1 00:00:20,521 --> 00:00:23,398 J“ atmospheric music j“ 2 00:00:23,524 --> 00:00:28,529 j'j'j' 3 00:00:36,828 --> 00:00:39,706 J“ julee cruise '3 "falling" playing j“ 4 00:00:39,831 --> 00:00:44,836 j'j'j' 5 00:05:12,979 --> 00:05:15,857 J“ atmospheric music j“ 6 00:05:15,982 --> 00:05:20,987 j'j'j' 7 00:05:34,543 --> 00:05:36,503 Where is this? 8 00:05:39,047 --> 00:05:40,799 Where are we? 9 00:06:12,706 --> 00:06:15,584 J“ foreboding atmospheric music j“ 10 00:06:15,709 --> 00:06:18,336 j'j'j' 11 00:06:21,464 --> 00:06:26,469 J'j'j' 12 00:07:25,153 --> 00:07:28,073 J“ ominous atmospheric music j“ 13 00:07:31,284 --> 00:07:35,997 J'j'j' 14 00:07:53,306 --> 00:07:56,184 J“ tense atmospheric music j“ 15 00:07:56,309 --> 00:07:59,187 j'j'j' 16 00:08:14,995 --> 00:08:20,000 J'j'j' 17 00:09:15,013 --> 00:09:20,018 J'j'j' 18 00:10:01,935 --> 00:10:04,813 J“ atmospheric music builds j“ 19 00:10:04,938 --> 00:10:08,274 j'j'j' 20 00:11:00,410 --> 00:11:03,288 J“ atmospheric music j“ 21 00:11:03,413 --> 00:11:08,418 j'j'j' 22 00:13:26,264 --> 00:13:29,142 J“ ominous atmospheric music j“ 23 00:13:29,267 --> 00:13:34,272 j'j'j' 24 00:14:12,852 --> 00:14:15,730 J“ ominous music intensifies j“ 25 00:14:15,855 --> 00:14:20,860 j'j'j' 26 00:14:42,882 --> 00:14:45,760 J“ intense ominous music resumes j“ 27 00:14:45,885 --> 00:14:50,890 j'j'j' 28 00:15:02,902 --> 00:15:05,113 J“ tense ominous music j“ 29 00:15:08,282 --> 00:15:13,287 J'j'j' 30 00:16:08,259 --> 00:16:11,137 J“ ominous atmospheric music j“ 31 00:19:21,577 --> 00:19:25,247 Dougie, what is wrong with your arm? 32 00:19:25,373 --> 00:19:26,248 I don't know. 33 00:19:26,374 --> 00:19:27,208 Huh. 34 00:19:27,333 --> 00:19:29,293 I think it fell asleep. 35 00:19:29,418 --> 00:19:30,418 It's sort of tingly. 36 00:19:31,837 --> 00:19:33,422 I'm kind of tingly too. 37 00:19:35,675 --> 00:19:37,051 I'ma go wash up, okay? 38 00:20:11,544 --> 00:20:14,422 J“ atmospheric music j“ 39 00:20:14,547 --> 00:20:19,552 j'j'j' 40 00:20:40,114 --> 00:20:42,241 Oh! Oh. 41 00:20:48,330 --> 00:20:50,958 J“ ominous atmospheric music j“ 42 00:20:51,083 --> 00:20:53,878 j'j'j' 43 00:21:29,288 --> 00:21:32,166 J“ ominous atmospheric music j“ 44 00:21:32,291 --> 00:21:33,751 j'j'j' 45 00:21:48,015 --> 00:21:50,142 What the fuck was that? 46 00:21:51,227 --> 00:21:52,645 Dougie! 47 00:21:57,566 --> 00:22:00,152 J“ ominous atmospheric music j“ 48 00:22:27,221 --> 00:22:30,140 J“ electric guitar strums j“ 49 00:22:30,266 --> 00:22:33,143 j“ atmospheric music j“ 50 00:22:33,269 --> 00:22:38,274 j'j'j' 51 00:22:53,873 --> 00:22:56,792 I feel... funny. 52 00:23:04,675 --> 00:23:06,719 What's happening to me? 53 00:23:18,564 --> 00:23:20,024 What? 54 00:23:36,081 --> 00:23:38,459 Ithas? 55 00:23:52,306 --> 00:23:55,184 J“ soft ominous music j“ 56 00:23:55,309 --> 00:23:59,396 j'j'j' 57 00:23:59,521 --> 00:24:01,565 that's weird. 58 00:24:48,696 --> 00:24:51,573 J“ soft atmospheric music j“ 59 00:24:51,699 --> 00:24:56,578 j'j'j' 60 00:25:38,746 --> 00:25:41,623 J“ ominous atmospheric music j“ 61 00:25:41,749 --> 00:25:46,754 j'j'j' 62 00:26:26,835 --> 00:26:29,004 What was that noise, Dougie? 63 00:26:30,297 --> 00:26:31,673 Where are you? 64 00:26:31,799 --> 00:26:33,008 Dougie? 65 00:26:35,135 --> 00:26:35,969 Oh, my god. 66 00:26:36,095 --> 00:26:38,847 Dougie, what the hell? 67 00:26:38,972 --> 00:26:42,101 Where'd you get that suit... 68 00:26:42,226 --> 00:26:43,852 And haircut? 69 00:26:46,021 --> 00:26:49,608 Have you been wearing a rug all this time, Dougie? 70 00:26:55,364 --> 00:26:57,783 Oh, my god, are you sick, Dougie? 71 00:26:57,908 --> 00:27:00,494 Come on, we got to get out of this house. 72 00:27:03,247 --> 00:27:05,541 Come on, Dougie! 73 00:27:28,063 --> 00:27:29,148 Dougie. 74 00:27:29,273 --> 00:27:31,984 Dougie, did you forget something? 75 00:27:32,109 --> 00:27:33,360 Your shoes? 76 00:27:38,323 --> 00:27:40,159 I'll get them. 77 00:28:03,348 --> 00:28:04,850 Dougie! 78 00:28:07,227 --> 00:28:09,229 Could you quit fucking around? 79 00:28:09,354 --> 00:28:11,857 And put on your shoes. Here. 80 00:28:15,736 --> 00:28:17,988 Put on your damn shoes! 81 00:28:24,536 --> 00:28:25,537 Come on, let's go. 82 00:28:38,133 --> 00:28:40,010 All right... 83 00:28:41,303 --> 00:28:42,846 You do have your keys, right? 84 00:29:07,454 --> 00:29:11,416 You mean Jade has to give you two rides? 85 00:29:42,364 --> 00:29:44,992 Yeah, she just drove by in a wrangler. 86 00:29:45,117 --> 00:29:47,202 Looked like maybe two people, but... 87 00:29:47,327 --> 00:29:48,829 His car's still here. 88 00:29:50,580 --> 00:29:52,624 I'm all set near the entrance. 89 00:29:55,085 --> 00:29:57,379 If he's in the car, I'll get him here. 90 00:29:58,463 --> 00:30:00,590 Once you find your wallet 91 00:30:00,716 --> 00:30:02,301 or your cell phone, 92 00:30:02,426 --> 00:30:05,012 a pay phone or some money, 93 00:30:05,137 --> 00:30:06,847 you can call AAA, Dougie. 94 00:30:06,972 --> 00:30:08,640 They will help you. 95 00:30:22,279 --> 00:30:24,156 Jade give two rides. 96 00:30:26,825 --> 00:30:28,702 Oh, my god. 97 00:31:17,542 --> 00:31:19,252 Gene... 98 00:31:19,378 --> 00:31:20,921 He's not in the car. 99 00:31:21,046 --> 00:31:23,632 Yeah, he must still be inside. 100 00:31:23,757 --> 00:31:25,437 I'll load up his car. 101 00:31:25,509 --> 00:31:26,968 All right. 102 00:31:27,094 --> 00:31:29,012 I'll see you at Mikey's. 103 00:31:45,028 --> 00:31:46,655 One-one-nine! 104 00:31:46,780 --> 00:31:48,865 One-one-nine! 105 00:31:51,201 --> 00:31:52,577 One-one-nine! 106 00:32:10,303 --> 00:32:12,264 One-one-nine! 107 00:34:01,957 --> 00:34:03,291 What the hell, Billy? 108 00:34:03,416 --> 00:34:05,210 Oh, god, something awful's in there. 109 00:34:06,670 --> 00:34:08,004 Dispatch. 110 00:34:08,129 --> 00:34:09,589 We need an ambulance. 111 00:34:09,714 --> 00:34:11,091 And tell them to bring gas masks. 112 00:34:11,216 --> 00:34:14,386 There is something bad in this vehicle. 113 00:34:16,054 --> 00:34:17,347 Come here. 114 00:34:21,434 --> 00:34:23,937 You'll be all right. 115 00:34:57,762 --> 00:35:01,224 We laid everything out, hawk, 116 00:35:01,349 --> 00:35:05,020 and we can't find anything that's missing. 117 00:35:08,690 --> 00:35:11,109 If it's not here, then... 118 00:35:11,234 --> 00:35:13,278 How do you know it's missing? 119 00:35:27,417 --> 00:35:29,628 But if it is here... 120 00:35:29,753 --> 00:35:32,881 Then it isn't missing? 121 00:35:38,136 --> 00:35:40,764 This... 122 00:35:40,889 --> 00:35:42,891 Is here. 123 00:35:47,187 --> 00:35:48,772 Let's sit down. 124 00:35:53,026 --> 00:35:54,026 Let... 125 00:35:54,110 --> 00:35:56,404 Let me sit down. 126 00:35:56,529 --> 00:35:59,115 Let's start from the beginning. 127 00:35:59,240 --> 00:36:01,826 - And— - Don't say a thing. 128 00:36:03,703 --> 00:36:05,997 I need to think out loud. 129 00:36:07,457 --> 00:36:11,503 Something is missing, and I need to find it. 130 00:36:11,628 --> 00:36:14,089 And the way I'm gonna find it 131 00:36:14,214 --> 00:36:17,300 has something to do with my heritage. 132 00:36:23,807 --> 00:36:26,351 You're an Indian. 133 00:36:33,525 --> 00:36:35,068 Yes, Lucy. 134 00:36:36,486 --> 00:36:38,405 And apparently... 135 00:36:38,530 --> 00:36:41,741 That's the way I'm gonna find what's missing. 136 00:36:57,048 --> 00:36:59,509 - Aah! - What is it? 137 00:36:59,634 --> 00:37:01,678 - Aah! - Are you okay, punky? 138 00:37:01,803 --> 00:37:04,222 I know what's missing! 139 00:37:04,347 --> 00:37:06,141 What's missing? 140 00:37:06,266 --> 00:37:08,101 The bunny! 141 00:37:08,226 --> 00:37:10,061 The bunny. 142 00:37:10,186 --> 00:37:12,605 I ate that bunny! 143 00:37:15,150 --> 00:37:16,276 That's missing. 144 00:37:16,401 --> 00:37:18,903 That's missing. 145 00:37:19,028 --> 00:37:21,489 Do chocolate bunnies 146 00:37:21,614 --> 00:37:24,075 have anything to do with your heritage? 147 00:37:31,166 --> 00:37:33,126 It's not about the bunny. 148 00:37:36,921 --> 00:37:38,798 You ate the evidence, Lucy? 149 00:37:38,923 --> 00:37:40,842 I know! 150 00:37:40,967 --> 00:37:43,595 I never did it again. 151 00:37:43,720 --> 00:37:45,388 And I only ate one. 152 00:37:45,513 --> 00:37:48,183 And I never did it again. 153 00:37:48,308 --> 00:37:52,145 But I had a problem at that time with... 154 00:37:52,270 --> 00:37:56,357 And I don't like to say this in front of Andy. 155 00:37:58,777 --> 00:38:02,447 But I had a bubble... 156 00:38:02,572 --> 00:38:05,074 Of gas. 157 00:38:05,200 --> 00:38:07,076 And I had read... 158 00:38:07,202 --> 00:38:09,496 That sometimes chocolate, 159 00:38:09,621 --> 00:38:11,873 which I love, 160 00:38:11,998 --> 00:38:14,876 can be used as a remedy, 161 00:38:15,001 --> 00:38:17,462 maybe by indigenous people. 162 00:38:17,587 --> 00:38:19,714 Is that true, hawk? 163 00:38:19,839 --> 00:38:23,301 Do you use chocolate as a remedy for gas? 164 00:38:24,969 --> 00:38:28,515 Do you want another bunny, punky? 165 00:38:28,640 --> 00:38:30,183 I can get you more bunnies. 166 00:38:31,643 --> 00:38:33,812 It's not about the bunny. 167 00:38:50,620 --> 00:38:52,997 Is it about the bunny? 168 00:39:04,133 --> 00:39:05,844 It's not about the bunny. 169 00:41:39,080 --> 00:41:40,164 All right. 170 00:41:40,289 --> 00:41:41,416 Go inside, Dougie. 171 00:41:41,541 --> 00:41:43,292 Someone will help you in there. 172 00:41:45,670 --> 00:41:47,630 - In there. - Right. 173 00:41:47,755 --> 00:41:50,675 And I think you should try to forget you ever met me. 174 00:41:50,800 --> 00:41:52,385 Shouldn't be too hard for you. 175 00:41:52,510 --> 00:41:53,928 Now, here's five dollars. 176 00:41:54,053 --> 00:41:56,014 Call for help. 177 00:41:57,807 --> 00:41:59,183 Call for help. 178 00:41:59,308 --> 00:42:00,977 Right. 179 00:42:01,102 --> 00:42:03,262 And I think you should maybe call a doctor or something 180 00:42:03,354 --> 00:42:06,024 because I think you might've had a little stroke or something. 181 00:42:07,275 --> 00:42:09,152 Something. 182 00:42:10,862 --> 00:42:11,988 Yes. 183 00:42:12,113 --> 00:42:13,656 You can go out now. 184 00:42:13,781 --> 00:42:17,368 J“ soft atmospheric music j“ 185 00:42:23,708 --> 00:42:25,626 Dougie, go. 186 00:42:27,712 --> 00:42:29,464 Come on, let's get you out of here. 187 00:42:34,052 --> 00:42:35,511 Come on. Let's go, Dougie. 188 00:42:37,221 --> 00:42:39,140 Right, right. 189 00:43:52,255 --> 00:43:54,048 Call for help. 190 00:43:55,842 --> 00:43:57,510 In the back, Jack. 191 00:44:09,564 --> 00:44:11,816 You're gonna need some change. 192 00:44:14,569 --> 00:44:16,487 Some change. 193 00:44:36,340 --> 00:44:37,884 Some change. 194 00:44:39,051 --> 00:44:42,763 Well, how do you want it? You gonna play a game? 195 00:44:42,889 --> 00:44:44,432 Game. 196 00:44:46,517 --> 00:44:48,394 What game are you gonna play? 197 00:44:51,397 --> 00:44:53,024 Call for help. 198 00:46:07,390 --> 00:46:08,599 Hello! 199 00:46:24,949 --> 00:46:29,370 J“ electric guitar strums j“ 200 00:46:29,495 --> 00:46:32,373 j“ atmospheric music j“ 201 00:46:32,498 --> 00:46:37,503 j'j'j' 202 00:47:24,175 --> 00:47:25,176 Hello. 203 00:47:32,266 --> 00:47:34,560 Ah, you broke that one. 204 00:47:34,685 --> 00:47:36,354 You broke it real good. 205 00:47:37,688 --> 00:47:39,648 Broke it. 206 00:47:39,774 --> 00:47:41,359 Sure did, pal. 207 00:47:43,277 --> 00:47:46,155 J“ electric guitar strums j“ 208 00:47:46,280 --> 00:47:51,285 j'j'j' 209 00:48:23,567 --> 00:48:26,237 Hello! 210 00:48:44,880 --> 00:48:46,757 Mega, mega jackpot. 211 00:48:46,882 --> 00:48:48,175 Congratulations, sir. 212 00:48:48,300 --> 00:48:50,094 You are a mega winner. 213 00:48:50,219 --> 00:48:52,346 You've just won two mega jackpots 214 00:48:52,471 --> 00:48:55,808 for a total of $28,400. 215 00:48:55,933 --> 00:48:58,269 It's much more than these quarters. 216 00:49:00,062 --> 00:49:01,397 Call for help. 217 00:49:01,522 --> 00:49:02,922 Oh, well, that's what I'm here for. 218 00:49:02,982 --> 00:49:04,817 Let me get you a bigger bucket. 219 00:49:11,365 --> 00:49:14,243 J“ electric guitar strums j“ 220 00:49:14,368 --> 00:49:19,373 j'j'j' 221 00:50:08,422 --> 00:50:11,300 J“ electric guitar strums j“ 222 00:50:11,425 --> 00:50:16,430 j'j'j' 223 00:50:20,851 --> 00:50:23,479 the nutcake left. 224 00:50:23,604 --> 00:50:25,314 Joe, you watch this one. 225 00:50:38,160 --> 00:50:40,955 Hello! 226 00:51:15,739 --> 00:51:17,908 Oh! Oh! Oh! 227 00:51:31,422 --> 00:51:33,591 Albert? 228 00:51:33,716 --> 00:51:35,426 He's been officially accused now 229 00:51:35,551 --> 00:51:37,636 of brutally murdering his wife. 230 00:51:37,761 --> 00:51:40,347 He claims he's innocent and knows who did it 231 00:51:40,472 --> 00:51:43,058 but can't say because it would breach national security. 232 00:51:43,183 --> 00:51:44,685 However... 233 00:51:44,810 --> 00:51:47,896 He got word to Chris here that these items, 234 00:51:48,022 --> 00:51:50,608 which he placed in his garden in Georgetown, 235 00:51:50,733 --> 00:51:53,652 are the clues to the identity of the killer. 236 00:52:29,855 --> 00:52:33,525 The congressman's dilemma. 237 00:52:33,651 --> 00:52:36,528 All right, you all can go get to work on this. 238 00:52:36,654 --> 00:52:38,572 And, Tammy, you stay 239 00:52:38,697 --> 00:52:41,325 and show me and Albert what you found in New York. 240 00:52:43,369 --> 00:52:44,244 Thank you all. 241 00:52:44,370 --> 00:52:46,497 - You're welcome. - Welcome. 242 00:53:05,724 --> 00:53:09,103 NYPD doesn't have a clue what was going on here. 243 00:53:09,228 --> 00:53:12,481 They don't even know who owns the place. 244 00:53:12,606 --> 00:53:15,109 Apparently there were guards on duty 24-7, 245 00:53:15,234 --> 00:53:17,903 but they can't find any of them. 246 00:53:18,028 --> 00:53:21,615 Only the victims— Sam Colby, Tracey barberato... 247 00:53:21,740 --> 00:53:23,575 Have been ID'd. 248 00:53:23,701 --> 00:53:25,661 They confiscated hundreds of digital files 249 00:53:25,786 --> 00:53:28,497 showing various angles of this glass box. 250 00:53:30,040 --> 00:53:34,253 Once in a while, they show some blurred shape pass through, 251 00:53:34,378 --> 00:53:35,963 but only a few frames. 252 00:53:36,088 --> 00:53:38,298 Then on the night of the murders, 253 00:53:38,424 --> 00:53:40,676 on camera, this appears. 254 00:53:45,389 --> 00:53:46,849 What the hell? 255 00:53:48,600 --> 00:53:50,269 The other cameras saw nothing. 256 00:53:50,394 --> 00:53:53,772 And as soon as this thing moved, 257 00:53:53,897 --> 00:53:55,649 it disappeared. 258 00:53:57,401 --> 00:53:58,485 Forensics? 259 00:53:58,610 --> 00:54:00,404 The bodies were violently mutilated, 260 00:54:00,529 --> 00:54:03,282 but no prints, no DNA, no fibers. 261 00:54:03,407 --> 00:54:04,950 Completely clean. 262 00:54:05,075 --> 00:54:06,618 Nothing. 263 00:54:06,744 --> 00:54:08,996 Director Cole? 264 00:54:09,121 --> 00:54:11,039 On your phone, it's Cooper. 265 00:54:11,165 --> 00:54:12,541 What? 266 00:54:12,666 --> 00:54:15,502 On your phone, it's Cooper. 267 00:54:15,627 --> 00:54:17,045 J“ atmospheric music j“ 268 00:54:18,464 --> 00:54:22,384 j'j'j' 269 00:54:22,509 --> 00:54:25,179 j“ clunky jazz music j“ 270 00:54:25,304 --> 00:54:28,182 j“ soft atmospheric music j“ 271 00:54:28,307 --> 00:54:29,933 j'j'j' 272 00:54:30,058 --> 00:54:32,060 this is Cole. 273 00:54:32,186 --> 00:54:34,313 Yes, I'll hold. 274 00:54:34,438 --> 00:54:35,773 - Is it him? - What? 275 00:54:35,898 --> 00:54:37,065 Is it him? 276 00:54:37,191 --> 00:54:38,567 Yes, I hear you. 277 00:54:39,818 --> 00:54:41,153 What? 278 00:54:41,278 --> 00:54:44,364 Where? 279 00:54:44,490 --> 00:54:45,699 Are you sure it's him? 280 00:54:48,285 --> 00:54:50,287 What do you mean "trouble"? 281 00:54:52,164 --> 00:54:55,083 All right, we'll be out there first thing tomorrow morning. 282 00:54:55,209 --> 00:54:57,795 Set up an interview for nine o'clock sharp. 283 00:54:57,920 --> 00:54:59,213 J'j'j' 284 00:55:00,672 --> 00:55:01,882 Albert, we're headed 285 00:55:02,007 --> 00:55:04,718 for the black hills of south Dakota. 286 00:55:04,843 --> 00:55:05,886 The black hills? 287 00:55:06,011 --> 00:55:07,763 Seriously? 288 00:55:07,888 --> 00:55:10,015 As happy as this news makes us, Albert, 289 00:55:10,140 --> 00:55:12,142 we can't put this on the radio. 290 00:55:12,267 --> 00:55:13,685 Perfect. 291 00:55:13,811 --> 00:55:15,813 I've been dying to see mount rushmore. 292 00:55:15,938 --> 00:55:17,618 It's good you want to hurry. 293 00:55:17,731 --> 00:55:19,024 We fly at dawn, 294 00:55:19,149 --> 00:55:21,235 and, Tammy, you're coming with us. 295 00:55:27,449 --> 00:55:32,079 The absurd mystery of the strange forces of existence. 296 00:55:34,831 --> 00:55:36,708 How about a truckload full of valium? 297 00:55:43,257 --> 00:55:47,594 J'j'j' 298 00:55:47,719 --> 00:55:51,139 j“ I'm going down j“ 299 00:55:51,265 --> 00:55:55,978 j“ to the sea j“ 300 00:55:56,103 --> 00:56:01,608 r m—i-s-s-i-s-s-i-p—p r 301 00:56:01,733 --> 00:56:04,611 j'j'j' 302 00:56:04,736 --> 00:56:08,240 j“ I watch the sun j“ 303 00:56:08,365 --> 00:56:11,034 j“ yellow and brown j“ 304 00:56:13,495 --> 00:56:16,540 j“ sinking suns j“ 305 00:56:16,665 --> 00:56:19,293 j“ in every town j“ 306 00:56:21,670 --> 00:56:25,424 j“ my angel sings j“ 307 00:56:25,549 --> 00:56:27,926 j“ down to me j“ 308 00:56:30,095 --> 00:56:33,765 j“ she's somewhere on the shore j“ 309 00:56:33,890 --> 00:56:36,435 j“ waiting for me j“ 310 00:56:38,478 --> 00:56:42,024 j“ with her wet hair j“ 311 00:56:42,149 --> 00:56:45,277 j“ and Sandy gown j“ 312 00:56:47,654 --> 00:56:50,824 j“ singing songs j“ 313 00:56:50,949 --> 00:56:53,744 j“ waves of sound j“ 314 00:56:55,787 --> 00:56:59,207 j“ there's a dive I know j“ 315 00:56:59,333 --> 00:57:02,419 j“ on river street j“ 316 00:57:04,880 --> 00:57:07,841 j'gooninj' 317 00:57:07,966 --> 00:57:10,844 j“ and take my seat j“ 318 00:57:12,971 --> 00:57:16,767 j“ there's a lot of friends j“ 319 00:57:16,892 --> 00:57:19,603 j“ I 7! Never meet j“ 320 00:57:22,022 --> 00:57:25,776 j“ gonna take a dive j“ 321 00:57:25,901 --> 00:57:28,403 j“ off river street j“ 322 00:57:28,528 --> 00:57:32,658 j'j'j' 323 00:57:32,783 --> 00:57:36,370 j“ you look different j“ 324 00:57:36,495 --> 00:57:39,247 j“ from way down here j“ 325 00:57:39,373 --> 00:57:41,416 j“ like a circus mirror j“ 326 00:57:41,541 --> 00:57:45,253 j“ I see flashes j“ 327 00:57:45,379 --> 00:57:48,298 j“ of you on the surface j“ 328 00:57:48,423 --> 00:57:53,428 j'j'j'