1 00:00:17,117 --> 00:00:21,487 Took some pics. Sending them to a source for confirmation. 2 00:00:21,489 --> 00:00:24,223 All right, once snow reaches the sadm team dead drop. 3 00:00:24,225 --> 00:00:28,560 And we have confirmation that the suitcase is secure, we can all breathe a little easier. 4 00:00:28,562 --> 00:00:33,932 Until then, I'll settle for a visual confirmation on the device. 5 00:00:33,934 --> 00:00:37,803 Lots of cops. Looks like the whole department's deploying right about now. 6 00:00:39,140 --> 00:00:41,540 Well, you did leave a mess. 7 00:00:43,543 --> 00:00:46,945 Marcus: Look, kane, I know what this op has cost you and your team. 8 00:00:46,947 --> 00:00:50,149 I know it's testing your faith in me. 9 00:00:50,151 --> 00:00:54,153 You're right, we do work for the same lady. 10 00:00:54,155 --> 00:01:00,025 My orders are different than yours, but we're both fighting for the same prize, get an open shot to take out idolan. 11 00:01:03,964 --> 00:01:06,484 Well, you don't have to worry, I'll get my shot, that's for sure. 12 00:01:06,508 --> 00:01:09,234 Well, it's gravy now, the op's a success. 13 00:01:09,236 --> 00:01:12,504 We stopped a loose nuke from being detonated on u.S. Soil. 14 00:01:12,506 --> 00:01:14,239 I don't know about that. 15 00:01:14,241 --> 00:01:19,378 I'm of the opinion that idolan's a smart guy. I think there might be more than one bomb. 16 00:01:19,380 --> 00:01:24,683 And the thing about smart people is as smart as they are, they 're always just as stupid. 17 00:01:24,685 --> 00:01:29,154 And idolan thinks he can throw down a lot of smoke. 18 00:01:29,156 --> 00:01:34,326 And then nobody could see through it, but... He wrong. 19 00:01:43,336 --> 00:01:48,140 By the look of the pictures, we got a match. 20 00:01:48,142 --> 00:01:50,309 One down. 21 00:01:51,411 --> 00:01:53,479 Telling you, kane, I got your back. 22 00:02:11,898 --> 00:02:16,034 See, you know what people should realize? 23 00:02:16,036 --> 00:02:23,108 When they're working together, if somebody moves independently, they always leave tracks. 24 00:02:23,243 --> 00:02:24,309 You hear? 25 00:02:37,257 --> 00:02:38,790 We got company. 26 00:02:38,792 --> 00:02:39,792 Hold on! 27 00:02:48,368 --> 00:02:49,368 You get a count? 28 00:02:49,370 --> 00:02:51,436 Two shooters plus the driver. 29 00:03:05,785 --> 00:03:07,853 Cover me. I'll flank 'em. 30 00:03:34,414 --> 00:03:35,981 I'm hurt. 31 00:03:37,650 --> 00:03:39,218 Help me. 32 00:03:39,786 --> 00:03:42,821 All right, man, stand up, let's talk. I need to talk to you. 33 00:03:42,823 --> 00:03:44,323 Who's between you and idolan? 34 00:03:44,325 --> 00:03:45,891 Damn you! 35 00:04:07,313 --> 00:04:09,948 What, you didn't see I had the gun in his face, man? 36 00:04:13,186 --> 00:04:14,653 We gotta get out of here. 37 00:04:53,826 --> 00:04:55,627 So, as you all may have surmised... 38 00:04:55,629 --> 00:04:58,697 Idolan knew we were gonna hit the hawala, that's for sure. 39 00:04:58,699 --> 00:05:00,932 You think idolan was behind the hit on you tonight? 40 00:05:01,534 --> 00:05:05,304 Absolutely, one million percent. 41 00:05:05,638 --> 00:05:08,307 He knew everything beforehand. 42 00:05:08,541 --> 00:05:10,309 And I kind of knew he knew... 43 00:05:10,311 --> 00:05:13,045 But I just kind of wanted confirmation and I got that now. 44 00:05:14,080 --> 00:05:16,648 But idolan knew that we'd get the nuke. 45 00:05:16,650 --> 00:05:18,650 Why would he let that happen? 46 00:05:18,652 --> 00:05:21,753 Obviously there's a lot that you know you're not telling us. 47 00:05:21,755 --> 00:05:23,755 Obviously. 48 00:05:23,757 --> 00:05:25,824 That's kind of the nature of the intel game. 49 00:05:25,826 --> 00:05:27,993 See? That's what intel is like. 50 00:05:27,995 --> 00:05:32,464 We gather intel and we try to build a picture. 51 00:05:32,466 --> 00:05:34,466 But one thing for sure... 52 00:05:34,468 --> 00:05:36,468 Idolan has somebody on the inside... 53 00:05:36,470 --> 00:05:39,037 Pulling string for a long time. 54 00:05:39,238 --> 00:05:42,941 And the list of who that could be is dwindled down. 55 00:05:42,943 --> 00:05:46,378 To just about nothing, you hear? 56 00:05:46,380 --> 00:05:49,815 On another note, I just want to come out and say this. 57 00:05:49,817 --> 00:05:53,652 When it comes to finch, everybody's very sorry, man. 58 00:05:53,654 --> 00:05:57,489 It always hurts to lose a team member. 59 00:05:58,925 --> 00:06:01,760 But the thing of it is, man, when you join our team... 60 00:06:01,762 --> 00:06:05,964 You pick up the gun, you put on a flak jacket, you get out there in the field. 61 00:06:05,966 --> 00:06:07,632 As soon as you make that decision... 62 00:06:07,634 --> 00:06:12,571 You and your loved ones all know, you might not come back. 63 00:06:13,906 --> 00:06:19,277 You can walk into the kitchen, you gotta be ready for the heat. 64 00:06:19,279 --> 00:06:22,981 And that's the way it is, so... 65 00:06:22,983 --> 00:06:27,552 We mourn her loss, but just a few well chosen, you hear? 66 00:07:01,821 --> 00:07:04,055 Kane: All right, speak to me, baby. 67 00:07:04,057 --> 00:07:08,527 I had to put her system on automated search while she was in the field. 68 00:07:08,529 --> 00:07:11,797 So the hashishin team that returned to the hawala for hassan. 69 00:07:11,799 --> 00:07:14,032 Did she get any hits on their identities? 70 00:07:14,034 --> 00:07:15,734 Well, sort of, kind of, almost. 71 00:07:15,736 --> 00:07:19,771 We have soft operators, you know? 72 00:07:19,773 --> 00:07:24,609 Hard assassins, we just don't know exactly where they came from yet. 73 00:07:24,611 --> 00:07:26,077 But we're getting close. 74 00:07:26,079 --> 00:07:27,646 Well, there's something. 75 00:07:28,114 --> 00:07:30,882 You said idolan had only one shot at getting this nuke? 76 00:07:31,551 --> 00:07:33,385 Well, yeah, maybe one shot, 77 00:07:33,387 --> 00:07:37,122 But at the same time we just don't know how many nukes there are. 78 00:07:37,824 --> 00:07:40,826 Let me guess, you had her run a search on snow? 79 00:07:40,828 --> 00:07:43,728 Yeah, she managed a a pretty good work up on him, you know? 80 00:07:43,730 --> 00:07:46,031 Looks like anyway a good file. 81 00:07:46,033 --> 00:07:47,799 Sarah: Looks like the real deal. 82 00:07:47,801 --> 00:07:52,704 Thomas madison snow, graduated engineering at administration school. 83 00:07:53,473 --> 00:07:57,108 He had an illustrious career with special forces airborne, where he joined the sadm team. 84 00:07:57,110 --> 00:08:03,515 As a halo operator tasked with finding and eliminating suitcase nukes left over from the former ussr. 85 00:08:04,584 --> 00:08:06,117 The special has arrived. 86 00:08:06,119 --> 00:08:10,789 Joined the cia five years ago, but this is weird. 87 00:08:10,791 --> 00:08:16,862 He's not posted as an active duty operative and that was just switched a couple hours ago, what does that mean? 88 00:08:16,864 --> 00:08:20,899 What that means is somebody's trying to sabotage him... 89 00:08:20,901 --> 00:08:25,003 With his handler and destroy his communication with his handler. 90 00:08:25,005 --> 00:08:28,406 Thing of it is, he'd have to be real high up to do that. 91 00:08:28,408 --> 00:08:31,009 And it's very dangerous for whoever's trying to do that. 92 00:08:31,011 --> 00:08:32,577 Somebody's trying to set him up? 93 00:08:32,579 --> 00:08:38,049 Big time, and, um... but that could be second in command on the 17. 94 00:08:38,051 --> 00:08:42,587 Well, richard lynch, he's still active. 95 00:08:43,189 --> 00:08:47,859 So as far as cia operations go, they're gonna think he's in charge, right? 96 00:08:47,861 --> 00:08:51,229 Yeah, it makes you wonder, doesn't it? 97 00:08:53,900 --> 00:08:55,534 We get lucky, sir? 98 00:08:55,536 --> 00:08:58,937 Well, luck's always a part of it. 99 00:08:58,939 --> 00:09:00,639 Roll it up, boys. 100 00:09:36,709 --> 00:09:39,210 Sir, how much time are we gonna need for verification? 101 00:09:39,212 --> 00:09:42,581 Three components, a couple hours, we have a transport team standing by. 102 00:09:42,583 --> 00:09:44,703 Sir, we don't have three components, we only have two. 103 00:09:44,727 --> 00:09:46,818 We're still missing the arming mechanism. 104 00:09:46,820 --> 00:09:48,787 Well, you can thank the lord for that, son. 105 00:09:57,997 --> 00:10:00,899 Sir, are we secure here for two hours? 106 00:10:00,901 --> 00:10:04,102 Well, we have cameras surveying the interior and exterior of the building. 107 00:10:04,104 --> 00:10:06,304 And you've mined the doors and perimeter gates, correct? 108 00:10:06,328 --> 00:10:08,573 Yes, sir. Once that door's closed, anyone wants in, 109 00:10:08,575 --> 00:10:10,935 They better have the code and the clearance otherwise: Boom. 110 00:10:10,959 --> 00:10:13,427 I'd say we're good for a couple of hours then. 111 00:10:39,939 --> 00:10:42,574 Looks like you're ready for a little sitrep here? 112 00:10:42,576 --> 00:10:45,143 All right, here's the deal. 113 00:10:45,145 --> 00:10:48,046 Your contact at the department gave me copies of the fingerprints. 114 00:10:48,048 --> 00:10:49,314 They pulled off these guys. 115 00:10:49,316 --> 00:10:52,851 I ran them, but they're all fringe players. 116 00:10:52,853 --> 00:10:55,754 What about the guys who ambushed me and marcus? 117 00:10:55,756 --> 00:10:57,689 Nobody reported the incident. 118 00:10:57,691 --> 00:11:00,825 Whoever sent them clearly had a clean-up crew ready. 119 00:11:00,827 --> 00:11:05,063 By the time the local pd broke off for the hawala, there was nothing left but darkness. 120 00:11:05,065 --> 00:11:08,433 Well, I'm sure they're shining a nice, big, old light on it right about now. 121 00:11:08,435 --> 00:11:11,703 Yeah, problem is I still need to know who sent them. 122 00:11:11,705 --> 00:11:13,938 Well, I need to know. 123 00:11:13,940 --> 00:11:15,740 You say that like you already do. 124 00:11:15,742 --> 00:11:19,944 I might, but I wanted a bit of proof before I drop the hammer. 125 00:11:19,946 --> 00:11:23,782 All right, well, I've heard some things, sketchy, but... 126 00:11:23,784 --> 00:11:24,716 Remember glenn price? 127 00:11:24,718 --> 00:11:27,919 He was tight with the bush administration, got in trouble in iraq. 128 00:11:27,921 --> 00:11:32,624 Well, apparently he's been working in the soft community supplying pure mercenaries. 129 00:11:32,626 --> 00:11:34,959 Low-level skill, but they get the job done. 130 00:11:34,961 --> 00:11:36,995 You got any specifics? 131 00:11:36,997 --> 00:11:39,264 I'm gonna need a place to get work done. 132 00:11:39,266 --> 00:11:44,035 All right, well, I'm gonna put together a little package of intel for you. 133 00:11:44,037 --> 00:11:46,805 And let's meet over at the shooting range in about an hour. 134 00:11:46,807 --> 00:11:47,839 Sounds good. 135 00:11:47,841 --> 00:11:49,774 All right. 136 00:11:54,981 --> 00:11:57,782 It's verified, sir. 137 00:11:57,784 --> 00:12:01,720 It's the real deal, now we'll just make sure it's the one we're looking for. 138 00:12:01,722 --> 00:12:02,987 I'll call the co. 139 00:12:14,667 --> 00:12:16,401 Sir! What are you doing? 140 00:12:35,788 --> 00:12:37,348 Let's get this thing secured in the van. 141 00:12:37,350 --> 00:12:39,710 We got 45 minutes before we can call off the transport team. 142 00:12:39,734 --> 00:12:45,178 Forget about the russians. We're still missing the trigger. 143 00:13:01,714 --> 00:13:04,415 Your late. Come on, I wanna show you something. 144 00:13:13,759 --> 00:13:15,493 We call that a fifth column. 145 00:13:15,694 --> 00:13:18,763 We did a background check on price's organization like you asked. 146 00:13:18,765 --> 00:13:23,234 As I told you before, he's more about fire power than operatives. 147 00:13:23,236 --> 00:13:25,570 You connected his men back to our recent events. 148 00:13:25,572 --> 00:13:31,409 The guys that attacked you last night? I traced them back to price's organization. 149 00:13:31,411 --> 00:13:33,478 And to a cut-out back in vancouver. 150 00:13:33,480 --> 00:13:35,079 Uh-huh. 151 00:13:35,081 --> 00:13:36,447 You know what that means? 152 00:13:36,449 --> 00:13:37,982 Idolan. 153 00:13:39,351 --> 00:13:42,353 So who do you think the cut-out is? 154 00:13:42,355 --> 00:13:43,888 Marcus. 155 00:13:46,759 --> 00:13:50,228 Look, if you think marcus is crossing, I need to show you something else. 156 00:13:51,497 --> 00:13:55,166 So this guy's name popped up. We didn't think much of him, he's supposed to be low-level. 157 00:13:55,168 --> 00:13:57,435 But it turns out he's one of marcus' informants. 158 00:13:57,437 --> 00:14:00,872 Edi gogol, ring a bell? 159 00:14:12,051 --> 00:14:14,352 Kane: All right, listen up, I want all eyes on this guy. 160 00:14:14,354 --> 00:14:17,288 I want to know who he eats with, who he sleeps with. 161 00:14:17,290 --> 00:14:20,859 I want to know how he fits into idolan's picture, you hear? 162 00:14:43,883 --> 00:14:45,483 I'm in position. 163 00:14:50,823 --> 00:14:54,893 Hold him 'til edi makes contact with his handler. 164 00:14:58,797 --> 00:14:59,998 You got anything, johnny? 165 00:15:00,000 --> 00:15:02,934 Garcia: Copy that, he's waiting. 166 00:15:08,174 --> 00:15:11,442 Garcia: Edi just pulled out a phone. 167 00:15:11,444 --> 00:15:13,044 Kane: Sarah, can you isolate? 168 00:15:15,481 --> 00:15:17,916 I'm not getting much. 169 00:15:19,018 --> 00:15:20,952 Where are you? 170 00:15:20,954 --> 00:15:23,154 I'm right behind you. 171 00:15:24,556 --> 00:15:26,124 You're late. 172 00:15:27,259 --> 00:15:28,379 Sarah, are you getting this? 173 00:15:28,403 --> 00:15:30,103 I'm working on it. 174 00:15:34,333 --> 00:15:37,402 Whoa, whoa, they're on the move. Stand-by. 175 00:15:55,621 --> 00:15:57,488 Sarah: Okay, I got into eddie's phone. 176 00:15:57,490 --> 00:16:00,625 And it should work as a mic as long as he doesn't pull the battery. 177 00:16:00,893 --> 00:16:04,562 Kane, you should be receiving the signal now. 178 00:16:09,102 --> 00:16:11,636 Sarah: It's real rough. Simms, what do you got? 179 00:16:12,871 --> 00:16:14,005 Nothing. 180 00:16:16,275 --> 00:16:19,344 Who's he talking to? 181 00:16:19,346 --> 00:16:23,414 I think it's a guy you pulled up. Lynch, right? 182 00:16:23,416 --> 00:16:26,184 Just give me the numbers. 183 00:16:26,186 --> 00:16:27,585 Molniya... 184 00:16:27,587 --> 00:16:33,424 264-19405-994837- 185 00:16:33,426 --> 00:16:35,493 99483. 186 00:16:35,495 --> 00:16:41,099 For the trigger, 9948... 187 00:16:41,101 --> 00:16:43,534 Kane: Sarah, we're losing the signal, clean it up. 188 00:16:43,536 --> 00:16:50,274 Okay. 189 00:16:50,276 --> 00:16:52,910 I get the feeling things aren't going well. 190 00:16:52,912 --> 00:16:55,947 Listen, man, if all this stuff goes south, 191 00:16:55,949 --> 00:16:58,149 You and I might just find ourselves holding the package. 192 00:16:58,173 --> 00:17:01,352 You might want to think about joining forces and find a buyer. 193 00:17:01,354 --> 00:17:03,521 I don't know. 194 00:17:03,523 --> 00:17:06,324 Take a lot of balls to sell it out from under him. 195 00:17:06,326 --> 00:17:09,093 Lynch: Not if we're getting flushed down the toilet, it doesn't. 196 00:17:09,095 --> 00:17:13,231 You hear what I'm saying? Think about it. 197 00:17:13,233 --> 00:17:15,199 You're just a trigger, man, a piece of meat. 198 00:17:15,201 --> 00:17:19,003 If they want somebody else, they'll get somebody else just like that. 199 00:17:19,005 --> 00:17:25,576 No, I am not just trigger man. I am the trigger man. 200 00:17:26,245 --> 00:17:29,147 There is big difference. Is that all? 201 00:17:29,149 --> 00:17:33,651 No, listen, you left your battery in. 202 00:17:38,657 --> 00:17:40,725 Simms: Separating recon... Now! 203 00:18:10,489 --> 00:18:12,190 Gosh damn idiot! 204 00:18:14,994 --> 00:18:16,594 Garcia: What's going on? Did they make us? 205 00:18:16,596 --> 00:18:18,729 Unclear. What do we do? 206 00:18:20,699 --> 00:18:22,867 Kane: Track 'em both. Sarah on edi, simms/johnny... 207 00:18:22,869 --> 00:18:24,435 Tail lynch 208 00:18:25,437 --> 00:18:27,438 Simms, lynch is leaving the parking lot. 209 00:18:29,708 --> 00:18:31,776 Simms: Got 'im. Coming to pick you up. 210 00:18:39,718 --> 00:18:41,786 Sarah: I'm on edi. 211 00:19:01,740 --> 00:19:03,808 What the hell took you? 212 00:19:09,648 --> 00:19:10,648 Okay. 213 00:19:10,650 --> 00:19:14,418 So I sent the cigarette that johnny and simms recovered at the scene of the salin murder. 214 00:19:14,420 --> 00:19:16,787 To a contact at the fbi crime lab. 215 00:19:16,789 --> 00:19:19,624 He ran it through homeland security database. 216 00:19:19,626 --> 00:19:23,594 It includes everything from u.S. Military criminal justice secret divisions, everything. 217 00:19:23,596 --> 00:19:24,829 Lemme guess, you got a hit? 218 00:19:24,831 --> 00:19:28,666 Yeah, I just need a second to tap in the dhs mainframe. 219 00:19:28,668 --> 00:19:32,637 Okay, I've got some old access codes from my op days. 220 00:19:32,639 --> 00:19:36,741 All right, it's only gonna give me 30 seconds to find a match and then I need to jump out. 221 00:19:43,148 --> 00:19:44,649 You got 15 seconds. 222 00:19:44,651 --> 00:19:45,783 I don't need it. 223 00:19:53,692 --> 00:19:55,226 Now you got ten. 224 00:19:55,228 --> 00:20:01,465 Just needed... Five. Got it. 225 00:20:01,733 --> 00:20:03,801 Positive dna match from the cigarette. 226 00:20:08,807 --> 00:20:10,141 Major lynch. 227 00:20:10,143 --> 00:20:11,475 One in the same. 228 00:20:11,477 --> 00:20:13,778 He killed salim and probably shot sarah. 229 00:20:13,780 --> 00:20:18,316 Second in command of a four-man sadm team, he's sergeant 1st class. 230 00:20:18,318 --> 00:20:20,718 40 years old, marks and him have been working together... 231 00:20:20,720 --> 00:20:23,788 From the beginning or certainly for a long time. 232 00:20:25,357 --> 00:20:27,792 Johnny, simms, what's your 20? 233 00:20:27,794 --> 00:20:31,829 Tailing lynch, he's going south on 14th. 234 00:20:31,831 --> 00:20:33,698 Okay, go ahead and jump him. 235 00:20:33,700 --> 00:20:37,168 That's music to my ears. 236 00:20:47,012 --> 00:20:48,579 There's his car. 237 00:20:48,847 --> 00:20:50,915 Where the hell did he go? 238 00:20:54,186 --> 00:20:56,921 For the record, I don't like this at all. 239 00:20:59,491 --> 00:21:02,026 All clear. - Clear. 240 00:21:02,028 --> 00:21:03,694 Balcony clear. 241 00:21:03,696 --> 00:21:06,764 Drop the guns. 242 00:21:07,833 --> 00:21:11,636 Put them down slowly. 243 00:22:39,991 --> 00:22:43,961 So are you gonna tell kane or am I? 244 00:22:43,963 --> 00:22:45,830 You do it. 245 00:22:48,467 --> 00:22:50,835 Kind of what I thought you'd say. 246 00:23:11,958 --> 00:23:14,325 He's heading north on washington. 247 00:23:14,327 --> 00:23:16,594 Kane: Keep him covered. Any word from simms or johnny? 248 00:23:16,596 --> 00:23:18,963 They went after lynch last time I saw them. 249 00:23:18,965 --> 00:23:20,531 Okay, stay on edi. 250 00:23:22,334 --> 00:23:27,104 I talked to your boy. Everything is fine, we're on schedule. 251 00:23:28,440 --> 00:23:33,077 No, edi, it didn't go fine. Nothing has gone fine. 252 00:23:33,079 --> 00:23:36,714 Your alive, no handcuffs, it's fine. 253 00:23:42,821 --> 00:23:46,023 Then let's get this done. 254 00:23:46,025 --> 00:23:49,527 You know if you weren't black, I'd say you look kind of pale, man. 255 00:23:51,663 --> 00:23:54,432 You see a ghost? 256 00:23:59,671 --> 00:24:01,972 Don't play me, edi. 257 00:24:47,413 --> 00:24:49,453 So, I happen to know where lynch is going right now. 258 00:24:49,455 --> 00:24:53,791 I have a russian contact from a recent past that I brought in to help us with this. 259 00:24:53,793 --> 00:24:57,728 I want you guys to scope out the dead drop until the deal goes down, you hear me? 260 00:25:15,413 --> 00:25:19,183 Well, I got one armed guard. Uncertain as to how many and who's inside. 261 00:25:19,185 --> 00:25:22,486 Boss, unable to verify number of occupants. 262 00:25:22,488 --> 00:25:27,558 All right, ping the site with an rr beacon, report any movement. 263 00:25:27,560 --> 00:25:28,926 Copy that. 264 00:25:30,629 --> 00:25:32,730 You're up. 265 00:25:40,138 --> 00:25:42,673 There it is. 266 00:25:44,476 --> 00:25:46,396 Verify the objective results right here, zemenko. 267 00:25:46,420 --> 00:25:49,121 We will verify for ourselves. 268 00:25:53,586 --> 00:25:56,220 Please standby for verification. 269 00:25:59,157 --> 00:26:04,228 I think it's time we do some banking. 270 00:26:04,230 --> 00:26:10,100 Once the origin of the device are confirmed, the money will be wired into your account. 271 00:26:10,102 --> 00:26:13,604 That device doesn't leave my possession until then. 272 00:26:13,606 --> 00:26:17,875 That device is going to leave your possession whether you like it or not. 273 00:26:17,877 --> 00:26:20,311 You do realize that, don't you? 274 00:26:20,512 --> 00:26:22,112 It's all part of the game, darling. 275 00:26:22,114 --> 00:26:27,017 As long as you realize I get paid one way or another. 276 00:26:27,019 --> 00:26:32,056 Relocating the beacon signal. 277 00:26:32,058 --> 00:26:33,657 There it is. 278 00:26:33,659 --> 00:26:36,193 Run a background on the property. 279 00:26:36,195 --> 00:26:40,331 If I'm right, it'll come back as a military dead drop, which means there's a good chance. 280 00:26:40,333 --> 00:26:42,399 The nuke has been housed inside. 281 00:26:43,034 --> 00:26:45,803 It's all there. It's just a matter of time. 282 00:26:45,805 --> 00:26:47,671 Nuke, plutonium and the trigger. 283 00:26:47,673 --> 00:26:50,608 All wrapped up nicely in one of your molniya devices, 284 00:26:50,610 --> 00:26:55,846 Which I'll throw in for free since I'm feeling so gosh damn generous. 285 00:27:07,994 --> 00:27:10,060 Good. 286 00:27:12,664 --> 00:27:14,398 Sarah, what's your 20? 287 00:27:14,400 --> 00:27:17,568 Sarah: Still on edi. Guess who he met after he talked to lynch? 288 00:27:17,570 --> 00:27:22,539 Yeah, I couldn't hear their convo, but marcus was looking a little frayed. 289 00:27:22,541 --> 00:27:26,143 It's time to sort that other thing. 290 00:27:41,092 --> 00:27:43,694 Just wait here. I'll be right back. Don't leave. 291 00:28:06,351 --> 00:28:11,388 You know, you guys remind me of some kind of an academy for junior spies. 292 00:28:11,589 --> 00:28:15,359 But I don't think you'd make it in the academy. 293 00:28:15,361 --> 00:28:19,897 You're sitting here looking at this sensitive stuff out in the parking lot? 294 00:28:19,899 --> 00:28:23,200 Who taught you this stuff? Who you work for? 295 00:28:23,202 --> 00:28:24,868 You know we work for marcus. 296 00:28:24,870 --> 00:28:26,603 Right, marcus, well, you know something? 297 00:28:26,605 --> 00:28:31,675 Marcus is my bitch, which means you all are my junior bitches. 298 00:28:36,314 --> 00:28:38,882 Hold up, kane! You got something to say to us? 299 00:28:51,396 --> 00:28:54,398 I'm not gonna hit you, because I don't hit bitches. 300 00:28:54,400 --> 00:28:57,835 I just bitch slap you, you hear? 301 00:29:13,218 --> 00:29:17,855 Gs-15. I don't know gs-15. 302 00:29:29,934 --> 00:29:31,301 Marcus: Kane. 303 00:29:35,206 --> 00:29:36,774 Still got a lot of friends around here. 304 00:29:36,776 --> 00:29:40,511 Oh, I've still got friends. How do you think I got here so easily, man? 305 00:29:40,712 --> 00:29:42,112 So what's up? 306 00:29:42,114 --> 00:29:44,281 I just want to let you know, I appreciate you, man. 307 00:29:44,283 --> 00:29:48,285 It's like, I appreciate the fact that all I've taught you over these years... 308 00:29:48,287 --> 00:29:53,157 In terms of not only the technique and the skill of being able to work... 309 00:29:53,159 --> 00:29:56,760 People and intel and in the field and everything. 310 00:29:56,762 --> 00:30:00,464 You've always sort of followed the golden rules I've taught you... 311 00:30:00,466 --> 00:30:06,370 About loyalty and how to work together and treat each other, so... 312 00:30:06,372 --> 00:30:09,006 I just want to let you know I'm grateful about that. 313 00:30:10,875 --> 00:30:15,512 Oh, and by the way, I'm bringing in a friend of mine from fres bay... 314 00:30:15,681 --> 00:30:17,481 Whose gonna help us with this whole nuke deal. 315 00:30:17,483 --> 00:30:19,550 And I thought I should let you know that. 316 00:30:19,751 --> 00:30:22,319 Fres bay? 317 00:30:22,321 --> 00:30:28,492 It's her deal and she's just gonna help us network some of the folks... 318 00:30:28,494 --> 00:30:32,362 And analyze some of the intel we have. 319 00:30:32,364 --> 00:30:38,435 You know, I just want to say, man, I know you're a great friend and you and I... 320 00:30:38,437 --> 00:30:41,905 We gonna see this thing to the end. 321 00:30:51,482 --> 00:30:54,251 Yeah, we will. 322 00:31:23,181 --> 00:31:26,450 We're blown, I'm on my way. 323 00:31:55,980 --> 00:31:58,515 So, guess who showed up? 324 00:31:58,517 --> 00:32:04,087 Marcus, it's not like I didn't know he was gonna come here. 325 00:32:04,089 --> 00:32:05,289 What do you guys got? 326 00:32:05,291 --> 00:32:07,858 Not much, just one armed guard. 327 00:32:07,860 --> 00:32:09,927 And a black van about to roll out. 328 00:32:17,835 --> 00:32:19,403 So you think the nuke's in the building? 329 00:32:19,405 --> 00:32:23,140 If lynch is in there, it's because the nuke is in there, so... 330 00:32:24,876 --> 00:32:27,511 Johnny, you're on the van, but don't make contact, okay? 331 00:32:27,513 --> 00:32:29,846 Copy that. 332 00:32:29,848 --> 00:32:32,349 Simms, you're with me. 333 00:32:32,351 --> 00:32:34,017 You got it. 334 00:32:43,461 --> 00:32:47,531 Entrances and exits are gonna be mined with trip wire, so... 335 00:32:47,533 --> 00:32:50,253 There's no way we're gonna be able to get inside without them knowing. 336 00:32:50,277 --> 00:32:55,405 Sadm team's usually five men, but in this case, since lynch killed snow... 337 00:32:55,407 --> 00:32:57,374 That means they're at least one man down. 338 00:32:57,376 --> 00:33:00,510 Okay, we're looking at two to four armed hostiles. 339 00:33:00,512 --> 00:33:02,212 What's the play? 340 00:33:04,482 --> 00:33:07,117 That's marcus' car behind me. Follow me. 341 00:33:15,326 --> 00:33:19,529 The transfer's confirmed. It's all there. The russians have taken possession of the nuke. 342 00:33:19,531 --> 00:33:21,031 Mm-hm. 343 00:33:21,033 --> 00:33:22,466 Lynch. 344 00:33:27,472 --> 00:33:30,607 All right, this is how it's gonna go down. 345 00:33:33,278 --> 00:33:34,845 Here we go. 346 00:33:35,613 --> 00:33:38,081 It's kane. This is where it ends. 347 00:33:38,083 --> 00:33:39,750 Back-up generator can't handle the load. 348 00:33:39,951 --> 00:33:42,119 Kill those monitors, they're useless now anyways. 349 00:33:42,121 --> 00:33:43,653 Stabilize those lights. 350 00:33:43,655 --> 00:33:46,215 One thing in our favor, he has no idea how many of us are in here. 351 00:33:46,239 --> 00:33:49,341 No way of getting eyes on us without setting off a trip. 352 00:34:14,218 --> 00:34:15,218 Kane: I got lynch! 353 00:34:15,220 --> 00:34:16,586 I got marcus! 354 00:36:40,298 --> 00:36:43,466 It's too late, kane! The spec is already gone! 355 00:37:24,508 --> 00:37:25,575 Done! 356 00:37:26,544 --> 00:37:27,644 Kane! 357 00:37:52,837 --> 00:37:54,971 Darn it. 358 00:37:56,474 --> 00:37:59,276 We lost him. 359 00:37:59,278 --> 00:38:02,878 Sorry, kane, there was just some things I couldn't tell you, you know how the company works. 360 00:38:02,902 --> 00:38:09,974 You know, marcus, I know you're a bad shot, but you're not that bad. 361 00:38:10,421 --> 00:38:16,826 I was sitting here wondering to myself, after all this, how you could do me like this? 362 00:38:30,207 --> 00:38:35,779 You may be a better shot than me. You may be a better fighter than me. 363 00:38:35,781 --> 00:38:39,549 But you ain't faster and you damn sure ain't smarter, we played you. 364 00:38:39,551 --> 00:38:46,623 Smarter... Don't mean how you can do people wrong and get ahead like that. 365 00:38:46,824 --> 00:38:51,795 Smarter is all about how you can be straight and get ahead. 366 00:38:51,797 --> 00:38:53,897 Now looky here. 367 00:38:53,899 --> 00:38:57,734 If you faster than me, look. 368 00:38:59,337 --> 00:39:01,538 I'll just go like this here. 369 00:39:03,708 --> 00:39:05,942 That's the kind of thing my daddy once said. 370 00:39:05,944 --> 00:39:09,679 You ain't know until you try. 371 00:39:09,681 --> 00:39:11,047 Send the bitch, man. 372 00:39:11,248 --> 00:39:12,408 You sure you want to do this? 373 00:39:12,432 --> 00:39:15,166 Send the bitch, man. 374 00:39:36,640 --> 00:39:40,677 It didn't have to be like that, man. 375 00:41:01,592 --> 00:41:03,593 Finch: I want to do more. 376 00:41:03,595 --> 00:41:07,464 Do you understand what you're asking me? 377 00:41:07,466 --> 00:41:13,870 If you have to go into the field, you'll be expected to do anything to get the job done. 378 00:41:13,872 --> 00:41:17,974 So if there is even a shred of doubt in your mind, kane will know. 379 00:41:17,976 --> 00:41:22,078 And more importantly, someone could get killed. 380 00:41:22,080 --> 00:41:25,515 So think about it. 381 00:41:30,654 --> 00:41:32,222 This is downright depressing. 382 00:41:35,926 --> 00:41:40,797 What am I supposed to do with all this? 383 00:41:40,799 --> 00:41:41,865 Use it. 384 00:41:44,435 --> 00:41:48,605 I'm not talking about her computer, simms. 385 00:41:54,044 --> 00:41:56,212 Hey, hey, hey. 386 00:41:56,413 --> 00:42:00,250 I know what you're talking about, sarah. 387 00:42:00,451 --> 00:42:03,620 Okay, but finch is gone. 388 00:42:03,622 --> 00:42:08,124 Hey, I liked her, but that's the brutal reality of it. 389 00:42:08,126 --> 00:42:11,127 So, I don't think she cares what you do. 390 00:42:11,129 --> 00:42:15,932 Okay, I told you, that if you took this stuff too personally, 391 00:42:15,934 --> 00:42:17,294 You were gonna get yourself killed. 392 00:42:17,318 --> 00:42:21,070 And I'm glad as hell you didn't. 393 00:42:21,072 --> 00:42:24,707 But you need to worry about people's feelings while they still have them. 394 00:42:29,947 --> 00:42:36,786 Johnny's out there still, so let's just stay focused.