1
00:00:17,117 --> 00:00:21,487
Took some pics. Sending them
to a source for confirmation.
2
00:00:21,489 --> 00:00:24,223
All right, once snow reaches
the sadm team dead drop.
3
00:00:24,225 --> 00:00:28,560
And we have confirmation that the suitcase is
secure, we can all breathe a little easier.
4
00:00:28,562 --> 00:00:33,932
Until then, I'll settle for a
visual confirmation on the device.
5
00:00:33,934 --> 00:00:37,803
Lots of cops. Looks like the whole
department's deploying right about now.
6
00:00:39,140 --> 00:00:41,540
Well, you did leave a mess.
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,945
Marcus: Look, kane, I know what
this op has cost you and your team.
8
00:00:46,947 --> 00:00:50,149
I know it's testing
your faith in me.
9
00:00:50,151 --> 00:00:54,153
You're right, we do
work for the same lady.
10
00:00:54,155 --> 00:01:00,025
My orders are different than yours, but we're both fighting
for the same prize, get an open shot to take out idolan.
11
00:01:03,964 --> 00:01:06,484
Well, you don't have to worry,
I'll get my shot, that's for sure.
12
00:01:06,508 --> 00:01:09,234
Well, it's gravy now,
the op's a success.
13
00:01:09,236 --> 00:01:12,504
We stopped a loose nuke from
being detonated on u.S. Soil.
14
00:01:12,506 --> 00:01:14,239
I don't know about that.
15
00:01:14,241 --> 00:01:19,378
I'm of the opinion that idolan's a smart guy.
I think there might be more than one bomb.
16
00:01:19,380 --> 00:01:24,683
And the thing about smart people is as smart
as they are, they 're always just as stupid.
17
00:01:24,685 --> 00:01:29,154
And idolan thinks he can
throw down a lot of smoke.
18
00:01:29,156 --> 00:01:34,326
And then nobody could see
through it, but... He wrong.
19
00:01:43,336 --> 00:01:48,140
By the look of the
pictures, we got a match.
20
00:01:48,142 --> 00:01:50,309
One down.
21
00:01:51,411 --> 00:01:53,479
Telling you, kane,
I got your back.
22
00:02:11,898 --> 00:02:16,034
See, you know what
people should realize?
23
00:02:16,036 --> 00:02:23,108
When they're working together, if somebody
moves independently, they always leave tracks.
24
00:02:23,243 --> 00:02:24,309
You hear?
25
00:02:37,257 --> 00:02:38,790
We got company.
26
00:02:38,792 --> 00:02:39,792
Hold on!
27
00:02:48,368 --> 00:02:49,368
You get a count?
28
00:02:49,370 --> 00:02:51,436
Two shooters plus the driver.
29
00:03:05,785 --> 00:03:07,853
Cover me. I'll flank 'em.
30
00:03:34,414 --> 00:03:35,981
I'm hurt.
31
00:03:37,650 --> 00:03:39,218
Help me.
32
00:03:39,786 --> 00:03:42,821
All right, man, stand up, let's talk.
I need to talk to you.
33
00:03:42,823 --> 00:03:44,323
Who's between you and idolan?
34
00:03:44,325 --> 00:03:45,891
Damn you!
35
00:04:07,313 --> 00:04:09,948
What, you didn't see I had
the gun in his face, man?
36
00:04:13,186 --> 00:04:14,653
We gotta get out of here.
37
00:04:53,826 --> 00:04:55,627
So, as you all may
have surmised...
38
00:04:55,629 --> 00:04:58,697
Idolan knew we were gonna hit
the hawala, that's for sure.
39
00:04:58,699 --> 00:05:00,932
You think idolan was behind
the hit on you tonight?
40
00:05:01,534 --> 00:05:05,304
Absolutely, one million percent.
41
00:05:05,638 --> 00:05:08,307
He knew everything beforehand.
42
00:05:08,541 --> 00:05:10,309
And I kind of knew he knew...
43
00:05:10,311 --> 00:05:13,045
But I just kind of wanted
confirmation and I got that now.
44
00:05:14,080 --> 00:05:16,648
But idolan knew that
we'd get the nuke.
45
00:05:16,650 --> 00:05:18,650
Why would he let that happen?
46
00:05:18,652 --> 00:05:21,753
Obviously there's a lot that you
know you're not telling us.
47
00:05:21,755 --> 00:05:23,755
Obviously.
48
00:05:23,757 --> 00:05:25,824
That's kind of the nature
of the intel game.
49
00:05:25,826 --> 00:05:27,993
See? That's what intel is like.
50
00:05:27,995 --> 00:05:32,464
We gather intel and we
try to build a picture.
51
00:05:32,466 --> 00:05:34,466
But one thing for sure...
52
00:05:34,468 --> 00:05:36,468
Idolan has somebody
on the inside...
53
00:05:36,470 --> 00:05:39,037
Pulling string for a long time.
54
00:05:39,238 --> 00:05:42,941
And the list of who that
could be is dwindled down.
55
00:05:42,943 --> 00:05:46,378
To just about nothing, you hear?
56
00:05:46,380 --> 00:05:49,815
On another note, I just want
to come out and say this.
57
00:05:49,817 --> 00:05:53,652
When it comes to finch,
everybody's very sorry, man.
58
00:05:53,654 --> 00:05:57,489
It always hurts to
lose a team member.
59
00:05:58,925 --> 00:06:01,760
But the thing of it is, man,
when you join our team...
60
00:06:01,762 --> 00:06:05,964
You pick up the gun, you put on a flak
jacket, you get out there in the field.
61
00:06:05,966 --> 00:06:07,632
As soon as you make
that decision...
62
00:06:07,634 --> 00:06:12,571
You and your loved ones all
know, you might not come back.
63
00:06:13,906 --> 00:06:19,277
You can walk into the kitchen,
you gotta be ready for the heat.
64
00:06:19,279 --> 00:06:22,981
And that's the way it is, so...
65
00:06:22,983 --> 00:06:27,552
We mourn her loss, but just a
few well chosen, you hear?
66
00:07:01,821 --> 00:07:04,055
Kane: All right,
speak to me, baby.
67
00:07:04,057 --> 00:07:08,527
I had to put her system on automated
search while she was in the field.
68
00:07:08,529 --> 00:07:11,797
So the hashishin team that
returned to the hawala for hassan.
69
00:07:11,799 --> 00:07:14,032
Did she get any hits
on their identities?
70
00:07:14,034 --> 00:07:15,734
Well, sort of, kind of, almost.
71
00:07:15,736 --> 00:07:19,771
We have soft
operators, you know?
72
00:07:19,773 --> 00:07:24,609
Hard assassins, we just don't know
exactly where they came from yet.
73
00:07:24,611 --> 00:07:26,077
But we're getting close.
74
00:07:26,079 --> 00:07:27,646
Well, there's something.
75
00:07:28,114 --> 00:07:30,882
You said idolan had only one
shot at getting this nuke?
76
00:07:31,551 --> 00:07:33,385
Well, yeah, maybe one shot,
77
00:07:33,387 --> 00:07:37,122
But at the same time we just don't
know how many nukes there are.
78
00:07:37,824 --> 00:07:40,826
Let me guess, you had her
run a search on snow?
79
00:07:40,828 --> 00:07:43,728
Yeah, she managed a a pretty
good work up on him, you know?
80
00:07:43,730 --> 00:07:46,031
Looks like anyway a good file.
81
00:07:46,033 --> 00:07:47,799
Sarah: Looks like the real deal.
82
00:07:47,801 --> 00:07:52,704
Thomas madison snow, graduated
engineering at administration school.
83
00:07:53,473 --> 00:07:57,108
He had an illustrious career with special
forces airborne, where he joined the sadm team.
84
00:07:57,110 --> 00:08:03,515
As a halo operator tasked with finding and eliminating
suitcase nukes left over from the former ussr.
85
00:08:04,584 --> 00:08:06,117
The special has arrived.
86
00:08:06,119 --> 00:08:10,789
Joined the cia five years
ago, but this is weird.
87
00:08:10,791 --> 00:08:16,862
He's not posted as an active duty operative and that was
just switched a couple hours ago, what does that mean?
88
00:08:16,864 --> 00:08:20,899
What that means is somebody's
trying to sabotage him...
89
00:08:20,901 --> 00:08:25,003
With his handler and destroy his
communication with his handler.
90
00:08:25,005 --> 00:08:28,406
Thing of it is, he'd have to
be real high up to do that.
91
00:08:28,408 --> 00:08:31,009
And it's very dangerous for
whoever's trying to do that.
92
00:08:31,011 --> 00:08:32,577
Somebody's trying to set him up?
93
00:08:32,579 --> 00:08:38,049
Big time, and, um... but that could
be second in command on the 17.
94
00:08:38,051 --> 00:08:42,587
Well, richard lynch,
he's still active.
95
00:08:43,189 --> 00:08:47,859
So as far as cia operations go, they're
gonna think he's in charge, right?
96
00:08:47,861 --> 00:08:51,229
Yeah, it makes you
wonder, doesn't it?
97
00:08:53,900 --> 00:08:55,534
We get lucky, sir?
98
00:08:55,536 --> 00:08:58,937
Well, luck's always
a part of it.
99
00:08:58,939 --> 00:09:00,639
Roll it up, boys.
100
00:09:36,709 --> 00:09:39,210
Sir, how much time are we
gonna need for verification?
101
00:09:39,212 --> 00:09:42,581
Three components, a couple hours, we
have a transport team standing by.
102
00:09:42,583 --> 00:09:44,703
Sir, we don't have three
components, we only have two.
103
00:09:44,727 --> 00:09:46,818
We're still missing
the arming mechanism.
104
00:09:46,820 --> 00:09:48,787
Well, you can thank the
lord for that, son.
105
00:09:57,997 --> 00:10:00,899
Sir, are we secure
here for two hours?
106
00:10:00,901 --> 00:10:04,102
Well, we have cameras surveying the
interior and exterior of the building.
107
00:10:04,104 --> 00:10:06,304
And you've mined the doors and
perimeter gates, correct?
108
00:10:06,328 --> 00:10:08,573
Yes, sir. Once that door's
closed, anyone wants in,
109
00:10:08,575 --> 00:10:10,935
They better have the code and
the clearance otherwise: Boom.
110
00:10:10,959 --> 00:10:13,427
I'd say we're good for a
couple of hours then.
111
00:10:39,939 --> 00:10:42,574
Looks like you're ready
for a little sitrep here?
112
00:10:42,576 --> 00:10:45,143
All right, here's the deal.
113
00:10:45,145 --> 00:10:48,046
Your contact at the department gave
me copies of the fingerprints.
114
00:10:48,048 --> 00:10:49,314
They pulled off these guys.
115
00:10:49,316 --> 00:10:52,851
I ran them, but they're
all fringe players.
116
00:10:52,853 --> 00:10:55,754
What about the guys who
ambushed me and marcus?
117
00:10:55,756 --> 00:10:57,689
Nobody reported the incident.
118
00:10:57,691 --> 00:11:00,825
Whoever sent them clearly
had a clean-up crew ready.
119
00:11:00,827 --> 00:11:05,063
By the time the local pd broke off for the
hawala, there was nothing left but darkness.
120
00:11:05,065 --> 00:11:08,433
Well, I'm sure they're shining a nice,
big, old light on it right about now.
121
00:11:08,435 --> 00:11:11,703
Yeah, problem is I still
need to know who sent them.
122
00:11:11,705 --> 00:11:13,938
Well, I need to know.
123
00:11:13,940 --> 00:11:15,740
You say that like
you already do.
124
00:11:15,742 --> 00:11:19,944
I might, but I wanted a bit of
proof before I drop the hammer.
125
00:11:19,946 --> 00:11:23,782
All right, well, I've heard
some things, sketchy, but...
126
00:11:23,784 --> 00:11:24,716
Remember glenn price?
127
00:11:24,718 --> 00:11:27,919
He was tight with the bush
administration, got in trouble in iraq.
128
00:11:27,921 --> 00:11:32,624
Well, apparently he's been working in the
soft community supplying pure mercenaries.
129
00:11:32,626 --> 00:11:34,959
Low-level skill, but
they get the job done.
130
00:11:34,961 --> 00:11:36,995
You got any specifics?
131
00:11:36,997 --> 00:11:39,264
I'm gonna need a place
to get work done.
132
00:11:39,266 --> 00:11:44,035
All right, well, I'm gonna put together
a little package of intel for you.
133
00:11:44,037 --> 00:11:46,805
And let's meet over at the
shooting range in about an hour.
134
00:11:46,807 --> 00:11:47,839
Sounds good.
135
00:11:47,841 --> 00:11:49,774
All right.
136
00:11:54,981 --> 00:11:57,782
It's verified, sir.
137
00:11:57,784 --> 00:12:01,720
It's the real deal, now we'll just make
sure it's the one we're looking for.
138
00:12:01,722 --> 00:12:02,987
I'll call the co.
139
00:12:14,667 --> 00:12:16,401
Sir! What are you doing?
140
00:12:35,788 --> 00:12:37,348
Let's get this thing
secured in the van.
141
00:12:37,350 --> 00:12:39,710
We got 45 minutes before we can
call off the transport team.
142
00:12:39,734 --> 00:12:45,178
Forget about the russians. We're
still missing the trigger.
143
00:13:01,714 --> 00:13:04,415
Your late. Come on, I
wanna show you something.
144
00:13:13,759 --> 00:13:15,493
We call that a fifth column.
145
00:13:15,694 --> 00:13:18,763
We did a background check on price's
organization like you asked.
146
00:13:18,765 --> 00:13:23,234
As I told you before, he's more
about fire power than operatives.
147
00:13:23,236 --> 00:13:25,570
You connected his men back
to our recent events.
148
00:13:25,572 --> 00:13:31,409
The guys that attacked you last night? I
traced them back to price's organization.
149
00:13:31,411 --> 00:13:33,478
And to a cut-out
back in vancouver.
150
00:13:33,480 --> 00:13:35,079
Uh-huh.
151
00:13:35,081 --> 00:13:36,447
You know what that means?
152
00:13:36,449 --> 00:13:37,982
Idolan.
153
00:13:39,351 --> 00:13:42,353
So who do you think
the cut-out is?
154
00:13:42,355 --> 00:13:43,888
Marcus.
155
00:13:46,759 --> 00:13:50,228
Look, if you think marcus is crossing,
I need to show you something else.
156
00:13:51,497 --> 00:13:55,166
So this guy's name popped up. We didn't think
much of him, he's supposed to be low-level.
157
00:13:55,168 --> 00:13:57,435
But it turns out he's one
of marcus' informants.
158
00:13:57,437 --> 00:14:00,872
Edi gogol, ring a bell?
159
00:14:12,051 --> 00:14:14,352
Kane: All right, listen up, I
want all eyes on this guy.
160
00:14:14,354 --> 00:14:17,288
I want to know who he eats
with, who he sleeps with.
161
00:14:17,290 --> 00:14:20,859
I want to know how he fits into
idolan's picture, you hear?
162
00:14:43,883 --> 00:14:45,483
I'm in position.
163
00:14:50,823 --> 00:14:54,893
Hold him 'til edi makes
contact with his handler.
164
00:14:58,797 --> 00:14:59,998
You got anything, johnny?
165
00:15:00,000 --> 00:15:02,934
Garcia: Copy that, he's waiting.
166
00:15:08,174 --> 00:15:11,442
Garcia: Edi just
pulled out a phone.
167
00:15:11,444 --> 00:15:13,044
Kane: Sarah, can you isolate?
168
00:15:15,481 --> 00:15:17,916
I'm not getting much.
169
00:15:19,018 --> 00:15:20,952
Where are you?
170
00:15:20,954 --> 00:15:23,154
I'm right behind you.
171
00:15:24,556 --> 00:15:26,124
You're late.
172
00:15:27,259 --> 00:15:28,379
Sarah, are you getting this?
173
00:15:28,403 --> 00:15:30,103
I'm working on it.
174
00:15:34,333 --> 00:15:37,402
Whoa, whoa, they're on the move.
Stand-by.
175
00:15:55,621 --> 00:15:57,488
Sarah: Okay, I got
into eddie's phone.
176
00:15:57,490 --> 00:16:00,625
And it should work as a mic as long
as he doesn't pull the battery.
177
00:16:00,893 --> 00:16:04,562
Kane, you should be
receiving the signal now.
178
00:16:09,102 --> 00:16:11,636
Sarah: It's real rough.
Simms, what do you got?
179
00:16:12,871 --> 00:16:14,005
Nothing.
180
00:16:16,275 --> 00:16:19,344
Who's he talking to?
181
00:16:19,346 --> 00:16:23,414
I think it's a guy you pulled up.
Lynch, right?
182
00:16:23,416 --> 00:16:26,184
Just give me the numbers.
183
00:16:26,186 --> 00:16:27,585
Molniya...
184
00:16:27,587 --> 00:16:33,424
264-19405-994837-
185
00:16:33,426 --> 00:16:35,493
99483.
186
00:16:35,495 --> 00:16:41,099
For the trigger, 9948...
187
00:16:41,101 --> 00:16:43,534
Kane: Sarah, we're losing
the signal, clean it up.
188
00:16:43,536 --> 00:16:50,274
Okay.
189
00:16:50,276 --> 00:16:52,910
I get the feeling things
aren't going well.
190
00:16:52,912 --> 00:16:55,947
Listen, man, if all
this stuff goes south,
191
00:16:55,949 --> 00:16:58,149
You and I might just find
ourselves holding the package.
192
00:16:58,173 --> 00:17:01,352
You might want to think about
joining forces and find a buyer.
193
00:17:01,354 --> 00:17:03,521
I don't know.
194
00:17:03,523 --> 00:17:06,324
Take a lot of balls to sell
it out from under him.
195
00:17:06,326 --> 00:17:09,093
Lynch: Not if we're getting flushed
down the toilet, it doesn't.
196
00:17:09,095 --> 00:17:13,231
You hear what I'm saying?
Think about it.
197
00:17:13,233 --> 00:17:15,199
You're just a trigger,
man, a piece of meat.
198
00:17:15,201 --> 00:17:19,003
If they want somebody else, they'll
get somebody else just like that.
199
00:17:19,005 --> 00:17:25,576
No, I am not just trigger man.
I am the trigger man.
200
00:17:26,245 --> 00:17:29,147
There is big difference.
Is that all?
201
00:17:29,149 --> 00:17:33,651
No, listen, you left
your battery in.
202
00:17:38,657 --> 00:17:40,725
Simms: Separating recon... Now!
203
00:18:10,489 --> 00:18:12,190
Gosh damn idiot!
204
00:18:14,994 --> 00:18:16,594
Garcia: What's going on?
Did they make us?
205
00:18:16,596 --> 00:18:18,729
Unclear. What do we do?
206
00:18:20,699 --> 00:18:22,867
Kane: Track 'em both. Sarah
on edi, simms/johnny...
207
00:18:22,869 --> 00:18:24,435
Tail lynch
208
00:18:25,437 --> 00:18:27,438
Simms, lynch is leaving
the parking lot.
209
00:18:29,708 --> 00:18:31,776
Simms: Got 'im. Coming
to pick you up.
210
00:18:39,718 --> 00:18:41,786
Sarah: I'm on edi.
211
00:19:01,740 --> 00:19:03,808
What the hell took you?
212
00:19:09,648 --> 00:19:10,648
Okay.
213
00:19:10,650 --> 00:19:14,418
So I sent the cigarette that johnny and simms
recovered at the scene of the salin murder.
214
00:19:14,420 --> 00:19:16,787
To a contact at the
fbi crime lab.
215
00:19:16,789 --> 00:19:19,624
He ran it through homeland
security database.
216
00:19:19,626 --> 00:19:23,594
It includes everything from u.S. Military
criminal justice secret divisions, everything.
217
00:19:23,596 --> 00:19:24,829
Lemme guess, you got a hit?
218
00:19:24,831 --> 00:19:28,666
Yeah, I just need a second
to tap in the dhs mainframe.
219
00:19:28,668 --> 00:19:32,637
Okay, I've got some old
access codes from my op days.
220
00:19:32,639 --> 00:19:36,741
All right, it's only gonna give me 30 seconds
to find a match and then I need to jump out.
221
00:19:43,148 --> 00:19:44,649
You got 15 seconds.
222
00:19:44,651 --> 00:19:45,783
I don't need it.
223
00:19:53,692 --> 00:19:55,226
Now you got ten.
224
00:19:55,228 --> 00:20:01,465
Just needed... Five. Got it.
225
00:20:01,733 --> 00:20:03,801
Positive dna match
from the cigarette.
226
00:20:08,807 --> 00:20:10,141
Major lynch.
227
00:20:10,143 --> 00:20:11,475
One in the same.
228
00:20:11,477 --> 00:20:13,778
He killed salim and
probably shot sarah.
229
00:20:13,780 --> 00:20:18,316
Second in command of a four-man
sadm team, he's sergeant 1st class.
230
00:20:18,318 --> 00:20:20,718
40 years old, marks and him
have been working together...
231
00:20:20,720 --> 00:20:23,788
From the beginning or
certainly for a long time.
232
00:20:25,357 --> 00:20:27,792
Johnny, simms, what's your 20?
233
00:20:27,794 --> 00:20:31,829
Tailing lynch, he's
going south on 14th.
234
00:20:31,831 --> 00:20:33,698
Okay, go ahead and jump him.
235
00:20:33,700 --> 00:20:37,168
That's music to my ears.
236
00:20:47,012 --> 00:20:48,579
There's his car.
237
00:20:48,847 --> 00:20:50,915
Where the hell did he go?
238
00:20:54,186 --> 00:20:56,921
For the record, I don't
like this at all.
239
00:20:59,491 --> 00:21:02,026
All clear. - Clear.
240
00:21:02,028 --> 00:21:03,694
Balcony clear.
241
00:21:03,696 --> 00:21:06,764
Drop the guns.
242
00:21:07,833 --> 00:21:11,636
Put them down slowly.
243
00:22:39,991 --> 00:22:43,961
So are you gonna
tell kane or am I?
244
00:22:43,963 --> 00:22:45,830
You do it.
245
00:22:48,467 --> 00:22:50,835
Kind of what I
thought you'd say.
246
00:23:11,958 --> 00:23:14,325
He's heading north
on washington.
247
00:23:14,327 --> 00:23:16,594
Kane: Keep him covered. Any
word from simms or johnny?
248
00:23:16,596 --> 00:23:18,963
They went after lynch
last time I saw them.
249
00:23:18,965 --> 00:23:20,531
Okay, stay on edi.
250
00:23:22,334 --> 00:23:27,104
I talked to your boy. Everything
is fine, we're on schedule.
251
00:23:28,440 --> 00:23:33,077
No, edi, it didn't go fine.
Nothing has gone fine.
252
00:23:33,079 --> 00:23:36,714
Your alive, no
handcuffs, it's fine.
253
00:23:42,821 --> 00:23:46,023
Then let's get this done.
254
00:23:46,025 --> 00:23:49,527
You know if you weren't black, I'd
say you look kind of pale, man.
255
00:23:51,663 --> 00:23:54,432
You see a ghost?
256
00:23:59,671 --> 00:24:01,972
Don't play me, edi.
257
00:24:47,413 --> 00:24:49,453
So, I happen to know where
lynch is going right now.
258
00:24:49,455 --> 00:24:53,791
I have a russian contact from a recent past
that I brought in to help us with this.
259
00:24:53,793 --> 00:24:57,728
I want you guys to scope out the dead drop
until the deal goes down, you hear me?
260
00:25:15,413 --> 00:25:19,183
Well, I got one armed guard. Uncertain
as to how many and who's inside.
261
00:25:19,185 --> 00:25:22,486
Boss, unable to verify
number of occupants.
262
00:25:22,488 --> 00:25:27,558
All right, ping the site with an
rr beacon, report any movement.
263
00:25:27,560 --> 00:25:28,926
Copy that.
264
00:25:30,629 --> 00:25:32,730
You're up.
265
00:25:40,138 --> 00:25:42,673
There it is.
266
00:25:44,476 --> 00:25:46,396
Verify the objective results
right here, zemenko.
267
00:25:46,420 --> 00:25:49,121
We will verify for ourselves.
268
00:25:53,586 --> 00:25:56,220
Please standby for verification.
269
00:25:59,157 --> 00:26:04,228
I think it's time
we do some banking.
270
00:26:04,230 --> 00:26:10,100
Once the origin of the device are confirmed,
the money will be wired into your account.
271
00:26:10,102 --> 00:26:13,604
That device doesn't leave
my possession until then.
272
00:26:13,606 --> 00:26:17,875
That device is going to leave your
possession whether you like it or not.
273
00:26:17,877 --> 00:26:20,311
You do realize that, don't you?
274
00:26:20,512 --> 00:26:22,112
It's all part of
the game, darling.
275
00:26:22,114 --> 00:26:27,017
As long as you realize I get
paid one way or another.
276
00:26:27,019 --> 00:26:32,056
Relocating the beacon signal.
277
00:26:32,058 --> 00:26:33,657
There it is.
278
00:26:33,659 --> 00:26:36,193
Run a background
on the property.
279
00:26:36,195 --> 00:26:40,331
If I'm right, it'll come back as a military
dead drop, which means there's a good chance.
280
00:26:40,333 --> 00:26:42,399
The nuke has been housed inside.
281
00:26:43,034 --> 00:26:45,803
It's all there. It's
just a matter of time.
282
00:26:45,805 --> 00:26:47,671
Nuke, plutonium and the trigger.
283
00:26:47,673 --> 00:26:50,608
All wrapped up nicely in one
of your molniya devices,
284
00:26:50,610 --> 00:26:55,846
Which I'll throw in for free since
I'm feeling so gosh damn generous.
285
00:27:07,994 --> 00:27:10,060
Good.
286
00:27:12,664 --> 00:27:14,398
Sarah, what's your 20?
287
00:27:14,400 --> 00:27:17,568
Sarah: Still on edi. Guess who
he met after he talked to lynch?
288
00:27:17,570 --> 00:27:22,539
Yeah, I couldn't hear their convo, but
marcus was looking a little frayed.
289
00:27:22,541 --> 00:27:26,143
It's time to sort
that other thing.
290
00:27:41,092 --> 00:27:43,694
Just wait here. I'll be right back.
Don't leave.
291
00:28:06,351 --> 00:28:11,388
You know, you guys remind me of some
kind of an academy for junior spies.
292
00:28:11,589 --> 00:28:15,359
But I don't think you'd
make it in the academy.
293
00:28:15,361 --> 00:28:19,897
You're sitting here looking at this
sensitive stuff out in the parking lot?
294
00:28:19,899 --> 00:28:23,200
Who taught you this stuff?
Who you work for?
295
00:28:23,202 --> 00:28:24,868
You know we work for marcus.
296
00:28:24,870 --> 00:28:26,603
Right, marcus, well,
you know something?
297
00:28:26,605 --> 00:28:31,675
Marcus is my bitch, which means
you all are my junior bitches.
298
00:28:36,314 --> 00:28:38,882
Hold up, kane! You got
something to say to us?
299
00:28:51,396 --> 00:28:54,398
I'm not gonna hit you,
because I don't hit bitches.
300
00:28:54,400 --> 00:28:57,835
I just bitch slap you, you hear?
301
00:29:13,218 --> 00:29:17,855
Gs-15. I don't know gs-15.
302
00:29:29,934 --> 00:29:31,301
Marcus: Kane.
303
00:29:35,206 --> 00:29:36,774
Still got a lot of
friends around here.
304
00:29:36,776 --> 00:29:40,511
Oh, I've still got friends. How do
you think I got here so easily, man?
305
00:29:40,712 --> 00:29:42,112
So what's up?
306
00:29:42,114 --> 00:29:44,281
I just want to let you know,
I appreciate you, man.
307
00:29:44,283 --> 00:29:48,285
It's like, I appreciate the fact that
all I've taught you over these years...
308
00:29:48,287 --> 00:29:53,157
In terms of not only the technique and
the skill of being able to work...
309
00:29:53,159 --> 00:29:56,760
People and intel and in
the field and everything.
310
00:29:56,762 --> 00:30:00,464
You've always sort of followed the
golden rules I've taught you...
311
00:30:00,466 --> 00:30:06,370
About loyalty and how to work
together and treat each other, so...
312
00:30:06,372 --> 00:30:09,006
I just want to let you know
I'm grateful about that.
313
00:30:10,875 --> 00:30:15,512
Oh, and by the way, I'm bringing in
a friend of mine from fres bay...
314
00:30:15,681 --> 00:30:17,481
Whose gonna help us with
this whole nuke deal.
315
00:30:17,483 --> 00:30:19,550
And I thought I should
let you know that.
316
00:30:19,751 --> 00:30:22,319
Fres bay?
317
00:30:22,321 --> 00:30:28,492
It's her deal and she's just gonna
help us network some of the folks...
318
00:30:28,494 --> 00:30:32,362
And analyze some of
the intel we have.
319
00:30:32,364 --> 00:30:38,435
You know, I just want to say, man, I know
you're a great friend and you and I...
320
00:30:38,437 --> 00:30:41,905
We gonna see this
thing to the end.
321
00:30:51,482 --> 00:30:54,251
Yeah, we will.
322
00:31:23,181 --> 00:31:26,450
We're blown, I'm on my way.
323
00:31:55,980 --> 00:31:58,515
So, guess who showed up?
324
00:31:58,517 --> 00:32:04,087
Marcus, it's not like I didn't
know he was gonna come here.
325
00:32:04,089 --> 00:32:05,289
What do you guys got?
326
00:32:05,291 --> 00:32:07,858
Not much, just one armed guard.
327
00:32:07,860 --> 00:32:09,927
And a black van
about to roll out.
328
00:32:17,835 --> 00:32:19,403
So you think the nuke's
in the building?
329
00:32:19,405 --> 00:32:23,140
If lynch is in there, it's because
the nuke is in there, so...
330
00:32:24,876 --> 00:32:27,511
Johnny, you're on the van, but
don't make contact, okay?
331
00:32:27,513 --> 00:32:29,846
Copy that.
332
00:32:29,848 --> 00:32:32,349
Simms, you're with me.
333
00:32:32,351 --> 00:32:34,017
You got it.
334
00:32:43,461 --> 00:32:47,531
Entrances and exits are gonna
be mined with trip wire, so...
335
00:32:47,533 --> 00:32:50,253
There's no way we're gonna be able
to get inside without them knowing.
336
00:32:50,277 --> 00:32:55,405
Sadm team's usually five men, but in
this case, since lynch killed snow...
337
00:32:55,407 --> 00:32:57,374
That means they're at
least one man down.
338
00:32:57,376 --> 00:33:00,510
Okay, we're looking at two
to four armed hostiles.
339
00:33:00,512 --> 00:33:02,212
What's the play?
340
00:33:04,482 --> 00:33:07,117
That's marcus' car behind me.
Follow me.
341
00:33:15,326 --> 00:33:19,529
The transfer's confirmed. It's all there. The
russians have taken possession of the nuke.
342
00:33:19,531 --> 00:33:21,031
Mm-hm.
343
00:33:21,033 --> 00:33:22,466
Lynch.
344
00:33:27,472 --> 00:33:30,607
All right, this is how
it's gonna go down.
345
00:33:33,278 --> 00:33:34,845
Here we go.
346
00:33:35,613 --> 00:33:38,081
It's kane. This
is where it ends.
347
00:33:38,083 --> 00:33:39,750
Back-up generator can't
handle the load.
348
00:33:39,951 --> 00:33:42,119
Kill those monitors, they're
useless now anyways.
349
00:33:42,121 --> 00:33:43,653
Stabilize those lights.
350
00:33:43,655 --> 00:33:46,215
One thing in our favor, he has no
idea how many of us are in here.
351
00:33:46,239 --> 00:33:49,341
No way of getting eyes on us
without setting off a trip.
352
00:34:14,218 --> 00:34:15,218
Kane: I got lynch!
353
00:34:15,220 --> 00:34:16,586
I got marcus!
354
00:36:40,298 --> 00:36:43,466
It's too late, kane! The
spec is already gone!
355
00:37:24,508 --> 00:37:25,575
Done!
356
00:37:26,544 --> 00:37:27,644
Kane!
357
00:37:52,837 --> 00:37:54,971
Darn it.
358
00:37:56,474 --> 00:37:59,276
We lost him.
359
00:37:59,278 --> 00:38:02,878
Sorry, kane, there was just some things I couldn't
tell you, you know how the company works.
360
00:38:02,902 --> 00:38:09,974
You know, marcus, I know you're a
bad shot, but you're not that bad.
361
00:38:10,421 --> 00:38:16,826
I was sitting here wondering to myself, after
all this, how you could do me like this?
362
00:38:30,207 --> 00:38:35,779
You may be a better shot than me. You
may be a better fighter than me.
363
00:38:35,781 --> 00:38:39,549
But you ain't faster and you damn
sure ain't smarter, we played you.
364
00:38:39,551 --> 00:38:46,623
Smarter... Don't mean how you can do
people wrong and get ahead like that.
365
00:38:46,824 --> 00:38:51,795
Smarter is all about how you
can be straight and get ahead.
366
00:38:51,797 --> 00:38:53,897
Now looky here.
367
00:38:53,899 --> 00:38:57,734
If you faster than me, look.
368
00:38:59,337 --> 00:39:01,538
I'll just go like this here.
369
00:39:03,708 --> 00:39:05,942
That's the kind of thing
my daddy once said.
370
00:39:05,944 --> 00:39:09,679
You ain't know until you try.
371
00:39:09,681 --> 00:39:11,047
Send the bitch, man.
372
00:39:11,248 --> 00:39:12,408
You sure you want to do this?
373
00:39:12,432 --> 00:39:15,166
Send the bitch, man.
374
00:39:36,640 --> 00:39:40,677
It didn't have to
be like that, man.
375
00:41:01,592 --> 00:41:03,593
Finch: I want to do more.
376
00:41:03,595 --> 00:41:07,464
Do you understand what
you're asking me?
377
00:41:07,466 --> 00:41:13,870
If you have to go into the field, you'll be
expected to do anything to get the job done.
378
00:41:13,872 --> 00:41:17,974
So if there is even a shred of doubt
in your mind, kane will know.
379
00:41:17,976 --> 00:41:22,078
And more importantly,
someone could get killed.
380
00:41:22,080 --> 00:41:25,515
So think about it.
381
00:41:30,654 --> 00:41:32,222
This is downright depressing.
382
00:41:35,926 --> 00:41:40,797
What am I supposed
to do with all this?
383
00:41:40,799 --> 00:41:41,865
Use it.
384
00:41:44,435 --> 00:41:48,605
I'm not talking about
her computer, simms.
385
00:41:54,044 --> 00:41:56,212
Hey, hey, hey.
386
00:41:56,413 --> 00:42:00,250
I know what you're
talking about, sarah.
387
00:42:00,451 --> 00:42:03,620
Okay, but finch is gone.
388
00:42:03,622 --> 00:42:08,124
Hey, I liked her, but that's
the brutal reality of it.
389
00:42:08,126 --> 00:42:11,127
So, I don't think she
cares what you do.
390
00:42:11,129 --> 00:42:15,932
Okay, I told you, that if you
took this stuff too personally,
391
00:42:15,934 --> 00:42:17,294
You were gonna get
yourself killed.
392
00:42:17,318 --> 00:42:21,070
And I'm glad as hell you didn't.
393
00:42:21,072 --> 00:42:24,707
But you need to worry about people's
feelings while they still have them.
394
00:42:29,947 --> 00:42:36,786
Johnny's out there still,
so let's just stay focused.