 00:19:26,931 He's the one who set up the pipeline to bring in the girls, to harvest them. 188 00:19:26,933 --> 00:19:29,667 My sources are telling me that he is trying to make a deal... 189 00:19:29,669 --> 00:19:33,037 With he biggest organ dealer in the world out of israel. 190 00:19:33,039 --> 00:19:37,909 A man named arnon grossman, runs a multi-billion dollar organization. 191 00:19:41,981 --> 00:19:46,384 Finch: I went through all the data in the files we got from the doctor's office. 192 00:19:46,386 --> 00:19:48,419 I found one interesting thing. 193 00:19:48,421 --> 00:19:51,455 All the organs that went to karadzic's buyers were perfect matches. 194 00:19:51,457 --> 00:19:53,891 Not just blood type, perfect tissue matches. 195 00:19:53,893 --> 00:19:57,213 They must have screened hundreds, maybe thousands of girls to find the ones they cut. 196 00:19:57,215 --> 00:20:00,016 Well, I mean, that's kind of what I've been saying and it all adds up. 197 00:20:00,018 --> 00:20:05,036 That's why karadzic's brought in some guy who's not just ripping organs off from people. 198 00:20:05,038 --> 00:20:07,939 He pre-screens them and probably gets them on to china. 199 00:20:07,941 --> 00:20:11,876 He spends a lot of money and time to get the right match. 200 00:20:11,878 --> 00:20:14,645 So that means he has a lot of money behind him. 201 00:20:14,647 --> 00:20:17,081 So, why did zee go straight for mei? 202 00:20:17,083 --> 00:20:21,519 I think they've already screened her and she's probably a perfect match for his next client. 203 00:20:21,521 --> 00:20:23,921 So does he have women in reserve? 204 00:20:23,923 --> 00:20:25,656 I'm sure he does. 205 00:20:25,658 --> 00:20:28,125 He has to show that he can produce consistently. 206 00:20:28,127 --> 00:20:31,762 The thing of it is, if he gets a regular supply... 207 00:20:31,764 --> 00:20:34,932 And he makes a partnership with this guy arnon... 208 00:20:34,934 --> 00:20:40,871 Then he is gonna be very, very powerful and we can't let that happen. 209 00:20:40,873 --> 00:20:45,943 So, let's put a little heat on zee and see if we can find out what we can... 210 00:20:45,945 --> 00:20:50,448 To jerk a knot in their tail and stop his whole organization. 211 00:20:51,550 --> 00:20:54,452 Doctor okay, let's do this. Grab her arms, hold her down. 212 00:21:07,132 --> 00:21:10,768 Ssh, ssh, ssh. Hold her head down. 213 00:21:10,770 --> 00:21:16,807 Ssh, ssh, ssh. It's okay. You can see your sister now. 214 00:21:16,809 --> 00:21:22,613 Hold still, hold still. There we go. There we go. 215 00:21:32,491 --> 00:21:35,793 Just a few minutes here. 216 00:21:35,795 --> 00:21:39,730 Shh, shh, shh. 217 00:21:39,732 --> 00:21:42,933 Just a few minutes here. 218 00:21:42,935 --> 00:21:44,702 Shh, shh, shh. 219 00:22:01,153 --> 00:22:02,887 Drop it! 220 00:22:05,624 --> 00:22:08,059 Tell me about your friend arnon grossman. 221 00:22:08,061 --> 00:22:09,126 Who? 222 00:22:09,128 --> 00:22:11,562 Really? 223 00:22:14,599 --> 00:22:16,067 I know he has a meeting tonight. 224 00:22:16,069 --> 00:22:17,968 Where's the meeting? 225 00:22:17,970 --> 00:22:20,638 He's meeting with karadzic. 226 00:22:20,640 --> 00:22:24,909 That's why karadzic was so angry, because he really needs this deal. 227 00:22:24,911 --> 00:22:29,880 I don't know, they don't tell me. They don't tell me anything. 228 00:22:29,882 --> 00:22:31,649 Okay, listen, listen to me. 229 00:22:31,651 --> 00:22:36,520 I personally am very happy I'm not a cop any more. 230 00:22:36,522 --> 00:22:41,559 Because I think if I arrested you, booked you, you got into the judicial system. 231 00:22:41,561 --> 00:22:44,695 Somehow... You'd get out of it. 232 00:22:44,697 --> 00:22:48,632 And for me, the crimes you've committed against humanity are astounding. 233 00:22:48,634 --> 00:22:51,969 Not just to women, but to everyone. 234 00:22:51,971 --> 00:22:54,238 You don't really care who you butcher, do you? 235 00:22:54,240 --> 00:22:57,742 Doctor: This is bigger than you think. You can't stop it. 236 00:22:57,744 --> 00:22:59,176 Is she dead? 237 00:22:59,178 --> 00:23:00,644 You're too late. 238 00:23:32,210 --> 00:23:36,881 Mei? You okay? 239 00:23:39,284 --> 00:23:42,686 Oh, man. 240 00:23:51,163 --> 00:23:54,865 Karadzic: Doctor, I understand you have something for me. 241 00:23:54,867 --> 00:23:56,700 I haven't lost the entire shipment. 242 00:23:56,702 --> 00:23:59,703 Very little time and patience left. 243 00:23:59,705 --> 00:24:04,241 If I run out of either one, you will have the pleasure of watching your own daughter... 244 00:24:04,243 --> 00:24:08,679 Sliced open and I will sell her insides to my business associates. 245 00:24:08,681 --> 00:24:10,114 Do you understand me? 246 00:24:10,116 --> 00:24:15,085 I'll tell the doctor you called, darko. 247 00:24:15,087 --> 00:24:19,123 Elijah kane. Is the doctor dead? 248 00:24:19,125 --> 00:24:24,662 Not yet. Not yet, my friend. 249 00:24:24,664 --> 00:24:27,865 You have made my life very difficult of late, mr. Kane. 250 00:24:27,867 --> 00:24:31,268 Well, I'm not very concerned about that. 251 00:24:31,270 --> 00:24:35,706 And in the end, I have the girl, so you really don't matter to me any more. 252 00:24:35,708 --> 00:24:40,211 Well, I'll tell you what. You know eventually I'm gonna find you. 253 00:24:40,213 --> 00:24:44,715 And you know eventually I'm gonna kill you, so don't forget that. 254 00:24:44,717 --> 00:24:49,186 Hah, hah! Threats mean very little to me, kane. 255 00:24:49,188 --> 00:24:53,390 Just as they mean little to you. Let's not play that game. 256 00:24:53,392 --> 00:25:00,097 I'll make you a deal. If it's you who ordered the hit on my team, then game is on. 257 00:25:00,099 --> 00:25:03,767 If it's not, then you're a smart man. 258 00:25:03,769 --> 00:25:07,304 You do not know what or who you are dealing with. 259 00:25:07,306 --> 00:25:09,840 I didn't order anybody to do anything to you. 260 00:25:09,842 --> 00:25:10,975 So who did? 261 00:25:10,977 --> 00:25:13,811 That's a good question. 262 00:25:13,813 --> 00:25:16,247 Nikoli didn't know, what makes you think I do? 263 00:25:16,249 --> 00:25:20,117 Listen, you're a smart man. You know me and you know where I come from. 264 00:25:20,119 --> 00:25:25,389 And you have intel that I need, so believe it or not, there's honor here amongst us. 265 00:25:25,391 --> 00:25:29,960 Give me the intel that I need, and you go back to your activities. 266 00:25:29,962 --> 00:25:35,199 I'll go back to mine and me and my associates will disappear into the night. 267 00:25:35,201 --> 00:25:37,935 And leave you alone for this lifetime. 268 00:25:37,937 --> 00:25:44,341 If you don't provide me with what I need, then you know what's gonna happen. 269 00:25:44,343 --> 00:25:47,344 Deal. The doctor is part of it. I need him back. 270 00:25:47,346 --> 00:25:51,015 If your intel checks out, I'll get him back to you immediately. 271 00:25:51,017 --> 00:25:54,385 Well, I'll tell you this. 272 00:25:54,387 --> 00:25:58,756 The man you want, you already have. 273 00:25:58,758 --> 00:26:03,127 Milan saric gave the order to kill your officers. 274 00:26:03,129 --> 00:26:06,196 I'm gonna check on what you say. 275 00:26:06,198 --> 00:26:09,066 I'll call you back in an hour. 276 00:26:13,038 --> 00:26:17,441 Okay, well, this is the real deal... 277 00:26:17,443 --> 00:26:19,877 And we're all gonna be walking into a hot zone. 278 00:26:19,879 --> 00:26:24,348 A real hostile environment. At the same time we need to draw the target out. 279 00:26:24,350 --> 00:26:27,751 I'd say there's a 50/50 chance that we'll all walk out alive. 280 00:26:27,753 --> 00:26:33,157 Well, at least you plan on living, that's a good thing. 281 00:26:33,159 --> 00:26:35,125 I'll go with you. 282 00:26:35,127 --> 00:26:37,795 No, it's no problem. I can handle it. 283 00:26:37,797 --> 00:26:45,797 Yeah, I know you can handle it, sarah, but 50/50, those are my kind of odds. 284 00:26:46,172 --> 00:26:47,905 I'll drive. 285 00:26:52,478 --> 00:26:54,912 You're giving yourself an a-plus already? 286 00:26:54,914 --> 00:26:59,149 A-positive... Old habit. We all did it. 287 00:26:59,151 --> 00:27:02,052 You got shot up while you were out on patrol, or came across an ied... 288 00:27:02,054 --> 00:27:04,989 The medics could identify your body, tell your blood type. 289 00:27:04,991 --> 00:27:06,671 It's the little things that keep you alive. 290 00:27:06,695 --> 00:27:08,328 Mm-hm. 291 00:27:09,494 --> 00:27:13,464 No, no, now this is just to make you feel better about yourself. 292 00:27:18,169 --> 00:27:24,274 You know, I get the feeling like you think that we get a do-over out there if things go wrong. 293 00:27:24,276 --> 00:27:27,076 The guy who grabbed your gun today, he could have shot either one of us. 294 00:27:27,100 --> 00:27:30,481 There's no second chances out there, no three, two, one, reset. 295 00:27:30,483 --> 00:27:33,317 All right, well thanks for the pep talk. 296 00:27:53,873 --> 00:27:55,572 Yes, my darling. Talk to me. 297 00:27:55,574 --> 00:27:59,410 I did the run-down on milan saric you asked for. Here's the thing. 298 00:27:59,412 --> 00:28:02,813 There's identification coding on the video. Turns out it's a cia tape. 299 00:28:02,815 --> 00:28:05,449 And the coding ids the informant and the operation. 300 00:28:05,451 --> 00:28:07,117 Well, I know where you're going. 301 00:28:07,119 --> 00:28:10,988 Saric said the informant, he works for the company, right? 302 00:28:10,990 --> 00:28:12,790 Yeah, I know that's what you're trying to say. 303 00:28:12,814 --> 00:28:15,592 The cia has had their thumb on him for over a year. 304 00:28:15,594 --> 00:28:16,874 Marcus is the guy who runs them. 305 00:28:16,898 --> 00:28:19,830 Why does that not surprise me? 306 00:28:19,832 --> 00:28:23,600 So there's no way he ordered the hit on your team. It would have been picked up. 307 00:28:23,602 --> 00:28:27,604 So, did everything check out, kane? 308 00:28:30,208 --> 00:28:33,210 Yeah, believe it or not, everything checked out. 309 00:28:33,212 --> 00:28:35,979 So, for all of our sakes, I'm really happy. 310 00:28:35,981 --> 00:28:37,661 It's just a lot of less work for everybody. 311 00:28:37,685 --> 00:28:42,119 I'm gonna go ahead and send you the doctor back right away. 312 00:28:42,121 --> 00:28:49,193 Yeah, it is simple as that, you know? Business men, this is a business transaction. 313 00:28:49,195 --> 00:28:51,128 Well, you know what, I'm a business man. 314 00:28:51,130 --> 00:28:56,400 So, you honored your end of the bargain and I'm gonna honor mine. 315 00:29:14,553 --> 00:29:15,919 Finch. 316 00:29:15,921 --> 00:29:17,421 Yeah, I just talked to karadzic. 317 00:29:17,423 --> 00:29:20,023 Ping his phone and stay live on his movements. 318 00:29:20,025 --> 00:29:22,585 He's meeting arnon grossman, I need to know where that's gonna be. 319 00:29:22,609 --> 00:29:23,775 You got it. 320 00:29:25,330 --> 00:29:27,564 All loaded up. 321 00:29:27,566 --> 00:29:29,533 Where's johnny? 322 00:29:29,535 --> 00:29:32,536 He should be here in a minute. 323 00:29:32,538 --> 00:29:36,173 So what's with the chalk and cheese routine. 324 00:29:36,175 --> 00:29:41,211 The two of you guys, you're like polar opposites and everything. 325 00:29:41,213 --> 00:29:44,948 Well, johnny, he's my good luck charm. 326 00:29:44,950 --> 00:29:48,952 That's funny, he says the same thing about you. 327 00:29:48,954 --> 00:29:53,157 Look, sarah, I'm one of those guys who just doesn't worry. 328 00:29:53,159 --> 00:29:56,260 You don't worry? About what? 329 00:29:56,262 --> 00:29:59,563 About everything. 330 00:29:59,565 --> 00:30:02,599 I live right here, right now. 331 00:30:02,601 --> 00:30:05,169 Don't care about the future, don't care about the past. 332 00:30:05,171 --> 00:30:07,271 The delta thing? 333 00:30:07,273 --> 00:30:12,376 You could die at any moment, so when you do, you die happy? No matter what? 334 00:30:12,378 --> 00:30:16,013 No, no, it's not about that. 335 00:30:16,015 --> 00:30:21,118 I mean, right now is all that matters. Right... Now. 336 00:30:21,120 --> 00:30:25,589 Because when we die, all we have is right now, so we might as well get used to it. 337 00:30:25,591 --> 00:30:28,292 I hope you're right about that. 338 00:30:28,294 --> 00:30:33,363 Well, I guess I'll know one day, won't I? 339 00:30:33,365 --> 00:30:38,969 Look, johnny... Johnny is one of those guys who cares, you know? 340 00:30:38,971 --> 00:30:45,342 He may not show it, but he feels it, and for some reason, I just need to be around that. 341 00:30:45,344 --> 00:30:46,643 Why? 342 00:30:46,645 --> 00:30:49,580 I don't know, I just do. 343 00:30:52,150 --> 00:30:58,055 You're just in time. The big guy needs to talk to you. 344 00:31:03,628 --> 00:31:08,198 He told me you did some sniping in afghanistan, is that true? 345 00:31:08,200 --> 00:31:10,234 Yes, sir, I can shoot. 346 00:31:10,236 --> 00:31:12,356 But by the looks of it, you need someone who can spot. 347 00:31:12,380 --> 00:31:15,772 Well, that's a good thing, because anybody can shoot, but spotting is the hard part. 348 00:31:15,774 --> 00:31:18,775 I'm a very, very good shooter. I'm not a very good spotter. 349 00:31:18,777 --> 00:31:23,046 So, I need somebody good on the ground, that's for sure. 350 00:31:23,048 --> 00:31:26,450 I mean, I don't have time to train anybody, so I need somebody who's good. 351 00:31:26,452 --> 00:31:29,419 No, I'm better than good, sir. That's the truth. 352 00:31:29,421 --> 00:31:35,392 Well, I hope you can walk the walk, because if it ain't true, we might all be dead. 353 00:31:35,394 --> 00:31:38,028 I can tell you the wind speed by the feeling on my cheek. 354 00:31:38,030 --> 00:31:41,465 I can see vapor trails in the dark, sir. 355 00:31:41,467 --> 00:31:43,500 Well, we're about to find out. 356 00:31:46,571 --> 00:31:50,374 Kane: Okay, team, let's do this. Darko is on the move. 357 00:31:52,144 --> 00:31:53,176 Finch. 358 00:31:53,178 --> 00:31:54,544 Finch, it's kane. 359 00:31:54,546 --> 00:31:58,515 Yes, I'm tracking darko's phone. See? I can read your mind. 360 00:31:58,517 --> 00:32:01,718 He's heading northwest on king's way. Looks like his meeting is a go. 361 00:32:01,720 --> 00:32:03,720 All right, I need a 20, asap. 362 00:32:03,722 --> 00:32:08,225 Just turned on main, looks like he's heading for the waterfront. 363 00:32:08,227 --> 00:32:12,329 See if you can find a zone on the waterfront behind the dock area downtown. 364 00:32:12,331 --> 00:32:14,598 Confirmed, darko is headed for the waterfront. 365 00:32:14,600 --> 00:32:16,233 The dock area near the downtown. 366 00:32:16,235 --> 00:32:17,801 Waterfront is confirmed. 367 00:32:17,803 --> 00:32:20,203 Simms, almost home like I showed you on the sand table. 368 00:32:20,205 --> 00:32:22,773 Good luck, guys. If you need me I'm right here. 369 00:32:22,775 --> 00:32:27,411 Slow it down until I get you into position. 370 00:32:59,177 --> 00:33:04,247 Kane: Remember, johnny, grossman is our first kill. We gotta take the head off the snake. 371 00:33:33,277 --> 00:33:38,415 No confirmation of karadzic or grossman yet. Hold until I give the word. 372 00:33:42,286 --> 00:33:45,422 Don't worry about us, worry about your own backyard. 373 00:33:45,424 --> 00:33:46,957 Hmm. 374 00:34:01,440 --> 00:34:07,611 This guy's gonna have pre-set positions for all his operatives, just like we do. 375 00:34:08,246 --> 00:34:09,846 Garcia: Two over by the cannery. 376 00:34:09,848 --> 00:34:11,481 Got 'em. 377 00:34:13,451 --> 00:34:15,185 Garcia: Three on the west side. 378 00:34:15,187 --> 00:34:16,586 I've got 'em. 379 00:34:28,332 --> 00:34:31,902 Garcia: Two more at the north end. Three with the town car, one facing. 380 00:34:31,904 --> 00:34:33,236 Kane: Got them. 381 00:34:39,210 --> 00:34:40,644 What's my land speed? 382 00:34:40,646 --> 00:34:44,848 Steady. 9:00, four miles per hour. 383 00:34:55,726 --> 00:34:57,327 Garcia: There's darko. 384 00:34:57,329 --> 00:34:59,396 All right, I have karadzic. 385 00:34:59,398 --> 00:35:07,337 I do. He's in the open, but I can't identify the other occupants from the vehicle. 386 00:35:07,339 --> 00:35:10,974 All right, simms, sarah, standby to see if you can draw grossman out in the open for me. 387 00:35:10,976 --> 00:35:13,610 Garcia: Initiate on my mark. 388 00:35:23,988 --> 00:35:26,690 Garcia: Grossman confirmed. 389 00:35:31,797 --> 00:35:34,264 What's going on, karadzic? 390 00:35:34,266 --> 00:35:35,899 Great to see you, arnon. 391 00:35:35,901 --> 00:35:37,601 Where the hell is my shipment? 392 00:35:39,670 --> 00:35:42,005 All secondary targets are in the open. 393 00:35:42,007 --> 00:35:44,808 Targets id'd. 394 00:35:44,810 --> 00:35:46,710 Simms, sarah, roll out. We're a go. 395 00:35:46,712 --> 00:35:50,580 We have a visual confirmation on both grossman and karadzic. 396 00:35:53,651 --> 00:35:57,354 Finch: Simms, quick access is off governor's way. 397 00:35:57,356 --> 00:35:59,389 Simms: Copy that. 398 00:36:03,528 --> 00:36:07,597 Everything is under control. We had a minor setback. 399 00:36:07,599 --> 00:36:10,767 This is not how I do business. Where's doctor zee? 400 00:36:10,769 --> 00:36:12,529 Maybe I'll just take my business up with him. 401 00:36:12,553 --> 00:36:15,539 It's all for the better, arnon. Trust me. 402 00:36:15,541 --> 00:36:17,774 I've made arrangements for certain people... 403 00:36:17,776 --> 00:36:21,678 To insure our activities can continue unmolested. 404 00:36:21,680 --> 00:36:23,079 What are you talking about? 405 00:36:23,081 --> 00:36:27,450 I mean, the cia will ignore our operations from now on. 406 00:36:40,998 --> 00:36:42,332 What? 407 00:36:42,334 --> 00:36:44,100 It's kane, I just released dr. Zee. 408 00:36:44,102 --> 00:36:49,039 He should be with you in a moment. He should be pulling in now. 409 00:36:54,713 --> 00:36:58,848 Johnson! Over there, go! 410 00:36:58,850 --> 00:37:00,417 Yeah, got it! Get him! 411 00:37:01,752 --> 00:37:04,020 All right, grossman is back in the open. 412 00:37:04,789 --> 00:37:07,557 Send it. Target down. 413 00:37:11,963 --> 00:37:13,830 Send it. 414 00:37:16,667 --> 00:37:17,801 Garcia: Down. 415 00:37:21,372 --> 00:37:27,143 Johnson, turn your fire up top! Take cover! 416 00:37:30,014 --> 00:37:34,551 Give me, johnny. I got him. 417 00:37:34,553 --> 00:37:36,987 Send it. 418 00:37:36,989 --> 00:37:38,788 Garcia: Target down. 419 00:37:43,828 --> 00:37:46,162 Simms, reloading! 420 00:37:46,164 --> 00:37:48,164 Send it. 421 00:37:49,500 --> 00:37:50,934 Garcia: Target down. 422 00:37:50,936 --> 00:37:53,103 Reload! 423 00:37:55,039 --> 00:37:58,708 Give me a left mil half hold. 424 00:38:11,523 --> 00:38:15,825 Finch: Guys, I'm picking up multiple vehicles on the port cam headed your way. 425 00:38:15,827 --> 00:38:19,596 Kane: Simms, stay on the move. Keep them busy. 426 00:38:26,003 --> 00:38:30,974 New target, window up one mile, push right, point one. 427 00:38:30,976 --> 00:38:32,175 Send it. 428 00:38:34,712 --> 00:38:37,147 Garcia: Nice. Home run. 429 00:38:37,149 --> 00:38:39,049 Give me karadzic. 430 00:38:40,685 --> 00:38:43,620 He's still behind the town car. No clear shot. 431 00:38:43,622 --> 00:38:46,856 Simms, sarah, karadzic is the target, flush him out. 432 00:38:46,858 --> 00:38:50,226 Yeah, I got you covered. Go! 433 00:38:54,965 --> 00:38:57,033 One finger, go left from the fence. 434 00:38:57,035 --> 00:38:58,902 Kane: Got you. 435 00:39:03,708 --> 00:39:06,042 Kane: Time to end this. 436 00:39:24,662 --> 00:39:26,663 Garcia: Karadzic is open. 437 00:39:47,885 --> 00:39:49,719 Garcia: Send it. 438 00:40:03,667 --> 00:40:06,936 Target down. Splash is good. 439 00:40:10,541 --> 00:40:13,777 Guys, I've got emergency response vehicles heading your way. 440 00:40:13,779 --> 00:40:16,646 Copy. 441 00:40:16,648 --> 00:40:19,649 That's a lot of dead guys, man, we gotta get the hell out of here. 442 00:40:19,651 --> 00:40:21,718 Pack your stuff and let's go. 443 00:40:21,720 --> 00:40:24,087 Okay, let's hit it. 444 00:40:59,791 --> 00:41:01,357 Finch, you still there, baby girl? 445 00:41:01,359 --> 00:41:04,694 Of course, can't get rid of me, chief. 446 00:41:04,696 --> 00:41:07,176 I'm not planning on getting rid of you, I'm trying to keep you. 447 00:41:07,200 --> 00:41:10,633 I just wanted to tell you, man, you did a great job on this op. 448 00:41:10,635 --> 00:41:13,595 Man, I'm starting to get attached. I don't know if I could live without you. 449 00:41:13,619 --> 00:41:16,840 Thanks, the girls are all over the news. 450 00:41:16,842 --> 00:41:20,844 They're saying an unknown group saved their lives. Kind of cool. 451 00:41:20,846 --> 00:41:23,012 Well, they're not far from the truth, are they? 452 00:41:23,014 --> 00:41:26,316 I mean, sometimes you got to give up something to get something. 453 00:41:26,318 --> 00:41:31,387 But the long of the short is, we did the best we could and I don't think mei died in vain. 454 00:41:31,389 --> 00:41:32,188 I really don't. 455 00:41:32,190 --> 00:41:33,756 Finch: I'm sorry about mei. 456 00:41:33,758 --> 00:41:36,960 Well, the good news is that karadzic is dead. 457 00:41:36,962 --> 00:41:40,763 And your obligation to marcus is finished. 458 00:41:40,765 --> 00:41:44,100 That means you can either go home or come and work for me. 459 00:41:44,102 --> 00:41:46,903 Now if you come and work for me, come on the boat. 460 00:41:46,905 --> 00:41:49,105 I'll start teaching you. 461 00:41:49,107 --> 00:41:52,008 That would be great. 462 00:41:52,010 --> 00:41:54,170 Hey, how about I come out into the field with you, too? 463 00:41:54,194 --> 00:41:57,146 I'm gonna let you do that, but we have to do a little at a time, you hear? 464 00:41:57,148 --> 00:41:58,348 Baby steps. 465 00:41:58,350 --> 00:42:01,284 I'll ask you again... Tomorrow. 466 00:42:01,286 --> 00:42:03,820 Cool. 467 00:42:15,065 --> 00:42:16,933 Oh, you want me to do that? 468 00:42:16,935 --> 00:42:18,201 Yeah. 469 00:42:18,203 --> 00:42:20,803 You gonna be okay? 470 00:42:20,805 --> 00:42:23,106 I'll be fine, thanks. 471 00:42:25,442 --> 00:42:30,113 So, y'all did a great job. 472 00:42:30,115 --> 00:42:32,282 It's not easy being an operator, it's very dangerous. 473 00:42:32,284 --> 00:42:34,984 It can get ugly and I think it's gonna get uglier. 474 00:42:34,986 --> 00:42:37,687 But, I'm proud of you. 475 00:42:37,689 --> 00:42:40,957 We're gonna have to get packed up and get out of here by light. 476 00:42:40,959 --> 00:42:45,228 So, get going and let's get going.