1 00:00:02,202 --> 00:00:04,269 ♪ 2 00:00:16,016 --> 00:00:20,652 Dispatch: Reports of a 123 in beacon hill. Unknown male subject. 3 00:00:20,654 --> 00:00:24,623 Any available units please respond to 25th and orchid. 4 00:00:24,625 --> 00:00:28,660 No description at this time. Suspected drug activity. 5 00:00:28,662 --> 00:00:33,465 Possible suspect in sight. Stand by. 6 00:00:48,348 --> 00:00:51,517 Hold on there, hold on. This is a high narco traffic area. 7 00:00:51,519 --> 00:00:54,286 Can I see some identification? 8 00:00:54,288 --> 00:00:57,556 I haven't done anything wrong. 9 00:00:58,558 --> 00:01:01,360 Place your hands on your head. 10 00:01:01,362 --> 00:01:02,828 What are you, deaf? 11 00:01:02,830 --> 00:01:04,530 Don't touch me. 12 00:01:17,877 --> 00:01:20,446 Come on. No, no! 13 00:01:57,350 --> 00:02:03,455 So, zima, when are you going to marry me? 14 00:02:07,794 --> 00:02:11,763 Why would I do that? 15 00:02:16,069 --> 00:02:20,005 Well, I may be having your baby. 16 00:02:20,007 --> 00:02:22,975 Really? 17 00:02:22,977 --> 00:02:24,076 Yep. 18 00:02:24,078 --> 00:02:26,545 That's good for you. 19 00:02:26,547 --> 00:02:28,547 What you gonna name him? 20 00:02:28,549 --> 00:02:30,349 I name him after you. 21 00:02:30,351 --> 00:02:33,886 The only thing to remember you by. 22 00:02:35,655 --> 00:02:38,056 Well... 23 00:02:41,361 --> 00:02:43,962 Could send me some pictures maybe. 24 00:02:45,632 --> 00:02:50,502 If I was having our baby, honey, I think I would kill myself. 25 00:02:50,504 --> 00:02:53,839 Two of you? I couldn't take it. 26 00:03:00,613 --> 00:03:04,583 You worry too much about nothing. 27 00:03:04,585 --> 00:03:09,755 I come, I go, just like you. 28 00:03:09,757 --> 00:03:13,859 You gonna cook my dinner every night? 29 00:03:13,861 --> 00:03:18,630 I didn't think so. 30 00:03:18,632 --> 00:03:20,532 Don't worry about anything, okay? 31 00:03:20,534 --> 00:03:26,939 Hey, maybe you know better, of course, you can see the future, right? 32 00:03:26,941 --> 00:03:29,041 Do I get more handsome? 33 00:03:31,044 --> 00:03:33,512 Well, let me see. 34 00:03:35,748 --> 00:03:38,383 You get fat. 35 00:03:38,385 --> 00:03:42,020 I find another lover. 36 00:03:42,022 --> 00:03:44,089 But you kill him. 37 00:03:44,091 --> 00:03:47,125 It would be worth it. 38 00:03:47,127 --> 00:03:49,828 Is that right? 39 00:03:56,836 --> 00:03:58,670 I have to go. 40 00:03:58,672 --> 00:03:59,805 Fine. 41 00:03:59,807 --> 00:04:02,107 Hey! Bye! 42 00:05:09,575 --> 00:05:12,477 Agh... Come on. 43 00:05:12,479 --> 00:05:15,180 You might want to hide that. 44 00:05:15,182 --> 00:05:19,651 Your shooting skills are deplorable. 45 00:05:19,653 --> 00:05:22,988 Well, hey, man, I just follow my lead, huh? 46 00:05:22,990 --> 00:05:25,424 You ain't following me, that's for sure. 47 00:05:25,426 --> 00:05:26,858 You taught me everything I know. 48 00:05:26,860 --> 00:05:29,594 Yeah, I didn't teach you everything I know. 49 00:05:29,596 --> 00:05:32,764 I've got something for you to see. 50 00:05:32,766 --> 00:05:36,234 Can you please give us a minute? 51 00:05:36,236 --> 00:05:40,839 All right, have a look at that. 52 00:05:44,577 --> 00:05:46,511 Tell me what you know. 53 00:05:46,513 --> 00:05:51,583 Well, idolan's our high-level target, but we still haven't been able to flush him out. 54 00:05:51,585 --> 00:05:54,419 That's a photo of salim abbud. 55 00:05:54,421 --> 00:05:57,856 Travels on a diplomatic passport out of egypt, a member of their trade delegation. 56 00:05:57,858 --> 00:06:01,426 But our intel indicates that he's a pakistani national. 57 00:06:01,428 --> 00:06:04,708 A money launderer. He runs billions of dollars through hezbollah-controlled banks... 58 00:06:04,732 --> 00:06:10,569 Organized crime syndicates, insurgencies and terror groups for a 10 percent cut. 59 00:06:10,571 --> 00:06:14,373 We also think that idolan is using him to launder and move his money around the world. 60 00:06:14,375 --> 00:06:17,075 We got information that he's coming to town in a couple of days. 61 00:06:17,077 --> 00:06:18,643 Here's the thing. 62 00:06:18,645 --> 00:06:23,315 If we want to get idolan, especially if we want to get him quicker... 63 00:06:23,317 --> 00:06:27,185 Wait for me to take the shot and just let's take this guy out. 64 00:06:27,187 --> 00:06:29,755 You prefer salim dead? 65 00:06:29,757 --> 00:06:31,990 We could follow him around for the next ten years... 66 00:06:31,992 --> 00:06:37,329 But if we want the ghost to surface, we gotta kill this guy. 67 00:06:37,331 --> 00:06:39,831 Because then he's gonna have to find a replacement. 68 00:06:39,833 --> 00:06:44,069 He'll have to surface to do that, so that'll give me my shot. 69 00:06:44,071 --> 00:06:45,203 Done. 70 00:06:47,573 --> 00:06:49,207 So, tell me, what'd you do to saric? 71 00:06:49,209 --> 00:06:51,009 I let him go. 72 00:06:52,278 --> 00:06:54,045 Hmm. 73 00:06:54,047 --> 00:06:56,782 Is there something you know that you're not telling me? 74 00:06:56,784 --> 00:07:00,252 I was gonna ask you the same thing, cousin. 75 00:07:17,570 --> 00:07:19,905 Precision gap-bed lathe. 76 00:07:19,907 --> 00:07:21,573 You want me to customize a gun. 77 00:07:21,575 --> 00:07:27,078 We're gonna have to modify the .50 and I'll specifically load the ammo myself. 78 00:07:27,080 --> 00:07:31,616 We'll monitor the atmosphere, moisture in the air, wind conditions. 79 00:07:31,618 --> 00:07:33,585 All the things that we need to know. 80 00:07:33,587 --> 00:07:36,421 But I'm gonna push it to the edge if I can. 81 00:07:36,423 --> 00:07:38,790 Some people have claimed to have made certain shots... 82 00:07:38,792 --> 00:07:41,793 That we in the sniper community think are bogus. 83 00:07:41,795 --> 00:07:46,465 But be that as it may, this is gonna be one of the longest shots ever made. 84 00:07:46,467 --> 00:07:47,833 How long? 85 00:07:47,835 --> 00:07:53,405 We're talking 2,500-600 meters, so that's a real long shot. 86 00:07:53,407 --> 00:07:57,742 We're gonna have to do some special work together on this. 87 00:07:59,346 --> 00:08:02,147 Come on in, edi. 88 00:08:05,184 --> 00:08:07,018 Hello, kane. 89 00:08:10,156 --> 00:08:15,927 I appreciate everything you have done for me, getting me into country. 90 00:08:15,929 --> 00:08:19,965 Well, you see, I heard about your friend getting shot. 91 00:08:19,967 --> 00:08:21,800 What do you know, edi? 92 00:08:21,802 --> 00:08:25,670 A name... Bojan. 93 00:08:25,672 --> 00:08:28,807 Does this name mean anything to you? 94 00:08:28,809 --> 00:08:31,076 Yeah, it does. 95 00:08:31,078 --> 00:08:37,015 But I'm more interested in finding out what his name means to you. 96 00:08:37,017 --> 00:08:40,619 You see these people like bojan. 97 00:08:40,621 --> 00:08:42,754 They don't live in my world. 98 00:08:42,756 --> 00:08:44,656 They are above me. 99 00:08:44,658 --> 00:08:47,559 I'm in a hole digging and they're in the light. 100 00:08:47,561 --> 00:08:52,097 So I keep digging, I stay in the hole and hope they don't notice. 101 00:08:52,099 --> 00:08:55,000 Be that as it may, I just want you to understand something. 102 00:08:55,002 --> 00:08:58,236 If you tell me something, whatever it is, it got to be the truth, you hear? 103 00:08:58,238 --> 00:09:04,376 Oh, yes, trust me, it's the truth, I wouldn't say it if I didn't know it. 104 00:09:04,378 --> 00:09:06,878 Bojan killed your friend. 105 00:09:06,880 --> 00:09:09,414 Well, I think there's another reason why he's here now. 106 00:09:09,416 --> 00:09:10,715 You know anything about that? 107 00:09:10,717 --> 00:09:14,219 No, I didn't ask. I never ask questions. 108 00:09:14,221 --> 00:09:16,254 In my business, people don't like it. 109 00:09:16,256 --> 00:09:18,790 They don't trust you. 110 00:09:18,792 --> 00:09:21,860 My life will be short enough as it is. 111 00:09:21,862 --> 00:09:24,362 What is your business, edi? 112 00:09:24,364 --> 00:09:28,733 My business... Is to help you. 113 00:09:28,735 --> 00:09:30,268 I see. 114 00:09:30,270 --> 00:09:31,436 I will ask around. 115 00:09:31,438 --> 00:09:33,104 Only for good friends. 116 00:09:33,106 --> 00:09:36,174 You know what, man? Now you're talking. 117 00:09:38,144 --> 00:09:39,678 Thank you. 118 00:09:39,680 --> 00:09:41,446 All right, cool. 119 00:09:41,448 --> 00:09:44,082 Can I ask you something? 120 00:09:44,084 --> 00:09:46,651 I'm gonna go first, what do we have on saric? 121 00:09:46,653 --> 00:09:49,521 I'm tracking him on gps. He's holed up. 122 00:09:49,523 --> 00:09:51,957 Hasn't gone out or talked to anyone since he got there. 123 00:09:51,959 --> 00:09:58,096 All right, listen, I need you to find out everything you can on these two here. 124 00:10:01,867 --> 00:10:02,968 They dead? 125 00:10:02,970 --> 00:10:07,038 That's up to you to tell me. 126 00:10:07,040 --> 00:10:11,009 I noticed the other day, on a jacket hanging in your office... 127 00:10:11,011 --> 00:10:12,844 You have a shadow wolf patch. 128 00:10:12,846 --> 00:10:14,913 What you know about the shadow wolves? 129 00:10:14,915 --> 00:10:16,815 Oh, I know a thing or two. 130 00:10:16,817 --> 00:10:19,985 When I said you could ask a question, but I never said I'd answer it. 131 00:10:19,987 --> 00:10:24,856 So, anyway, if you come across the name bojan, follow it as far as you can. 132 00:10:24,858 --> 00:10:27,759 And then let me know what you got, you hear? 133 00:10:27,761 --> 00:10:29,194 Will do. 134 00:10:32,064 --> 00:10:38,536 So, leka told me they splintered off from a group of operators that was led by bojan. 135 00:10:38,538 --> 00:10:40,905 So, that means we have a little bit of time. 136 00:10:40,907 --> 00:10:44,376 So I think we should probably go visit sweet luna. 137 00:10:44,378 --> 00:10:46,011 Great. 138 00:10:50,850 --> 00:10:53,084 You see anything, give me a head's up, you hear? 139 00:10:53,086 --> 00:10:55,487 Okay. 140 00:11:08,134 --> 00:11:10,301 Hello? 141 00:11:10,303 --> 00:11:12,137 Hello, come on in. 142 00:11:14,173 --> 00:11:16,174 I think like I know you from somewhere. 143 00:11:16,176 --> 00:11:19,544 Unfortunately, probably not. 144 00:11:19,546 --> 00:11:21,780 What can I help you with? 145 00:11:21,782 --> 00:11:23,548 I thought maybe we could do a reading. 146 00:11:23,550 --> 00:11:29,020 That is what you do, right? 147 00:11:32,158 --> 00:11:35,593 You are a man of many talents. 148 00:11:38,297 --> 00:11:41,332 Strong man. 149 00:11:45,805 --> 00:11:49,107 A leader. 150 00:11:54,246 --> 00:11:58,349 Um, I don't really speak albanian. 151 00:11:58,351 --> 00:12:00,819 And how do you know it's albanian? 152 00:12:00,821 --> 00:12:05,190 Well, like you said, I'm a man of many talents. 153 00:12:09,261 --> 00:12:13,898 You're searching for something. 154 00:12:13,900 --> 00:12:17,335 A lost love perhaps. 155 00:12:17,337 --> 00:12:23,108 There is a relationship that I was in, and in that relationship... 156 00:12:23,110 --> 00:12:28,713 There's a guy that's been kind of trying to mess things up. 157 00:12:28,715 --> 00:12:33,651 Um, he's been trying to, you know, hit on my girl and stuff. 158 00:12:33,653 --> 00:12:39,224 And, you know, I just wanted to get your advice. 159 00:12:59,745 --> 00:13:02,080 You have to give me an item that belongs to her. 160 00:13:02,082 --> 00:13:08,286 I will use all my powers to locate him, but, at least, I need a name. 161 00:13:13,293 --> 00:13:15,293 Excuse me for one second. 162 00:13:19,398 --> 00:13:25,170 Well, I could tell you the name of the guy and his name is bojan. 163 00:13:25,172 --> 00:13:27,138 Or something like that. 164 00:13:34,413 --> 00:13:38,416 Well, if we're talking for the same guy here... 165 00:13:38,418 --> 00:13:41,085 And it looks like we're talking about the same guy... 166 00:13:41,087 --> 00:13:44,389 Because he loves to sleep with everyone's girlfriend. 167 00:13:46,425 --> 00:13:51,196 His real name is not bojan. Bojan is a serbian name. 168 00:13:51,198 --> 00:13:53,231 His real name is baya. 169 00:13:53,233 --> 00:13:57,168 And you have to go. Now! 170 00:14:26,165 --> 00:14:29,400 I'll tell you whatever you want to know. 171 00:14:31,937 --> 00:14:32,971 I got him. 172 00:14:32,973 --> 00:14:36,674 Cut him off in the alley. 173 00:14:46,485 --> 00:14:48,386 All right. 174 00:14:48,388 --> 00:14:50,989 It's in and out, you'll be all right. I'll call the ambulance. 175 00:14:50,991 --> 00:14:54,425 15 minutes they'll be here. 176 00:15:40,005 --> 00:15:41,773 How's the progress? 177 00:15:41,775 --> 00:15:43,508 It's going good, sir. 178 00:15:43,510 --> 00:15:46,477 I just blueprinted the action to make sure everything is precise and true. 179 00:15:46,479 --> 00:15:49,480 And I redid the barrel threads, just to tighten things up a bit. 180 00:15:49,482 --> 00:15:54,152 Next thing I'm gonna work on is shimming the firing pin hole. 181 00:15:54,154 --> 00:15:56,287 There. 182 00:15:56,289 --> 00:16:00,558 And after that I'm gonna redo the firing pin spring, just to cut down on the lock time. 183 00:16:04,229 --> 00:16:06,597 There you have it. 184 00:16:08,767 --> 00:16:09,834 Excellent. 185 00:16:15,441 --> 00:16:19,444 So lap the scope rings for me. 186 00:16:19,446 --> 00:16:20,926 I think that'll make a big difference. 187 00:16:20,950 --> 00:16:26,084 Make sure you lap the lugs and the bolt raise while you can. 188 00:16:26,086 --> 00:16:28,653 And make it nice and smooth like. 189 00:16:28,655 --> 00:16:31,255 I'll start work on the bolt and stock. 190 00:16:31,257 --> 00:16:32,777 Probably give it a trigger job as well. 191 00:16:32,801 --> 00:16:35,426 Trigger job's the most important thing in the world, man. 192 00:16:35,428 --> 00:16:37,195 Got to have that trigger right. 193 00:16:37,197 --> 00:16:39,397 All right. 194 00:16:47,773 --> 00:16:49,307 What do you got? 195 00:16:49,309 --> 00:16:54,245 Well, none of it's confirmed, but I think I put the story together. 196 00:16:54,247 --> 00:16:56,681 Both leka and jak trace back to albania. 197 00:16:56,683 --> 00:17:00,418 And both were members of the kla, the kosovo liberation army. 198 00:17:00,420 --> 00:17:04,222 A paramilitary group, nice mix of thugs and zealots. 199 00:17:04,224 --> 00:17:09,093 Well, now you know how old bojan got recruited. 200 00:17:09,095 --> 00:17:11,295 Intel says he's dead. 201 00:17:11,297 --> 00:17:12,530 Well, he's not. 202 00:17:12,532 --> 00:17:15,433 I found references to a covert group within kla. 203 00:17:15,435 --> 00:17:18,569 Code named quicksilver, the elite of the unit. 204 00:17:18,571 --> 00:17:21,139 All of them spent a lot of time in russia. 205 00:17:21,141 --> 00:17:23,908 As for the spec nats training? 206 00:17:23,910 --> 00:17:29,147 Quicksilver has a connection to an unidentified but very powerful albanian gangster... 207 00:17:29,149 --> 00:17:30,715 Who operated out of belgrade. 208 00:17:30,717 --> 00:17:34,452 He made millions, maybe more, out of oil and cigarette smuggling. 209 00:17:34,454 --> 00:17:36,721 Then branched out into the arms trade. 210 00:17:36,723 --> 00:17:39,657 And what kind of weapons is this guy dealing? 211 00:17:39,659 --> 00:17:43,494 Try every single one on the United States munitions list. 212 00:17:43,496 --> 00:17:49,267 See now that's why these guys think that state department itar violations are funny. 213 00:17:49,269 --> 00:17:51,936 How well do you know this arms dealer? 214 00:17:51,938 --> 00:17:55,039 That's the weird part, all I got from their files... 215 00:17:55,041 --> 00:17:57,375 Is that he's known to be intensely reclusive and violent. 216 00:17:57,377 --> 00:18:02,613 And that he put quicksilver together as a personal protection unit and hit team. 217 00:18:02,615 --> 00:18:04,749 That's it. 218 00:18:04,751 --> 00:18:10,088 I mean, fact of the matter is they still answer to him. 219 00:18:10,090 --> 00:18:14,158 Well, they're all killers, but bojan was hard core. 220 00:18:14,160 --> 00:18:16,327 Even for them. 221 00:18:16,329 --> 00:18:18,529 He's hard core, he's alive and he's here. 222 00:18:18,531 --> 00:18:21,199 You got a name for this arms dealer? 223 00:18:21,201 --> 00:18:24,969 No name, just a few references. 224 00:18:24,971 --> 00:18:26,737 Idolan. 225 00:18:28,574 --> 00:18:31,876 Idolan, that's right. You're good. 226 00:18:31,878 --> 00:18:33,744 You're very good. 227 00:18:33,746 --> 00:18:36,380 Intel is thin, but this is what we know. 228 00:18:36,382 --> 00:18:38,382 Salim abbud. 229 00:18:38,384 --> 00:18:42,353 He's coming in to the east county airfield at about 11:00 am on the 14th. 230 00:18:42,355 --> 00:18:43,488 We know that. 231 00:18:43,490 --> 00:18:46,124 What do we know about air traffic on that day? 232 00:18:46,126 --> 00:18:50,328 Mostly local, small plane charters, flight school, helipad. 233 00:18:50,330 --> 00:18:51,662 No scheduled commercial flights. 234 00:18:51,664 --> 00:18:53,731 Okay, so we know he'll be on a private plane. 235 00:18:53,733 --> 00:18:57,213 We know what time he's getting in, so we should be able to figure it out when it happens. 236 00:18:57,237 --> 00:19:01,372 Well, the goal is, unfortunately, to take him out with extreme prejudice. 237 00:19:01,374 --> 00:19:04,408 That's sometimes what we're forced to do. 238 00:19:04,410 --> 00:19:07,211 I want to do one shot, pack up and get out. 239 00:19:07,213 --> 00:19:08,779 It's really a gun and run. 240 00:19:08,781 --> 00:19:12,216 As you know, our exit plan is very, very, very important. 241 00:19:12,218 --> 00:19:16,020 Even if it's not easy, make sure we can get out quick. 242 00:19:16,022 --> 00:19:19,490 So, where do you want us to start first, boss? 243 00:19:19,492 --> 00:19:22,827 In terms of recon, just really watch that airfield. 244 00:19:22,829 --> 00:19:25,329 Johnny will brief you guys on what to do. 245 00:19:25,331 --> 00:19:27,465 So, do we know his exit plan? 246 00:19:27,467 --> 00:19:29,707 Do we know what type of vehicle he's gonna be leaving in? 247 00:19:29,731 --> 00:19:32,303 No, we don't, so you're gonna have to be prepared for anything. 248 00:19:32,305 --> 00:19:36,574 Anyway, find us a high position with a great, clear view. 249 00:19:36,576 --> 00:19:38,809 Limit to about 3,000 meters if you can. 250 00:19:38,811 --> 00:19:41,112 Find out everything you can about the airfield... 251 00:19:41,114 --> 00:19:44,048 All the aircraft and vehicles coming in and out of there. 252 00:19:44,050 --> 00:19:47,718 Give me as much intel as you can on this target. 253 00:19:47,720 --> 00:19:50,655 Got a clear line of fire 500 meters either side. 254 00:19:50,657 --> 00:19:53,558 We should grab some shots down the runway. 255 00:19:53,560 --> 00:19:59,830 There's two tankers, probably full of jp5 grade jet fuel over by the landing pad. 256 00:19:59,832 --> 00:20:02,200 Mark this down as a no shot on the map. 257 00:20:02,202 --> 00:20:07,171 Kane puts a round in there, he'll blow this whole place up. 258 00:20:07,173 --> 00:20:08,606 I've got a good spot. 259 00:20:08,608 --> 00:20:11,676 Okay, it's elevated, we got two possible clear shooting lanes... 260 00:20:11,678 --> 00:20:13,744 To the possible arrival of the target. 261 00:20:13,746 --> 00:20:16,647 Fuel dump is about 45 meters west. 262 00:20:16,649 --> 00:20:20,618 Looks like that's the main access road. 263 00:20:20,620 --> 00:20:24,989 Probably come in from there. That's the kill zone. 264 00:20:28,260 --> 00:20:30,761 Now right here by this access road is an abandoned hangar. 265 00:20:30,763 --> 00:20:32,663 This is where we'll set up our post. 266 00:20:32,665 --> 00:20:34,565 The airfield is semi-closed. 267 00:20:34,567 --> 00:20:37,501 Most of the traffic is moved to the new one they built in wellingshead. 268 00:20:37,503 --> 00:20:40,863 Some private planes still operate out of there for now and the heliport is functional. 269 00:20:40,887 --> 00:20:43,874 But they picked a place where no one much is going to notice. 270 00:20:43,876 --> 00:20:48,546 Road to the northwest is the feeder right onto the interstate. 271 00:20:48,548 --> 00:20:52,717 It's the most likely exit point. 272 00:20:52,719 --> 00:20:56,387 He comes in by fixed wing. Mark that as a loophole. 273 00:20:56,389 --> 00:20:58,489 Have about 50 meters either side. 274 00:20:58,491 --> 00:21:02,693 Kane'll be able to get a clear shot at him when he comes out. 275 00:21:02,695 --> 00:21:04,662 See those wind socks down the runway? 276 00:21:04,664 --> 00:21:07,098 I want you to grab some pics of those. 277 00:21:07,100 --> 00:21:10,935 Mark them by 150 meter intervals starting at the south end. 278 00:21:14,239 --> 00:21:16,641 We should get some spotters on the ground in the parking lot. 279 00:21:16,643 --> 00:21:22,813 Judging by those tree tops, we got a crosswind coming in about south, southwest. 280 00:21:22,815 --> 00:21:25,049 Yeah, that would be you and sarah. 281 00:21:25,051 --> 00:21:28,286 I got no problem with that. 282 00:21:28,288 --> 00:21:29,954 What about the weather? 283 00:21:29,956 --> 00:21:34,325 The prevailing winds usually come out of the southeast, but it is windy. 284 00:21:34,327 --> 00:21:35,847 How does the wind vary through the day? 285 00:21:35,871 --> 00:21:37,561 Depends on what system is moving in. 286 00:21:37,563 --> 00:21:40,264 But winds can be expected when the target arrives. 287 00:21:40,266 --> 00:21:43,534 Simms' response from the road, just back from the terminal building. 288 00:21:43,536 --> 00:21:46,604 You can keep an eye on the approaches, too. 289 00:21:46,606 --> 00:21:47,805 How long is the shot? 290 00:21:47,807 --> 00:21:49,874 It's about 1,300 meters, sir. 291 00:21:49,876 --> 00:21:53,377 20 meters either side of that, depending on where the target arrives. 292 00:21:53,379 --> 00:21:55,246 And the .50 cal ain't ready yet. 293 00:21:55,248 --> 00:22:00,885 Well, that's not that far of a shot compared to what we're used to, at all. 294 00:22:00,887 --> 00:22:02,887 So I'll work with the .300 win mag anyway. 295 00:22:02,889 --> 00:22:09,727 Okay, get prepped, we'll set up tomorrow at 09:00. 296 00:22:09,729 --> 00:22:14,932 Range is 1,300 meters to the front of the helipad. 297 00:22:14,934 --> 00:22:16,500 With the wind? 298 00:22:16,502 --> 00:22:20,738 Three miles an hour, east, southeast. 299 00:22:20,740 --> 00:22:23,174 Sarah, what's the ground like? 300 00:22:26,545 --> 00:22:28,846 No activity. 301 00:22:30,782 --> 00:22:33,184 If you don't mind me asking, sir? 302 00:22:33,186 --> 00:22:36,754 Got any tips for slowing your heart rate down before you take a shot? 303 00:22:36,756 --> 00:22:39,924 Shooting, breathing, meditation. 304 00:22:39,926 --> 00:22:45,863 Shooting in theater enough times, experience. 305 00:22:49,034 --> 00:22:55,206 You mind if I give you some advice? 306 00:22:55,208 --> 00:22:58,709 Suit yourself. 307 00:22:58,711 --> 00:23:02,446 You shouldn't take things so personally. 308 00:23:02,448 --> 00:23:04,815 What? 309 00:23:04,817 --> 00:23:08,452 Everybody loses friends, sarah, it's part of the job. 310 00:23:08,454 --> 00:23:11,655 All that matters at the end of the day is getting the job done. 311 00:23:11,657 --> 00:23:14,625 Well, you don't have to worry about me. 312 00:23:14,627 --> 00:23:18,829 I just don't want to see you get yourself killed. 313 00:23:18,831 --> 00:23:25,803 That's pretty good, getting advice from an adrenaline junky with a death wish. 314 00:23:25,805 --> 00:23:28,272 Adrenaline's your friend, sarah. 315 00:23:28,274 --> 00:23:32,743 Emotions just get in the way. 316 00:23:37,816 --> 00:23:40,484 Got anything, finch? 317 00:23:40,486 --> 00:23:45,089 They shut down yesterday. No radio transmissions coming from the airfield. 318 00:23:46,958 --> 00:23:49,026 You want to bet they got paid to go dark? 319 00:23:54,167 --> 00:23:56,867 I got something. 320 00:24:06,144 --> 00:24:09,680 Incoming chopper. 321 00:24:09,682 --> 00:24:13,150 We're approaching the landing point. 322 00:24:19,491 --> 00:24:21,025 Here we go. 323 00:24:23,428 --> 00:24:28,032 I have two black sedans riding shotgun for a silver suv. 324 00:24:28,034 --> 00:24:31,769 Don't engage the pick-up crew, our objective is salim. 325 00:24:46,618 --> 00:24:49,587 All clear? 326 00:24:49,589 --> 00:24:51,856 We're putting her down now. 327 00:24:59,664 --> 00:25:00,898 Wind? 328 00:25:00,900 --> 00:25:04,301 22.2, gusting straight across the shot. 329 00:25:18,817 --> 00:25:22,052 I'm almost three miles on each side. 330 00:25:27,792 --> 00:25:30,060 Stay down, down. 331 00:25:34,866 --> 00:25:38,702 What the hell is bojan doing here? 332 00:25:38,704 --> 00:25:42,139 I have no idea. 333 00:25:42,141 --> 00:25:43,674 Wind? 334 00:25:43,676 --> 00:25:45,943 Gusting to 30. 335 00:25:53,018 --> 00:25:54,885 Send it! 336 00:25:58,356 --> 00:25:59,924 Target down. 337 00:26:10,835 --> 00:26:13,003 Grab him! Grab him! 338 00:26:13,005 --> 00:26:15,873 Get in the car! What do you got? 339 00:26:20,045 --> 00:26:24,248 Salim is still alive, the first one was a decoy. 340 00:26:27,085 --> 00:26:28,252 No shot? 341 00:26:28,254 --> 00:26:29,954 No shot. 342 00:26:39,864 --> 00:26:41,465 He's running. 343 00:26:44,269 --> 00:26:49,406 Three mile an hour, gusting. Wind down to 20. 344 00:26:53,311 --> 00:26:57,348 Send it! 345 00:26:57,350 --> 00:26:59,149 Target down. 346 00:27:05,857 --> 00:27:06,924 Clear shot? 347 00:27:06,926 --> 00:27:09,493 No, man, I ain't got a shot. 348 00:27:10,362 --> 00:27:12,162 I can't see him! 349 00:27:14,265 --> 00:27:17,801 I got no clear shot, we're gonna have to enter the buildings. 350 00:27:17,803 --> 00:27:20,371 Simms, sarah, fence in bojan! 351 00:27:21,873 --> 00:27:23,774 There's a sniper up there somewhere! 352 00:27:23,776 --> 00:27:25,476 Go to the right, get it out of there. 353 00:27:26,978 --> 00:27:30,381 Get inside! Move! Quickly! 354 00:27:30,383 --> 00:27:32,416 Inside quickly! 355 00:27:54,806 --> 00:27:56,473 I got him! I got him! 356 00:27:56,475 --> 00:27:58,976 I'm on your six. 357 00:28:08,420 --> 00:28:10,220 Go, go, go. 358 00:28:13,191 --> 00:28:16,360 You drive. Target stays the same. 359 00:28:23,768 --> 00:28:25,869 They're all inside the main building. 360 00:28:25,871 --> 00:28:27,838 All right, don't let them leave. 361 00:28:27,840 --> 00:28:30,941 Finch, you got any visuals? 362 00:28:30,943 --> 00:28:33,010 There's one runway cam and I'm in it. 363 00:28:33,012 --> 00:28:34,812 I can see the back of the building. 364 00:28:34,814 --> 00:28:37,748 All right, anything moves, you let me know. 365 00:28:37,750 --> 00:28:39,149 Sure thing. 366 00:29:04,876 --> 00:29:06,276 Go! 367 00:29:12,884 --> 00:29:16,053 You take this, I got the north end. 368 00:29:44,282 --> 00:29:46,750 Get me out of here now! 369 00:29:48,153 --> 00:29:51,288 There is one known sniper in the front and one incoming vehicle. 370 00:29:51,290 --> 00:29:53,770 We don't know how many more and we don't have time to find out. 371 00:29:58,029 --> 00:30:00,430 They're moving south on the top floor. 372 00:30:00,432 --> 00:30:03,367 All right, johnny and I will go in the south side. 373 00:30:03,369 --> 00:30:06,303 You track salim, don't lose him. 374 00:30:06,305 --> 00:30:08,672 I need to find out what he's doing here. 375 00:30:08,674 --> 00:30:10,274 Bojan is mine. 376 00:30:13,378 --> 00:30:16,079 Get me out of here. You know what's at stake. 377 00:30:16,081 --> 00:30:17,915 So do your job, protect me. 378 00:30:17,917 --> 00:30:21,084 Ssh, ssh, calm down. Stay quiet. 379 00:30:21,086 --> 00:30:23,353 We have to spread them thin. Redirect them. 380 00:30:23,355 --> 00:30:27,558 And we slip out of the back and take one of the sedans, okay? 381 00:30:27,560 --> 00:30:30,961 Cover us. Let's go. 382 00:30:30,963 --> 00:30:33,897 Bojan and salim are on the move. Stand by. 383 00:30:33,899 --> 00:30:37,201 Copy that, I'm on the north end now. 384 00:30:39,671 --> 00:30:41,538 Stay there, I'm coming to you. 385 00:31:19,043 --> 00:31:20,944 All right, we're in. Where's bojan? 386 00:31:20,946 --> 00:31:23,647 He's on level two. 387 00:31:27,986 --> 00:31:29,720 Clear. 388 00:31:32,957 --> 00:31:35,425 All right, catch me high. 389 00:31:39,364 --> 00:31:42,733 All right, take my left. Go! 390 00:31:42,735 --> 00:31:45,569 We're in. On the move south. 391 00:32:10,795 --> 00:32:14,631 Freeze! Drop it! On the ground! Drop the gun! 392 00:32:14,633 --> 00:32:16,566 Drop it! 393 00:32:18,036 --> 00:32:20,671 Get up! 394 00:33:23,368 --> 00:33:27,337 Salim has left the building. Keep him contained. 395 00:34:27,832 --> 00:34:32,269 Kane. I knew it was you. 396 00:34:32,271 --> 00:34:34,304 Old friends, old friends. 397 00:34:34,306 --> 00:34:36,440 Who is idolan? 398 00:34:38,743 --> 00:34:40,911 My associate. 399 00:34:40,913 --> 00:34:43,447 Yeah, why is salim here? 400 00:34:45,149 --> 00:34:46,316 You don't know? 401 00:34:46,318 --> 00:34:49,986 No, I don't know, or I wouldn't be asking. 402 00:34:49,988 --> 00:34:55,992 You know, your employer, he's been kind of throwing your name all over town. 403 00:34:55,994 --> 00:35:01,298 Seems like he wants you dead. Do you have any idea why? 404 00:35:01,300 --> 00:35:05,936 I think my boss is your worst nightmare. 405 00:35:05,938 --> 00:35:08,538 If you can survive me. 406 00:35:44,542 --> 00:35:48,178 You know I'm done, kane. 407 00:35:48,180 --> 00:35:50,447 I can not go back. 408 00:35:52,617 --> 00:35:57,754 And I won't stop until I'm dead. 409 00:35:57,756 --> 00:36:04,227 So, for old times sake, finish me yourself. 410 00:36:04,229 --> 00:36:06,763 Show me some mercy. 411 00:36:06,765 --> 00:36:11,902 I ain't ever been short on mercy. 412 00:36:45,436 --> 00:36:47,604 Sarah's after salim. 413 00:36:47,606 --> 00:36:49,906 Back her up, man, we can't afford to lose him. 414 00:36:49,908 --> 00:36:51,942 All right, let's move. 415 00:37:26,644 --> 00:37:28,612 Finch, where is that car? 416 00:37:28,614 --> 00:37:32,549 Just turned south. He's four cars ahead of you, moving fast. 417 00:38:17,461 --> 00:38:20,130 What's happening, sarah? What's your 20? 418 00:38:22,867 --> 00:38:26,269 He's turning into the main parking garage off spruce line way. 419 00:38:26,271 --> 00:38:27,504 I'm gonna need back-up. 420 00:38:27,506 --> 00:38:30,674 Back the other way. Copy that, spruce line way. 421 00:38:30,676 --> 00:38:32,842 We're only a few minutes behind. 422 00:38:32,844 --> 00:38:34,844 Sarah, don't do anything stupid. 423 00:38:34,846 --> 00:38:36,980 Yeah, it's too late for that. 424 00:39:10,948 --> 00:39:14,217 Ugh, son of a gun! 425 00:39:27,832 --> 00:39:33,770 The initial payment was made. Come. 426 00:39:35,773 --> 00:39:39,943 Yes, yes, delivery ahead of schedule. 427 00:39:46,517 --> 00:39:51,855 Take 75 stones, ten carats, best in the grade. 428 00:39:59,830 --> 00:40:02,699 Stairs. Go, go, go! 429 00:40:03,734 --> 00:40:05,969 Of course, they're real. 430 00:40:49,013 --> 00:40:53,550 Sarah! Simms, cover us! Sarah! 431 00:40:53,552 --> 00:40:57,053 Hey? Move, eyes on me, eyes on me. 432 00:40:57,055 --> 00:40:58,721 Way to go, girl. Eyes on me! 433 00:40:58,723 --> 00:40:59,622 How is she? 434 00:40:59,624 --> 00:41:00,423 Eyes back here. 435 00:41:00,425 --> 00:41:01,224 How is she? 436 00:41:01,226 --> 00:41:03,026 A gunshot to the clavicle. 437 00:41:12,136 --> 00:41:13,636 Stay looking here. 438 00:41:13,638 --> 00:41:14,804 Stay here and... 439 00:41:16,074 --> 00:41:17,240 Car! 440 00:41:18,709 --> 00:41:20,343 Look, it went through and through, okay? 441 00:41:20,345 --> 00:41:22,745 Through and through, it didn't hit anything vital, all right? 442 00:41:39,063 --> 00:41:41,798 Sarah? Sarah? 443 00:41:42,633 --> 00:41:45,668 All right, I got it. We got it. 444 00:41:45,670 --> 00:41:47,370 You got it, girl. 445 00:41:52,343 --> 00:41:53,877 Stay with me. 446 00:42:04,588 --> 00:42:05,688 How's sarah? 447 00:42:05,690 --> 00:42:08,224 She's being looked after right now. 448 00:42:08,993 --> 00:42:10,560 Did she see anything? 449 00:42:10,562 --> 00:42:12,962 Who killed salim? Who shot her? 450 00:42:12,964 --> 00:42:15,932 Well, I'm kind of looking into that as we speak. 451 00:42:15,934 --> 00:42:19,335 You say that this ghost is idolan, right? 452 00:42:21,372 --> 00:42:25,508 And you know, if this is my high-level target that I'm supposed to take out... 453 00:42:25,510 --> 00:42:30,179 I wonder why they all trying so hard to kill me. 454 00:42:32,249 --> 00:42:34,717 I have no idea. 455 00:42:34,719 --> 00:42:38,388 See, sarah saw something, man. 456 00:42:38,390 --> 00:42:43,793 And I believe whatever that she saw, they tried to kill her for that, too. 457 00:42:43,795 --> 00:42:48,898 Stuff like that I'm trying to figure out, you know? 458 00:42:48,900 --> 00:42:52,402 Then put the ghost in the ground. 459 00:42:56,807 --> 00:43:01,144 Yeah, well, it takes a ghost to kill a ghost. 460 00:43:03,280 --> 00:43:05,448 And I'm a ghost.